ID работы: 7779219

Avengers of Steel

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
935
переводчик
P0STAL бета
Арс Ус бета
LIYR бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 006 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
935 Нравится 149 Отзывы 407 В сборник Скачать

Глава 37 Рэйвен!

Настройки текста
      Темнота.       Холод, тяжелый, плотный и вечный, окружающий и пронизывающий все вокруг. И все же она чувствовала себя умиротворенной, погружаясь в него, как рыба на дне океана. Тишина была для нее почти как песня,которую она научилась ценить.       А потом в небе появились четыре красных глаза, пылающих, как адское пламя.       Жара была первым, что изменилось. Мощный порыв горячего воздуха пронесся над этим местом, и тени рассеялись, как дым перед торнадо. Красное зарево прорезало темноту, и внезапно весь мир загорелся.       Все вокруг было огнем, кровью и костями, а крики проклятых душ наполняли ее уши.       Рейвен открыла глаза, страх охватил ее, и она призвала свою силу чисто инстинктивно; масса тьмы вырвалась из ее рук прежде, чем она даже поняла, что делает, врезавшись в мужчину в комнате с громоподобным шумом.       Чувство вины и страха затопило ее тело, как только ее охваченный паникой разум осознал, что она делает; она затаила дыхание. Рейвен редко теряла контроль над собой или своими силами, но она была достаточно хорошо знакома со своими способностями, чтобы знать, что они уничтожат все на своем пути.       Но они этого не сделали.       Масса черной энергии столкнулась с человеком и остановилась, как морская волна, ударившаяся о гору. Он застонал от усилия, его рубашка была разорвана в клочья, когда он был отброшен назад, но к ее шоку, он остановил атаку; открыв скрещенные на груди руки, мужчина сломал энергетическое поле, разорвав его пополам и отбросив тьму к стене позади себя.       Вся комната задрожала,вспыхнул свет, и стены затрещали. Затем наступила тишина.       - Ого, я должен был это предвидеть, - пробормотал мужчина, широко раскрыв глаза.       И только тогда Рейвен наконец поняла, что она только что сделала и с кем. Он был одет в гражданскую одежду вместо своего одеяния, но это был Супермен собственной персоной.       Тот самый человек, который спас ей жизнь.       Она открыла рот, отчаянное извинение уже вертелось у нее на языке, но Супермен быстро перебил ее:       - Все в порядке, успокойся, - быстро сказал он, медленно приближаясь, как будто хотел показать, что не представляет угрозы.       - Я должен был догадаться, что ты испугаешься. - Он посмотрел на потрескавшиеся стены и на свою испорченную рубашку.       - Учитывая все обстоятельства, хорошо, что это был я, а не кто-то другой, - сказал он, одарив ее теплой улыбкой.       Рейвен не знала, что на это ответить.       Это было ненормально. Ничего в этом не было нормального. Потерять контроль над собой вот так... это было то, что не должно было случиться, что не могло случиться, ни в коем случае, никогда. И реакция Супермена на это тоже была такой, какой Рейвен никогда раньше не видела. Он не ругал и не упрекал ее, не пытался сразу же подчинить себе.       Но самым странным было то, что он не испытывал ни малейшего страха.       - Я ... я прошу прощения за это, - наконец произнесла Рейвен, на мгновение успокоившись.       - Этого больше не повторится.       - Как я уже сказал, никаких проблем, - парировал Супермен, все еще улыбаясь.       - Я этого не ожидал, но кое-что все-таки ожидал. Вот почему я здесь оказался. В любом случае... - его лицо стало серьезным, когда он приблизился.       - Как ты себя чувствуешь? Ты помнишь, что случилось?       Не раздумывая, Рейвен коснулась своего живота, ее рука нащупала повязку поверх раны; острая боль вызвала воспоминания о том, что произошло. Будучи одурманенной наркотиками и запертой в контейнере, просыпаясь испуганной, когда контейнер опрокинулся, она чувствовала необузданную ярость, когда ее освободили, убив человека, который захватил ее…       Стрела пронзила ее насквозь затем кровь, жгучая боль, а потом ничего.       - Я помню, - просто ответила Рейвен бесстрастным голосом.       - Тебя прооперировали, - мягко объяснил Супермен, присаживаясь рядом с кроватью.       - Я сделал все, что мог, чтобы остановить твоё кровотечение в доках, а потом принёс тебя сюда, в Башню Мстителей, чтобы врачи могли спасти тебе жизнь.       Так вот где они были. Рейвен никогда не бывала в больнице, во всяком случае, она этого не помнила, но представляла себе, что она будет выглядеть точно так же, как та комната, в которой они находились. Полная звуковых мониторов, мешков для капельниц, этих тщательно продуманных кроватей с сотнями различных функций для максимального комфорта, телевизор…       И вся эта унылость и безжизненность куска стерилизованного и одноразового оборудования.       И все же хорошо, что эта комната находилась внутри Башни Мстителей, а не в какой-то больнице, полной беззащитных людей. Ее враги не заботились о том, кто встанет у них на пути, и Рейвен не смогла бы защитить себя, если ей нужно было беспокоиться о невинных людях вокруг нее. А Мстители, если ее многочисленные астральные прогулки по этому миру чего — то стоили, были героями.       Возможно, она даже найдет какую-то помощь там, где находится, пришла ей в голову обнадеживающая мысль, прежде чем Рейвен заставила себя отмахнуться от нее; желать лучшего ей никогда не удавалось.       Ну, так было однажды, вспомнила Рейвен, обращаясь к Супермену.       - Тебе больно? - Спросил Супермен, когда она посмотрела на него.       - Ты находишься под действием лекарств, но я не знаю точно, насколько хорошо они подействуют на тебя.       Боль была в конечном счете эмоцией, и Рейвен была мастером контролировать ее. Лекарства или нет, но это ее не беспокоило.       - Я прекрасно себя чувствую, - сказала Рейвен. Затем она посмотрела на него. - Я благодарю тебя за помощь, Супермен.       Он снова улыбнулся.       - Нет необходимости. Послушай, здесь есть врач по имени Хелен Чо, и она разработала лечение, которое может закрыть эту рану за несколько минут. - Он указал на дверь.       - Она готовит свое оборудование, вот почему я пришел сюда, чтобы разбудить тебя. Лечение может покрыть живые ткани, по-видимому, - объяснил он, по-видимому впечатленный этим фактом, - так что эта рана не должна доставлять тебе больше хлопот. Тебе все еще нужно будет продолжать лечение от яда, но ты будешь чувствовать себя намного лучше.       Рейвен кивнула и снова рассеянно прикоснулась к ране. Яд? Похоже, тот, кто стрелял в нее, действительно хотел ее смерти. И самое ужасное, что она понимала почему.       Она не хотела умирать, она не была склонна к самоубийству, но в то же время Рейвен лучше, чем кто-либо другой, знала, кто она такая и на что способна.       Может быть, смерть действительно решит все проблемы, подумала она на мгновение.       - Эй, - Супермен коснулся ее руки, деликатно привлекая ее внимание. Она пристально посмотрела в его нереально синие глаза.       - Во всей этой ситуации не было твоей вины, ясно? И мы собираемся докопаться до сути этого дела. Здесь ты в безопасности, даю тебе слово.       Несмотря ни на что, Рейвен поверила ему. Даже если чувствовала себя немного глупо из-за этого.       - Тебя ведь зовут Рейчел, верно? Рэйчел Рот? - Спросил Супермен.       Рейчел Рот... она уже давно не слышала этого имени. Что-то тут было не так.       - Я предпочитаю Рейвен, - ответила она.       Он снова улыбнулся.       - Рад познакомиться с тобой, Рейвен, не смотря на обстоятельства.       Рейвен поймала себя на том, что едва не улыбнулась в ответ, прежде чем снова смогла сдержать свои эмоции; вместо этого она снова кивнула. Мгновение спустя в комнату вошла азиатка в лабораторном халате, вероятно доктор Хелен Чо; она тут же остановилась, не сводя глаз с Супермена.       Точнее, сосредоточилась на его обнаженной груди, видимой всему миру после того, как Рейвен случайно напала на него и испортила рубашку.       Заметив своё состояние, Супермен быстро объяснил ситуацию и извинился — перед ними обеими, хотя именно Рейвен была виновата, заметила она с некоторым удивлением — и вышел из комнаты, чтобы взять другую рубашку.       На мгновение воцарилась тишина, а затем обе женщины обменялись взглядами.       - Ну, меня это нисколько не беспокоило, - пробормотала доктор Чо, возможно, чуть громче, чем намеревалась.       Рейвен почувствовала, как на секунду вспыхнули ее щеки, молчаливо соглашаясь с ней, прежде чем быстро взять верх над своими упрямыми эмоциями.       Ей действительно нужно было больше медитировать.       - Поразительно, - пробормотал Брюс, изучая зажившую рану на животе Рэйчел — Рэйвен, поправил себя Кларк.       - Даже следов не осталось.       "Не совсем так", - подумал Кларк, тоже взглянув на рану, после того как врачи впустили его в палату; он видел разницу между восстановленной тканью над раной и остальной неповрежденной кожей, но полагал, что для человеческого глаза это не имеет никакого значения. Он, конечно же, не стал бы ничего говорить, даже если бы думал, что шрам может хоть как-то умалить чью-то красоту, хотя Рейвен, похоже, была не из тех девушек, которые заботятся об этом в любом случае.       - Как ты себя чувствуешь? - Спросила Доктор Чо у Рейвен.       - Какой-нибудь дискомфорт?       - Нет, - ответила Рейвен таким же бесстрастным тоном, как и выражение ее лица.       - Такое чувство, будто этого никогда и не было.       "Это было настоящее лечение", - снова подумал он, более чем впечатленный. Он знал, что Тони использовал этот метод, чтобы залечить свою глубокую дыру в груди, где хранился дуговой реактор — - но увидеть "до и после" собственными глазами было для него настоящим чудом. Доктор Чо действительно была экспертом.       - Мы пока оставим лечение от яда, - сказал Брюс, протягивая Рейвен несколько таблеток и стакан воды, - но ты прекрасно реагируешь.       Это была отличная новость, особенно после того, как она была так близка к смерти прошлой ночью. Рана затянулась до такой степени, что на ней почти не осталось шрамов, лечение от яда действовало, и она уже могла немного ходить. Рейвен должна быть вне себя от радости.       Однако выражение ее лица оставалось пустым.       Кларк мог бы понять, если бы она чувствовала себя испуганной и пыталась притвориться, что это не так — она была в Башне Мстителей, после того, как ее похитили и чуть не убили. Или, может быть, ей просто неудобно она делает все возможное, чтобы вынести суровую ситуацию, через которую она только что прошла. Но у него было такое чувство, что это не имеет к её состоянию никакого отношения.       Впервые Кларк нашел время по-настоящему оценить стоящую перед ним девушку. Рейвен была девочкой-подростком, бледной, как в сказках про Белоснежку, с очень темными волосами, спадающими чуть выше плеч, и фиолетово-голубыми глазами. Она была не очень высокой, но атлетически сложенной; не такой подтянутой, как Наташа или Сиф — в конце концов, они были элитными воинами — но явно в хорошей форме, что означало, что она привыкла к физическим нагрузкам. Через несколько лет Кларк мог бы сказать, что она вырастет потрясающей красавицей, такой же, как ее мать Анджела Рот, если фотографии, найденные Наташей, можно доверять.       Однако он старался не обращать внимания на ее внешность, на мгновение забыв о зажившей ране и о том, какой усталой и маленькой она выглядела в больничном халате.       То, что он увидел, было спокойствием. И это само по себе было странно.       Ее самообладание было слишком хорошо выработано, ее безмятежность перед лицом такого огромного несчастья была слишком велика, особенно для пятнадцатилетней девочки, которая чуть не умерла. Это не было вопросом личности, это говорило о тренировке.       Как и Наташа, Рейвен была приучена всегда сохранять хладнокровие; Кларк мог только надеяться, что причина этого обучения — и методы — были не те же самые.       - Как ты думаешь, мы могли бы поговорить сейчас? - Внезапно спросил Кларк, и Рейвен взглянула на него.       - Если ты устала или плохо себя чувствуешь, мы можем сделать это позже, но ... —       - Мы можем поговорить, - прервала его Рэйвен.       - Ты пока останешься в постели, - приказала доктор Чо и повернулась к Кларку с поистине пугающим выражением лица.       - Сейчас она должна отдыхать, поэтому, как только она устанет, ты остановишься.       - Конечно, Доктор Чо, - тут же отозвался Кларк.       Успокоенная его ответом, доктор Чо кивнула и схватила свои вещи. Брюс помог ей, слегка кивнув, и тоже ушел. Кларк подождал немного, давая Рэйвен время поудобнее устроиться в постели; Наташе, конечно, хотелось бы присутствовать при этом разговоре, но она подумала, что Рэйвен лучше отреагирует на человека, который спас ей жизнь, чем на кого-либо другого; она сказала, что ее время лучше потратить на допрос Лиланда Оулсли.       Кларк схватил стул и сел рядом с кроватью Рэйвен.       - Я знаю, что сейчас тебе меньше всего хочется говорить об этом, - мягко начал Кларк, - но сейчас твои воспоминания свежи. Люди, которые похитили тебя? Я пытаюсь их остановить. И мне бы не помешала твоя помощь. - Он наклонился чуть ближе, Рэйвен все еще смотрела на него с бесстрастным выражением лица.       - Почему Рука похитила тебя? Почему они были так одержимы "Черным Небом"?       Рейвен уставилась на него со скучающим выражением лица.       - Нет никакой необходимости нянчиться со мной, - сказала она, как всегда бесстрастно.       - Я уже не ребенок.       - Не обязательно быть ребенком, чтобы получить шрам от травматического события, - мягко ответил Кларк.       Рэйвен на долю секунды опустила глаза, а потом снова уставилась на него.       - Но я рад, что ты такая сильная, какой кажешься.       Она долго молчала, и Кларк молчал, пока Рэйвен собиралась с мыслями.       - Чтобы понять, зачем я им понадобилась, - неожиданно сказала Рэйвен, - мы должны вернуться туда, где я родилась. - Она посмотрела на Кларка.       - Все началось с моей матери, Ареллы, хотя вы, вероятно, знаете ее как Анджелу Рот.       Рэйвен, Арелла ... фальшивые личности? Или новые имена для новых жизней?       - У моей матери была трудная жизнь, - начала она тихим голосом.       - Ни семьи, ни настоящих друзей, ни будущего. Она росла одна, бунтующая молодая женщина, злая на весь мир. Если тебе знакомо имя "Анджела Рот", то ты, вероятно, уже знаешь обо всех случаях, когда она нарушала закон. Не потому, что ей это было нужно, а потому, что это был единственный способ выплеснуть свой гнев. Она была потеряна, одна и без всякой цели в жизни. В тот момент она искала все, что могло бы придать ее жизни хоть какой-то смысл, что заставило бы ее чувствовать что угодно, и она нашла это: религию.       Кларк сумел сдержать гримасу, но что-то в его реакции, должно быть, отразилось на лице, потому что Рэйвен почти незаметно улыбнулась. Он ничего не имел против религии; напротив, Вера была могущественной вещью, и когда ее использовали во благо, она могла помочь многим людям.       Но потерявшиеся и отчаявшиеся люди часто становились легкой добычей для тех, кто хотел ими воспользоваться. А религия часто предлагала идеальную маскировку для таких хищников.       - Как ты можешь себе представить, - продолжала Рэйвен, - церковь, которая приняла мою мать, не была добросердечной и альтруистичной, хотя поначалу они казались таковыми. Моя мать хотела принадлежать кому-то, делать что-то важное, и они продали ей эту иллюзию. Она была наивна, она была безнадежна, и к тому времени, когда она заметила, что с ней что-то не так, она уже была слишком далеко, чтобы вернуться.       - А что с ней случилось? - Спросил Кларк едва слышным шепотом.       - Она была обещана их Богу, - просто ответила Рэйвен.       - Она должна была стать его новой невестой и родить ему ребенка. Честь, превосходящая все, что она могла себе представить, по крайней мере, так ей говорили. Она будет их церковной Марией из Назарета и даст жизнь младенцу их Бога.       