ID работы: 7635084

Хогвартс читает Гарри Поттер и Принц-Полукровка.

Гет
PG-13
Заморожен
144
автор
Размер:
77 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 47 Отзывы 63 В сборник Скачать

Продолжим читать с новоприбывшими или раскрываем секреты Грейнджер.

Настройки текста
Он потирал себе живот и обиженно косился на Дамблдора слезящимися глазками. Вдруг Дамблдор встал и щелчком пальцев призвал сову (Сама не знаю как) И объяснил. — Если тут присутствует Гораций, то будет честно позвать его с нами прослушать эту книги.-Добродушно улыбнулся Альбус. — Да, вы пожалуй правы.-Согласилась Амелия.-Тогда и нескольких министерских можно тоже позвать.-И она также щелчком пальцев призвала сову и написала письма некоторым работникам, срочно прибыть в Хогвартс. — Совсем не обязательно было тыкать с такой силой, — проворчал он, тяжело поднимаясь на ноги. — Больно ведь! Свет от волшебной палочки искрился на его блестящей лысине, выпученных глазах, пышных серебристых усах, как у моржа, и полированных пуговицах темно-бордовой бархатной домашней куртки, надетой поверх сиреневой шелковой пижамы. — А ты хорошо описываешь, Гарри! — Захохотали близнецы.— Морж! Этож надо было! Его макушка едва доставала Дамблдору до подбородка — Ого, какой маленький и пухлый! Как колобок! — Воскликнула какая та первокурсница. Полукровки и маглорожденные засмеялись, а чистокровные лишь недоуменно переглянулись. Пришлось рассказывать им по их мнению смешную и глупую сказку. — Как ты догадался? — буркнул толстяк, распрямившись и все еще потирая живот. Он держался удивительно хладнокровно для человека, которого только что разоблачили, когда он прикидывался креслом. — Спорим слизеринец? — Спросил Рон. Гарри и Рон поспорили. Гарри думал что он с пуффендуя, а Рон что он со слизерина. Взрослые лишь переглянулись, ведь они то, знают кто прав.  — Мой дорогой Гораций, — усмехнулся Дамблдор, — если бы тебя на самом деле навестили Пожиратели смерти, над домом была бы Черная Метка. Пол зала захихикало. — Да… Не учёл такую вещь! — Возмутился Забини. Толстый волшебник хлопнул себя пухлой рукой по обширному лбу. — Черная Метка, — пробормотал он. — Чувствовал ведь: что-то я упустил… Ну что ж! Все равно времени бы не хватило. Я и так едва успел навести последний лоск на свою обивку, когда ты вошел в комнату. — Точно слизеринец, я тебе говорю! — Спорил до последнего Рон. Гермиона лишь вдохнула, не понимая как она с ним в будущем будет уживаться. И вдруг заглядевшись на саму себя, она заметила кое-что. — Эй! — Вдруг вскрикнула она, тем самым заканчивая непрерывный спор друзей. -Почему я Рыжая? — Возмущения Гермионы не было предела. Гермиона из будущего повернулась к настоящей и секунду непонимающе смотрела на неё, но потом в её глазах начало что-то отображаться и она встрепенулась. — Точно! Я забыла! Слушай, Гермиона пройди тест на чистоту крови! — Заметив непонимающий взгляд, она пояснила. — Понимаешь… Твои родители не настоящие, то есть ты их приёмная дочь. — Глаза Гермиона начала округляться, а челюсть падать,хотя об этом она примерно догадывалась с шести лет.— Тест на чистоту крови можно сделать до 17 лет, до совершеннолетия, я совершила ошибку и не прошла его до 17 лет. А рыжий цвет потому что, это мой и твой настоящий. — Все в зале были шокированы этой новостью и не выдали не слова. — Понимаете, — Объясняла Гермиона другим.— До девяти лет я ходила рыжая с Зелёно-Серыми глазами, а потом произошёл несчастный случай с родственницей и у меня из-за стресса случился магический выброс, из-за которого мои волосы и цвет изменились. Сначала я считала это красивым, но позже поняла что мне это не нравилось. Уже в школе я пыталась найти подходящие заклинание, но его не было, и даже если и были, они бы не подействовали. И только сейчас цвет волос начал преобразоваться, да и глаза тоже…—Закончила Гермиона. Минуту все поражённо сидели, даже Гарри и Рон уже забыли о споре и только с разинутым ртом смотрели на красную Герми. И вот вдруг голос подал не менее шокированный Альбус. — В