ID работы: 8022528

Как построить лучший мир

Джен
PG-13
Завершён
151
автор
Размер:
75 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 39 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 6 Драконьи наездники с острова Олух

Настройки текста
Утром Иккинг поднимается на самую высокую точку на Олухе. Вид острых скал внизу слегка отрезвляет, но ветер дует сильный и попутный, и Иккинг всё равно решается воплотить задуманное. Разбегается и прыгает, короткий миг свободного падения, а затем рукотворные крылья стабилизируют тело в воздухе, и драконий наездник оказывается в привычном для себя состоянии - он летит. Высоты, конечно, недостаточно, да и ветер вносит значительные коррективы в прокладываемый Иккингом маршрут, так что как следует рассмотреть Олух с высоты не получается: очень скоро его относит к открытому океану, а там полёт завершается. Отплёвываясь от солёной воды, Иккинг признаёт, что над сольными приземлениями ему ещё работать и работать. Нужна какая-то альтернатива жёстким погружениям в ледяную воду. Как минимум - усовершенствовать сопротивляемость ветру, чтобы долетать до цели, а не заканчивать полёт в десятке гребков от неё. Близнецы скидывают ему верёвку и, от души потрепав Иккинга по сторонам и пару раз едва не отправив снова за борт, всё же помогают забраться. Ладья отошла уже на приличное расстояние от Олуха. – Мне показалось, я видел судно к югу отсюда, – сообщает Иккинг, когда слегка перестаёт стучать зубами. – Наверно, торговое. Если сумеем нагнать, расспросим, где сейчас обитают охотники. Судно действительно оказывается торговым, и наездники знакомятся с тремя его пассажирами: Ингемаром и его сыновьями Ормом и Трюггви. – Мы ищем драконов, – объявляет Сморкала, не давая их вождю закончить с вежливостью. Ему быстро наскучивает слушать о предлагаемых торговцами товарах, в основном составлявшими ткани и предметы быта, и он с необоснованных высокомерием смотрит на новых знакомых. – Или охотников, которым удалось кого-то поймать. Нас не интересует ваш хлам. Весь его вид кричит о занятости и нежелании тратить время на пустяки. Иккинг хмурится, недовольный грубостью своего соплеменника, а затем не удерживается от смешка, когда видит, как насупившийся Сморкала подпрыгивает от неожиданности. Маленькие пальцы смыкаются на его руке чуть пониже локтя. – Какие мышцы! – восхищённо выдает младший из сыновей Ингемара, десятилетний Орм. – А что нужно сделать, чтобы у меня появились такие же? Больше ничего не требуется, чтобы занять Сморкалу. К его высокомерию добавляется ещё и самодовольство, он принимается объяснять про супер секретные и супер действенные методы Сморкалы, и Иккинг со спокойной душой перестаёт обращать на него внимание. – Вы извините нашего друга, он не слишком умный, – улыбается Астрид, которой тоже становится неловко. Ингемар производил впечатление хорошего человека. – О, не переживайте, я привык. Вежливые викинги – явление редкое, знаете ли. Так вы, значит, интересуетесь драконами? – Ингемар смотрит с любопытством, и Иккинг хвалит себя за сообразительность, что настоял на том, чтобы спрятать дракончиков в трюме и не светить костюмами из чешуи. Им ни к чему пристальное внимание. – Всё верно. Вы случайно не знаете, куда нам стоит отправиться? – Не сочтите за дерзость, юный Иккинг, но вы не особенно похожи на охотников. Зачем вам понадобилось искать драконов? – Он? Сравнил нас с охотниками? – комментирует Задирака, и они с сестрой покатываются от хохота. Иккингу это тоже кажется забавным: уж на кого, а на охотников они максимально не похожи. Что внешне — молодые и не слишком грозные, —что поступками. – Задирака имеет в виду, что вы абсолютно правы, мы не имеем ничего общего с охотниками, – объясняет Иккинг в ответ на недоуменный взгляд торговца. В этот момент в разговор вклинивается старший сын Ингемара. – Пап, а, может, они из этих? Как с острова Олух? Иккинг едва успевает удивиться, как рядом с Трюггви оказывается Забияка, приставляя острый конец боевого топора к его шее. – Что ты знаешь об Олухе, а? – с подозрением тянет она, вынуждая опешившего парня бросить работу и нервно сглотнуть. Близнецы начинают на перебой повторять это своё «а», пока Иккинг их не обрывает. – Да подождите вы, Забияка, Задирака! – Так вы правда с Олуха? – голосом, полным восторга, перебивает Орм, и глаза загораются у него даже ярче, чем когда он доставал Сморкалу вопросами о мускулатуре. – И вы летаете на драконах? Даже Иккинг слегка теряется под таким восторженным вниманием. – Да, мы – драконьи наездники, – объявляет Астрид, и это заявление коренным образом переворачивает отношение всех торговцев. Иккинг не одобряет её поведение, но понимает, чем оно обусловленно: трудно противостоять этому неподдельному обожанию в глазах. – Иккинг, неужели это вы? Тот самый знаменитый укротитель драконов, оседлавший Ночную фурию? – взволнованно спрашивает Ингемар, резко подаваясь вперёд. – Знаменитый? – Это он, – Астрид забавляется, опуская руку ему на плечо и сопровождая своё заявление улыбкой, отражающей нечто среднее между насмешкой и гордостью. – Великий укротитель и по совместительству вождь Олуха. – Хватит, Астрид, это никому не интересно, – смутившийся Иккинг пытается отмахнуться, но ему не позволяют. – Очень даже интересно! – заявляет Орм. – А вы научите нас летать на драконах? Они такие красивые... – И сильные... – добавляет Трюггви. – И очень