Рэйвен вздохнула.       - Чего она не знала, так это истинной природы их Бога. Или кто этот Бог Тригон Грозный.       Кларк широко раскрыл глаза. Он узнал это имя, он слышал его из уст Древней, когда она перечисляла бесконечные угрозы, сдерживаемые барьером Агамото. Существа настолько могущественные, что могут уничтожить целые реальности.       И каким — то образом такое существо вошло в их мир и ему не нужно было ждать конца истории.       Она его дочь, которая в этот самый момент сидела прямо перед ним и рассказывала историю своей жизни.       Он вдруг вспомнил, какое огромное количество энергии Рэйвен высвободила в доках прошлой ночью. Башня тьмы, достигающая небес и заставляющая мир содрогаться; тогда Кларк представлял себе, что усталая девочка-подросток, должно быть, довела себя до предела, чтобы сделать все это, в последней отчаянной попытке спасти себя.       Однако, зная то, что он знал сейчас, Кларк был уверен, что все было наоборот. Рэйвен не заставляла себя выпустить все это на волю. Она, должно быть, заставляла себя делать прямо противоположное, чтобы восстановить контроль над силой, которую она унаследовала от своего демонического отца, Тригона.       У Кларка было достаточно проблем с контролем своих способностей, когда он был молод, чтобы знать, какой постоянной борьбой это должно быть для Р'йвен. Может быть, это и есть причина ее постоянного спокойствия?       - Ты уже слышал это имя раньше, - заявила Рэйвен, пристально глядя на него, чтобы вернуть его внимание.       - Да, - признался Кларк через несколько секунд.       - Верховный Чародей упоминала об этом, когда рассказывала мне о барьере Агамото. - Она не выглядела удивленной упоминанием Верховного Чародея или барьера, что говорило о том, что Рэйвен точно знала, о чем он говорит.       - Рэйвен, как Тригон попал в этот мир? Это должно было быть невозможно.       - Он этого и не делал, - просто ответила она, подтверждая его подозрение, что она не была невеждой в вопросах магии.       - Не совсем так.       - Я не понимаю.       - Его призвали, - объяснила Рэйвен.       - Культ временно открыл брешь в барьере Агамотто, чтобы Тригон мог послать сюда частицу себя самого. - Она на мгновение замолчала, подбирая нужные слова.       - Когда я говорю слово "Бог" — или демон, я бы сказала, даже если эти термины в конечном счете неуместны — что приходит на ум? Более высокое существо, как Асгардцы или даже ты сам? Тригон это нечто совсем другое. Не думай о нем как о человеке. Он сущность настолько превосходящая все, что мы можем себе представить, что наши умы едва могут понять, что же он такое.       Рэйвен посмотрела ему в глаза, чтобы понять, понимает ли он то, что она пытается сказать.       - Существуют бесконечные измерения, подобные нашему, - сказала Рейвен, - но есть и более высокие планы существования, расположенные над Мультивселенной, миры, в которых обитают высшие сущности, такие как Тригон. Существа настолько могущественные, что один лишь акт проникновения в наше измерение превратило бы его в ничто. Тригон это не столько человек, сколько сила, такая огромная масса энергии, что ничто здесь не сможет его остановить. Он чистая сила. И чистое зло.       Она сглотнула, закрыла глаза и глубоко вздохнула.       - Одного взгляда на такое существо было бы достаточно, чтобы полностью разрушить разум смертного, - сказала Рэйвен, открывая глаза.       - Человеческий разум не был создан для постижения сущностей из высших планов, а Тригон, помимо всего прочего, не является доброжелательным существом. Он наслаждается хаосом и разрушением, и ничто не доставляет ему такого удовольствия, как развращение и искажение всего вокруг него. - Она снова повернулась к Кларку.       - То, что вошло в наш мир, было частицей сущности Тригона, всего лишь пылинкой из всей его сущности. Но этого было достаточно, чтобы принять физическую форму, создать аватар, чтобы он мог зачать своего ребёнка.       Глаза Рэйвен остекленели, и Кларк почувствовал тошноту; ни один ребенок не должен был бы описывать такую отвратительную вещь о своей матери.       - Он почти уничтожил ее, - наконец произнесла Рэйвен почти неслышно.       - Одного его присутствия было достаточно, чтобы довести ее до безумия... и он не был нежен. - Она замолчала на несколько секунд, и Кларк решил оставить эту историю на потом, но она продолжила.       - Много лет спустя моя мать сказала мне, что единственная причина, по которой ей удалось вернуться, - это я. Все те месяцы, что она провела в родильном отделении Церкви, окутанная мучениями, она чувствовала меня в своем чреве. Не как плод нападения Тригона, а как надежда на новую жизнь. А за несколько недель до моего рождения моя мать достаточно пришла в себя, чтобы сбежать.       Кларк с трудом мог представить себе внутреннюю силу, необходимую для того, чтобы подняться после чего-то подобного, но он был очень рад, что мать Рэйвен сумела это сделать.       - Служители церкви не ожидали этого, - продолжала Рэйвен, - и когда они поняли, что произошло, моя мать уже ушла. Но далеко она не сбежала. Она была полусумасшедшей, слабой, на последней стадии беременности и без гроша в кармане. У нее не было ни родственников, ни друзей, которым она могла бы позвонить, и она не доверяла никому, кто мог бы ей помочь. В конце концов у нее не осталось выбора: у нее кончилась вода, и ей пришлось лечь в больницу.       Она незаметно улыбнулась Кларку.       - Я избавлю тебя от подробностей. Важно то, что я родилась, и моя мать назвала меня Рейчел Рот.       "Свидетельство о рождении Наташе удалось найти", - понял Кларк, но у него не было времени думать об этом, потому что Рэйвен продолжила: - И в ту же ночь служители церкви нашли мою мать.       Рейвен пожала плечами.       - Моя мать знала, что ничего не сможет сделать. Они пришли за мной, и они убили бы ее за это. Поэтому она сделала единственное, что могла, молилась. Я понятия не имею, слушало ли её какое-нибудь божество, но кто-то другой услушал: монахи Азарата. Они спасли нас от послушников и отвели в безопасное место, Азарат.       Кларк никогда не слышал ни об этих монахах, ни об Азарате, но тот факт, что они явились, чтобы спасти Рэйвен и ее мать, был очком в их пользу. Он даже не хотел представлять себе, что случилось бы, если бы они этого не сделали: Анджела — или Арелла — была бы либо мертва, либо снова пленницей, на этот раз, возможно, на всю оставшуюся жизнь. Что же касается Рэйвен... она, вероятно, будет воспитана этой церковью, научена ненавидеть мать, которая пыталась спасти ей жизнь, и любить отца, ответственного за все это.       И вместе с этим они получат преданность Рэйвен, а также ее силы. Опасная комбинация.       - Азарат? - С любопытством спросил Кларк.       - Азарат это царство внутри нашего царства, вселенная, созданная мистическим обществом для размещения храма Азарата, - ответила Рэйвен, и Кларк поднял брови.       Карманное измерение, как и К'Ун-Лун, но полное магов. Невероятно. Неудивительно, что Наташе ничего не удалось раскопать о прошлом Анжелы и Рейчел Рот, они были совершенно в другом мире; мастер шпионажа наверняка хотела бы знать, что она не теряет хватку.       - Он был создан давным-давно колдуньей по имени Азара, и монахи Азарата были последователями ее учения. Они были миротворцами, пацифистами и защитниками ... но самое главное, они были самой большой оппозицией Тригона в этом мире.       Можно было бы подумать, что группа пацифистов не будет особенно полезна в битве против демонической сущности, разрушающей Вселенные, но Кларк знал лучше. Пацифисты стремились к миру, прекращению конфликтов и насилия, но это не означало, что они были пассивны по отношению ко всему этому. Сам Кларк был пацифистом.       Но это вовсе не означало, что он был безобиден.       Если монахи Азарата сумели удержать Рейвен подальше от Тригона и его приспешников, то они, как и он сам, не были новичками в битвах, хотя им, вероятно, не нравилось участвовать в них больше, чем ему.       Но тут же возник вопрос: если монахи Азарата были врагами Тригона, то какова же была их реакция на то, что их версия Антихриста оказалась у них в руках? Трудно было поверить, что Рэйвен будет в большей безопасности с Церковью, но, по крайней мере, они хотели видеть ее живой.       - Я чувствую твое беспокойство, - объявила Рэйвен, удивив его.       - В этом нет никакой необходимости. Азаратяне не желали мне зла. Как я уже сказала, Они были пацифистами. И даже если бы кровь Тригона текла во мне, убийство невинного ребенка было бы тем, что они никогда бы не сделали.       - Они хотели держать тебя подальше от него, - предположил Кларк.       - Да. И чтобы научить меня контролировать свои способности, чтобы остановить распространение влияния Тригона.       Рэйвен уставилась на него во все глаза.       - Я была воспитана в Азарате. Они спасли мою мать и меня, они дали нам Азаратские имена Рэйвен и Арелла — и место с ними. Они исцелили разум и тело моей матери и научили нас обеих своим обычаям. Мы научились защищать себя, применять мистические искусства, защищать других. Я научилась успокаивать свои эмоции, не поддаваться влиянию Тригона, не обращать внимания на Вечный зов его испорченной крови. Мы были счастливы.       Она на мгновение закрыла глаза, потом снова открыла их, но выражение ее лица было непроницаемым.       - И в одно мгновение я все разрушила.       Эти слова были произнесены без каких-либо эмоций, но Кларк почувствовал, как внутри девушки все сжалось от невыносимой боли.       - Я потеряла контроль, - продолжила Рэйвен, ее глаза смотрели в никуда.       - Это заняло всего лишь мгновение, одно-единственное мгновение, и все зло внутри меня вырвалось наружу. Тригон достиг Азарата через меня и превратил все и вся в пепел.       - Как ты— - начал было Кларк.       - Как мне удалось сбежать? Я не сбежала. Тригон уничтожил все и забрал бы меня с собой, если бы не моя мать. - Она глубоко вздохнула, явно пытаясь взять свои эмоции под контроль.       - Она пожертвовала своей жизнью, чтобы наложить древнее Азаратское заклинание, которое изгнало Тригона обратно в его измерение. И я осталась одна, окруженная мертвецами.       У Кларка не было слов, чтобы утешить Рэйвен. Он знал, что ничего из того, что он мог бы сказать, никогда не избавит ее от чувства вины и не заставит чувствовать себя лучше. Поэтому он сделал единственное, что мог: взял ее за руку. Она ничего не сказала, но и не отстранилась.       - Это все моя вина, - прошептала Рэйвен.       - И я ничего не мог сделать, чтобы это исправить. И я ушла. Я вернулась в этот мир, надеясь добраться до Верховного чародея и отдать свою жизнь в ее руки.       - Ты позволишь ей убить тебя? - Воскликнул Кларк.       - Если бы она считала, что необходимо уберечь этот мир от зла, то да, - ответила Рэйвен, как будто это было очевидно.       Она взглянула на него.       - А ты бы не сделал этого? Не умер за то, чтобы эта вселенная жила?       Он вдруг вспомнил тот день, когда официально встретил Древнюю в Камар-Тадже, и узнал, что причина, по которой она сражалась с ним и освободила его от власти Лорелеи, заключалась в том, что он стал угрозой в некоторых из возможных будущих, которые видела Верховный чародей.       И он вспомнил вопрос, который задал ей: почему она не убила его?       Если бы он был такой угрозой,разве это не было бы приемлемым исходом, если не желательным? Умереть, чтобы спасти вселенную? Ответ, который она дала ему, был столь же прямым, сколь и жестоким: да, она убила бы его, если бы не было выбора.       Но не тогда, когда у нее были средства спасти его. Нет, если бы существовала еще и возможность сохранить ему жизнь и спасти вселенную. Убить его, конечно, было бы легче, и то же самое можно было сказать о Рэйвен.       Но это не делало его правильным выбором, пока у них были другие способы справиться с этим.       - Я бы умер за то, чтобы Вселенная жила, - ответил Кларк, серьезно глядя на нее, - но не раньше, чем буду бороться за то, чтобы жить в ней. Рэйвен, я не могу представить, что ты чувствовала, когда это случилось, но сдаваться-это не выход. Согласилась бы с этим твоя мама, после того как так много боролась за тебя? А Азаратяне?       То, что она не ответила, само по себе уже было ответом.       - В любом случае это не имело значения, - наконец сказала Рэйвен.       - Я так и не добралась до Верховного чародея. Рука добралась до меня первой.       Он снова сжал ее руку. Вероятно, поймать Рэйвен было нетрудно, особенно если Рука каким-то образом знала, что случилось с Азаратом, и ждала ее. Она находилась в незнакомом мире, мучимая чувством вины и, скорее всего, совершенно не желая использовать свои силы в той степени, которую могла бы счесть опасной.       Однако вопрос о том, зачем она понадобилась Руке, оставался открытым.       - Рэйвен, ты знаешь, почему Рука захватила тебя? - Спросил Кларк.       - Они были связаны с Церковью, которая поклонялась Тригону?       Она на мгновение задумалась над этим вопросом.       - Может быть и так, но я не уверена. Тригону поклонялись несколько культов на протяжении всей человеческой истории, но сама Церковь Крови была моложе, чем Рука. Могла ли Рука создать Церковь Крови, чтобы выполнить их план? Возможно. Но в конечном счете Церковь Крови предана Тригону и только Тригону. Скорее всего, они союзники по расчету.       Кларк был немного удивлен знаниями Рэйвен.       - Тогда чего же они от тебя хотели? - Снова спросил Кларк.       - А они не собирались передать тебя Церкви Тригона?       - Возможно, после того, как они перекачали достаточно моей крови, - сказала Рэйвен почти скучающе, как будто сам акт кровопускания не был чем-то ужасным.       - Они никогда не говорили мне точно, что им нужно, и я ничего не знаю об их операциях. Но из того немногого, что я слышала, я понял, что Рука собирается использовать мою кровь для достижения бессмертия. И чтобы оживить дракона.       Он просто смотрел на нее, разинув рот, и слова вылетали у него сами собой. Это было не просто из — за того, что она сказала — о воскрешении дракона, возможно даже того, кого звали Ао Шун, дракона, которого убил Тор и чью могилу они с Наташей нашли под Пирамидой но из-за того, как Рэйвен сказала это. Она говорила о таких вещах, как бессмертие и воскрешение, как будто эти понятия были такими же обыденными, как стирка белья.       - А это вообще возможно? - Наконец спросил Кларк, все еще широко раскрыв глаза.       - Твои силы действительно могут это сделать?       Рэйвен снова пожала плечами.       - Тригон почти всемогущ, по крайней мере, по сравнению с нами. А я, в конце концов, являюсь проводником между самим Тригоном, его измерением и этим миром. Теоретически, то, что я могу сделать, ограничено только моей способностью направлять демоническую энергию Тригона, чего я активно избегаю, чтобы не оказаться испорченной ею. - Она пожала плечами в третий раз.       - Но, конечно, они могли бы использовать мою кровь в качестве медиума для передачи энергии Тригона, а вместе с ней и для создания любого заклинания, которое захотят. Это уже было сделано раньше, другими детьми Тригона.       - А есть и другие?! - Воскликнул Кларк, не удержавшись.       - Прямо сейчас? Вероятно, я единственное Черное Небо в мире, по крайней мере так нас называют поклонники Тригона. По крайней мере, Азаратяне не знали ничего другого, и они были очень хорошо осведомлены об этом мире из своих многочисленных наблюдений через астральное измерение. Но на протяжении всей истории? Черные Небеса были редкостью, но мы существовали.       - Ладно, хорошо, - сказал Кларк, все еще ошеломленный; он слегка покачал головой.       - Просто из любопытства, что именно ты можешь сделать в пределах своей силы?       И под этим Кларк имел в виду не разрушать весь мир.       - Ты уже видел кое-что, - ответила Рэйвен.       - Я обучена мистическим искусствам — которые я могу наделить энергией из измерения Тригона — я могу манипулировать тенями Тригона, теми, что я использовала, чтобы напасть на тебя, и могу чувствовать и контролировать до некоторой степени чужие эмоции.       - Так ты эмпат?       Она кивнула.       - Эмоции это то, что питает мои способности. Чем больше я чувствую, тем больше энергии могу направить. Чем больше энергии я могу направить, тем больше вероятность того, что я потеряю контроль. Сила Тригона разрушительна, вызывает привыкание, хуже любого наркотика, который ты можешь себе представить. Если я не буду осторожна при их использовании, то стану просто продолжением воли Тригона. Жестокой, безумной ... злой.       Это объясняло, почему Рэйвен все время выглядела такой сдержанной. Возможно, она чему-то научилась у этих монахов.       И это прекрасно объясняло, почему Рука так сильно хотела Рэйвен. Кровь Тригона была средством для достижения всего, чего они хотели: бессмертия, власти над К'Ун-Лунем и способности вернуть к жизни своих хозяев, драконов.       Достаточно ли они выкачили крови? Неужели Рэйвен все еще в опасности из-за них? Ну, конечно же, немедленно ответил Кларк на свой собственный вопрос, и она будет в опасности, пока Рука существует. Но попытаются ли они вернуть ее сразу же или у них достаточно ее крови, чтобы воскресить дракона?       Меньше всего им сейчас нужен был дракон, летящий над Нью-Йорком.       - В конце концов, все сводится к Тригону, - помолчав, сказала Рэйвен.       - Это все, чего они хотят, и это все, что я являюсь.       - Если бы это действительно было так, - мягко возразил Кларк, - ты бы не выступила против них. Твои силы могут исходить от Тригона, но твое сердце от твоей матери. Не забывай об этом.       Услышав, как вошел Брюс, Кларк посмотрел на дверь и сделал вид, что не заметил, как Рэйвен быстро вытерла слезы.       - Завтрак подан, - громко объявил Брюс, чтобы они знали, что он приближается, и это было больше на пользу Рэйвен.       - Это новый рецепт, который Доктор Чо разработала для своих пациентов после лечения. Очень питательный, полный энергии, витаминов и белка, все, что вам нужно, чтобы быстро поправиться.       Он поставил миску перед Рэйвен, и все они уставились на бесцветную еду, похожую на пудинг.       - Выглядит восхитительно, - невозмутимо произнесла Рэйвен.       - А на вкус, наверное, еще лучше, - не удержавшись, добавил Кларк.       - Ну, презентация - это не его сильная сторона, - рассудил Брюс, - но она не может быть настолько плохой.       - А вы сами пробовали? - Спросила Рэйвен, схватив ложку и легонько чмокнув комочком.       - Боюсь, только для пациентов, - бесстыдно солгал Брюс, одарив их извиняющейся улыбкой.       Он повернулся к Кларку.       - Доктор Чо говорит, что ей нужно отдохнуть, - передал он сообщение.       - Я могу задержать ее еще на несколько минут, но не думаю, что с ней можно шутить.       Да, у Кларка сложилось именно такое впечатление.       - Мы почти закончили, не волнуйся, - заверил Кларк, поблагодарив Брюса за предупреждение перед уходом.       Он взглянул на Рэйвен, которая все еще со скучающим выражением лица причмокивала пудингом.       - Эй, послушай. У меня назначена встреча с Верховным чародеем, - начал Кларк, и Рэйвен быстро, как хлыст, повернулась к нему; он впервые увидел ее удивленную реакцию, подумал он, прежде чем продолжить.       - Это не имеет к тебе никакого отношения, - успокоил он ее.       - Вчера вечером в доках тебя охранял какой-то сверхсильный зомби, так что мне пришлось победить его и сдержать, а теперь мне негде его хранить.       Рэйвен долго смотрела на него.       - Это ведь не Соломон Гранди, верно?       Кларк удивленно поднял брови.       - Ты слышала о нем?       - Он известен в определенных кругах, - просто ответила она.       - Почему бы тебе просто не бросить его на солнце?       Он раздраженно вздохнул.       - Ты уже третий человек, который мне это предлагает, - сказал Кларк.       - Я даже не знаю, смогу ли! А что, если я промахнусь и попаду им на населенную планету? Космос не так уж пуст, как людям нравится думать, понимаешь?       Рэйвен закатила глаза.       - Шансы на это весьма малы.       - И, - продолжал Кларк, как будто она ничего не сказала, - Если я попаду в цель, Гранди просто перевоплотится в неизвестном месте и времени, готовый убивать снова. Лучше всего держать его в узде.       Она слегка склонила голову набок, что Кларк воспринял как признание ее правоты.       - Как бы то ни было, я иду туда сейчас, - продолжал он.       - Хочешь, я с ней посоветуюсь насчёт тебя? Или ты предпочитаешь, чтобы я ничего не говорил Древней?       - А ты смог бы держать меня в секрете от нее?       Голос Рэйвен звучал так же монотонно, как и всегда, но он уловил в ней нотку удивления.       - Если ты этого хочешь, - подтвердил Кларк.       - Конечно, зная ее, она может уже знать, что что-то ещё не случилось, но я ничего не скажу, если ты этого не хочешь.       Она на мгновение задумалась над тем, что он сказал.       - Ты можешь говорить ей все, что хочешь, у меня нет секретов, - наконец сказала она и посмотрела на него.       - Но если ты можешь, спроси Верховного Чародея, разрешит ли она мне навестить ее после того, как я исцелюсь.       - А почему бы и нет? - Растерянно спросил Кларк.       Она бросила на него разочарованный взгляд.       - Дочь Тригона? Черное Небо? Предвестник Апокалипсиса? Неужели ты ничего не слышал из того, что я сказала? Храмы Аггамото это самая важная линия обороны этой вселенной против моего отца. А ты бы допустил, чтобы рядом с ними появилось потомство Тригона?       - Ты не представляешь угрозы, Рэйвен, - строго сказал Кларк.       - Да, - подтвердила Рейвен, глядя на него со всей серьезностью, на которую была способна. - Невольная угроза, возможно, но все же угроза. Азарат узнал это на собственном горьком опыте."       Кларк действительно не знал, что сказать в ответ на это.       Неужели она так опасна? Да, Кларк знал, что это так. Он уже почувствовал на себе её силу, и если то, что она сказала ему, было правдой, он легко отделался. Но страх перед своими способностями, перед самой собой не принесет ей ничего хорошего; Кларк тоже знал это по собственному опыту.       Было время, когда он наконец понял, что он не такой, как все остальные, что он тоже боится своих сил. Боялся прикасаться к людям, которых любил, двигаться слишком быстро, даже смотреть на других после первого всплеска теплового зрения. Мир никогда еще не казался таким хрупким, и Кларк боялся его разрушить.       И если бы не Марта и Джонатан Кенты, он никогда бы не преодолел этот страх и не научился контролировать свои силы.       У Рэйвен были причины бояться, но если она позволит себе погрязнуть в страхе, то никогда не сможет лучше контролировать свои силы. И тогда она определенно станет угрозой для себя и других.       Он тяжело вздохнул.       - Я поговорю с ней, обещаю. А когда тебе станет лучше, я сам отведу тебя туда. - Кларк поднял указательный палец.       - Но не для того, чтобы ты сдалась. Я отведу тебя туда, чтобы ты научилась контролировать свои способности достаточно хорошо, чтобы никогда больше не бояться самой себя.       На этот раз Рэйвен не знала, что ответить.       Кларк победно улыбнулся ей и указал на нетронутый завтрак.       - Попробуй съесть столько, сколько сможешь. Когда я вернусь, то принесу тебе нормальную еду, - сказал он, подмигнув.       - Что ты любишь?       Рэйвен молча смотрела на него.       - Я уже сказала тебе, что я не ребенок, - невозмутимо ответила она.       - Не обязательно быть ребенком, чтобы иметь любимую еду, - горячо возразил Кларк.       - Пицца? Бургер? Пирог?       Последовало долгое молчание, и когда он уже начал думать, что она не ответит, Рэйвен прошептала: - Вафли.       Кларк одарил ее еще одной сияющей улыбкой.       - Значит вафли. Если тебе что-нибудь понадобится, просто крикни мне, и я прилечу. Но здесь ты в безопасности, просто сосредоточься на том, чтобы поправиться. Увидимся позже, Рэйвен.       Передумав в последнюю секунду, Кларк поднялся на лифте, чтобы быстро увидеть Наташу, прежде чем уйти, чтобы узнать, удалось ли ей допросить Лиланда Оулсли; правда, у нее почти не было времени что-либо предпринять, так как она захватила бухгалтера Фиска прошлой ночью, но он хотел знать, может ли он чем-нибудь помочь.       Лифт закрылся и начал свой спуск, быстро приближаясь к тому этажу, на котором она находилась, когда Джарвис нарушил тишину.       - Мистер Кент, я не хотел прерывать ваш разговор с Мисс Рот, но пока вы разговаривали, Мистер Мелвин Поттер подошел с Мисс Бетси Битти.       - Уже? - Удивленно воскликнул Кларк.       Он знал, что Мелвин, талантливый мастер Фиска, прибудет в ближайшие дни, чтобы работать на Тони — предложение, которое Тони сделал по его просьбе, не только потому, что Мелвин и его подруга нуждались в защите от Фиска, но и потому, что он, казалось, был исключительно искусен в своем деле — но он не ожидал, что тот прибудет так скоро.       Интересно, подумал он, есть ли у него какие-нибудь проблемы?       - С ними все в порядке? - Обеспокоенно спросил Кларк.       - Мистер Поттер и Мисс Битти, кажется, в полном порядке, - ответил Джарвис.       - Мистер Старк дал мне инструкции, и я уже направил их в их временное жилище. Мистеру Поттеру будет представлена исследовательская лаборатория, как только он устроятся, а Мисс Битти начнет свое обучение в качестве офицера Службы безопасности завтра утром.       - Они останутся здесь?       - Мистер Старк счел это благоразумным, учитывая угрозу их жизням.       Это было ужасно мило со стороны Тони, подумал он, предложить им такое. Дать им работу было бы уже достаточно, но Тони пошел дальше этого, и Кларк был благодарен; как только Фиск окажется за решеткой, Мелвин и Бетси смогут вернуться к своей жизни, но сейчас каждая мелочь помогала.       - Спасибо, Джарвис. Я поговорю с ними позже. И я лично поблагодарю Тони, когда он вернётся из своей деловой поездки.       - Пожалуйста, мистер Кент, - сказал Джарвис, закончив разговор.       Как только он это сказал, лифт остановился, и двери открылись. И то, что поприветствовало Кларка, заставило его задуматься.       Лифт открылся прямо посреди большой комнаты, заставленной столами и компьютерами, просторного помещения, которое ничем не отличалось от офиса большой компании, даже если там не было людей. Однако на мгновение он застыл не в самой комнате, а в том, что ее заполняло.       Кипы и кипы бумаг занимали все столы и балансировали друг на друге до самого потолка. Горы папок, кучи писем, тонны записных книжек, куча старомодных компьютеров-действительно старомодных, какими пользовались люди еще до того, как появился интернет, — и гора чего-то вроде пишущих машинок, брошенных в углу.       - Что за черт—       - Довольно круто, не правда ли? - он услышал ровный голос Наташи из - за одной из стопок.       - Твоя Криптонская технология вынудила их адаптироваться или умереть, вот они и приспособились. Бухгалтерские записи, материалы для шантажа, закодированные письма вместо электронной почты или даже телефонных звонков, документы... все на бумаге, где его нельзя взломать. - Она подошла к нему с легкой улыбкой на губах.       - Много работы, но она делает свое дело, не так ли?       Это определенно сработало, подумал Кларк, ошеломленный количеством работы, которую преступники проделали, чтобы избежать его внимания. В конце концов, Келекс не могла получить доступ к листу бумаги, а также взломать пишущую машинку или старомодный компьютер-по крайней мере, не удаленно, в случае компьютера.       Может быть, ему следует уделять немного больше внимания людям, покупающим пишущие машинки тоннами, размышлял Кларк.       - Ты была очень занята, - наконец сказал Кларк, глядя на Наташу.       - Я проснулась рано, - ответила она.       - Если мы хотим получить ответы, то лучше не давать преступникам много времени на размышления. - Затем она подняла брови.       - Однако Мистер Оулсли меня удивил. Мне даже не пришлось угрожать ему, и он просто все выложил. Мои люди с самого утра ходили в его конспиративные квартиры и тайники, чтобы собрать все это.       - Он просто выложил все это?       - Ну, у него не было особого выбора, - объяснила Наташа.       - Фиск и Рука убьют его, даже если он ничего не скажет. Его лучший шанс выжить это чтобы мы уничтожили их прежде, чем они уничтожат его. - Она усмехнулась.       - А еще он обычный трус. Я обещала ему защиту, новую личность и отбывать наказание в тюрьме с минимальным уровнем безопасности за пределами страны, вдали от тех, кто действительно хотел бы его убить. В ответ он рассказывает мне все, что я хочу знать. И он согласился.       Они снова посмотрели на бесчисленные стопки бумаг.       - Все это только то, что у него есть на Юнион Элайд, и это еще не конец, - вздохнула Наташа.       - Я не могу себе представить, сколько времени нам понадобится, чтобы перепроверить всё это, так как я не могу использовать все свои ресурсы прямо сейчас. А я ненавижу бумажную работу.       - Я довольно быстро читаю, - сказал Кларк, улыбаясь ей.       - И мы могли бы получить некоторую помощь от Мэтта, Фогги и Карен. Может быть, даже Джессики, если она в хорошем настроении. Мы можем нанять их для этого дела... я бы даже не узнал об этом, если бы не Карен, так что это справедливо.       - Если ты им доверяешь, позвони, - согласилась Наташа.       Затем она повернулась к нему.       - А как насчет девушки? С ней все в порядке?       - Она чувствует себя хорошо, Доктор Чо сотворила чудо. - Кларк заколебался.       - И она сообщила плохие новости.        - Ну конечно, - сказала Наташа, как будто уже ожидала этого.       - Очевидно, "Черное Небо" - это то, как они называют дитя межпространственной демонической сущности по имени Тригон. Будучи его дочерью, Рэйвен — это имя, на которое отзывется Рэйчел Рот обладает мириадами сил, и одна из них заключается в том, что ее кровь достаточно сильна, чтобы использовать ее для воскрешения дракона, - быстро сказал Кларк, не глядя ей в глаза.       - Например, того, что Рука откопала под Пирамидой.       - Конечно, что-нибудь ещё, - согласилась она все тем же скучающим тоном.       - Есть и хорошие новости. Твои навыки следователя по-прежнему на высшем уровне. Причина, по которой ты ничего не нашла о ней или ее матери, заключалась в том, что они жили в карманном измерении под названием Азарат, чтобы спастись от поклонников Тригона. - Он сделал паузу.       - Который позже был уничтожен ее демоническим отцом, когда она потеряла контроль над своими силами и случайно разрушила защиту. Но она нам не угрожает, не волнуйся.       - Конечно... - Наташа на мгновение закрыла глаза.       - Я знаю, что ты должен избавиться от этого четвертованного зомби прямо сейчас, но я хочу услышать всю историю позже.       - Конечно, - ответил Кларк.       - А до тех пор, - продолжала она, не обращая на него внимания, - ты уверен, что она не представляет угрозы?       Кларк на мгновение задумался.       - Ее силы реагируют на эмоции. Она не является угрозой сама по себе, но ее силы могут выйти из-под контроля, если она потеряет хладнокровие.       - Как Брюс да?       - Более или менее, - согласился Кларк.       - Ну, тогда хорошо, что он останется здесь и присмотрит за ней, пока тебя не будет. У него есть опыт работы с неудержимыми приступами ярости. - Наташа повернулась и пошла обратно к стопкам документов.       - Мы поговорим позже. Иди убери этого зомби, он сводит Клинта с ума.       - Сделаю, - сказал Кларк, возвращаясь к лифту, чтобы взять коробку с Гранди.       - И позвони мистеру Мердоку, - добавила Наташа, когда он вышел.       - Меня не волнует, что он официально слеп, мы все должны делать свою часть работы.       - Я скажу ему, чтобы он приехал сюда как можно быстрее, - крикнул Кларк, когда двери закрылись.       - До скорой встречи!