моей семейной библиотеке было замечательное заклинание которое может вернуть внешность после случайного и очень редкого магического выброса. И я его слава Мерлину запомнил. Мисс Грейнджер…? Гермиона кивнула головой и встала. — Да, я хочу вернуть внешность обратно. — В её глазах зажглись искры надежды. — Хорошо. — Дамблдор встал и все стали неотрывно следить за его движениями палочки. Но вопреки всему, Альбус запустил заклинание невербально. Вот яркий цвет и перед всеми волосы Гермионы становятся тёмно-рыжего оттенка и болле прямее. Глаза меняют цвет на зелёно-светло-серый. Веснушки стали светлей. Вдруг Джинни завизжала и кинулась обнимать подругу. — Теперь мы с тобой похожи! — Радовалась она, пока остальные отходили от шока. Да, теперь Гермиона точно будет красавицей школы! Она стала намного лучше внешне, чем прошлая она. Минерва как-то нервно вздохнула и еле заметно переглянулась с Альбусом. Тот задумчиво разглядывал ученицу и что-то вспоминал. В его взгляде можно было увидеть толику нежности и надежды на что-то. Оба знали что могут ошибаться, но всё-таки… Рон присвистнул при виде подруге и ему подумалось, что прошлая она, была лучше. Драко же наоборот ещё не поднял с пола челюсть и открыто пялился на Грейнджер, пока отец не дал тому подзатыльник. Гарри улыбнулся и обнял подругу сделав комплимент ей и красной Джинни. — Спасибо. — Искренне поблагодарила волшебника девочка. Тот улыбнулся и кивнул, сев на своё место, последний раз переглянулся с Минервой. Он так тяжело вздохнул, что кончики моржовых усов затрепетали. — Помочь тебе с уборкой? — вежливо предложил Дамблдор. — Да, пожалуйста. Они встали спиной к спине — высокий, худой и низенький, круглый волшебники — и одновременно плавно взмахнули волшебными палочками. Мебель разлетелась по местам, осколки безделушек мгновенно собрались вместе, перья вернулись в подушки, порванные книги починились и расставились по полкам, масляные светильники взмыли в воздух, приземлились на столики по углам и снова зажглись, фотографии в блестящих серебряных рамках стайкой пронеслись через всю комнату и утвердились на письменном столе, целенькие и чистенькие, все дырки, трещины и прорехи закрылись, и обои на стенах очистились. — Кстати, что это была за кровь? — громко поинтересовался Дамблдор, перекрывая звон восстановленных напольных часов. -Да, мне тоже интересно.-Задумчиво сказал Драко, то и дело поглядывая на Гермиону — По стенам? Драконья! — прокричал волшебник по имени Гораций. В ту же минуту люстра с оглушительным скрежетом и звяканьем снова привинтилась к потолку. Пианино со стуком встало на место, и наступила тишина. — Да, драконья, — повторил волшебник тоном легкой светской беседы. — Последний флакончик, а цены в последнее время взлетели до небес. Северус тяжело вздохнул, и отметил галочку в голове, закупиться драконьей кровью. Впрочем, ее еще можно будет использовать.- Он вперевалочку подошел к серванту, взял стоявший на нем стеклянный пузырек с густой жидкостью и посмотрел на просвет. — Хм-м… Запылилась немножко. Он снова поставил флакон на сервант и вздохнул. Тут его взгляд упал на Гарри. — Ого! — Большие круглые глаза мгновенно нацелились на лоб Гарри со шрамом в виде молнии. — Ого! -Как всегда.- Фыркнул тот.- Лишь бы посмотреть на шрам.- Он инстинкто поправил челку. — Это, — представил Дамблдор, шагнув вперед, — Гарри Поттер. -Вы представили его как товар.- Фыркнула еле слышно Джинни. Гарри, это мой старинный друг и коллега, Гораций Слизнорт. Слизнорт пронзительно взглянул на Дамблдора. — Так вот как ты намеревался меня убедить, а? -Мной? — Тихо хмыкнул Гарри. -Ну так вот, Альбус, мой ответ: нет. -Он прошел мимо Гарри, отпихнув его с дороги с решительным лицом человека, пытающегося одолеть искушение. — По крайней мере, выпить нам предложат? — спросил Дамблдор. — Ради старого знакомства? Слизнорт заколебался. — Ну хорошо, по глоточку, — сказал он неприветливо. Дамблдор улыбнулся Гарри и подтолкнул его к креслу, очень похожему на то, которое только что так ловко изображал Слизнорт. Кресло стояло возле очага, где теперь Снова пылал огонь, а рядом ярко горела масляная лампа. Гарри сел с отчетливым впечатлением, что Дамблдору для чего-то нужно, чтобы он был на виду И конечно, когда Слизнорт, возившийся с графинами и бокалами, снова обернулся лицом к комнате, взгляд его немедленно упал на Гарри. — Хмф, — произнес он и быстро отвел глаза, словно боялся, что они заболят. -Да, если на меня долго смотреть глаза заболят.