ID работы: 9124349

Защитить (To Protect)

Джен
Перевод
R
Завершён
445
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
105 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
445 Нравится 245 Отзывы 174 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      План был прост, и это не могло не радовать. Простые планы легко запоминаются. Проблема в том, что даже самый простой план может обернуться крахом.       Он глубоко вдохнул, а затем медленно выдохнул. Кивнул своим людям. Они выждут минут десять — такая роскошь как сигнал сегодня не была им доступна — и после этого пойдут на штурм. Зуко скользнул в темноту порта.       В этот раз все давалось ему труднее, нежели обычно, не только из-за того, что он одет во все зеленое, но и из-за того, что для всех передвижение усложнял груз, который они уносили со своего корабля. Им разрешалось забрать с собой все, что взбредет в голову, но только чтобы они были в состоянии сражаться, неся на себе все это, или же некоторые собирали небольшие мешки, которые можно быстро сбросить при необходимости. Вода и пища у всех стояли на первом месте.       Главной задачей для примерно четверти от экипажа было нести все эти вещи, у них не будет возможности снова вернуться в порт.       Все остальные разделились на две группы: те, кто примет бой, и те, кто выведет корабль в океан. Сегодняшний прилив идеально подходил для их цели, хотя освещение было поистине ужасным.       Зуко без труда добрался до корабля. Но после того, как он проник на гауптвахту, все стало выглядеть… как-то подозрительно.       Судно было огромное, гауптвахта располагалась на одном из нижних уровней, хотя видно, что это место не было изначально ею, скорее всего, просто какой-то склад, который в короткие сроки переделали в тюремную камеру.       Дядя… с душой запевал. Он пьян? Или притворяется?       Перед дверью стояли двое караульных, но Зуко не мог заглянуть внутрь камеры — дверь оказалась сплошной и деревянной. Ему бы не составило труда справиться с охраной, но, скорее всего, он не сможет сделать это достаточно тихо. Нужно постараться не потревожить остальных членов пиратской команды, его людям будет гораздо легче сражаться, если те будут дезориентированы.       Зуко выдохнул. Вдох, выдох. Вдох, выдох.       — Мы можем его заткнуть? — внезапно спросил один из охраны.       Второй раздраженно повел плечами.       — Нам ничего не говорили, должен ли он остаться целым.       Зуко почувствовал, как яростно взбурлила кровь. Он выждал момент, когда они отвернутся и когда один потянется к ключам у себя на поясе, и сделал молниеносный рывок.       Клинки Дао соскользнули с его спины и оказались в руках. Он обрушил удар рукоятью на голову одного из караульных со всей доступной ему силой. Мужчина упал мешком, и прежде чем его напарник успел поднять крик, второй клинок Зуко рассек ему горло. Зуко подхватил его прежде, чем он с грохотом бы упал, и бесшумно опустил на доски.       Брызги крови были повсюду, пропитав Зуко одежду. Вот почему он не носил зеленое — кровь слишком легко заметить.       Сражение еще не окончено, но этот бой уже подошел к концу. Зуко колотило, дядя пел, а охрана вышла из строя. Один из них — навеки.       Ему понадобились две попытки, чтобы поднять ключи, и три, чтобы открыть дверь, попав в скважину нужным ключом.       Дядя сразу замолк, когда увидел Зуко. Его руки были скованы на груди цепью, которая не давала ему двигаться и покорять огонь. Зуко снова шагнул вперед наперевес с ключами. Слишком много пришлось потратить времени на попытку разжать дядины объятия. Это глупо, у Зуко сейчас не было времени на истерику. Самая главная битва все еще впереди.       — Команда здесь, — сказал Зуко. — Они будут тут в любую секунду. Мы отобьем корабль и отплывем этой же ночью. Я так понимаю, тебе не удалось продать Вани?       Какое-то время дядя просто смотрел на него.       — Ты хорошо потрудился, племянник, — наконец выдал он. — Мы можем атаковать изнутри, когда им придется идти ва-банк. А что касается Вани…       Он сунул руку в рукав и извлек оттуда мешочек с деньгами. Зуко не совсем понял, как пираты умудрились пропустить подобное. Неужели его даже не обыскали на наличие оружия? И что это за пираты?       Дядя ухмыльнулся, хотя его улыбка почему-то казалась словно приклеенной.       — Я верю, что Вани будет в хороших руках.

***

      Атака была быстрой и смертоносной. Пираты были бойцами, и неплохими бойцами, но им было не сравниться с обученными солдатами. Несмотря на это, Зуко потерял еще троих человек, одного во время основной битвы, а двое позже скончались из-за ран.       Зуко, Рико и Акимо пытались вытащить их, как могли, но ведь на самом деле они учились только пару недель. Этого было недостаточно. Этого никогда не будет достаточно.       Он даже представить не мог, как он напишет об этом их семьям. Вани у него больше не было, а просто так в Страну Огня он прийти не мог… не мог… ему стоит спросить об этом у дяди. У него были самые разные странные друзья, уж точно хотя бы один из них сможет отправить письма в Страну Огня.       Они затолкали всех пиратов в одну небольшую шлюпку и спустили на воду. Они все еще были достаточно близко к берегу, так что пираты сумеют легко вернуться назад, хоть им и потребуется время на это. Время, которое Зуко и команда используют для того, чтобы исчезнуть.       Другие корабли заметили суматоху, но большинство людей уже ушли с порта или крепко спали. Они не смогут начать преследование, по крайней мере в ближайшее время.       Зуко выгадал момент, чтобы перевести дух. Вдох, выдох.       У них есть корабль и деньги с продажи Вани. Иногда Зуко всерьез задумывался о дядиных друзьях. Кому вообще понадобился корабль Народа Огня? И зачем?       Он постарался прогнать прочь эту мысль.       Сегодня он снова потерял людей, замечательных людей. Он не может вернуть их, не может спасти, но он помнит о них.       Именно так, он вновь и вновь повторял их имена.       Ему просто нужно приложить еще больше усилий, чтобы сберечь оставшихся. Он сможет их спасти. Они отыщут Аватара, и тогда смогут вернуться домой.       Они вернутся домой.       Он об этом позаботится.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.