***

      - Очаровательно, - пробормотал мастер Кицилий, его нервирующий взгляд изучал отрубленные куски Соломона Гранди.       Разорванные куски, которые больше не были заключены в стальной кокон, расплавились вокруг него, но были подвешены в воздухе щупальцами магии Элдрича, огненное заклинание создавало тайную клетку вокруг каждой части тела отдельно.       Кларку пришлось сдержаться, чтобы не оттащить мастера Кицилия назад, когда он наклонился вперед, почти касаясь лицом волшебной клетки; голова Гранди отчаянно пыталась укусить колдуна, игнорируя ту маленькую деталь, что она больше не была прикреплена к телу.       Мастер Кицилий смотрел на него так долго, не мигая, что Кларк почувствовал себя неловко.       - Так вы можете его забрать, мастер Кицилий? - спросил он скорее для того, чтобы заполнить молчание, чем по какой-либо другой причине.       - У вас есть необходимое, чтобы удержать его в узде?       - Несомненно, - ответил Кицилий, наконец повернувшись к Кларку. Он по-прежнему не моргал.       - Мне всегда было любопытно изучить эффекты серы в избранном аватаре. Говорят, что она заставляет гнить все, к чему прикасается, - сила, пожирающая саму жизнь. Весьма впечатляюще.       Это объясняло невыносимую боль, которую Кларк почувствовал, когда Гранди укусил его за руку.       - Сера? - Кларк уточнил.       - Аспект распада, - просто ответил Кицилий.       - Жизнь появляется, а потом увядает. Сера это сила, которая воплощает этот естественный закон. - Он повернулся к Гранди.       - Волею судьбы или случая этот человек был избран аватаром этой силы.       Кларк заинтересованно кивнул.       - Но что с ним стало? А от него что-нибудь осталось?       - Хороший вопрос, и я непременно постараюсь на него ответить. Ты правильно поступил, что привел его сюда. Если и есть место, которое может ответить на эти вопросы, то это Камар-Тадж.       - Только будьте с ним поосторожнее, - взмолился Кларк.       - Ради вас и ради него тоже. Я знаю, что он неживой и ничего не чувствует, но ... он не мертв, во всяком случае, не совсем мертв. Нет никаких причин подвергать его чему-то неприятному.       Кицилий удивленно приподнял одну бровь.       - Я не занимаюсь пытками нежити, Кал-Эл, но я обязательно приму во внимание то, что ты сказал.       - Спасибо.       - А теперь, - продолжал колдун, словно Кларк ничего не сказал, - как продвигается твое обучение? Все еще прикладываешь себя? "Разум над материей" - это не просто высказывание, это констатация факта. Сильный человек со слабым умом это просто оружие для других, как тебе хорошо известно.       Кларк понял это буквально после того, что случилось с Лорелеей.       - Я делаю медитативные упражнения, которым ты меня научил, каждую ночь перед сном, - честно ответил Кларк.       - Строю, так сказать, свои "мысленные стены".       - Овладеть собой это первый шаг, - сказал Кицилий.       - Неуправляемый ум уязвим не только для внешних атак, но и для внутренних слабостей. Удалось ли тебе направить свою энергию в нужное русло? Ритуал очищения, который я тебе показывал?       - Короткие, быстрые всплески энергии для очищения тела и ума от вредных воздействий, - процитировал Кларк по памяти.       - Да, мне это удалось.       - Тогда мы посмотрим, насколько хорошо ты справишься с настоящим телепатическим вторжением, когда у нас будет время для этого, - сказал Кицилий, указывая на дверь; Кларк слышал приближающиеся шаги.       - Древняя уже прибыла, и я попрощаюсь с мистером Гранди.       - Спасибо вам за все, мастер Кицилий, - поблагодарил чародея Кларк.       - Ты даже не представляешь, как сильно помог мне, забирая Гранди. И научив меня защитить мой разум.       - Не стоит благодарности, Кал-Эл. Это было очень приятно.       Сказав это, Кицилий начертил в воздухе огненный портал и прошел сквозь него, а несколько частей тела Гранди поплыли в воздухе позади него в своих сверхъестественных клетках. Мгновение спустя Древняя появилась в дверях и жестом пригласила Кларка следовать за ней в другую комнату.       Как и большинство комнат, которые Кларк посещал в Камар-Тадже, эта тоже была похожа на Восточный храм, с книжными шкафами, заполненными свитками и книгами, и маленьким столом, за которым сидел древний, сидя на ковре на полу. Кларк сел напротив нее, на мгновение взглянув на балкон с другой стороны комнаты, откуда он мог видеть внутренний дворик, где тренировались ее ученики, а затем на дверь позади себя, когда она закрылась сама по себе, давая им возможность поговорить наедине.       По-прежнему молча, Древняя налила им обоим чаю.       - Мёду? - спросила она.       - Да, пожалуйста, - согласился Кларк, уже зная, что Древняя начнет разговор тогда, когда захочет, и ни минутой раньше.       Поэтому он попробовал свой чай, пока ждал, тренируя свое терпение.       - Я слышала, что ты был занят, Кал-Эл, - наконец сказала Древняя, поставив чашку и уставившись на него своим внимательным-и немного странным-взглядом. На мгновение он задумался, не является ли одной из предпосылок того, чтобы стать магом, развитие особого взгляда на людей.       - Рука, Соломон Гранди... и даже Черное Небо. И все это за одну ночь.       Кларк нисколько не удивился тому, что Древняя, похоже, точно знала, что произошло, и не возмутился тем, что она не пришла на помощь. Как она сказала ему, когда они встретились, Верховный чародей был единственным человеком, и этому единственному человеку было поручено защищать всю их вселенную, охраняя святилища.       Она не хотела и не могла решить все проблемы в мире, и ее немногочисленные маги, вероятно, были так же заняты. Каждый должен был тянуть свой собственный вес, и он, хорошо это или плохо, справился с ситуацией.       Древняя отпила глоток чая.       - Как поживает юная Рэйвен? - спросила она.       И на этот раз Кларк был удивлен.       - Уже исцелилась? Ей нужна какая-нибудь помощь?       Ничто из сказанного Рэйвен не указывало на то, что они знакомы, но Древняя знала Рэйвен по имени. Откуда?       - Она поправляется, спасибо за предложение, но ... вы ее знаете? - Спросил Кларк, все еще широко раскрыв глаза.       - Я знаю о ней, - объяснила Древняя.       - Азаратяне были очень замкнутым народом, но мы вращались, так сказать, в одних и тех же кругах. Я знала, что они приняли юных Рэйвен и Ареллу в Азарат, чтобы защитить их. - Она на мгновение замолчала, опустив взгляд.       - Я почувствовала, что Азарат был уничтожен Тригоном.       Кларк долго смотрел на нее. Она знала? Тогда почему, как все это могло случиться?       - Спрашивай, Кал-Эл, - сказала Древняя.       - Я не обижусь.       - Вы знали, что должно было произойти? - Почти сразу же спросил Кларк.       - Вы ведь можете видеть будущее? Вы могли бы ... ну остановить это?       - Я могу смотреть на возможное будущее глазами Агамото, Кал-Эл, - ответила Древняя.       - Но я не всеведуща. - Она наклонилась вперед, не сводя с него глаз.       - Знала ли я, что Азарат может быть уничтожен? Вариантов было бесконечное множество. И бесконечные возможности там, где этого не произойдет. Азаратяне, которые захватили Черное Небо, знали об этом также, возможно, лучше, чем большинство. И они все равно решили это сделать, потому что альтернативой было бы убийство невинного младенца.       Древняя налила еще немного чая и поднесла чашку к губам, но пить не стала.       - Я опечалена тем, что произошло. Азарат не заслуживал такой участи, и Рэйвен не заслуживала того, чтобы пережить это. - Она посмотрела на него.       - Мы делаем все, что можем, Кал-Эл.       Кларк глубоко вздохнул. Он хотел бы этого не делать, но точно знал, что имела в виду Древняя. Как бы он ни был силен, как бы ни старался, он не мог спасти всех, и она тоже. Пусть она и была Верховным Чародеем, но, как она сказала, она не была ни всеведущей, ни всемогущей.       Это был простой, логичный факт. Но это не делало ситуацию менее неприятной.       И все же одно из ее слов привлекло внимание Кларка: опасность, исходящая от Черного Неба. Древняя намекала, что Азарат знал, что Рэйвен может уничтожить их всех. Стик сравнил ее с бомбой, способной уничтожить планету, но еще хуже. И сама Рэйвен предупредила его, что она представляет собой угрозу. Но насколько опасна она была на самом деле?       - Не могли бы вы рассказать мне о Черном Небе? - Спросил Кларк, уделив Древней несколько мгновений из уважения и с некоторой долей вины.       - Думаю, мне следует узнать о них побольше.       Древняя склонила голову набок.       - Что ты знаешь о Тригоне?       - Только то, что вы и Рэйвен сказали мне, - честно ответил Кларк.       - Межпространственный демон, который хочет уничтожить наш мир или что-то в этом роде.       - Это не так уж и мало, - подтвердила Древняя, - но вряд ли это отражает истинную величину угрозы, которую он представляет для всех нас. - Она замолчала, потягивая чай.       - Древние тексты говорят, что когда Тригон появился на свет, еще до рождения времени, существа высших планов были напуганы его силой. Это была такая невероятная энергия, что она грозила разорвать все на части, и они боялись за непрерывность самого существования. Поэтому они объединились и начали войну против Тригона, надеясь уничтожить его. Но они не могли этого сделать.       Древняя поставила чашу обратно на стол.       - Однако они сделали другое: они изгнали его в место, известное нам как Сердце Тьмы. Царство внутри царств, которое считается колыбелью зла, началом и концом всего зла во всех вселенных. Место, в котором собралось само воплощение злобы. - Она приподняла одну бровь.       - Они надеялись, что Сердце Тьмы может сделать то, чего не могут они, что зло, заключенное в нем, может поглотить Тригона и уничтожить его навсегда.       Она склонила голову набок и некоторое время внимательно смотрела на него.       - Вместо этого Тригон был тем, кто поглотил зло, - заявила Древняя, и Кларк удивленно расширил глаза.       - Он взял в себя эту массу бесконечной злобы, жестокости, и заставил ее подчиниться своей воле. Таким образом, Тригон стал воплощением зла. И он начал свой крестовый поход, чтобы завоевать все измерения, поглощая бесчисленные из них, одно за другим, пока он не сможет испортить все существование или нарушить баланс всех миров, пока все, что осталось, не станет злом.       Она взглянула на него.       - Это и есть Тригон. Сущность настолько могущественная и настолько мерзкая, что стремится испортить или уничтожить все, что существует. - Древняя подняла руку.       - Однако, как тебе хорошо известно, существуют миры, защищенные от таких существ, как Тригон. Такие измерения, как наше, которые защищены и охраняются, чтобы держать их подальше. Барьер Агамото - это стены, которые держат Тригон в страхе. Но, как и любой военачальник, Тригон разработал способы борьбы с такой защитой.       Сказав это, Древняя махнула рукой. В воздухе появилась маленькая сфера, сотканная из Магии, окруженная другой; изображение их мира-всего их измерения, на самом деле-защищенное барьером Агамото.       - Думай о Черном Небе как о версии троянского коня Тригона, - объяснилв Древняя. - Он не может сломать барьер или пройти через него, но он может послать очень маленький кусочек своей сущности внутрь — вероятно, с помощью верующих в нашем мире — и использовать эту сущность, чтобы зачать ребенка. Ребенок, который станет частью двух миров: нашего и Тригона, мостом между двумя реальностями, который можно использовать.       Магия продемонстрировала то, что она объяснила, открыв небольшое отверстие в барьере и послав через него поток энергии; и этот поток энергии стал человеком, человеком, который мог направлять еще больше энергии.       Пока весь огненный мир не был взорван.       - Но как же так? - Спросил Кларк, все еще глядя на тускнеющий красный шар.       - Черное Небо черпает силу из Тригона. Любая эмоция, которую они испытывают, является спусковым крючком для того, чтобы открыть ворота чуть больше, направить больше энергии. Сила, которая исходит, не забывайте, от самого зла. Очень развращает, сильно затягивает, пока Черное Небо не будет полностью запятнано злом Тригона или пока их сила не вырастет настолько, что они в конечном итоге уничтожат все, разрушив барьер.       - Но ведь были и другие Чёрные Небеса, Рэйвен говорила мне, - возразил Кларк.       - Если они так опасны, то почему мы все еще здесь?       - Потому что они редки, - ответила Древняя.       - Мало кто знает, как вызвать Тригона, и еще меньше тех, кто хочет это сделать. Немногие женщины могут пережить внимание Тригона, и не все беременности заканчиваются хорошо, не тогда, когда плод обладает такой силой, что может убить мать в любой момент. А те редкие дети, которые выживают, часто погибают либо от собственных сил, когда вырастают, либо от чужих.       Кларк вспомнил, как стрела Стика попала в Рэйвен. Может ли это быть правдой? Детей выслеживают и убивают только за то, что они родились? И в то же время Кларк испытывал отвращение к самому себе, думая: а что, если у них нет другого выбора?       Рэйвен была невинной, он знал это, но, возможно, другие не были таковыми-либо потому, что они были испорчены, либо потому, что слишком упивались своими способностями.       