-Серьезно сказал всем Поттер.-Так что не смотрите на меня долго. — Вот, прошу… Он подал бокал Дамблдору, усевшемуся без приглашения, сунул поднос в руки Гарри, а сам погрузился в подушки починенного дивана и в неприязненное молчание. Ножки у него были такие коротенькие, что не доставали до полу. -Да чего ты привязался к его росту.- Не понимала Джинни.  — И как же ты поживаешь, Гораций? — спросил Дамблдор.  — Не очень хорошо, — сразу же ответил Слизнорт. — Легкие никуда не годятся. Хрипы. И к тому же ревматизм. Хожу с трудом. Что делать, возраст. Постарел я. Устал. -Он от чего-то отговаривается.-Задумчиво произнесла Молли. Вдруг внезапно сверху полетели страницы. Близнецы Уизли шокировано переглянулись и кинулись за ними, пока зал непонимающе хмурился. -Что это такое? — Недовольно спросила Миссис Уизли. Близнецы переглянулись кошачьими улыбками и повернулись к золотому трио. -Мы подумали что такого в Хогвартсе запрещенного или (неправильное поведение) сделала когда-нибудь Гермиона Грэйнджер.- Закончили они, смотря как округляются глаз двух Гермион. -Нет! -Закричали они вместе. -Да! Раз уж они выпали, значит их можно почитать! -Воскликнул Хорёк. -Хорёк прав! — Воскликнули Фред и Джордж. -Я отомщу.- Прошипела Гермиона. -Ну, ну… Так начинаем! Я читаю.- Торжественно начал Фред и взял первую попавший лист. Гарри по-настоящему повезло, что Гермиона стала его другом. -Спасибо.- Улыбнулась Герми другу. Если бы не она, ему не удалось бы выполнять все домашние задания, Улыбка Гермиона погасла и лицо её стало хладнокровной маской. Гарри испугался такой перемены настроения и всячески пытался доказать ей что она его лучший друг не потому что она делает почти все его задания. потому что Вуд постоянно устраивал дополнительные тренировки, оповещая о них в самый последний момент. И, кстати, именно Гермиона дала ему почитать «Историю; квиддича», которая оказалась очень интересной. -Эта правда была интересная книга.- Пробубнил он Гермионе. Из нее Гарри узнал, что в квиддиче правила можно нарушить семью сотнями разных способов—и все эти семьсот видов нарушений были отмечены во время матча за звание чемпиона мира в 1473 году. Он также узнал, что ловцами становятся самые маленькие и быстрые игроки и что большинство серьезных инцидентов во время матчей связано именно с ловцами. И еще он узнал, что, хотя несчастные случаи со смертельным исходом на поле случались очень редко, известны ситуации, когда посреди матча исчезали рефери, а много месяцев спустя их находили в пустыне Сахара. С тех пор как Гарри и Рон спасли Гермиону от горного тролля, -Что? — Хрипло спросила Миссис Уизли.- Горный тролль?! — Взвилась не одна она. Амелия прожигала дырку в Альбусе, который упорно делал вид, что не замечает. -Мы поговорим об этом Альбус.-Прошипела она. она стала куда спокойнее относиться к нарушениям школьной дисциплины, — Вы портите Гермиону.- Вздохнула Миссис Уизли с жалостью смотря на девочку. и общаться с ней стало гораздо приятнее. За день до первого матча с участием Гарри они втроем вышли на перемене в замерзший двор. И там Гермиона продемонстрировала им свое мастерство — она достала из кармана стеклянную банку из-под джема, поставила ее на землю, что-то произнесла, взмахнула палочкой, и в банке вдруг вспыхнуло яркое синее пламя. Самое интересное, что банку с огнем можно было спокойно переносить с места на место я даже класть в карман — синее пламя согревало, но не обжигало, а стекло банки оставалось холодным. Молчание. Взрыв оваций. Все были поражены таким мастерством Гермионы. Минерва округлила