Глава 19. "Но как только появятся снежные хлопья, и повалит густой снегопад, осознаешь, что отпущенный срок уж подходит к концу…"
4 января 2023 г. в 15:34
— Прости, погорячился, — сказал Айро, переводя дух, когда дело дошло до изрыгания потоков пламени и у него, и у Зуко. — Но видит Небо, ты ведешь себя неразумно! — вздохнул он.
— Да понимаю я, — тоскливо протянул Зуко, — но в самом же деле, на этот раз ничего такого! Она была одна, о покушении никто особо и не знает, а на казни смотреть больше сил моих нет! Мочи больше нет! — повысил снова в конце голос Зуко.
— Понимаю, понимаю… — сочувственно покивал Айро. — Придется брать себя в руки. Как-то привыкать, Зуко. Тебе еще целую жизнь править. Запах жареного ему, видишь ли, не нравится…
— Авось привыкать и не придется, — буркнул он, насупившись и опустив голову. — Авось еще повезет. Кому-то. И мне заодно. Фьють, и полечу к Агни на суд, уж как-нибудь простит он меня по-родственному-то…
— На связи надейся, а сам не плошай! Кстати, раз уж ты такой гуманист… продуманный, к тому же… — вкрадчиво сказал Айро. — Прооперировать ведь ты ее Хосокаве еще в ночь приказал. Чего ж ты ее тогда выпихнул в бурю на ночь глядя?! Раненую? Чтоб сама по себе замерзла, а ты типа ты такой тут вообще не причем сидишь с чистыми ручками? — коварно вопросил Айро.
Зуко поднял голову. Задрал здоровую бровь. Хм… Приказал прооперировать?! Ну, допустим.
— Да какая ночь, разгар дня… — протянул Зуко, повернул голову к окну и ужаснулся воцарившейся тьме. — А мы тут не застрянем? — изменившимся голосом сказал он. — Может, приказать всем спуститься с дирижаблей, мало ли… Или вообще срочно улетать… Это чего сейчас будет-то?
— Буми говорит, снег. Снежная буря.
— Снег?! В сентябре?!
— Предгорье… — вздохнул Айро.
— Блииин…
— …или какие-то духовы дела. Местные духи вполне могут влиять на погоду. По крайней мере, это не исключено.
— Пиздееец…
— Гражданским я велел спуститься, команды остались на дирижаблях, Штандарт, он быстроходный, улетел — попытается подняться над бурей и вылететь из зоны поражения, ну а малый корабль останется здесь, принайтованным, команда на борту, обеспечивает живучесть… Хреново, что тут заправки нет, ни балласт слить, ни газ не спустишь.
— Ох…
— Буми и Тоф возвели что-то вроде фортификаций, на случай, если бешеные вдруг попрут. Мало ли, сколько тут и чего в горах водится.
— Да-а-а…
— Ёкаев я отправил на разведку. Но смогут ли они сегодня вернуться, если погода испортится всерьез, большой вопрос. Хотя вроде Хорибэ из горных тэнгу, должен иметь навыки…
— Вообще мутный тип. М-да. Долог путь до Ба Синг Се…
Айро молча покивал.
— Так, Зуко, — встряхнулся он. — Нам надо расспросить Аанга хорошенько. Отдели его от Катарры и приведи сюда. И больше без глупостей, пожалуйста!
— А Тоф и Сокка?
— Ну-у… Желательно обойтись без них. Земляной проницательности Буми нам хватит.
— Хотя бы Сокку? Чтобы Катарра не истерила, что мы его тут сожрем?
— М-м… Подумай, как бы так притащить Аанга одного.
Подумай! Легко сказать… Зуко смотрел на темнеющее небо, ежился, и рысил к медпункту. Мелькнула у него мысль, что надо было бы улетать на Императорском штандарте, а не сидеть здесь, в ловушке… Кстати, а Хосокава-то у нас, оказывается, инициативный! Зуко почувствовал укол какого-то неприятного чувства. Ну ладно, все же к лучшему обернулось. Наверное.
В медпункте стало гораздо спокойнее. Всех обезболили, агонирующие умерли, легких перевязали и отпустили, большую часть средних стабилизировали и перенесли в барак.
Таро вышел из операционной с перевязанным котом на руках. Дэшен к этому времени проснулся и сидел на кушетке, лупая глазами.
— Держи его. Теперь главное, чтобы из наркоза вышел, — сказал Таро. — Следи, чтобы не захлебнулся, если вдруг начнет рвать, и чтобы не упал. И за дыханием!
