ID работы: 9477274

История о благородном Призраке

Джен
R
Завершён
21
автор
Размер:
135 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 85 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 26. Испания. Что ждет тебя в краю родном?

Настройки текста
* * *       Добравшись до посады в окрестностях Кадиса, где его снова ждал Алехо, Дениз почувствовал искреннее и блаженное облегчение. Здесь он снова становился мастером, вернув роль энласе своему другу. Правда, оставалось еще передать ключ по назначению в Мадриде. Но сути это уже не меняло.       С радостным предвкушением новых опасных заданий, острых переживаний, взаимной помощи и приязни встретились на пороге весны эти два столь разных в тот момент человека. Один, побледневший и осунувшийся, вырвался из зимнего Мадрида, второй румяный и искрящийся задором, словно вынырнул из яркого лета. Встретились и обнялись, доверяя друг другу жизни свои и делясь чувствами.       – Есть дело для Гаста? – с улыбкой спросил Дениз.       Алехо покачал головой.       – Только вернуться в Мадрид и снова поселиться в своем доме.       – Майор еще ждет меня? – добродушно прищурился Дениз. – Я должен изобразить побег из плена ужасного Гаста?       – Будет лучше, если мы представим, словно ужасный Гаст сам выпустил тебя.       – Отчего так?       – Пусть думают, что ты был нужен ему для алиби.       – Хорошо, энласе, как скажешь, – с удовольствием произнес Дениз, потрепав Алехо по плечу. * * *       Они снова расстались, чтобы встретиться недалеко от Мадрида, в маленьком доме в стороне от дороги. Вечерело, воздух был напоен ароматом бурно растущих трав и распускающихся цветов, оживленные трели птиц ласкали слух, напевая Денизу: «ты дома, дома». На душе его было светло и немного взволнованно. Он думал о том, как ему улучить момент до следующего задания и посетить Сан-Гуахиру. Тайно, конечно. Он не был уверен, что стоит посвящать в свои планы Алехо. Ведь дело не касалось «Квартета». И все же он не только энласе, но и друг.       За ужином они почти не говорили. Сгорбленный хозяин хижины подавал им скромные блюда и дремал у очага. После трапезы Алехо, весь вечер, прищурясь, поглядывавший на Дениза, потянул его наружу. Они отошли от дома довольно далеко, чтобы быть точно уверенными, что их никто не услышит. Алехо, помолчав задумчиво, отчего в душе Дениза звякнула тревожная нота, произнес со вздохом:       – Есть новости для Гаста. Я не хотел тебя тревожить по приезду, но сейчас самое время.       – Говори, – насторожился Дениз.       – Сначала ответь мне, амиго, знаешь ли ты смотрительницу музея из Сан-Гуахиры по имени Фелипа Монтром?       Вопрос повис в воздухе, заставив глаза Дениза потемнеть мгновенно, а дыхание пресечься.       – Что с ней случилось? – ужаснулся отчего-то он.       – Только то, что она теперь живет в Мадриде.       Дениз медленно и растерянно выдохнул и нахмурил брови.       – Как? Зачем? Давно?       – Это еще не все. Она знакома с майором Ильяно и несколько раз встречалась с ним.       Дениз отшатнулся, словно от удара, и резко побледнел.       – Нет!       Алехо, мрачно вцепившись в его лицо глазами, молча кивнул. Несколько мучительных мгновений Дениз пытался взять себя в руки и, наконец, более спокойно и холодно произнес:       – Рассказывай все по порядку.       И Алехо поведал, как ему поручили приглядывать за домом Дениза во время его отсутствия. Ему удалось пристроиться работником для всякой мелкой починки, уборки двора. Зимой в доме дел было мало, и почти все время он проводил на чердаке, в каморке, которую ему дали для сна. Из небольшого, щелястого окна было неплохо видно почти всю улицу. Однажды среди обычной дневной уличной суеты он заметил высокого, похожего на жердь, майора. Он был в цивильном и разговаривал с девушкой, показавшейся Алехо смутно знакомой. Торопливо спустился энласе вниз, подхватив в кухне ножи, якобы для заточки, и выскочил на улицу в тот момент, когда майор с девушкой поворачивали за угол. Он последовал за ними. Вскоре майор покинул девушку. Алехо решил узнать, кто она, и проследил до самого дома. Попутно он вспомнил, что видел ее в Сан-Гуахире. Несколько дней ему понадобилось, чтобы узнать, как ее зовут и что она – ассистентка историка Лукаса Балькасара, помогает ему с архивом. Алехо видел, как майор приходил в дом Балькасара, когда хозяин отсутствовал. И про присланный и отправленный восвояси букет для Фелипы он тоже проведал. Но на этом отношения девушки и майора, кажется, закончились. Они не встречались, и Фелипа до самой весны не покидала улицу, где жила и работала.       