глаза, побледнела и сглотнула. В глазах Альбуса появилось непонимание и некая растерянность. Их взгляды были направлены на девочку, что весьма смущало ту. - Мисс Грейнджер! Это же превосходно! — Восклицали профессора и министерские (кроме Амбридж конечно). Гермиона покраснела, когда услышала начисление в 50 очков Гриффиндору. Даже слизеринцы, и те смотрели на неё с восхищением. - Говорят это под силу лишь потомкам древних магов владеющих огнём. - Задумчиво посмотрел на девушку Люциус. - Магов владеющих огнём? — Совсем растерялась девушка. И что же это значит? И теперь на неё как-то по другому смотрели Директор и его заместитель! Что же происходит… Они грелись вокруг банки, повернувшись к огню спинами, и вдруг во дворе появился Снегг. Гарри сразу заметил, что профессор сильно хромает. Гарри, Рон и Гермиона поплотнее сгрудились вокруг огня, чтобы Снегг не заметил его. - Что-то заметил, но не понял что это. - Объяснил тот. Они не сомневались, что разводить во дворе огонь запрещено. -Да нет.-Пожало плечами большинство учеников. Снегг не увидел огонь, зато, взглянув на их виноватые лица, нашел другой повод для придирки. А Гарри не сомневался, что Снегг его искал, и старательно. — Что это там у вас, Поттер? — сухо спросил Снегг, подойдя к ним поближе. Гарри держал в руках «Историю квиддича» и показал книгу профессору. — Библиотечные книги запрещено выносить из здания школы, — проинформировал его Снегг. — Отдайте мне книгу. За ваш проступок вы получаете пять штрафных очков. -Северус! — Возмутился Флитвик.-Такого правила не существует! — Он только что придумал это правило, — сердито пробормотал Гарри, глядя вслед хромающему Снеггу — Интересно, что у него с ногой? — Не знаю, но надеюсь, что ему действительно больно, — мстительно произнес Рон. -Рон! — Возмутилась Молли. Тот лишь пробормотал что-то в ответ. -Так… Следующие.- Произнёс Джордж, выхватывая из рук брата, рандомный лист. И вдруг из тени донесся слабый голос. — Профессор МакГонагалл, они оказались здесь, потому что искали меня. -Я помню.- Воскликнуло трио.Как же такое забыть? — Мисс Грэйнджер! Гермионе каким-то чудом удалось встать на ноги. — Я пошла искать тролля, потому что… Потому что я подумала, что сама смогу с ним справиться… Потому что я прочитала о троллях все, что есть в библиотеке, и все о них знаю…- Рон от неожиданности уронил палочку. Гарри его понимал. Кто бы мог поверить, что Гермиона Грэйнджер — подумать только, Гермиона Грэйнджер — врет в лицо преподавателю?! -Что?! — Никто не понял что там происходит. -Так вы соврали мне, Мисс Грейнджер? — Строго спросила Минерва. -Простите профессор.- Пропищала она.- Я… -Минерва, да ладно тебе, ну не сказала девочка один раз правды, что такого…-Оправдывал её Альбус. На этот момент половину зала волновал лишь тролль. Ох сколько ж слов наговорили Амелия, Амбридж, Фадж и Молли. Даже если бы Гарри не знал, кто такая Гермиона, ему бы все равно не пришло в голову, что она может врать, — настолько правдиво звучал ее голос.  — Если бы они меня не нашли, я была бы уже мертва, — продолжила Гермиона. — Гарри прыгнул ему на шею и засунул в ноздрю палочку, а Рон заколдовал его дубину и отправил его в нокаут. -Ого! Рон вот это ты…-Перешептывались ученики, пока тот покрывался краской. -Гермиона, а ты неплохо врёшь.-Задумчиво проговорили близнецы.-Может поможешь нам…? -Нет.- Категорически покачала головой Гермиона. У них просто не было времени, чтобы позвать кого-нибудь из профессоров. Когда они появились, тролль уже собирался меня прикончить. — Гарри и Рон пытались придать своим лицам такое выражение, словно эта история их совсем не удивила — словно все произошло именно так, как описывала Гермиона. -Плохие из вас актёры.- Фыркнул Северус Снейп. — Ну что ж, в таком случае… — задумчиво произнесла профессор МакГонагалл, оглядев всех троих. — Мисс Грэйнджер, глупая вы девочка, как вам могло прийти в голову, что вы сами сможете усмирить горного тролля?! -Тогда простите мисс Грэйнджер.