Дэшен кивал, но глаза у него оставались пустыми, а взгляд расфокусированным.
— Э-э, брат, тебя бы самого кто подстраховал, — вздохнул Таро, и сел рядом. — Дэшен, какой ты дрянью накидался, а? Что с тобой делать? Прокапать, что ли…
— Как у вас тут дела? — осторожно спросил Зуко, успев заскочить в медпункт аккурат под первыми каплями дождя. — Там буря собирается…
Как раз одновременно с его появлением Аанг вышел из операционной.
— Аппа! — тут же обеспокоился он. — Как же он там один?!
— Пойдём, — подхватил его Зуко, — узнаем, спустили ли Аппу с дирижабля…
— Ничего, если я… Аппа ведь… — заметался Аанг.
— Конечно, идите, фельдшера справятся, — кивнул Таро со вздохом.
Катарра не успела всего ничего — Таро все еще сидел рядом с Дэшеном, с трудом соображая, чем бы таким его взбодрить.
— Где Аанг?! — спросила она, заходя. Ну, хотя бы не врываясь.
— Насколько я понимаю, — вздохнул Таро, поглаживая Маотайфа (Дэшен успел снова прикорнуть на плече у Таро), — Аанг обеспокоен тем, в безопасности ли Аппа, и пошел проверить…
— Куда?!
— Не знаю, — пожал плечами Таро. — На дирижабль, наверное.
— А что вы собираетесь предпринимать по поводу бури?!
— Ничего, — пожал плечами Таро.
— Надвигается какая-то страшная буря, ваша дочь сидит на дирижабле, а вы ничего не собираетесь предпринять?!
Таро вздохнул. Помолчал.
— Я доверяю леди Кондо-Мишико. Полагаю, она позаботится о Сюли наилучшим возможным способом.
— А эта несчастная женщина?! Ее мать?!
Таро немного удивился. Причем здесь Тесса, и почему это вдруг она несчастная… Хотя, конечно, да, с таким мужем, да еще и потерять дом… А, ну да.
— Юби?
— Ну да!
— Не имею ни малейшего понятия, какое по ней принято решение. Не моя ответственность.
— Оказывается, вы такая же бессердечная сволочь, как и все остальные! — пришла к неожиданному умозаключению Катарра.
— Прям все? — вздохнул Таро, и почесал Маотайфа за ухом. — Не кричите пожалуйста, Катарра-химэ. Маотайфа Зихао выйдет из наркоза, может испугаться, вырваться, заметаться… Я не уверен в состоятельности рубцов, э-э, полученных посредством моего целительства.
Катарра возмущенно вылетела из помещения медпункта, хлопнув дверью. Сокка молча пожал плечами, покачал головой и вышел вслед за ней.
Таро погладил по голове кота, а потом и спящего Дэшена, даже не шелохнувшегося под этим штормовым ударом. «Все-таки придется прокапать, " — пробормотал Таро себе под нос, и принялся устраивать для Маотайфа безопасное лежбище.
Это решение пришлось очень кстати: за Дэшеном послали, не прошло и получаса.
Пока ждали Дэшена, Буми с Аангом предавались душевным детским воспоминаниям. Айро посмеивался, попивал чай, и время от времени недобро на них поглядывал. А буря меж тем набирала силу.
Под порывами ветра, бросающего пригоршни ледяной крупы прямо в лицо, Дэшен в сопровождении охранника добежал до командного пункта. Причальная мачта меж тем, отчаянно скрежетала, а оставшийся дирижабль мотало на ней из стороны в сторону.
Ледяной дождь отрезвил Дэшена дополнительно. Он вошел в командный пункт, будучи почти что бодрым и в относительно здравом уме.
За закрытыми ставнями, при свете керосинки всё казалось каким-то по домашнему мирным. Буми усмехался, вспоминая прежние шалости, смеялся Аанг, расслабившись, Айро так уютно сидел, разливая чай…
Дэшен поймал его взгляд и слегка содрогнулся. Смотрел Дракон тяжело и недобро, пламя лампы отражалось в желтых глазах…
Ох.
Дэшен поклонился полным поклоном.
— Подымайся. Садись сюда, ко мне. Ты же ведь сопровождал Аватара в трансе? Может, хоть ты что понял, в какой жопе мы очутились?
Дэшен сглотнул, сел к невысокому столику. Отпил из предложенной чашки.
