О себе:

Контактная информация:

вк: @rumloww

тг: @daashaamm

постоянная бета: https://ficbook.net/authors/3694705

Поддержать автора:

отзывы – лучшая поддержка 🫰🏻

но если есть желание поддержать рублем:
5536 9140 6079 8562 (тинькофф)

Подарки:

Награды:

12
наград работ
Смотреть все

Работы, выбранные автором:

все работы автора (18) →

dashaamm может быть бетой и помочь с исправлением ошибок

Предпочитаю фэндомы:
Death Note, Сверхъестественное, Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Сапковский Анджей «Ведьмак» (Сага о ведьмаке), Шерлок (BBC), Ao no Exorcist, Майер Стефани «Сумерки», Паолини Кристофер «Наследие», The Witcher, Kuroko no Basuke, Первый мститель, Haikyuu!!, Shingeki no Kyojin, One Punch-Man, Boku no Hero Academia, Banana Fish, Bungou Stray Dogs, Yuri!!! on Ice, Given, Kimetsu no Yaiba, Jujutsu Kaisen, Ведьмак, Chainsaw Man, Genshin Impact
Предпочитаю направленности:
Смешанная
Предпочитаю работать с метками:
Предпочитаю НЕ работать с метками:
Некоторые указанные метки и/или направленности недоступны к просмотру на территории РФ
Сильные стороны:
• сильна в пунктуации, помогу читабельно оформить текст;

• знание английского языка С1. действующий переводчик MAMFA TEAM (https://vk.com/mamfa_news). в переводах могу выступить в качестве беты/сопереводчика, если заинтересует работа;

• грамматика, орфография и стилистика не хромают: исправлю опечатки, грамотно построю предложения и уберу повторы;

• закончила журфак. есть опыт проверки текстов и соавторства как на фикбуке, так и вне;

• говорю прямо и открыто, что именно мне нравится и не нравится в Вашей работе. если Вы плохо воспринимаете конструктивную критику — со мной будет сложно;

• богатый словарный запас;

• работаю как бесплатно, так и платно. цена фиксированная;

• с радостью помогу начинающим переводчикам;

• онлайн в любой БУДНИЙ день с 7 часов утра до позднего вечера.
Слабые стороны:
• лень лень лень. не надейтесь, что я здесь для того, чтобы подталкивать Вас на написание/перевод новой главы. у меня есть муж, личная жизнь и работа. прошу отнестись с пониманием;

• бесплатно вычитываю ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО (!!) слэш;

• на бесплатной основе в выходные дни (суббота, воскресенье) работы Н Е вычитываю. также могут быть дни, когда я Н Е смогу бетить в связи с работой/плохим самочувствием/семейными делами. надеюсь на понимание автора/переводчика;

• при бесплатной вычитке не гарантирую соблюдение четких дедлайнов при наличии в очереди оплаченных работ. бесплатно вычитываю работы исключительно пн-пт 8:00-18:00, не включая праздничные дни;

• совместно с 2-3-4-5 бетами не работаю;

• в конце концов, все мы люди, и я также могу не заметить какие-либо недочеты в Вашей работе. при наличии косяков с моей стороны готова вычитать главу/работу в целом повторно.
Предпочитаю работать с:
• практически с любыми метками и предупреждениями;

• ангст. много ангста. хорошо написанного/переведенного ангста. если в Вашей работе также присутствует счастливый финал, то даю 80% уверенности, что я потеряю голову и возьмусь за вычитку;

• с милыми маленькими зарисовками, которые заставляют пищать в одеялко и скрывать улыбку в общественных местах;

• с высоким рейтингом;

• с крупными работами размера макси в несколько сотен страниц;

• хотелось бы поработать с переводами (бетой/сопереводчиком).
Предпочитаю НЕ работать с:
• с омегаверсом и мужской беременностью. не мое. от слова 'совсем';

• AU по любым фандомам с ханахаки;

• с ориджиналами;

• с пейрингами, которые я не шипперю. уточнить можете в лс, я не кусаюсь (касается только БЕСПЛАТНЫХ (!!) вычиток);

• не пишите мне, если в Вашей работе присутствует зоофилия, некрофилия, инцест и/или твинцест. Вы не Стивен Стрэндж, а я не Дормамму. мы не договоримся.
Результат теста на грамотность:
100%
Обновлялась: 23 августа 2024 г. в 12:08
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.