***
Наступило утро. Хюррем проснулась одной из первых, заправила кровать и даже успела переодеться к тому моменту, когда Нигяр калфа пришла всех будить. Бывшая султанша сидела на своей постели и сжимала в руке красивый атласный платочек, подаренный ей падишахом. К ней подсела ещё сонная Гюльнихаль. — Скажи, а тебя не пугают слова хранителя покоев о том, что все султанши несчастны? — тихо спросила девушка. — А что понимает этот хранитель покоев? — огрызнулась Хюррем. Она резко встала и встряхнула головой. — Ну подумай сама, — настаивала Мария, — Вчера тебя ударила Махидевран султан. От хорошей ли жизни она пошла на такой поступок? Вероятно, ей безумно обидно, что повелитель изменяет ей с другими женщинами. Хюррем вновь присела на кровать и посмотрела на подругу грозным взглядом. — Я никогда не буду такой, как эта Махидевран. Если влюблю в себя султана, то уже ни за что и никогда он не захочет быть с другими наложницами! — Хюррем произнесла эти слова громко, уверенно, смотря на Гюльнихаль, как дикий зверь на свою добычу. Но в тот же миг рыжеволосая опомнилась: — Прости, возможно, я сказала тебе слишком грубо, — уже спокойно проговорила она, — Просто не хочу, чтобы ты равняла меня с другими… Мария положила руку на плечо подруги. — Это ты меня прости, — вздыхая, произнесла она, — Я не должна была пугать тебя перед хальветом… Да и к тому же этой встрече с султаном невозможно помешать: даже если бы ты не хотела, тебе всё равно пришлось бы выполнять волю великого падишаха. Хозяин здесь он, а мы — его рабы. Хюррем нахмурила брови. — А я обещаю, что смогу изменить это, Гюльнихаль. У меня появится золото, власть, и мы не будем больше, как все остальные рабыни. Клянусь.***
Настал полдень. Матракчи, одетый в свой самый лучший наряд, уже расхаживал около главных ворот дворца Топкапы. Стражники поглядывали на него косым взглядом, насмехаясь над странным поведением этого человека. — Эй, эфенди! — крикнул один из охранников, — Что ты здесь бродишь туда-обратно? — Бей, сам хранитель покоев меня позвал! Он должен познакомить меня с повелителем, — с гордостью ответил Матракчи. Стражники громко расхохотались. Слова Насуха эфенди показались им безумными и смешными. И каково было удивление охранников, когда вдалеке показался Сулейман, направлявшийся прямиком к главным воротам. — Матракчи! — радостно воскликнул он, — Рад тебе. Повелитель уже ожидает. Довольный Насух эфенди подмигнул поражённым стражниками и удалился вместе с бывшим падишахом. Через несколько минут они уже стояли перед шатром Ибрагима в саду дворца. При виде султана Матракачи склонился, а Паргалы жестом руки приказал ему поднять голову. — Сулейман сказал, что ты весьма талантливый человек, и что ты можешь быть полезным для нас. Прав ли мой друг? Матракчи засмущался. — Мой повелитель, как известно, человек не может здраво оценивать сам себя… Однако я могу сказать точно, что ради нашего государства и вас я, не задумываясь, готов отдать свою жизнь. Я готов все свои знания и умения применить во благо Османской империи. Ибрагим демонстративно развёл руками. — Достойный ответ, — воодушевлённо произнёс он. — И человек достойный! — не удержался от реплики Сулейман, — Хотелось бы мне проверить его умение играть на матраках… Я дал поручение принести нужный для игры инвентарь. С вашего позволения, повелитель, я сражусь с Насухом эфенди. Но Паргалы отрицательно покачал головой. — Нет, Сулейман, сначала ты сразишься со мной, ибо прежде чем сыграть с Матракчи, ты должен одолеть меня. — Государь, почему же так? — поинтересовался Сулейман, потому как слова Паргалы показались ему весьма странными. Ибрагим надменно ухмыльнулся. — Хочу, чтобы ты знал, мой дорогой друг: в первую очередь ты должен был пожелать того, чтобы с нашем новым знакомым сразился я, а не