опасные, – заканчивает Ингемар, с неодобрением глядя на своих сыновей. Иккинг не удерживается от комментария. – Только по отношению к вашим врагам. Но Ингемар вовсе не хочет услышать оду драконам, вероятно, вдоволь наслушавшись подобного от своих сыновей, его интересует другое. – Всегда хотел спросить, Иккинг, удалось ли вам приспособить драконов для выполнения хозяйственных нужд? Или эти существа слишком непокорны для этого? – Разумеется, мы смогли! – выкрикивает Рыбьеног вперёд вождя. – Драконы с огромным удовольствием помогают нам по хозяйству. Благодаря им, мы быстрее заканчиваем стройки, с их помощью мы вскапываем поля и собираем урожай, следим за скотиной, охраняем периметр... Пока Рыбьеног описывает Ингемару прелести ведения быта с помощниками в виде драконов, Астрид и близнецы принимаются наперебой рассказывать Трюггви о Змеевиках и Пристеголовах, и даже ввязываются в небольшой, но вечный спор на тему, чей дракон круче. Иккинг обращается к Орму, продолжившему засыпать его вопросами. – В первую очередь, дракон – это твой друг, который всегда придёт тебе на выручку. Они очень преданы, если заслужить их доверие. – Когда я подрасту, вы научите меня тоже быть драконьим наездником? Орм повторяет свой вопрос громко, и он заставляет замереть всех викингов с Олуха. Они спускаются с небес на землю – нет больше драконов, так что нечего и рассуждать о прелести дружбы с ними. – Пожалуйста, – добавляет Трюггви, не понимая причины заминки. Наездники молча переглядываются, и эта пауза открывает глаза на очевидное несоответствие их слов и действительности. – Кстати, а где ваши драконы сейчас? Я слышал, наездники вовсе с ними не разлучаются, – добивает Ингемар. Приходится отвечать. – В общем, это долгая история, – вздыхает Иккинг, нервным жестом кладя руку на шею. – Но если вкратце, драконы уходят из нашего мира туда, где охотники не смогут их достать. Все трое поражено ахают. – Так это правда? – Мы имели несчастье убедиться, что в этих водах не осталось драконов. Но не думали, что... – Но как же так? – раздосадовано восклицает Орм, перебивая отца и брата. – Почему вы позволили им уйти? – Мы слишком долго наблюдали, как этих добрых существ брали в плен и убивали, – в голосе Астрид звучит очевидное сожаление. – Позволить им уйти было единственным способом защитить... – Но вы не можете такое решать! Драконы – не ваша собственность! Вы не единственные, кому они дороги! Ингемар кладёт руку на плечо младшего сына, успокаивая. – Орм хочет сказать, на острове Олух живёт единственное известное нам племя, целиком состоящее из наездников, что смогли приручить так много драконов. И мы отдаём вам заслуженное уважение. Но на свете существует ещё много других наездников, мне лично доводилось встречать некоторых. Думаете, они одобрят ваши действия? – Если они также любят драконов, как и мы, то позволят им уйти, – убежденно кивает Иккинг, чувствуя внутреннее напряжение. Ему не нравится, какой оборот принимает разговор. – Это нечестно! Вы не имеете права! – Тише, Орм, – одергивает враз помрачневший Трюггви, глядя на новых знакомых уже не таким дружелюбным взглядом. – Я думал, что наездники с острова Олух, приручившие драконов, великие викинги! Я хотел быть как вы, когда вырасту. А вы всё испортили! – Я думаю, вам уже пора уплывать по своим делам, Иккинг. Иккинг, как и другие всадники чувствовавший растерянность, не спорит. На прощание Ингемар, хотя не скрывает возникшей неприязни, всё же сообщает то, о чем его изначально спрашивали. – Мы встретили охотников в семи днях севернее отсюда. Они собирались на остров Диких ветров. Может быть, вам повезёт и вы их перехватите. Когда наездники остаются в одиночестве на своей ладье, Астрид озвучивает то, о чём думает каждый из них. – Я не ожидала, что они так разозлятся. – Может быть, они в доле с охотниками? Поэтому недовольны, что мы лишили их прибыли. Иккинг качает головой в ответ на слова Сморкала. – Сомневаюсь. Орм и Трюггви выглядят на самом деле влюблёнными в драконы. Да и Ингемар, хотя их опасается, но явно не ненавидит. – Ты думаешь, это может быть правдой, Иккинг? – помявшись, спрашивает Рыбьеног. – Что существует ещё немало людей, кто не желает драконам смерти? – Я не знала, что слава о нашем племени ушла так далеко, – негромко добавляет Астрид и тоже смотрит на Иккинга. Тот пожимает плечами. – Мы шесть лет мешали охотникам ловить драконов. А торговцы умеют собирать и разносить сплетни. – Вы видели, как торговцу Ингемару понравилась идея использовать драконов в хозяйстве? Если бы мы могли их научить... Ну, правда ведь здорово, если бы существовало ещё много племён, не желавших драконам смерти? Это значило бы... – Значило, что наш мир меняется, – заканчивает за Рыбьенога Иккинг. Разве не с этой мыслью они прощались с драконами? До тех пор, пока люди не перестанут быть столь жестокими, они не заслуживали этих невероятных существ. Может быть, эта перспектива была не столь уж далекой, как им казалось? Может быть, всё же существовал шанс научить драконов и викингов жить в мире? Хотя бы некоторых. Иккинг горел этой идеей слишком долго. Когда старался переубедить отца, когда переубеждал племя. Прошло шесть лет, и ему казалось, он добился слишком малого успеха. Охотники продолжали истреблять драконов. Однако, сегодня он выяснил, что его успех был чуть большим, чем ему казалось изначально.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.