ID работы: 9148014

Моя непревзойдённая сестра

Джен
NC-21
В процессе
77
Masskaria бета
Размер:
планируется Миди, написано 50 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 29 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Дафна Гринграсс — молодая и превлекательная волшебница пятнадцати лет — стояла посреди кабинета зельеварения. Она стыдливо прятала запястья, покрытые синяками. Серпентис Малфой, которой Дафна показывала свои руки, слегка кривила губы в усмешке и гладила девушку по посиневшей коже.       — Умница, — холодно прошептала Серпентис и отошла на несколько шагов.       Даф подняла голову и заплаканными глазами взглянула на старшую сестру Драко. Если раньше слизеринка пугала её своими непоколебимыми рычагами давления, то сейчас она была воплощённым ужасом — в ней было что-то отвратительно равнодушное и ледяное, будто радость она могла поглощать словно дементор.       — Серпентис, я не хочу, пожалуйста, — умоляюще сложив руки, шептала Дафна.        Малфой откинула свои платиновые волосы за спину и приблизилась вплотную к Гринграсс, отчего та попятилась назад. Холодные пальцы Серпентис сомкнулись на подбородке девушки, причиняя боль.       — Ну-ну, чего же ты боишься? — наигранно мило прошептала Серпентис в лицо Дафне. — Я ведь пообещала, что всё будет хорошо.       Гринграсс испуганно смотрела в голубые глаза собеседницы. От животного страха рубашка прилипла к её спине, а всё тело сжалось. Ей хотелось убежать прочь, спрятаться в самый дальний угол.       — Ты пойдёшь к Минерве Макгонагалл, — разжав пальцы, холодно сказала Малфой.       — Но ведь она не наш декан… — неуверенно пробормотала Дафна.       — Ты скажешь, что пришла к ней, потому что она женщина.