И независимо от того, нравилось ему это или нет, он должен был согласиться, что все они были опасны.       И все же у него должен был быть другой выбор. Кларк отказывался верить, что единственный способ спасти мир-это убить все Черные Небеса.       - Есть ли способ помочь им? - Спросил Кларк, и хотя он сказал "они", его мысли были заняты Рэйвен.       - Чтобы научить их контролировать свои силы?       - В Азарате думали именно так, - Древняя ответила.       - Они верили, что, контролируя эмоции, они могут контролировать свою силу, даже очищать ее до определенной степени. Это позволит им использовать силу, не будучи испорченными. Так вот, насколько хорошо это сработает, я не знаю.       - Рэйвен контролировала свои силы в доках, - вспомнил Кларк.       - После того, как ее освободили от печати, она на некоторое время потеряла контроль, но сумела обуздать его.       - Тогда, возможно, Азаратяне были правы, и есть способ, - сказала она, давая ему надежду, но только чтобы разрушить ее продолжением.       - А может быть, это только оттягивает неизбежное.       Кларк вздохнул и почесал глаза.       - А вы не можете, ну заглянуть туда глазом Агамото?       Это, казалось, почему-то позабавило Древнюю.       - Предположим, что я действительно "загляну" в будущее и увижу, как Рэйвен теряет контроль над своими силами и разрушает мир. Что бы ты сделал, Кал-Эл? Может быть, ты вернешься в Башню Мстителей и подаришь ей быструю смерть?       - Что?! - Нет! Я постараюсь помочь ей справиться с этим, найти другой способ!       - Значит, ты уже принял решение, и все, что я скажу, не имеет значения. Мы можем жить только с последствиями.       Он снова устало вздохнул. Эти разговоры о возможном будущем всегда вызывали у него головную боль. Неудивительно, что Древняя старалась не слишком полагаться на них.       - Она хотела узнать, можно ли ей будет навестить вас, - наконец сказал Кларк.       - Я полагаю, что ей нужна помощь в магическом аспекте ... что-то, что я не могу точно предложить.       - Конечно, Рэйвен желанный гость, - без колебаний ответила Древняя.       - Камар-Тадж это место, куда люди приходят, чтобы найти себя и исцелиться. Я полагаю, что молодая Рэйвен нуждается в этом больше, чем кто-либо другой.       - Но будет ли она действительно желанной гостьей? - Настойчиво спросил Кларк.       - А здесь она будет в безопасности? Я не хочу проявить неуважение, Древняя, но если она не будет здесь в безопасности, то я найду для нее другое место. Вы можете мне это обещать?       Древняя пристально посмотрела ему в глаза.       - Я обещаю, что сделаю все возможное, чтобы помочь ей контролировать свои силы, и что я буду защищать ее, даже если это будет стоить мне жизни, как и любому другому ученику, который у меня есть. - Она подняла единственный палец.       -Но помни мой титул, Кал-Эл. Я Верховный Чародей, и безопасность святилищ мой приоритет, отныне и навсегда. Если она станет угрозой которую невозможно будет обезвредить, тогда у меня не будет другого выбора, кроме как сделать необходимое.       Кларк сглотнул, чувствуя тошноту, потом кивнул.       - Я все понимаю. - Хотя ему это совсем не нравилось.       Он полагал, что Рэйвен согласится на эти условия в доли секунды, она в основном говорила ему то же самое.       - Хорошо, - сказала Древняя, и ее прежняя серьезность исчезла.       - Теперь как я поняла, у тебя возникли некоторые проблемы с Рукой.       - Больше чем несколько, - подтвердил Кларк.       - Они довольно упорные вредители, - согласилась Древняя.       - Старые, опытные в обычаях ци и абсолютно лишенные всяких угрызений совести. Не очень удачное сочетание. Я была удивлена, узнав, что именно они держат Соломона Гранди. И еще больше удивилась, узнав, что у них есть Черное Небо.       - А разве вы не знали? - Воскликнул Кларк.       - Как я уже сказала, я не всеведуща. И они знают, как скрыть свои следы лучше, чем большинство. Ци это тонкая, но полезная вещь.       - И вообще, что такое ци? - Наконец спросил Кларк, более чем немного заинтересованный после того, как услышал так много об этом.       - Какая-то магия?       - Если ты растянешь значение этого слова, я полагаю, что ты мог бы назвать его одной из многих ветвей магии. В конце концов, в самых простых терминах магия это акт использования нашей воли для направления энергии, чтобы мы могли манипулировать своей реальностью так, как считаем нужным. Эта энергия действительно может прийти откуда угодно. Наша Вселенная, другие измерения, изнутри нас самих... Ци - это жизненная энергия, которая существует в каждом живом существе, и те, кто знает, как ее использовать, могут достичь многого. Драконы-мастера в этом искусстве, и Рука научилась этому у них.       Это напомнило Кларку важную часть его разговора с Рэйвен.       - Забавно, что вы упомянули о драконах... - медленно начал Кларк.

***

      - Азарат Метрион Цинтос, - неслышно пробормотала Рэйвен, закрыв глаза и пытаясь найти свой центр.       В этот момент вокруг нее ничего не было. Непрерывные гудки медицинского оборудования, далекие голоса, шаги медсестер ... ничего не существовало. Там было только спокойствие. В голове Рэйвен царили только мир и покой, пока она пыталась восстановить хоть какое-то равновесие над собой.       - Азарат Метрион Цинтос, - снова прошептала она, наслаждаясь ощущением спокойствия, которое наконец начало овладевать ею.       Именно в этот момент дверь в ее комнату с грохотом распахнулась, и вошел доктор Беннер, почти падая, со всей грацией пьяной коровы.       - Мне так жаль! - Доктор Беннер быстро извинился, как только восстановил равновесие, ужаснувшись своему неуклюжему появлению.       - Я попыталась открыть дверь локтем, потому что нес поднос с твоим обедом.       Если бы яростный взгляд мог убить — а в ее случае это было возможно, — Брюс Беннер был бы мертв, поэтому она глубоко вздохнула, чтобы успокоить нервы; Рэйвен почувствовала, что кровать слегка вздрогнула, когда он напугал ее, и это было свидетельством того, насколько неуравновешенной она себя чувствовала в данный момент.       - Я ... э-э ... я тебе помешал? - Спросил доктор Беннер, все еще выглядя крайне виноватым.       - Нет, - вздохнула Рэйвен.       - Я просто медитировала. Пытаюсь найти свой центр равновесия после... всего этого.       - А, я кое-что знаю об этом, - понимающе сказал доктор Беннер. Он подошел и поставил поднос с едой на маленький выдвижной столик.       - Я пытался предложить тебе что-нибудь более ... э-э ... основательное, чем завтрак.       - Спасибо,- сказала Рэйвен, глядя на еду. Это был не кулинарный шедевр, но, несомненно, он выглядел лучше, чем этот безвкусный пудинг.       - Как ты себя чувствуешь? - Спросил доктор Беннер, проверяя оборудование.       - Боль? Дискомфорт? Тошнота? Мы корректируем это лечение по мере продвижения вперед, поэтому не стесняйтесь давать нам обратную связь. - Он улыбнулся ей.       - Этот яд настолько редок, что ты можешь оказаться первым человеком, который может рассказать о симптомах.       - Я чувствую себя такой польщенной, - невозмутимо ответила Рэйвен.       - Никакой боли. И эта слабость постепенно исчезает.       - Это значит, что яд покидает твой организм, и это прекрасно. - Он заколебался.       - А как насчет твоего, ммм, "эмоционального здоровья"? Кла-Супермен упомянул, что твои способности связаны с эмоциями, поэтому твоё психическое здоровье так же важно.       Рэйвен молча смотрела на него.       - Он не ходил сплетничать о тебе или о чем-то подобном! - Поспешно добавил доктор Беннер.       - То, что он сказал, было упомянуто только в связи с твоим благополучием, и больше ничего.       - У меня нет секретов, я ему все рассказала, - сказала Рэйвен через несколько секунд.       - Я ... восстанавливаю равновесие.       Доктор Беннер присел рядом с ее кроватью и на мгновение протер очки.       - У меня есть некоторое представление о том, как трудно это бывает иногда, - вздохнул он.       - Из-за твоей злости, - сказала Рэйвен, как будто это было что-то очевидное.       Очевидно, это было не так, потому что доктор Беннер быстро повернулся и посмотрел на нее широко раскрытыми глазами.       - Ты знаешь...?- он вздрогнул и слегка покачал головой.       - А Супермен не упоминал?..       - Я эмпат, - медленно объяснила Рэйвен.       - А разве Супермен не упоминал об этом? Я чувствую то же, что и ты.       - О... - только и сказал Брюс Баннер с ошеломленным выражением лица. Последовало долгое молчание.       - Тогда я ... я оставлю тебя наедине с твоими размышлениями! Я найду доктора Чо и скажу ей, чтобы она нашла кого-нибудь другого, кто поможет ей наблюдать за лечением, что должно дать вам видимость покоя.—       - Стой, - сказала Рэйвен, когда он встал, вздрогнув.       - Перестань говорить на мгновение. От твоего беспокойства у меня разболелась голова.       - Тем больше причин для моего ухода!       - Твоя злость меня не беспокоит, - сказала она, прежде чем он успел убежать.       - На самом деле все наоборот. Это чувство ... успокаивает, как далекий шторм.       - Как это может быть успокаивающим?!       - Ты позволяешь себе чувствовать, - пожала плечами Рэйвен, не зная точно, как это объяснить.       - Ярость там, она внутри тебя, я это чувствую. Как нескончаемая масса чистого гнева, и все же... и все же, вот ты здесь, говоришь, работаешь... уравновешен. - Она пристально посмотрела на него.       - Как же так? Как ты можешь сдерживать столько ярости и не поддаваться ей?       Рэйвен видела через астральное измерение, во что может превратиться эта ярость внутри доктора Беннера: Аватар гнева, достаточно могущественный, чтобы противостоять богам. По общему мнению, человек никогда не сможет вместить нечто подобное, это было абсурдно. Это было похоже на…       Как полусмертная девушка, пытающаяся вместить бесконечную силу богоподобного межпространственного существа.       И все же, без строгой Азаратской подготовки и без постоянной, совершенной дисциплины над каждой эмоцией, доктор баннер все еще мог чувствовать, не убивая всех вокруг себя. Ярость была там, она знала это, она почти чувствовала ее вкус, но она смотрела на мужчину, а не на монстра внутри него.       Как же так? Это было очень странно.       Доктор Беннер посмотрел на нее в течение длительного времени, учитывая его ответа. Рэйвен выдержала его взгляд, ожидая, почти с надеждой.       - Я пытался похоронить его, - наконец сказал доктор Беннер.       - Так долго, словно это был единственный ответ, который я мог придумать. Похоронить свой гнев так глубоко, чтобы он больше не вернулся. Я пробовал медитативные техники, самовнушение, специальные лекарства... какое-то время они работали. Но через какое-то время Халк непременно брал бразды правления в свои руки и наверстывал упущенное, а я просыпался уже в другой стране.       Он улыбнулся ей.       - Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что попытка запереть гнев внутри меня не была ответом. Учиться жить с этим да.       Доктор Беннер посмотрел ей прямо в глаза.       - Чем больше ты борешься со своими эмоциями, тем больше они сопротивляются. И поверь мне, это становится все труднее и труднее, пока ты наконец не сломаешься и твои внутренние демоны не выйдут наружу.       Доктор Беннер снова надел очки.       - Это мой секрет: я зол всегда. И я научился жить своей жизнью, несмотря на это.       Неужели это действительно возможно? Ну, конечно же, это было для него, поправила себя Рэйвен, она буквально смотрела на доказательство перед собой. Но это не объясняло, как Доктор Беннер мог это сделать. Как он мог говорить с ней, мягко, понимающе, и в то же время иметь такую огромную массу гнева и ярости внутри себя, что это было почти как второе пульсирующее сердце?       Если Рэйвен хоть на мгновение соскальзывала, если она позволяла себе испытывать какие-то эмоции, ее силы реагировали. Это произошло в мгновение ока. Каждое чувство нужно было постоянно отодвигать назад, пока не останется только безмятежность, иначе ее способности проявятся, неконтролируемые, дикие, убийственные.       Азарат — то, что от него осталось, - было достаточным доказательством.       - Это не сработает, - наконец сказала Рэйвен, медленно качая головой.       - Только не в моем случае.       - Рано или поздно эмоции, которые ты так старательно скрываешь, дадут отпор, - мягко предупредил доктор Беннер.       - Поверь мне, я знаю. Научиться жить с ними лучше, чем отрицать их существование. Кроме того, если ты не можешь превратиться в зеленого монстра , то что же плохого может случиться?       Вопрос был риторическим, но Рэйвен все же ответила на него.       - Силы, которые я унаследовала от своего межпространственного демонического отца, будут высвобождены, либо полностью развращая меня и делая продолжением его воли, либо просто выходя из-под контроля и разрушая все вокруг. Как воплощение самого зла, стремящегося завоевать или уничтожить все вселенные, пока от них ничего не останется, оба варианта были бы приятны моему отцу.       Брюс Баннер ошеломленно смотрел на нее так долго, что Рэйвен начала есть. И когда она была уверена, что он больше ничего не скажет, он нерешительно открыл рот:       - У меня тоже были сложные отношения с отцом.       Рэйвен закатила глаза и не перестала есть.