ты. Потому что сначала ты должен заботиться о моих интересах, а лишь потом — о своих. Сулейман молча склонил голову и также молча начал экипироваться. Но сердце его наполнилось гневом, оно бешено заколотилось, глаза его налились кровью. «Посмотрим, как ты запоёшь, Паргалы, когда позорно проиграешь мне — своему никчёмному рабу», — подумал про себя бывший падишах. Наконец, к бою всё было готово. Соперники встали друг напротив друга и поклонились. Насух эфенди прокричал: «Матраки, к бою!» И после этих слов Сулейман с выпученными от злости глазами побежал на Ибрагима. Тот был не готов к такой неимоверной скорости соперника и увернуться успел буквально в последнее мгновение. И когда Паргалы оказался позади Сулеймана, то орудием снизу-вверх больно провёл по его спине. «Один!» — крикнул Насух эфенди, но в тут же Сулейман с разворота выбил из руки Ибрагима его матрак, который улетел далеко и упал у ровно остриженных кустов дворцового сада. Матракчи подобрал утерянное оружие и кинул его Паргалы, тот поймал и после короткой передышки полетел на Сулеймана. Бывший падишах ловко смог увернуться от удара, а затем отбежал в другую сторону. Ибрагим снова потянулся к своему сопернику, со всей силы замахнулся, но удар его был блокирован щитом Сулеймана. Бывший падишах, не теряя драгоценных секунд, ударил соперника в живот. «Два!» — продолжал озвучивать счёт Матракчи, но уже более тихо — всё-таки игра шла не в пользу повелителя… Только Ибрагим сделал шаг назад, чтобы хотя бы немного собраться с мыслями после удара, как вновь Сулейман начал наступать. Хранитель покоев наносил удары один за другим, а Паргалы искусно успевал их блокировать, как вдруг и он наконец решил атаковать. Оружия противников встретились, и началось сложное противостояние. Сулейманом руководила ярость, он сильно нажимал на рукоятку своего матрака, чтобы вновь обезоружить Ибрагима, а тот изо всех сил сопротивлялся, да так, что лоб его покрылся испаринами. И вот бывший падишах приложил всю свою силу, выбил матрак из руки противника, тем самым оставив Паргалы без оружия. Затем ударил того по плечу и повалил на землю с диким рёвом. «Это тебе за самолюбие, Ибрагим», — подумал про себя Сулейман. А затем встал и замахнулся. Взгляд его, полный жестокости и ненависти, до полусмерти напугал Паргалы, тот замер в ожидании того, что же будет дальше. И вот: финальный удар. Ибрагим повержен. «А это за то, что никак не можешь отстать от Хюррем!» — вновь прокрутил Сулейман у себя в голове. Но тут же он опомнился. Он протянул Паргалы руку и сделал обеспокоенное выражение лица: — Повелитель, как вы? Прошу прощения, я не хотел навредить вам… — с наигранным сожалением произнёс он. Сулейман был удовлетворён своей победой, он с трудом сдерживал себя от надменной улыбки, которая могла разозлить нового султана. Ибрагим взялся за руку хранителя покоев и поднялся на ноги. Отряхнулся, а затем резким движением снял с себя шлем и бросил его на землю. — Видимо, ты, действительно, очень хочешь сразиться с Насухом эфенди… — озадаченно произнёс Паргалы, глядя на Сулеймана, — Что ж… Деритесь. А у меня ещё много дел. Лицо Ибрагима исказилось, на нём читалось изумление, обида и неудовлетворённость собой. Он нахмурил брови, резким шагом сошёл с лужайки и направился в сторону дворца. Его охрана последовала за ним. Матракчи украдкой подошёл к Сулейману, недвижимо глядящему в след падишаху. — Хранитель покоев, это было блестяще! — с восхищением произнёс Насух, — Но не накажут ли тебя за это? — Нет, — бывший султан помотал головой, — Это была честная и справедливая победа. За такое не наказывают. Да и сам Ибрагим паш… падишах любит справедливость, хоть и ненавидит проигрывать, — Сулейман выпучил глаза от того, что чуть не проговорился. Насух эфенди понимающе кивнул. — Так что ж, хранитель покоев, пора и нам с вами сразиться? — улыбчиво произнёс он. Бывший султан поднял с земли свой щит и с азартом воскликнул: — Пора, Матракчи, пора! Я и тебя одолею!***