- Извинилась та, ведь её до… ученица оказалась ни в чём не виновата. Гермиона опустила голову. А Гарри был настолько поражен, что, кажется, снова утратил дар речи. Уж кто-кто, а Гермиона никогда бы не нарушила школьные правила, но сейчас она представила все так, словно сознательно пошла на серьезное нарушение. -Мда… Неожиданно. И все это для того, чтобы вытащить их с Роном из беды. -Ради дружбы.- Улыбнулся Директор. Это было также неожиданно, как если бы Снегг начал раздавать школьникам сладости. -Ещё чего.- Фыркнул тот. — Мисс Грэйнджер, по вашей вине на счет Гриффиндора записываются пять штрафных очков! — сухо произнесла профессор МакГонагалл. — Я была о вас очень высокого мнения и весьма разочарована вашим проступком. Если с вами все в порядке, вам лучше вернуться в башню Гриффиндора. Все факультеты заканчивают прерванный банкет в своих гостиных.- Гермиона вышла из комнаты. Профессор МакГонагалл повернулась к Гарри и Рону. — Что ж, даже выслушав историю, рассказанную мисс Грэйнджер, я все еще утверждаю, что вам просто повезло. Но тем не менее далеко не каждый первокурсник способен справиться со взрослым горным троллем. Каждый из вас получает по пять призовых очков. Я проинформирую профессора Дамблдора о случившемся. Вы можете идти. Они поспешно вышли из туалета и не произнесли ни слова до тех пор, пока не поднялись на два этажа и наконец вздохнули с облегчением. Было очень приятно оказаться вдали от тролля, его запаха, да и всего связанного с этой историей. — Могла бы дать нам больше чем десять очков, -проворчал Рон. -Многого хотите.- Фыркнула она.  — Ты хотел сказать — пять, — поправил его Гарри. — Не забывай, что она на пять очков наказала Гермиону. — Она молодец, что вытащила нас из беды, — признал Рон. — Хотя мы ведь на самом деле ее спасли. — Возможно, нам не пришлось бы ее спасать, если бы мы не заперли тролля в туалете, — напомнил Гарри. — Заперли?! — Побледнела Молли. Пришлось её успокаивать. — Дальше… — Я там ему кучу крыс запихнул и бренди тоже приготовил, чтоб не проголодался по пути, — произнес Хагрид приглушенным голосом. — Я ему еще туда плюшевого мишку положил, чтоб он по дороге не скучал. Из ящика доносились странные звуки: Гарри показалось, что как раз в этот момент плюшевому мишке отрывали голову. — Кто отрывал? — Рассмеялся Фред — Прощай, Норберт! — срывающимся голосом выдавил из себя Хагрид. — Мамочка никогда тебя не забудет! — Мамочка? — Прыснули ученики. Гарри и Гермиона встали по обе стороны ящика и набросили на себя мантию. Позже они бы и сами не смогли объяснить, как им удалось доволочь ящик до замка. Была уже почти полночь, когда они втащили ящик на первый этаж, и, немного передохнув, снова подхватили его и двинулись по темным коридорам. Каким-то чудом им удалось подняться сначала по одной лестнице, потом по другой. Даже тот факт, что Гарри уже хорошо изучил замок и знал кратчайший путь к цели, не облегчал их ношу. — Почти пришли! — тяжело выдохнул Гарри, — Интересно куда вы пошли? утирая пот, когда они оказались в коридоре под самой высокой башней. Они уже снова подхватили ящик, настроившись на последнее усилие, когда в коридоре раздался какой-то шум Забыв, что они невидимы, они резко отступили в тень, вглядываясь в темные очертания двух борющихся друг с другом людей. И вдруг зажглась лампа Профессор МакГонагалл в ночной рубашке из клетчатой шотландки и с сеточкой для волос на голове крепко держала за ухо вырывающегося Малфоя. Весь зал взорвался от смеха. Малфой покраснел и отвернулся, при этом дав подзатыльник смеющимся Кребу и Гойлу. А вот Минерве было не до смеха, она вдруг вспомнила что тогда было и прикрыла рот. Глаза потихоньку приняли понимающие выражение. — Вас ждет дисциплинарное наказание! — вскричала она, увидев, кто перед ней. — И двадцать штрафных очков! Как вы посмели ходить по школе посреди ночи?! — Вы не понимаете, профессор! — визжал Малфой. — Гарри Поттер — он скоро будет здесь! С драконом! — Что за чушь! — возмутилась профессор МакГонагалл. — Как вы смеете мне лгать?! Идемте, Малфой, а утром я поговорю о вас с профессором Снеггом! — После того, что случилось, почти отвесная винтовая лестница, ведшая на башню, показалась им чем-то просто несерьезным. И уже через несколько минут они оказались на свежем воздухе и, сбросив с себя мантию перевелили дух. Гермиона вдруг начала приплясывать. — Малфоя ждет наказание! — радостно выкрикнула она. — Я так счастлива, что даже петь хочется! -Сейчас всех разбудите.