***

      Древняя встала, подошла к книжному шкафу и достала оттуда толстую и очень старую на вид книгу. Она вернулась к столу и села, открыв её. На странице были слова, написанные от руки, язык, который Кларк не понимал, и грубый рисунок.       Какой-то бассейн или родник?       - На протяжении всей истории их называли многими именами, - сказала Древняя, - но больше всего они известны как "Яма Лазаря". Их воды способны залечить любую рану, омолодить тело и даже вернуть к жизни мертвых. - Кларк широко раскрыл глаза, снова глядя на рисунок.       - Многие воспринимали их как чудо.       Древняя подняла одну бровь.       - Правда гораздо страшнее, - заявила она, глядя на него. - Ямы Лазаря - это не что иное, как трещины между нашим миром и миром Тригона, трещины, которые пропускают силу Тригона в наше измерение. - Она сделала паузу.       - Это правда, воды ямы действительно могут исцелять раны и даже оживлять мертвых... но все это имеет свою цену: вечные муки и рабство в руках Тригона. Если покойный согласится на сделку, его душа будет принадлежать Тригону навсегда.       Она откинулась назад, а Кларк взглянул на книгу, ужаснувшись ее последствиям.       - Кровь Рэйвен теоретически может быть использована для создания Ямы Лазаря, - продолжала Древняя.       - А Яму Лазаря, в свою очередь, можно использовать, чтобы вернуть дракона к жизни. - Она на мгновение остановилась, словно задумавшись.       - Я полагаю, поскольку души драконов не отправляются в загробную жизнь если только они сами этого не захотят то они посчитали это сделкой. Просто способ оживить их воскрешение после столь долгого пребывания взаперти в этой гробнице. Но продают они свои души или нет, ямы это развращающее влияние. Те, кто им пользуется, никогда не возвращаются прежними. Порчу зла не так-то легко игнорировать.       Это была ужасная новость. Казалось, что у Руки есть средство вернуть дракона к жизни; хуже того, вернуть к жизни порочного дракона. Кларку нужно было найти их прежде, чем они успеют это сделать, иначе все может стать очень плохо, очень быстро.       Он вздохнул, чувствуя усталость последних дней. Физически он чувствовал себя прекрасно, но умственное напряжение начинало изматывать его.       - Гробница, о которой ты говорил, - начала Древняя, и Кларк повернулся к ней, - она принадлежала одному из драконов, которые предали К'Ун-Лунь, да?       - Да, - подтвердил Кларк.       - А ты не знаешь, какого именно? - спросила она.       - Тор упоминал, что этого Дракона звали Ао Шун.       Она на мгновение задумалась над его ответом, потом встала и снова подошла к книжному шкафу. Какое-то время она смотрела, по-видимому, не находя того, что искала, а затем открыла портал и исчезла в нём. Кларк просто ждал, слушая, как бьется сердце Древней по другую сторону Камар-Таджа, пока она продолжала свои поиски.       Через несколько минут она вернулась, держа в руках какой-то очень древний свиток.        -Я знала, что он где-то хранится, - сказала Древняя, распечатывая свиток.       - Он был написан во времена династии Хань и приобретена Верховным Чародеем того времени. Посмотри.       Очень осторожно Кларк развернул свиток, его нос уловил "старый запах" краски. Она была заполнена буквами, которые он не мог прочесть, но его глаза мгновенно проигнорировали их, сосредоточившись на очень детальном рисунке посередине.       Огромный восточный дракон, летящий вниз из небесного города.       - Это ?..- Начал Кларк, поднимая глаза, чтобы взглянуть на Древнюю.       - Ао Шун, - подтвердила Верховный чародей, - как его называли в Кун-Луне. В Древнем Китае ему поклонялись как одному из четырех королей-драконов, зимнему дракону, и они называли его титулом, который примерно переводится как "тот, чьи конечности сокрушают горы и чья спина царапает Солнце". И по мере того, как проходили века и легенды распространялись по всему миру, название в конце концов было искажено в переводе, и Ао Шун стал известен на Западе как Фин Фанг Фум.       Его глаза вернулись к свитку, когда Кларк попытался представить себе "Фин Фан Фума" во всей его красе, летящего над Древним Китаем, настолько внушающим благоговейный трепет, что даже после столь долгих легенд о нем все еще помнили.       - Четыре Короля-Дракона? - С любопытством спросил Кларк.       - Один из них править в этом мире в определённое время года, - объяснила Древняя.       - До Гражданской войны, до Десницы, драконы К'Ун-Луня заботились о человечестве. В этом царстве всегда был эмиссар, защитник, по одному в каждый сезон. Древние китайцы, конечно, верили, что именно они ответственны за четыре времени года, поскольку они, казалось, приходили и уходили точно так же, как и они. - Она склонила голову набок.       - И с определенной точки зрения они были правы. К'Ун-Лунские драконы были настолько сильны в путях Ци, что могли влиять на окружающую среду и даже манипулировать погодой.       Огромные драконы, достаточно сильные, чтобы сражаться с Тором и Локи, способные управлять погодой... и у Руки были средства, чтобы вернуть нечто подобное к жизни.       - На твоем месте, Кал-Эл, я бы поискала еще усерднее, - посоветовала Древняя.       - В последний раз, когда драконы вели войну в этом мире, небеса оплакивали бури огня и льда. Есть очень веская причина, по которой АО Шун был назван "тот, чьи конечности сокрушают горы и чья спина царапает Солнце"."       - Хорошо... можете мне подсказать, с чего мне начать поиски? - Спросил Кларк, изо всех сил стараясь не представлять себе, как Нью-Йорк поглощает огненная буря.       - След, по которому я шел, закончился на Рэйвен.       - Тогда я предлагаю тебе поговорить с ней. Возможно, она знает больше, чем сама думает, - загадочно сказала Древняя.       Ну, если только Наташа не добилась чего-то еще в своем допросе, то это было единственное, что Кларк мог сейчас сделать. Вернув свиток и поблагодарив Древнюю за всю ее помощь особенно за то, что она забрала Соломона Гранди — Кларк спрыгнул с балкона и помчался обратно в Нью-Йорк.       Нужно было найти дракона, и он надеялся, что тот все еще будет мертв, когда он его найдет.