Наступило молчание. Дениз пытался быть рассудительным и осознать рассказанное Алехо, но получалось плохо. Мысли не слушались, разбегаясь по каким-то незначащим мелочам.       – Может ли быть, что именно ее майор выбрал для твоего опознания? – снова заговорил Алехо.       Дениз возмущенно вскинул голову, но, выдохнув, опустил глаза и покачал головой:       – Не знаю.       – Она что-то значит для тебя, амиго? Это она вытащила тебя из крепости?       – Д-да… – с трудом выговорил Дениз.       – Почему ты не сказал мне? – удрученно вздохнул Алехо. – Впрочем, сейчас уже неважно. Тебе опасно с ней встречаться. Если она ничего не знает о намерениях майора, если он использует ее вслепую, как ловушку и приманку для тебя, она все равно может выдать. Не словом, так взглядом. Майор поймет, что все-таки ты и есть Гаст.       Дениз не спорил, молча кивал.       – Может, не стоит тебе возвращаться в свой дом? Найдем тебе другое жилище, будешь не светским повесой, а кем-то еще? Это становится уже не просто рискованно, а очень опасно.       Дениз покачал головой.       – Ты знаешь, что это удобная база для «Квартета». И роль моя удачна. Нет. Надо хотя бы попытаться спасти мою репутацию – как дона Дионисио.       Алехо положил ему руку на плечо и крепко сжал его.       – Прошу тебя, будь очень… очень осторожен и внимателен.       – Конечно, – глухо ответил Дениз и, помолчав, попросил: – Расскажи мне про этого старичка-ученого.       – Какого старичка? – не понял Алехо.       – У которого работает Фелипа.       Энласе внимательно посмотрел на Дениза и усмехнулся.       – Он вовсе не старичок. Лукас Балькасар – зрелый мужчина, высокий, физически прекрасно сложенный, чрезвычайно образован и имеет неплохой доход. Он объездил полсвета. И хотя сенсационных открытий не сделал, но репутация его в ученых кругах довольно весома.       Дениз слушал Алехо, хмурясь все больше и больше. Легкое настроение окончательно испарилось. Сменившись какофонией тревожных чувств – волнением за Фелипу, которую могли арестовать, обидой на нее же из-за того, что она приняла от другого мужчины предложение, в котором Денизу отказала, и… ревностью. Да, сейчас он мог себе в этом признаться. Хотя до сих пор ему казалось, что это чувство ему абсолютно чуждо. Он был знаком со многими женщинами, но никогда еще не чувствовал такой ошеломляющей досады и ревности, как сейчас. Он понимал, что это недостойно, что этот ученый по всем статьям больше подходит Фелипе и может устроить ей не только спокойную жизнь в достатке, но и найдет чем занять ее деятельный ум. Совсем не то, что он, Дениз. И все же сердце не хотело слушать никаких доводов и мучительно ныло. * * *       Следующим утром на окраине Мадрида появилась дребезжащая повозка, привлекшая внимание тем, что возчик ее, соскочив, быстро вывалил на дорогу чье-то тело, склонился над ним на мгновение и тут же скрылся. Тело оказалось вполне себе живым. Мужчина сел, стряхнул с рук обрывки веревок, который разрезал его похититель напоследок, стянул с головы мешок и с удивлением огляделся. Несколько человек подошло к нему, чтобы помочь и узнать, что случилось. Но тот с улыбкой отказался от помощи и не очень твердой походкой двинулся вглубь города.       Ошеломив своим появлением дворецкого Хуана, Дениз коротко бросил:       – Ванну, одежду, постель. До завтра никого не принимаю, – и с упоением завалился на широкую шелковую кушетку. Дома!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.