- Предупредил их не менее счастливый Рон. — Не надо, — посоветовал Гарри, хотя настроение у него тоже было просто прекрасное. Наверное, они странно смотрелись со стороны ~ уставшие, мокрые, улыбающиеся своим мыслям. Стоявший между ними ящик, наверное, тоже смотрелся странно — особенно если учесть, что он сильно покачивался из стороны в сторону. Возможно, Норберту тоже стало весело. -Дракон Норберт? Объяснитесь Хагрид! -Вскричала Амбридж. Пришлось всё объяснить. Десять минут спустя из темноты спланировали четыре метлы. Друзья Чарли оказались веселыми людьми -Ты всё знал и не сказал? -Опять завелась Молли. и к транспортировке Норберта отнеслись, как к забавному приключению. — Забавное приключение?! Тем более что они уже все продумали и захватили с собой специально изготовленное для этого случая крепление. Когда еще минут через десять метлы поднялись в воздух, между ними висел большой деревянный ящик. — Так… Братец, вот этот листок тоже очень смешной, но читай лишь вот этот отрывок.-Распорядился Джордж. — Посмотрим… — Мы, наверное, в нескольких километрах под школой, — заметила она. — Опять нечего не понятно. — Вздохнула Молли.— Стоп! Несколько километров?! — Это точно. Нам повезло, что здесь есть это растение, — улыбнулся Рон.  — Повезло?! — внезапно взвизгнула Гермиона. — Да вы посмотрите на себя! — Что там? — Забеспокоилась Миссис Уизли. Она вскочила на ноги и попятилась к отсыревшей стене. Сделала она это с большим трудом, потому что в тот момент, когда она приземлилась, растение сразу начало обвиваться вокруг ее лодыжек. А что касается Гарри и Рона, то длинные ползучие побеги умудрились связать их ноги так что они даже этого не заметили. Гермиона успела освободиться прежде, чем растение смогло ее опутать, и теперь, прижавшись к стене, она с ужасом смотрела, как Гарри и Рон пытаются сорвать с себя стебли. Но чем больше усилий они прикладывали, тем сильнее и быстрее обвивались вокруг них змееподобные побеги. — Дьявольские силки! — В ужасе воскликнул Невилл. — Не двигайтесь! — приказала Гермиона. — Я знаю, что это. Это «дьявольские силки»! —Я ужасно рад, что это именно так называется! — прорычал Рон, пытаясь помешать стеблю, пытавшемуся обвиться вокруг его шеи. — Это, конечно, нам поможет!  — Заткнись, я пытаюсь вспомнить, как убить его! — отозвалась Гермиона. -Вы же это проходили.- Вздохнула Мадам Стебель. — Тогда побыстрее, мне уже дышать нечем! — выдавил Гарри, борясь со стеблем, обвившимся вокруг его груди.  — Дьявольские силки, дьявольские силки, — напряженно повторяла Гермиона, морща лоб. — Что там говорила профессор Стебль? Это растение любит мрак и влажность… — Фух… Вспомнила. — Так разведи огонь! — крикнул Гарри, задыхаясь. —Да, разумеется, но что мне поджечь? Я нигде не вижу ничего деревянного, честное слово! Половина зала смеялись, а другая ошарашенно смотрели на умную ведьму. — Ха ха! Нечего поджечь! О Мерлин, Гермиона! — Восклицали Близнецы. —В голосе Гермионы слышалось отчаяние, она нервно заламывала руки. — ТЫ С УМА СОШЛА? — проревел Гарри. — ТЫ ВОЛШЕБНИЦА ИЛИ НЕТ?  — Ой, верно! — Гермиона выхватила волшебную палочку и взмахнула ей, что-то шепча. Из палочки вырвалось синее пламя — такое же, каким она подпалила на матче по квиддичу одежду Снегга. — Что? Подпалила мантию Снегга? — Озадаченно спросил Фред и стал лихорадочно искать нужную страницу. Буквально через секунду Рон и Гарри почувствовали, как слабеют объятия стеблей. Растение стремилось уползти подальше от света и тепла. Судорожно извиваясь и вращаясь, охватившие их отростки поспешно размотались и наконец исчезли.  — Как хорошо, что ты была внимательна на занятиях по травологии, Гермиона, — произнес Гарри, утирая пот с лица. —Ага, — поддакнул Рон. — И как хорошо, что Гарри не потерял голову в минуту опасности. «Но что мне поджечь? Я не вижу ничего деревянного…» — передразнил он Гермиону. — Да… Было смешно.А теперь давайте почитаем про мантию Сне… Профессора Снегга. — Быстро поправился Фред и начал зачитывать листок в руках. — Да нет, не должно так быть, — возразил Хагрид дрожащим голосом. — С такой метлой ничего плохого произойти вовсе не может, разве что тут Темная магия замешана, и сильная притом. Пареньку не под силу такое с «Нимбусом» проделать. -Услышав эти слова, Гермиона выхватила у Хагрида бинокль, но вместо того чтобы смотреть на Гарри, она навела его на толпу зрителей, напряженно всматриваясь в нее. — Ты что делаешь? — простонал Рон, лицо его было серым.  — Я так и знала, — сказала Гермиона, — Снегг — смотри. Рон схватил бинокль. На трибуне, расположенной прямо напротив них, сидел Снегг. Его взгляд был сфокусирован на Гарри, и он что-то безостановочно бормотал себе под нос.  — Он заколдовывает метлу, — пояснила Гермиона. —Опять слишком ранние выводы. — Вздохнул тот, неодобрительно смотря на побелевшую Гермиону. — И что же нам делать? — Предоставь это мне. — Сейчас что-то будет. — Потёр руки Фред. Прежде чем Рон успел что-то сказать, Гермиона исчезла. Рон снова навел бинокль на Гарри. Метла так сильно вибрировала, что было ясно: висеть ему на ней осталось недолго. Зрители вскочили на ноги и, раскрыв рты, с ужасом смотрели на то, что происходит. Близнецы Уизли рванулись на помощь Гарри, рассчитывая протянуть ему руку и перетащить на одну из своих метел. Но ничего не получалось, — стоило им приблизиться на подходящее расстояние, как метла резко взмывала вверх. Уизли немного опустились вниз и кружили под Гарри, очевидно рассчитывая поймать его, когда он начнет падать. А Маркус Флинт тем временем схватил мяч и пять раз подряд забросил его в кольцо Гриффиндора, пользуясь тем, что на него никто не смотрит. — Ужас… — Ну давай же, Гермиона, — прошептал Рон. Гермиона с трудом проложила себе дорогу к той трибуне, на которой сидел Снегг, и сейчас бежала по одному из рядов — Снегг находился рядом выше. Гермиона так торопилась, что даже не остановилась, чтобы извиниться перед профессором Квирреллом, которого она сбила с ног. — И слава Мерлину. — Вздохнуло трио, одобрительно смотря на Гермиону. — Ты спасла мне жизнь. — Вдруг поняв, улыбнулся Гарри. Оказавшись напротив Снегга, она присела, вытащила волшебную палочку и произнесла несколько слов, которые давно уже вертелись в ее мозгу, ярко-синие языки пламени, коснувшиеся подола профессорской мантии. — Молодец! — Прошептали близнецы, но их услышали все. Те сконфуженно продолжили быстрее читать. Снеггу понадобилось примерно тридцать секунд, чтобы осознать, что он горит. Гермиона не смотрела в его сторону, делая вид, что она тут ни при чем, но его громкий вопль оповестил ее, что со своей задачей она справилась. Снегг не видел Гермиону, и она незаметным движением смахнула с него пламя. Оно каким-то ей одной известным образом оказалось в маленькой баночке, которую она держала в кармане. — И правда, мастерски. — Улыбнулась Амелия. — Простите профессор.— Просила прощения красная Гермиона, тот кивнул. По-прежнему не разгибаясь, Гермиона начала пробираться обратно, удаляясь от Снегга, и теперь профессор при всем желании не мог узнать, что именно с ним случилось. — Теперь знаю. — Усмехнулся он. — Ещё… — «Сильнодействующие зелья»? — подозрительно повторила мадам Пин и снова попыталась взять у Гермионы бумагу. — А можно оставить себе разрешение? — робко спросила Гермиона. — Зачем? — Удивленно спросил Драко. Гермиона лишь покраснела. Взрослые же были удивлены выбором книги девушки. — Да ладно тебе. — Рон вырвал у нее лист и протянул мадам Пине. — Достанешь другой автограф. Локонс распишется на чем угодно, только заикнись. —Вот в чём дело. — Насмешливо протянул Драко, под уничтожительным взглядом Гермионы. — А что такого? В него все были