***

      - О Боже, Мэтт, мы в Башне Мстителей! - Взволнованно прошептал Фогги, когда лифт начал подниматься с поразительной скоростью.       - Не могу поверить, что нас наняли Мстители! Думаешь я могу сказать людям, что работаю на Мстителей? Нет я точно скажу людям, что работаю на Мстителей!       - Давай постараемся не быть выброшенными от сюда до оплаты, Фогги, - ответил Мэтт, слегка улыбаясь.       Несмотря на то, что он был гораздо более сдержанным, чем Фогги, Мэтт также был взволнован новой работой. Не потому, что он был нанят Мстителями — будучи Дьяволом Адской кухни, он как бы делал все "поклонение героям" бессмысленным — но потому, что он наконец получит в свои руки материальное доказательство, которое теоретически могло бы посадить Уилсона Фиска за решетку на всю оставшуюся жизнь. И всю его организацию вместе с ним.       Это был свет в конце туннеля, и даже его глаза могли видеть, как он мерцает.       - Ты уверен, что в норме, Мэтт? - Спросил Фогги, все еще шепотом, но на этот раз без всякого волнения.       - А то видок у тебя ещё тот.       - Ты точно не хочешь, чтобы мы отвезли тебя в больницу? - Карен спросила с беспокойством.       Мэтт не мог винить их обоих за беспокойство, особенно после того, как они увидели синяки и порезы на его лице, трофеи, которые он получил, сражаясь с Рукой прошлой ночью.       "Падение" было самым правдивым оправданием, которое он мог придумать, но учитывая тот факт, что он был слеп, его друзья, казалось, поверили ему.       Конечно, они не станут делать поспешных выводов и обвинять его в том, что он человек в маске, но Мэтт все равно волновался. И это было хорошо, что никто из них не видел его прошлой ночью; лечение Клэр, медитация Ци и несколько редких лекарств, которые он научился делать из палочки, сделали многое, чтобы уменьшить опухоль и синяки.       Если сейчас его лицо и выглядело уродливым, то это не шло ни в какое сравнение с тем, как оно выглядело через несколько часов после битвы.       - Я в порядке, спасибо, - ответил Мэтт.       - Я уверен, что это выглядит гораздо хуже, чем есть на самом деле.       - Не знаю, старик, но выглядит это чертовски плохо, - возразил Фогги.       Затем он усмехнулся.       - На этот раз красавчик я.       - Ого, тогда все гораздо хуже, чем я думал, - пошутил Мэтт.       - Эй!       Лифт остановился и двери открылись.       - О Боже, - повторил Фогги, и к нему вернулось прежнее возбуждение.       - Мы действительно в Башне Мстителей!       - И как это выглядит? - Спросил Мэтт, когда Фогги предложил ему руку, чтобы проводить его.       - Это выглядит, ну... как любой другой офис, - наконец разочарованно сказал Фогги.       Затем он улыбнулся: - Но это же офис Мстителей!       - Ну, более или менее, - произнес знакомый Мэтту шелковистый голос, поразивший Фогги и Карен.       - Кроме меня, Мстители никогда не ступали в это место. Но так как это находится внутри Башни Мстителей, я полагаю, что это офис Мстителей.       На мгновение воцарилась тишина.       - О Боже, это же Черная Вдова! - Прошептал Фогги на ухо Мэтту.       Он был совершенно уверен, что для этого не нужен усиленный слух. Оказывается, он был прав.       - Зовите меня Наташа, - сказала она, улыбаясь.       - Вы должны быть Фогги.       - Ммм, да, Франклин Нельсон, вообще-то, но все зовут меня Фогги. Очень приятно познакомиться с вами, Мисс Романофф.       Впервые в жизни Фогги действительно выглядел испуганным, когда пожимал руку. Он предположил, что вид потрясающе красивой мастера-убийцы мог бы сделать это с кем-то еще.       - А вы, должно быть, Карен Пейдж, - продолжала Наташа.       - Насколько я понимаю, вся эта операция началась из-за тебя. - Она пожала руку ошеломленной Карен.       - Вы были невероятно храбры, Мисс Пейдж, и мы доведем это дело до конца, даю вам слово.       Как бы сильно она ни была смущена-Мэтт с трудом сдерживался, чтобы не вздрогнуть от жара, исходящего от покрасневшей кожи Карен, — главной эмоцией, которую Мэтт уловил от Карен, было внезапное облегчение. Воздух выдыхается из ее легких, напряжение покидает мышцы, запах стресса начинает исчезать…       После всего, что пережила Карен, услышав от Мстителя, что все будет хорошо, она, вероятно, почувствовала себя как в раю.       Конечно, не весь стресс, который Карен испытывала в этот момент, был вызван страхом. В значительной степени это было связано с громким разговором, который они втроем вели, когда Кларк позвонил ему ранее, чтобы нанять Нельсона и Мердока для этого дела. То, что их наняли Мстители, обычно считалось отличной новостью — не только из — за зарплаты, но и потому, что они будут работать на хороших парней-и это было так, но это также означало, что Карен должна была поделиться всем расследованием, которое она и Кларк делали на Фиска.       Мэтт, конечно же, уже узнал об этом от Кларка, даже если ему пришлось притвориться, что это не так. Однако возмущение Фогги было вполне реальным. Он злился на нее за то, что она ничего не сказала им, но больше всего Фогги злился на Карен за то, что она подвергла себя риску и даже не потрудилась ничего сказать. Все это превратилось в громадный, хотя и короткий, крикливый поединок. Были слезы и обвинения, но в конце концов все закончилось очень неловким групповым объятием.       И обещание, что они не допустят, чтобы с Карен что-то случилось, обещание, которое Мэтт намеревался сдержать, несмотря ни на что.       - А вы, должно быть, знаменитый Мэтт Мердок, - наконец сказала Наташа, как будто они никогда раньше не встречались.       - Кларк всегда говорил о тебе только хорошее. Приятно познакомиться.       Зная Кларка, пусть даже очень короткое время, это, вероятно, было правдой; он казался слишком вежливым, чтобы обругать кого-то, даже если они случайно расходились во мнениях по некоторым вопросам.       - Мисс Романофф, - приветствовал ее Мэтт, кивая головой.       - Мне очень приятно быть здесь.       Он чувствовал, как ее глаза бегают по его ранам, скорее всего оценивая, нужен ли ему врач — или он скоро упадет замертво — но она была достаточно вежлива, чтобы ничего не говорить; очевидно, она уже знала, где он получил эти раны, но все равно это было мило с ее стороны.       - Итак, где же Кларк? - Через несколько секунд нерешительно спросил Фогги.       - Он скоро будет здесь, - заверила Наташа, не сводя глаз с Мэтта.       - Он заканчивает кое-какие дела.       Перевод: Супермен ищет место для хранения того немертвого монстра, которого он победил в доках. Будем надеяться, что это будет последнее, что они услышат о Гранди.       - Мне сказали, что мисс Джонс тоже поможет, но не сегодня... - продолжала Наташа.       - Очевидно, у нее есть "важные дела", но завтра она будет здесь. - Она указала на груды документов, разбросанных повсюду.       - А теперь, если мы все сделаем правильно, нам придется пройти через все это, чтобы построить железное дело. Вот тут-то и вступаете вы. Есть документы, фотографии, кассеты, бухгалтерские книги... мне уже удалось заблокировать несколько банковских счетов, и мои люди все еще совершают набеги на конспиративные квартиры Мистера Оулсли, чтобы принести нам больше доказательств для работы, но этого должно быть достаточно для начала. Если мы добьемся успеха, с Фиском и всей его организацией будет покончено.       Даже без усиленных чувств Мэтта было ясно, что возбуждение от возможности наконец-то расправиться с Фиском было почти осязаемым.       - Ну что ж, давайте начнем! - Воскликнул Фогги, и все они двинулись к грудам улик.       - Но прежде, мистер Мердок, можно вас на пару слов? - Спросила Наташа Романофф, прежде чем он успел пошевелиться; Мэтт кивнул.       Она легонько коснулась его руки своей, давая ему место для опоры, и повела его в другую комнату.       - И как он это делает?       Мэтт прислушался к бормотанию Фогги, прежде чем дверь закрылась.       Как только дверь закрылась, все притворство, что Мэтт был беспомощным слепцом, было отброшено. Мэтт стоял прямо, больше не притворяясь, что не знает, что его окружает, и Черная Вдова смотрела на него как на товарища по оружию, а не как на инвалида.       - Как девушка? - Спросил Мэтт, прежде чем она успела что-то сказать.       - В которую стрелял Стик. С ней все в порядке? Кларк сказал, что она прошла через какое-то новое лечение.       - Рэйвен. И да, она поправляется. Утром Кларк выслушал ее версию случившегося. - Выдохнула Наташа.       - Это очень интересная история.       - Она представляет собой угрозу? - Спросил Мэтт, вспомнив, как стик описывал страшное Черное Небо не иначе как апокалиптическое событие.       Она вздохнула. Потом невесело усмехнулась.       - Если бы ты спросил меня об этом несколько месяцев назад, я бы даже не колеблясь ответила "Нет". Теперь ... как агент Щита я должна рассматривать ее как угрозу, так же, как мы рассматриваем Халка. Как личность, однако ... она просто девушка, которой в жизни было очень не просто.       Наташа подняла глаза и пристально посмотрела на него.       - Мы будем за ней присматривать.       Для Мэтта это была хорошая новость. Ему не придется жить с тем, что он не смог остановить Стика от убийства невинной девушки.       - Так вот, я позвала тебя сюда, потому что Кларк предупредил меня о планах Руки, - серьезно продолжила Наташа.       - Очевидно, у них есть останки дракона и средство вернуть его к жизни: кровь Рэйвен. Это никому не пойдет на пользу.       Мэтт несколько секунд массировал виски. Как прошла его жизнь от избиения преступников до борьбы с воскресшими драконами?       - В идеале мы должны найти их до того, как они преуспеют в этом начинании. Плохая новость в том, что мы понятия не имеем, где они хранят останки.       - Если они привезли Рэйвен в Нью-Йорк, то я полагаю, что останки тоже здесь. Или где-то рядом, по крайней мере, - сказал Мэтт, игнорируя свое неудобство от всей этой ситуации.       - Именно так я и думала, - усмехнулась Наташа.       - Итак, пока вы читаете все документы, которые предоставил нам мистер Оулсли, постарайтесь найти хоть какую-нибудь зацепку, которая могла бы привести нас к ним. Склад, стройплощадка-все, куда они могли незаметно перенести тяжелую технику.       - Ты думаешь, они использовали для этого Юнион Эллайд? - Спросил Мэтт, наконец поняв, что имела в виду Наташа.       Строительная компания, принадлежавшая Фиску и ежедневно перевозившая тонны материалов и оборудования по всему Нью-Йорку. Это должно сработать, предположил он.       - Насколько велики эти останки? - Спросил Мэтт.       - Большие. Очень большие. Я видела следы, оставленные костями на стене гробницы ... скелеты динозавров, которые выставляют в музеях? Рядом с ним они будут выглядеть как детские игрушки.       Мэтта пугала сама мысль о том, что он станет свидетелем того, как нечто подобное вернется к жизни.       - Я займусь этим делом, - немедленно сказал он.       - Скажи мне, если найдешь что-нибудь, - сказала Наташа, вынимая что-то из карманов.       - Вот, это поможет тебе читать, не привлекая внимания. - Он схватил маленький прибор, ощупывая его пальцами.       - Просто указывай на страницы, чтобы просмотреть слова. Устройство преобразует в аудио.       - Кстати, - сказал Мэтт, кивая. - Старк - тех?       - У него время от времени появляются невзрывчатые штуки, - пожала плечами Наташа, открывая дверь.       - Удачи.

***

      Карен вспомнила, как Кларк сказал, что у него есть контакт в Щите и что она не должна беспокоиться о его безопасности, но она честно никогда не ожидала, что его связью будет сама Черная Вдова и Мстители. Это объясняло, по крайней мере частично, почему он не боялся расследовать подобное дело.       И развеял абсурдную теорию, созданную напряженным мозгом Карен: что Кларк Кент мог быть человеком в маске.       Она скрыла улыбку, когда эта мысль пришла ей в голову. Она понимала, что это глупо, но Кларк казался таким невероятно храбрым, даже несмотря на все это, что Карен ничего не могла с собой поделать. Правда была не такой уж фантастичной, но это вряд ли имело значение: когда Карен попросила о помощи, Кларк был рядом. Совсем как Мэтт и Фогги. И теперь они вместе работали над тем, чтобы уничтожить то, что, вероятно, было самой крупной преступной организацией в стране.       Карен отхлебнула кофе и слегка застонала, когда подтащила поближе еще одну стопку улик. Конечно, как бы героически это ни звучало, их работа была далеко не блестящей. Для этого нужно было проверить бесконечные груды улик и попытаться найти способ превратить их в дело, чтобы можно было добиться справедливости.       Она не была адвокатом, как Мэтт и Фогги, но Карен знала, как распознать незаконные действия, особенно связанные с финансами. Юнион, как оказалось, едва ли можно было считать верхушкой айсберга. Лиланд Оулсли," бухгалтер мафии", предоставил документы, доказывающие их причастность к стольким различным преступлениям, что Карен не поверила бы, если бы не видела их собственными глазами.       Уже не в первый раз Карен задавалась вопросом, как, черт возьми, ей удалось выжить среди этих людей.       - Как думаешь, они встречаются? - Пропищал Фогги, прерывая ход ее мыслей.       - Я имею в виду Кларка и Черную Вдову.       Карен быстро повернула голову, чтобы оглядеться, на мгновение забыв, что агент Романофф извинилась и ушла обратно в комнату для допросов; меньше всего ей хотелось злить ее.       - Фогги!- она воскликнула.       - Ну что? Ее здесь нет, - сказал он, но тоже огляделся.       - Я имею в виду, что Кларк-репортер. Хороший вариант, конечно, но агент Романофф работает с ним. Неужели никто не находит это странным?       - Они познакомились во время этой "фабрики мутантов", - объяснил Мэтт, снимая наушники-часть очень крутого нового устройства для слабовидящих компании "Старк Индастриз".       - Кларк, наверное, произвел впечатление.       - Вот это я и хочу сказать! - Настаивал Фогги.       - Красавчик репортер встречает сексуальную шпионку, одно ведет к другому, и бац! Любовь витает в воздухе.       Мэтт усмехнулся: - Кларк определенно произвел впечатление, но я не уверен, что на агента Романофф.       - Эй!- Пожаловался Фогги, заставив их обоих рассмеяться.       - Он парень симпатичный, и что мне теперь делать, врать?       - Как насчет того, чтобы перестать поднимать эту тему? - Возразил Мэтт.       - Если сможешь.       - Не знаю, Мэтт, - шутливо ответила Карен.       - Мне кажется, любовь витает в воздухе. - Она посмотрела на раздраженного Фогги.       - Между нами говоря, ты сделал хороший выбор. Кларк действительно хорош собой.       - О, только не ты тоже…       Они все еще смеялись, когда лифт снова открылся и появилась сама тема разговора.       - Эй, ребята! - Кларк радостно приветствовал их всех, широко улыбаясь.       - Мэтт, Фогги, Карен, спасибо за помощь, вы даже не представляете, как много это значит.       - Привет, Кларк, - тепло ответила Карен, когда Мэтт и Фогги тоже поздоровались с ним.       - Я думаю, что это моя реплика. В конце концов, это ты мне помогаешь. Если бы не ты, нас бы здесь не было.       - Я думаю, что вы, ребята, нашли бы способ уничтожить Фиска, даже без моей помощи, - сказал Кларк, садясь и поправляя очки.       Он внимательно посмотрел на них.       - Итак, что же мы имеем на данный момент?       - Отмывание денег, вымогательство, мошенничество, контрабанда, незаконные азартные игры... - перечислял Фогги.       - Это продолжается, продолжается и продолжается. Ты не поверишь, с какими суммами наличных эти люди имели дело, это просто неприлично.       Карен уже знала это, в конце концов, они использовали Юнион, чтобы скрыть это, но она все еще была удивлена, когда столкнулась с бухгалтерскими книгами.       - Мы только начали, - добавил Мэтт, - а у нас уже есть более чем достаточно для одного дела."       Кларк улыбался, придвигая поближе груду улик.       - Тогда давай продолжим копать.       Карен знала, что на все это уйдет несколько дней, и ей не хотелось сглазить, но она не могла не улыбнуться вместе с Кларком.       Несмотря ни на что, они победили. Вернее, они победят, когда закончат читать все это.