— Насколько я понял, это какой-то… изолят древней шаманской культуры, — осторожно начал Дэшен. — Предположительно, мичой*…
— Хм. Даже так… Действительно, люди Воздуха…
— Какая-то отделившаяся в незапамятные времена ветвь, возможно, — осторожно кивнул Дэшен, — судя по каким-то элементам… например, узорам на их предметах обихода… Утверждать не могу.
— Кому они поклоняются?
— Духам местности, прежде всего. Потом, если это действительно мичой, то, опираясь на представления древних Воздушных Кочевников, можно предположить у них наличие сложной своеобразной космогонии…
— Их духи… Существую так же, как… Великие?
— Ну-у, — протянул Дэшен, — в любом случае, они обмельчали… При таком-то количестве верующих. Хотя гении места могут быть и сильны. На месте.
— Угу. Так кому обращаться, чтобы их угомонить? К Матери-Земле, скорее, да?
Дэшен пожал плечами.
— Что за духи, томящиеся в плену, со слов Аанга?!
— Я так понимаю… всякая духова сволочь, уцепившаяся за… пришлых, и перебравшаяся сюда, потом, души умерших…
— Их или наших?
— Скорее всего, и те, и те… Ну так вот. Они попадали в их ловушки. А так как местные шаманы… Ну, возможно, выродились…
— Примерно четыре года назад, перед кометой Созина, когда достраивали инфраструктуру причальных башен, здесь побывала зондер-команда Имперских покорителей, устроила зачистку местных, так как они мешали возведению причальных мачт…
— Они «разбудили сабдага**», — включился таки в разговор Аанг. — Только я не понял, кто это. Его надо успокоить.
— Отлично… — проскрипел Буми.
— Ты что-то знаешь об этих местных?
— Ну, это не наши, земляные, духи… но что-то слыхал… Про Хозяина Гор, Ахмеса, и цан, и джиг***
— И сабдагов.
— Да. И про них. У нас считается, что это трансформированное древними кочевниками Воздуха представление о духах земли, земляных барсуках, опять же.
— Кочевниками Воздуха?! — воскликнул Аанг.
— Предположительно, это твоя родня, — сообщил Айро. — Правда, очень дальняя. И древняя. Та, что отделилась от народа Воздуха еще до его Просветления.
— Люди из Шанг Кхъюнг… — сказал Буми. — М-да. Ходили слухи, что они могут еще где-то прятаться в далеких горах…
— И ты мне не сказал?! — возмутился Аанг.
— Ну-у… Возможно, знакомство с ними тебе не…
— Но это же народ Воздуха!
— Вообще не факт, что они покоряют. И, потом, это были противники, гм, твоих предков в религиозных войнах, так что и они могут быть не в восторге…
— Народ Воздуха не вел войн!
Оба старика, и Буми, и Айро, гнусно закхекали. Усмехнулся даже Дэшен.
— Земля помнит, — сказал он. — В библиотеке царского Дворца Ба Синг Се есть раздел, посвященный истории Воздушных Кочевников. Не то чтобы я его усердно проштудировал, увы… Считалось, что духи, происходящие с гор, вряд ли станут беспокоить жителей Ба Синг Се, но все-таки общее представление Дай Ли Удерживающие должны были получить… Мало ли, столкнемся.
— Вот и столкнулись, — хмыкнул Айро, — а ты, оказывается, как назло, двоечник! — ткнул он пальцем в Дэшена. — Ну так Аанг обещал местным духам их всех выпустить. И чего теперь?!
— Хотелось бы знать, — потянул Дэшен, — кому именно он такое пообещал…
Все выразительно посмотрели на Аанга.
— Всем, — опустив глаза, буркнул он.
Первая часть пути, под порывами жесткого ветра, швыряющегося смесью дождя и льдинок, была выматывающей — зато стоило подняться повыше и перевалить через небольшой перевал, как погода изменилась, как по волшебству. Некоторое время ёкаи еще шли под дождем, а затем и ошметки туч разошлись.
— Зеленью тянет, — удивленно сказал Рэншу, и вскоре они могли различить небольшую рощу лиственных деревьев, и строения, наполовину вросшие в камень. — По ходу, пришли?
— У них тут есть вода… Горная река… — медленно сказал Хорибэ, оглядываясь. — Хм, смотри, какие занятные пещеры!
У подножия уходящих в небо, практически отвесных охристых скал, вздымающихся живописными уступами, сформировалось что-то вроде круто уходящей вверх насыпи из плотно слежавшихся, обточенных песчаными ветрами каменных осколков. И вот в ней зияли явно рукотворные пещеры. Впрочем, добраться до них с земли без горного снаряжения было нереально… Либо надо уметь летать.