влюблены... Мадам Пине посмотрела бумагу на свет, будто сомневалась в ее подлинности, ушла с ней и минут через пять вернулась, держа в руках большой ветхий том. Гермиона осторожно спрятала книгу в портфель, и трое друзей медленно вышли из библиотеки с самым невинным видом. Заперлись в туалете Плаксы Миртл. — Чего? Кого? — Раздалось из всех углов школы. Пока Лаванда с Парвати объясняли другим про Миртл, троица незаметно переглянулась. Им стало страшно узнать, что будет если взрослые узнают их план во второй год учёбы. Рон сперва не хотел, но Гермиона его урезонила: какому нормальному человеку придет в голову зайти туда? — Некому. — Фыркнула Лаванда, сморщившись. Стало быть, никто им не помешает. Правда, Миртл, как всегда, ревела в своей кабинке, но какое им до нее дело, да, впрочем, и ей до них. Гермиона осторожно раскрыла «Сильнодействующие зелья», и друзья склонились над заплесневелыми страницами. Книга не случайно хранилась в Особой секции: некоторые зелья оказывали поистине чудовищное действие, а уж об иллюстрациях, вроде вывернутого наизнанку человека и ведьмы с руками на макушке, и говорить нечего. Многие скривились от описания, а близнецы изобразили тошноту.  — Вот оно, — обрадовалась Гермиона, найдя страницу под заголовком «Оборотное зелье». — Что? Объяснитесь! — Визжала Амбридж. — Узнаете. — Буркнула троица. На странице было изображено и само превращение. Гарри от всей души понадеялся, что выражение муки на лицах людей — вымысел художника. — Какой сложный состав! — заметила Гермиона, водя пальцем по строчкам. — Златоглазки, пиявки, водоросли, спорыш — это еще куда ни шло, они есть в шкафу ингредиентов для зелий. А вот растертый рог двурога! Где его взять? Или вот еще тертая шкура бумсланга? Снейп вдруг с ужасом потерял челюсть и ничего не мог с этим поделать. Так вот куда она пропала! Это всё дурацкое трио! — А как быть с частицами того, в кого хочешь превратиться? — Что-что? — поморщился Рон. — Какие еще частицы? Стану я глотать ногти Крэбба! — Крэбба? — Не поняли слизеринцы. Но все послушали трио и ждали конца. — К счастью, частицы потребуются в самом конце. — Гермиона как будто его не слышала. Рон надеялся на сочувствие Гарри, но Гарри тревожило другое. — Послушай, Гермиона, сколько же всего придется украсть! Шкуры бумсланга в школьном шкафу нет, так что же, взламывать личные запасы Снегга? Это уж как-то… Гермиона не выдержала и громко захлопнула книгу. — Ну, как, хотите. Раз вы трусите, — щеки у нее вспыхнули, глаза сверкнули, — я тоже не буду нарушать правила. Только как иначе спасти бедных маглов? Зелье — единственное спасение. Но я вижу, вам все равно, кто их враг. Я прямо сейчас иду и верну книгу в библиотеку… — Вот это да! — Присвистнули близнецы, да и весь зал тоже. — Гермиона Грейнджер наплевать на правила? — Удивлённо спросил Драко. Гермиона испуганно посмотрела на директора. Но тот лишь задумчиво рассматривал девушку и еле заметно улыбнулся её смелости. — Вот это да! Сама Гермиона уговаривает нас нарушить школьные правила. Ладно, так и быть, я согласен на все… — махнул рукой Рон. — Только хорошо бы все-таки без ногтей! Гермиона успокоилась и снова раскрыла книгу. — А долго готовить это зелье? — спросил Гарри. — Водоросли собирают в полнолуние, златоглазки настаиваются три недели. Значит, примерно месяц — если достанем все необходимое. — Многовато. — Месяц? Да за месяц Малфой добрую половину маглов изведет! — То есть, всегда я? — вскричал Рон, но Гермиона презрительно сощурилась, — Презрительно?! — Недоуменно спросил Драко и опять удивлённо посмотрел на красную девочку под стать цвет волос. ему пришлось торопливо прибавить:  — Ладно, другого плана у нас нет, значит — полный вперед! Гермиона вышла из туалета проверить, нет ли кого поблизости, и Рон шепнул на ухо Гарри:  — Лучше сшиби завтра Малфоя с метлы — мороки меньше. — Ну спасибо. — Фыркнул тот. — Могу поспорить, что зелье не получилось. — Хмыкнул Снейп, под насмешливые взгляды троицы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.