***

      - А теперь, Рэйвен, - серьезно начал Супермен, - это очень важный выбор, поэтому я хочу, чтобы ты очень тщательно обдумала свой ответ.       Рэйвен молча смотрела на него.       - Ты хочешь обычные вафли, шоколадные вафли или вафли с арахисовым маслом?       Рэйвен просто продолжал смотреть, не мигая.       - О, о чем я спрашиваю? Разумеется, всего да побольше!       Когда Супермен сказал, что принесет ей "нормальную еду", и спросил, что она любит есть, Рэйвен не осмелилась ничего ожидать; в конце концов, он был очень занятым человеком. Может быть, он в лучшем случае купит что-нибудь в закусочной и принесет ей на десерт в последний раз за день, если у него будет время.       Но она ошибалась.       В считанные минуты Супермен превратил ее ранее скучную больничную палату в вафельное кафе, укомплектованное несколькими вафельницами, блендерами, кастрюлей со свежесваренным кофе и другим горячим шоколадом, а также небольшим столом, заполненным всевозможными начинками: сиропом, медом, сливками, фруктами — разрезанными Суперменом на маленькие кусочки буквально за секунды — домашним вареньем, которое он, вероятно, принес прямо с фермы, и по меньшей мере пятнадцатью различными видами мороженого.       Это было абсурдно. Это было совсем по-детски. Это было расточительно.       И Рэйвен любила каждую частичку, так сильно, что ей пришлось на секунду задуматься, чтобы восстановить равновесие; взрывающийся восторг, который она чувствовала, был так же опасен, как и ярость, в конце концов.       Поэтому она задержалась на несколько секунд, глубоко дыша, наблюдая, как Супермен размытым пятном пересекает комнату, готовя вафли с такой эффективностью, которая грозила лишить всех вафельных закусочных в стране бизнеса. Рэйвен на мгновение задумалась, откуда у Супермена шесть вафельниц и три блендера, но она предположила, что в таком большом здании, как Башня Мстителей, вероятно, есть все, что ему нужно.       - У доктора Чо будет припадок, - пробормотал доктор Беннер, выглядя таким же потрясенным, как и она сама.       - Тогда не говори ей, — парировал Клинт Бартон (Соколиный Глаз), сидя на стуле.       - Все не так просто. Лабораторные анализы через секунду выдадут, что Рэйвен ела что-то еще, кроме одобренной пищи, - возразил Беннер, нервно протирая очки.       - А это ее убьет? - Спросила Наташа Романофф, Черная Вдова, ее голос был почти таким же скучающим, как у Рэйвен.       - Ну, нет, но ... —       - Тогда пусть она немного поест нормальной пищи, - решила она вопрос.       Затем она усмехнулась.       - Мы можем заключить сделку: ты ешь обед от доктора Чо, а остальные едят вафли.       Они все повернулись, чтобы посмотреть на действительно неаппетитный питательный пудинг, забытый в углу.       - Обойдусь, - быстро ответил Доктор Беннер.       - Отлично, потому что первая партия уже готова, - объявил Супермен, расплываясь и ставя перед всеми тарелки. Три перед ней, как он и обещал.       Рэйвен почувствовала, как ее рот наполнился слюной, когда запах ударил в нее, а глаза заблестели, когда мороженое начало таять на них; более того, ее разум внезапно наполнился воспоминаниями, хорошими воспоминаниями о времени, проведенном в Азарате. У Рэйвен и ее матери были довольно сложные отношения — в конце концов, она была живым воспоминанием о том, что Тригон сделал с ней, — но она никогда не сомневалась в её любви.       И одним из самых дорогих воспоминаний об Арелле были вафли, которые она обычно пекла, единственная еда, которую она умела готовить, как говаривала ее мать.       Она подняла глаза и посмотрела на улыбающееся лицо Супермена; она нерешительно улыбнулась в ответ.       - Это восхитительно, - сказал Клинт между укусами, заливая вафлю сиропом.       - Тебе действительно следует повесить свой плащ и открыть вафельный ресторан.       - Супер-вафли, - предложила Наташа Романофф, поедая свою порцию как настоящая леди, в отличие от остальных.       - Да, я это вижу. Хороший маркетинг.       - Ты мог бы поставить букву " S " с сиропом поверх вафель. А что самое лучшее? Тебе даже не придется нанимать помощников.       Несмотря на нелепое подшучивание, Рэйвен поймала себя на том, что соглашается. Не с предложением перестать быть Суперменом и открыть Вафельный дом — неважно, насколько они хороши на вкус, а они были восхитительны, это было просто нелепо — но с последним утверждением Бартона, что Супермену не нужно будет никого нанимать. Это была чистая правда.       Он двигался так быстро, с такой точностью, что Рэйвен пришла в благоговейный трепет.       У азаратианцев были обширные и подробные записи их общения с существами из других миров, но видеть это собственными глазами было чем-то совершенно иным. Супермен излучал силу, даже не пытаясь, его скорость и сила были настолько выше всего, что она видела в этом измерении, что даже она, Черное Небо, чувствовала себя маленькой.       Идеальный сосуд, не правда ли, дочь моя?       Она быстро тряхнула головой, пытаясь прогнать внезапно нахлынувшие мрачные мысли. Рэйвен понятия не имела, действительно ли эти слова принадлежали Тригону, шепчущему ей на ухо, или просто ее собственной демонической стороне, играющей в игры разума, но в любом случае это не имело значения. Сама мысль о том, что нечто подобное может произойти, оставляла неприятный привкус во рту.       Рэйвен заставила себя похоронить эти чувства, снова сосредоточившись на их разговоре.       - ...вы, ребята, пытаетесь найти, где Рука хранит кости дракона? - Спросил Клинт.       - Я знаю, что уже говорил это раньше, но мне не хватает наших старых проблем. Иногда я даже скучаю по Будапешту.       - А Лиланд ничего не знает? - Спросил Супермен, глядя на Наташу.       - Он даже не знает о Руке, - ответила она.       - Он знает, что Мадам Гао и Нобу, - она взглянула на Рэйвен, - были плохими новостями, но он не знал, насколько плохими они были на самом деле. Мы должны найти какую-то зацепку, читая эти документы.       - Да уж, удачи тебе с этим, - фыркнул Клинт.       - Без посторонней помощи вам, ребята, понадобятся месяцы, чтобы все это прочитать.       - Я уже прочитал их все, - сказал Супермен, осторожно беря вафлю из вафельницы.       - Когда Фогги и Карен все еще были в комнате, мне приходилось мерить шагами комнату, но как только они ушли, мне удалось догнать их. К сожалению, там ничего не говорится о том, где могут находиться останки дракона.       Они все уставились на него, почему-то ошеломленные.       -Т ам были кучи, кучи и кучи всякой всячины, - начал Клинт, широко раскрыв глаза.       - Как—       - Мой мозг может обрабатывать информацию очень быстро, - пожал плечами Супермен, как будто это не имело большого значения.       - Однако записи доставили мне немало хлопот. Есть предел тому, как быстро эти старые магнитофоны могут воспроизводить звук. Я должен был играть их все одновременно, иначе мне пришлось бы остаться там на всю ночь.       Теперь Рэйвен поняла, почему они были так ошеломлены.       - Я не юрист, поэтому кратко изложил все это дело, чтобы Мэтт и Фогги могли взглянуть на это завтра .- Он посмотрел на Наташу.       - Если кто-нибудь спросит, скажи им, что команда Щита работала всю ночь или что-то в этом роде.       Она откусила шоколадную вафлю и некоторое время смаковала ее, не сводя глаз с Супермена; Рэйвен находила очень интересным тот факт, что он скрывал свою личность от других. Очевидно, она знала, что" Супермен " - это фальшивое имя, титул, по которому его знают в народе. Его настоящее имя, Кал-Эл, не было секретом, но почему-то люди никогда им не пользовались. И, очевидно, у него было еще одно имя человеческое имя.       Кларк Кент, или, по крайней мере, так он представился ей сегодня вечером.       Рэйвен, конечно, понимала важность момента, готовность доверять ей, и ей было лестно, что он это сделал; это было доверие, которое она никогда не предаст. Тем не менее, она не могла не найти иронии в том, что имя, которое Супермен ценил больше всего — его истинное имя, так сказать, — было дано ему людьми в этом мире, в то время как она ценила имя, данное ей Азаратскими монахами, больше, чем имя, данное ей в мире, где она родилась.       - Этот Уилсон Фиск, - начал доктор Беннер, - он тоже часть ... э-э ... Руки?       - Да. И нет, - ответил Супермен и замолчал.       - Ну, по крайней мере, я так думаю. Но он работал вместе с ними или для них, чтобы облегчить их операции в Нью-Йорке. Он практически захватил все крупнейшие преступные организации в городе. Если нам удастся остановить его, мы разрушим всю его организацию и серьезно повредим операции Руки в стране. Возможно, мы даже найдем какие-то подсказки, которые приведут нас прямо к настоящим боссам Руки.       - И ключи, которые приведут нас к останкам дракона, - напомнила Наташа.       - Предпочтительно, пока они еще здесь.       Брюс повернулся к ней: - Может ли твоя кровь действительно вернуть кого-то к жизни?       Он казался очарованным, как и тогда, когда узнал о ее межпространственном демоническом отце. Рэйвен едва удержалась, чтобы не закатить глаза; только человек науки мог бы прийти в восторг, узнав, что существуют межпространственные существа из более высоких измерений, настроенные на завоевание других вселенных. Нормальные люди просто испугались бы.       - Сама по себе? Нет, - ответила она.       - Но они могут использовать её, чтобы открыть трещину между этим измерением и измерением Тригона, чтобы создать Яму Лазаря, и Яма позаботится об остальном, если дать ей время.       - Невероятно, - выдохнул Брюс, медленно качая головой.       Клинт Бартон был несколько менее взволнован.       - Значит, ты действительно дочь сатаны? - спросил он.       Это не была тщательно продуманная шутка?       - Не совсем так, Но да, я полагаю, что вы можете сказать и так, - кивнула Рэйвен, хватая мороженое рядом.       - Господи... все действительно выходит из-под контроля, да? - Пробормотал Клинт, широко раскрыв глаза.       - А я-то думал, что с появлением богов и инопланетян ничего более странного уже не будет. Теперь у нас есть драконы, демоны, маги... довольно скоро ты скажешь мне, что Гарри Поттер тоже реален. Или Мерлин!       - Я не знаю, кто такой Гарри Поттер, - призналась Рэйвен, - но Мерлин существует.       - Он мой племянник.       Услышав это, Супермен поперхнулся кофе.       - Простите, что?! - воскликнул он.       Рэйвен вздохнула.       - У Тригона были и другие сыновья и дочери, целые эпохи до того, как он даже задумался о том, чтобы ступить в этот мир. Одного из его сыновей звали Балиал, могущественный демон... и мой сводный брат. Балиалу, как и Тригону, тоже нравилось бывать в мире смертных, и в конце концов он произвел на свет полусмертного сына-Мерлина.- Она сделала паузу.       - Это было очень давно, задолго до моего рождения, и Мерлин был бы значительно старше меня... но я все еще его тетя.       Все без исключения уставились на нее, разинув рты.       - Вафля горит, - предупредила она через несколько секунд, возвращая Супермена в движение.       - Ну, я этого не ожидал, - признался Клинт, все еще ошеломленный.       - Да ни капельки.       - Ну, как я уже говорил, - продолжил Супермен, спасая вафлю от огненной смерти, - у нас есть доказательства, чтобы арестовать Фиска. Как только Мэтт и Фогги смогут организовать это дело, мы сможем уничтожить всю его организацию, и кто-то там должен знать об останках дракона. - Он ухмыльнулся.       - Мы вытащим их из тени, как обычных преступников, и заставим предстать перед правосудием.       Рэйвен надеялась, что он прав. Любой человек, добровольно решивший вступить в контакт с Тригоном, был плохой новостью, и она была их пленницей достаточно долго, чтобы подтвердить это. Она сожалела, что не может сделать больше, чтобы помочь — у нее не было никакой информации об их местонахождении — но, похоже, они взяли ситуацию под контроль.       Разговор снова стал более легким, и вскоре они уже шутили и веселились; ну, все, кроме Рэйвен, которая просто наблюдала. Она не знала, как сильно ей этого не хватает. Группа вокруг нее была настолько же непохожа на монахов-Азаратианцев, насколько это вообще возможно — громко и быстро смеялась, например — - но Рэйвен все равно чувствовала себя с ними в безопасности.       Это было чувство, которое Рэйвен думала, что никогда больше не испытает.       Это почти заставило ее пересмотреть свое решение отправиться в Камар-Тадж; кто знает, как там ее встретят? Супермен гарантировал, что она будет в безопасности, и Рэйвен верила ему, но между тем, чтобы быть в безопасности, и тем, чтобы быть принятой, была очень большая пропасть. Как Черное Небо, недоверие преследовало ее повсюду, и не без оснований, но все же…       Хотя, может быть, все будет хорошо. Может быть, она могла бы получить лучшее из обоих миров: учения и безопасность, которые мог обеспечить Камар-Тадж, и товарищество, которое предлагали Кларк и Мстители. Может быть.       У Супермена зазвонил телефон.       - Привет, Джессика, как поживаешь? - счастливо ответил он.       - Я оставил тебе немного вафель. Вот, передайте всем привет, вы на громкой связи.       - Заткнись и включи телевизор!       Настойчивость в ее голосе заставила всех насторожиться. Супермен быстро схватил пульт и включил телевизор, переключившись на новостной канал.       Президент Эллис и Уилсон Фиск объединились, чтобы помочь Адской кухне бороться с насилием и коррупцией.       - Что за... - пробормотал Клинт, когда все они уставились в телевизор. Супермен прибавил громкость.        -Я не очень хорошо умею это делать на людях. Но я почувствовал необходимость высказаться за этот город, который я люблю всем сердцем.       Рэйвен никогда раньше не видела этого лысого здоровяка, но судя по шоку и ужасу, исходившим от людей в комнате, это был Уилсон Фиск. Человек, ответственный за содействие операциям Руки в Нью-Йорке, преступник, которого они пытались арестовать.       И вот он здесь, на открытом месте, произносит речь рядом с человеком, который, как она предположила, был президентом Соединенных Штатов.       - Никто не должен жить в страхе. В страхе перед безумцами, которые не заботятся о том, кому они причиняют вред. В страхе перед Дьяволом из Адской кухни, который причинил невыразимую боль и страдания.       Изображение сменилось, показав кучу охваченных пламенем складов и мертвых людей, лежащих на улице.       - Этот террорист в маске и другие психопаты подобные ему, мы должны показать им, что мы не склоняемся перед их кампанией принуждения и запугивания. Мы должны противостоять им, мы должны проявить мужество, как это было во время инцидента и события Черного Нуля.       - Он указал на президента Эллиса, притягивая его ближе.       - Этот великий человек провел наш народ через темные времена. Он стоял вместе с нашим великим народом против угроз, которые довели нас до предела. И вот теперь он здесь, рядом со мной, готовый оказать нам всю необходимую поддержку, чтобы выстоять в эти трудные времена.       Уилсон Фиск посмотрел в камеру.       - Я не откажусь от своей мечты об этом городе. Мечта о лучшем месте. Место, где его граждане чувствовали бы себя в безопасности, гордились бы им. Я старался делать это тихо, не желая привлекать к себе внимания. Меньше всего мне хотелось, чтобы кто-то из моих близких стал мишенью для тех, кто не разделяет мою мечту. Для тех, кто хочет, чтобы этот город остался именно таким, каков он есть, погрязшим в нищете и преступлениях.       Он махнул другой рукой, и к нему подошла женщина, тепло улыбнувшись Фиску.       - Но теперь я понимаю, что было глупо принимать такое решение. Что я не могу продолжать жить в тени, боясь света. Никто из нас не может. Никто из нас не должен быть принужден к этому. Мы должны сделать это вместе. Мы должны сопротивляться тем, кто хочет, чтобы мы жили в страхе.       Толпа аплодировала, и он повысил голос, чтобы его услышали.       - Меня зовут Уилсон Фиск. И вместе мы сможем сделать этот город лучше!       Ликующая толпа оглушала их, и Уилсон Фиск и президент Эллис приветствовали их улыбками, пожимая всем руки; но никто больше не обращал на них внимания. В ранее радостной комнате стояла мертвая тишина, потрясенные до глубины души, пока они смотрели телевизор, пытаясь понять, что же они только что увидели.       Может быть, Рэйвен обрадовалась слишком рано.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.