***

      Когда в один из последних зимних дней Серпентис Малфой вальяжно вошла в гостиную своего факультета, Блейз Забини поспешно поднялся с дивана и подошел к ней.       Это был один из тех редких дней, когда гостиная пустовала.       — Что ты хотел? — сложив руки на груди, с трудом скрывая раздражение, бросила Малфой.       Красивый темноволосый юноша в черной школьной мантии несколько секунд изучающе смотрел в лицо девушки.       — Это ты подослала ко мне Гринграсс?       — Нет, Блейз, — отрицательно качнув головой, ответила она.       Изумруд и серебро разукрасили большую комнату. Полумрак и прохлада родных подземелий умиротворяли Серпентис. Блейз молча смотрел на неё, невольно отмечая, насколько она необычайно красива сейчас.       — Это всё? — нарушила тишину Малфой.       — Слушай, Серпентис... — Забини снова умолк на пару мгновений, подбирая слова. — Я действительно думал, что это ты подстроила.       Серпентис слегка улыбнулась и посмотрела в карие глаза.       — Так тебя исключили?       Слизеринец тяжело вздохнул и сел обратно на диван, запустив длинные пальцы в волосы.       — Нет, наказали, — прошептал он.       Серпентис ослепительно улыбнулась и села рядом.       — Так чего ты расстроен?       Забини посмотрел на девушку. Он хотел верить, что её правда интересует его состояние, что это не очередная игра.       Когда Минерва Макгонагалл вызвала его в свой кабинет и обвинила в домогательстве к Гринграсс он был вне себя от злости. Он был уверен, что это очередные козни Малфой.       Сейчас, смотря в её красивое лицо и слушая её спокойный приятный голос, он даже захотел, чтобы это было ещё одной игрой. Ведь это значило, что её внимание было прикованно к нему. Он неожиданно для себя открыл, что ему нравится эта девушка, своей холодностью, расчетливостью и сногсшибательной красотой.       — Из-за тебя, — буравя зрачки Серпентис, сказал Забини.       — Меня? — изогнув бровь, уточнила слизеринка.       — Именно.       Блейз не отрывая взгляда, смотрел в небесные глаза Серпентис, пытаясь отыскать ответ на свой незаданный вопрос.       Он резко встал и навис над девушкой.       — Ты мне нравишься.       На пару долгих минут гостиная факультета погрузилась в тишину. Забини, упираясь ладонями в спину дивана по обе стороны от Малфой, не давал ей пути к отступлению. Он продолжал сверлить её взглядом в ожидании реакции. Он подумал, что готов к любому ответу, кроме этого молчания — которое, казалось, тянулось уже вечность.       Серпентис смущённо улыбнулась и опустила глаза в пол, а затем тихо, что совсем уж было для неё несвойственно, прошептала в ответ:       — Блейз, ты очень хороший парень...       — Ты с кем-то встречаешься? — он убрал руки и сложил их на груди, всем своим видом выражая раздражение и разочарование.       Серпентис поднялась и встала вплотную к нему.       — Послушай, Блейз, дело не в этом.       — А в чём же? — повысив голос, бросил парень.       — Просто для меня ты — будто ещё один младший брат.       — Считаешь меня недостаточно взрослым для тебя?       — Да.       — Может, я и недостаточно хорош?       Серпентис подняла прохладную руку и погладила его по щеке.        —Ты замечательный, — она легонько коснулась губами того места, где только что были её пальцы. — но это всё останется между нами.       Блейз подался вперед и крепко обнял девушку до того, как она успела отстраниться.       — Этого мало, — с нажимом проговорил он ей в лицо.       Серпентис прикусила нижнюю губу и игриво приподняла бровь.       — Чего же ты хочешь?       — Доказать, что я достаточно хорош для тебя.       — Есть варианты?       — Думаю, один поцелуй изменит твоё мнение.       Серпентис подалась немного вперёд и прошептала в губы Блейзу:       — Он может обойтись тебе очень дорого.       — Плевать, — прорычал в ответ парень.       Не дожидаясь ответа слизеринец накрыл её губы своими. Поза, в которой они стояли, была неудобна для них обеих, но он не хотел выпускать девушку из объятий. Он прекрасно понимал, что возможно больше никогда не сможет повторить этого. Он медленно прикусывал то нижнюю, то верхнюю губу Серпентис, испытывая лёгкое головокружение от сбывшейся мечты.       Вдали послышались приближающиеся голоса студентов и целующиеся отпрянули друг от друга. Девушка кокетливо улыбнулась Блейзу и села на диван закинув ногу на ногу.       — Что скажешь? — вскинув бровь спросил парень.       — Вполне неплохо, — равнодушно вполголоса произнесла Малфой.       Когда среди вошедших студентов мелькнула светлая макушка её брата, она, не удостоив Блейза и взглядом, поднялась и пошла ему навстречу.       Когда Забини просил девушку прийти в гостиную, он ожидал совсем другого разговора и абсолютно иного поведения как с её, так и с его стороны. Её тихий голос, робость и смущение сделали своё дело — и теперь он лишь желал её. Блейз откинулся на спинку дивана и закрыл глаза. В его голове мозаикой складывались разные идеи, как добиться её внимания. Недолгий поцелуй, который девушка ему позволила, пошатнул его чёткие установки. Теперь он был уверен, что он ей не безразличен.       Как же ошибался слизеринец. Встав с дивана, Малфой наспех вытерла губы тыльной стороной ладони и злорадно ухмыльнулась.       Когда она шла в гостиную на встречу с Блейзом — она даже не догадывалась, что всё будет так просто. Всё её наигранное смущение было не более, чем обычной игрой. Теперь она считала его глупцом, который легко попался в её сети. Забини стал её марионеткой — маленький влюблённым мальчиком.       — Драко, — обратилась она к брату, который упорно игнорировал её с того момента, как узнал, что она стала Пожирательницей смерти.       Малфой-младший равнодушно посмотрел на старшую сестру, а затем — кивнул головой своим друзьям в знак того, что их стоит оставить одних.       — Чего тебе?       — Мне не нравится твоё поведение.       — Ты мне не мать.       Слова и тон брата были оскорбительны для Серпентис. Никогда между ними не возникало подобных ссор, при которых брат становился безразличным ко всему, что касалось её.       — Что с тобой?       — Что с тобой, Серпентис? — выплюнул он ей в лицо.       — Что тебя так обидело? Мой выбор?        —Твоя ложь!       — Драко, ты ведёшь себя как...       — Как ребенок, да?        — Послушай, — Серпентис обвела взглядом общую гостиную и, удостоверившись, что никто не может их подслушать, повернулась обратно к брату. — я хочу объяснить тебе всё.       Драко медленно изогнул бровь и безразлично посмотрел на сестру. Ему хотелось съязвить и уйти, но воспитание, привитое ему с детства, вынуждало стоять на месте и слушать то, что блондинка считала столь нужным ему сообщить.       — Я должна была тебе сказать, но именно такой твоей реакции я боялась. Ты злишься?       — Безумно.       Серпентис смотрела в серые глаза брата, и знала, что она уже близко к его прощению.       — Простишь?       — Как будто у меня есть выбор... — улыбнулся юноша.       — Ты самый лучший брат, — Серпентис взъерошила ему волосы и крепко обняла Драко.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.