Валиде восседала на роскошном длинном диване в своих просторных покоях. Рядом с ней сидела Хатидже — её дочь, а сбоку на подушке — Гюльфем хатун, которая некогда была фавориткой султана. Женщины разговаривали о чём-то, как вдруг мать падишаха обратилась к Дайе, тихо стоявшей у дверей. — Мне бы хотелось позвать к себе на ужин моего льва Ибрагима, — начала Валиде, обращаясь к казначею гарема, — Передай ему мою просьбу. Дайе подошла ближе к своей госпоже. — Сегодня вечером повелитель позвал наложницу, — тихо пролепетала она. — Что ж, раз позвал, — Валиде тяжело вздохнула, — То проведём совместный ужин завтра… Известие о том, что Паргалы пригласил к себе на хальвет очередную девушку, заставило Хафсу султан вспомнить о невестке. — А как Махидевран поживает, не знаешь? — спросила Валиде, взглянув на Дайе хатун, — Вот уже второй день она ко мне не заходит. Сначала казначей лишь пожала плечами, но затем всё же решила высказать своё мнение: — Мне кажется, — неуверенно начала женщина, — Госпожа очень переживает из-за того, что повелитель отдалился от неё. От услышанного выражение лица матери султана стало каким-то грустным. Она сморщилась и в задумчивости направила свой взгляд в пол. Несколько секунд она молчала, вместе с ней молчали и все остальные. Но вот Валиде подняла голову и вновь продолжила: — Вечером мы все вместе навестим её и переговорим с ней по этому поводу. Пусть не горюет, — спокойным голосом произнесла Хафса. Хатидже и Гюльфем одновременно кивнули в знак согласия, Дайе же откланялась и отправилась по своим делам.***
Сюмбюль ага всё наматывал круги около Хюррем. — Сейчас ты пойдёшь в хамам. Затем наденешь платье, которое мы для тебя подготовили. Мы сделаем тебе причёску, подберём украшения. А ты, главное, не забывай правила этикета, которым я тебя учил. У Хюррем уже начинала болеть голова от того, что Сюмбюль который раз говорил ей одно и то же. А она всё кивала да поддакивала ему, хотя старалась не слушать его уже надоевшие советы и наставления. Гораздо больше её беспокоили слова Сулеймана о том, что все султанши несчастны… «И что с того? — всё успокаивала она себя, — Зато они богаты и обладают властью. Мне будет и этого достаточно для счастья. А в любовь я не верю: сказки всё это…» — Ну всё, вроде бы, ничего не упустил, — всё продолжал говорить евнух, — А теперь можешь идти в хамам, там всё готово. И мойся поскорее, а то вечер уже близится. На это Хюррем вновь ответила кивком. Она взяла полотенце с постели и отправилась в уже растопленную баню.***
Сулейман суетливо расхаживал по коридору около входа в султанские покои. Он знал, что с минуты на минуту Ибрагиму должны принести поднос с сытным ужином. Задача бывшего падишаха была такова: самому перехватить этот поднос и незаметно подлить в напиток снотворное. Если Паргалы заснёт, то не сможет провести ночь с Хюррем. Конечно, Сулейман понимал: этот план рискованный, но в его деле не могло обойтись без риска. Вдруг из-за поворота показались две девушки с большим подносом в руках. Они подошли ближе и развернулись к дубовым дверям, ведущим в комнату падишаха. Только стражники потянулись к заветному подносу, как Сулейман сделал резкий шаг вбок, оттеснив своим телом руки охранников от султанских кушаний. — Повелитель сейчас на террасе, и он попросил меня, чтобы я отнёс ему еду. Государь не желает ни с кем видеться, так как хочет как следует расслабиться перед хальветом. Служанки склонили головы перед хранителем покоев и протянули ему поднос, а стражники с удивлением переглянулись между собой. Сулейман с довольным лицом развернулся и зашёл в свою бывшую комнату, ныне