— Они чего, и впрямь летают? — удивился Рэншу.
— Можно наверх забраться, закрепить веревку, и по ней потом спуститься, — пожал плечами Хорибэ. — Пойдем, глянем на жилье.
Здесь кое-где росла трава, Рэншу углядел пасущееся животное, покрупнее коз, и дернул за рукав Хорибэ.
— Овцеяк. Высокогорный. Да, есть такие. Они даже доятся, — бросил на ходу тот.
Деревня на первый взгляд выглядела нежилой и заброшенной. У входа стоял какой-то полуразрушенный идол. На домишках, наполовину уходящих в скалу, а наполовину сложенных из камней, сохранились следы белой и охряной краски, и потеки размытой многолетними дождями сажи. Кое-где валялись старые головешки, виднелись подпалины в полуобрушенных, когда-то подпертых деревянными балками переходах.
— Кажется, наши здесь пару-тройку лет назад побывали. Наверное, еще при Озайе… произвели зачистку, — вздохнул Хорибэ.
Реншу толкнул покосившуюся на петлях оставшуюся створку, как это ни странно, деревянной, двери, когда-то, даже, кажется, крашеной в серый либо голубой цвет, отодвинул остатки полууобгоревшего шерстяного полога.
— Тут вроде никого нет.
Хорибэ разглядывал обгоревших идолов домашней божницы.
— Никого не узнаю, — пожал плечами Рэншу, — ни Матери-Земли, ни Агни, никого…
— Вот это, кажется, Господин Горных дорог. Или просто Хозяин Гор, — сообщил Хорибэ. — Смотри, интересная штука… — обернув руку платком, он осторожно поднял с пола какие-то полураздавленные и обгоревшие, перевязанные нитками, палочки. хотя нет, кажется, это были кости. — Вроде как это «домик духа», или ловушка для духов…
— Уже ближе к теме, — согласился Рэншу.
— Возьмем с собой, покажем Дэшену.
— Пф-ф! Нашел знатока!
По тринадцати выдолбленным в цельном стволе дерева ступеням они забрались на второй этаж. Видимо, тут было жилое помещение, можно было различить остатки печки, однако из утвари ничего, кроме обломков и обрывков, со следами огня на них, не осталось. Из небольших квадратных окон открывался вид вниз, на клубящиеся темные тучи, и белеющие вдали пики гор. И скалы, скалы, скалы… Хорибэ, меж тем, разглядывал деревню.
— Кажется, кто-то тут все-таки есть… А вообще, деревня была богатая, по местным-то меркам. Вон у них и поля были, и скот. И даже что-то вроде сада…
— Да жило-то три человека! Но согласен, кто-то нас видел. Есть ощущение взгляда.
— Не скажи… Тут хозяйская спальня, видимо, и спальных мест хватает. А внизу явно жила прислуга. И этот дом не единственный. Человек 30-50 было. Пойдем, глянем, короче.
Рэншу с некоторым облегчением выбрался наружу, выпрямился во весь рост, а потом быстро отступил в тень.
— Вот чувствуешь? Чувствуешь?! Кто-то есть!
— Есть, — согласился Хорибэ, — но это, кажется, «попутчик»****. Можно попробовать обернуться и поговорить с ним, но…
— Ой, ну нет, — фыркнул лис, — и так ци на донышке, еще оборачиваться! Потом обратно возвращаться, целая морока…
— Не исключено, что все-таки придется, на обратном пути, если буря там не стихнет. Человеку в такую погоду по такой тропе не спуститься.
Примечания:
* мичой (или Ми Чой) - форма шаманизма, существовавшая в древнем Тибете до прихода буддизма и формирования бон(по)
** сабдаг - в тибетской мифологии (до)буддийского бон) - подземный дух, наказывающий тех, кто осмеливается рыть землю.
***персонажи тибетской мифологии. Джиг охраняли занимаемую территорию; цан были похожи на "гномов", которые лазали по скалам и жили в пещерах. Большинство бонских духов были враждебны человеку и имели ярко выраженные черты демонов. Но были также и духи, которых можно было задобрить или победить.
****феномен, возникающий в высокогорье. У альпинистов и прочих, поднимающихся высоко в горы, часто возникает ощущение некоего присутствия, наблюдателя. Наука считает это следствием кислородного голодания, жители высокогорья - присутствием духов.