принадлежащую Ибрагиму. Дождавшись, когда охранники закроют двери, он поставил поднос на пол и из рукава вынул маленький пузырёк. Большим пальцем правой руки Сулейман откупорил маленькую пробочку, и всё содержимое сосуда вылил Паргалы в щербет. Бывший падишах осознавал: времени у него осталось совсем немного, ведь сразу после ужина, а то и во время него к султану должны были прислать Хюррем. Опустошённый сосуд хранитель покоев вновь убрал в рукав, ловко поднял поднос с пола и двинулся на террасу. Там его уже ожидал Ибрагим. — Сулейман, почему так долго? — удивлённо спросил он, — Или ты хочешь, чтобы твой повелитель умер от голода? Друзья засмеялись. И хотя Сулейману было совсем не до смеха, он старался делать вид расслабленного и довольного жизнью человека. Он поставил поднос на маленький столик возле дивана, на котором сидел Ибрагим. — Друг, присаживайся и угощайся, — великодушно предложил султан. Хранитель покоев улыбнулся и сел на большую подушку возле столика. — Благодарю, повелитель, — спокойным голосом произнёс он, хотя чувствовал, как сердце его начало бешено колотиться от волнения. Первые несколько минут друзья ужинали молча, как вдруг Ибрагим, дожевав очередную сладость, начал разговор: — Знаешь ли, — задумчиво проговорил он, — Я очень рад, что ты искренен со мной и иногда вовсе меня не боишься. Сулейман с подозрением взглянул на падишаха, а тот, понимая недоумение друга, продолжил: — Сегодня ты одолел меня в игре на матраках. Не побоялся продемонстрировать мне всю свою силу, не побоялся моего гнева. Это я называю искренностью. Любой другой, несомненно, поддался бы, лишь бы угодить своему повелителю. А ты не такой: ты относишься ко мне не только как к султану, но и как к другу. Да, проигрывать обидно, но отнюдь не обидно отдавать победу достойному человеку. Сулейман замер от удивления: он явно не ожидал услышать подобных слов от Ибрагима. — Государь, я польщён... — негромко ответил он. Ибрагим похлопал хранителя покоев по плечу и продолжил есть, прислушиваясь к звукам, исходящим из коридора: не пришла ли его наложница? А Сулейман всё разглядывал нетронутый стакан с щербетом. К сожалению, плана «Б» на случай, если Ибрагим не выпьет напиток, у него не было. «Как же быть? — всё крутилось у Сулеймана в голове, — если Паргалы не станет пить снотворное, то тогда напиток придётся выпить мне. И я, уснув на ходу, упаду прямо к ногам Ибрагима. Возможно, после такого у него отпадёт всякое желание проводить хальвет с Хюррем». Конечно, это была отчаянная мера. Сулейман не хотел усыплять себя, ведь тогда он больше не сможет контролировать ситуацию. А пускать всё на самотёк было категорически нельзя… Но вот из коридора послышался неподражаемый голос Сюмбюля аги. Жестом Ибрагим приказал Сулейману посмотреть, что происходит. Подойдя к выходу с террасы, из которого открывался вид на коридор, бывший падишах впал в ужас. Он увидел свою рыжеволосую госпожу, облачённую в роскошный наряд и с удовлетворённым лицом ожидающую заветного хальвета. «Только не это…» — подумалось Сулейману. Выпученными глазами он смотрел на свою Хюррем словно оцепеневший, не знающий, как же быть дальше. Издалека послышался голос Ибрагима: — Сюмбюль привёл наложницу? — поинтересовался он. Не отрывая взгляда от своей султанши, Сулейман кивнул. — Да, государь... — Ну тогда, хранитель покоев, наш ужин окончен. Ты можешь идти, — на лице Паргалы засияла улыбка. Он встал с дивана и поправил слегка помявшийся халат. Бывший падишах и ответить не успел, как остался один на балконе. Ибрагим уже был в покоях, а Сюмбюль ага зашёл к нему доложить о Хюррем. «Неужели это конец?!» — спросил себя Сулейман, как в тот же миг опомнился и рванул к стакану с шербетом, чтобы выпить его и тем самым осуществить свой спонтанно придуманный запасной план.