ID работы: 7443757

Так бывает, любовь настигает

Гет
NC-17
Завершён
44
автор
Devilsea соавтор
Размер:
242 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 63 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
"- Я знаю только одну вещь, которая и сложна, и проста одновременно. - И что же это? - Любовь".

(с) Гийом Мюссо. Спаси меня.

Съёмки фильма подходили к концу, прошло уже почти полгода с того времени, как ребята первый раз прилетели в Лондон, и вот, основные проблемы были позади, оставались буквально последние рывки, и скоро можно будет оказаться дома. Но и там расслабляться будет нельзя, Томохисе так и вовсе предстоит сильно постараться, чтобы подготовить достойную почву рядом с Катариной, обеспечивая ей беззаботную и счастливую жизнь. Вот и сегодня парень, ранним утром зайдя в комнату девушки с приготовленным для нее завтраком, решил предложить прогуляться. - Доброе утро, - Китакадо с некоторым трудом зашёл в комнату, удерживая в руках поднос, где стояла тарелочка с гранолой, свежие нарезанные фрукты, горячий кофе и небольшой букетик пионов, которые так нравились девушке. Катарина поняла, что к ней кто-то зашёл, явно не сразу, подняв и повернув голову через некоторое время после реплики Китакадо, и стало понятно почему, когда девушка посмотрела на него. В уши были воткнуты наушники, в руках, как оказалось, Фосколо держала телефон, что-то просматривая в сети и, очевидно, слушая музыку. Хоть Кат уже проснулась, с постели ещё не вставала, что было видно по немного распушившимся волосам и перекосившейся шелковой маечке, одна бретелька которой вообще с плеча слезла. - Действительно доброе, - выдернув наушник, Катарина улыбнулась, плавно отталкиваясь от кровати и садясь, зная, что пытаться помочь Томохисе с подносом бесполезно, он ей вообще тяжести таскать не даёт, даже если это и не тяжесть вовсе. - Чего это ты вдруг? - Ты ведь моя девушка и невеста, логично, что я должен тебя баловать, - Томохиса пристроил поднос на кровати, присаживаясь рядом, аккуратно погладив Фосколо по темным волосам, привлекая к себе и целуя в лоб. - И предлагаю сходить в торговый центр и прогуляться, ты вроде вчера говорила Конеко, что хотела посетить магазин с новой коллекцией одежды. - Порой мне кажется, что ты и правда идеальный, - усмехнулась девушка, которая до этого довольно зажмурилась, когда её погладили и поцеловали в лоб, словно бы она была большой, хоть и капризной кошкой. Кат, присмотрев на подносе яблоко, нарезанное в виде зайчиков, взяла одну дольку, сразу откусив немного. - Но таскаться со мной за одеждой необязательно, вы, мужчины, этого вроде терпеть не можете. Даже папа мой постоянно ворчит, когда я его эксплуатирую. - Ничего, я привык. Когда мы раньше с Рюджи ходили по магазинам, тоже было поначалу тяжело. Он если увидит магазин с товарами для рукоделия, то все, я его по три часа оттуда вытащить не мог. А сейчас они вдвоем с Каори ходят, оба ведь любят это дело, - Китакадо хоть и не говорил, но поначалу ему было тяжело возвращаться в пустую квартиру, где не было лучшего друга. Он по привычке закупал продукты на двоих и кучу леденцов, но со временем привык и даже начал получать от этого какое-то удовольствие. - По ним видно, что вкусы у них одинаковые. За исключением сладкого, - Катарина улыбнулась, поскольку ей уже довелось видеть, как Асано не всерьёз ворчала на Корэкуни, видя, что он обложился сладостями, явно завидуя, но не в силах присоединиться из-за аллергии. Тем временем девушка уже съела одну дольку яблока и взяла вторую, откусывая, как внезапно, приблизившись и заставив Китакадо открыть рот, отдала вторую половину ему, заодно и коснувшись губ поцелуем, после чего отстранилась, облизываясь и выглядя донельзя довольной. - Ты сам-то хоть завтракал? - Конечно, ты бы гранолу ела. У меня вкусно получилось, хочешь, можешь йогурт добавить или темный шоколад, - Китакадо показал на две небольшие мисочки, стоящие рядом, в одной из которых был простой йогурт без добавок, а во второй растопленный горячий шоколад. Помня, что Катарина, как итальянка, не любит ничего сложно-мудреного на завтрак, он в сети нашел подходящий рецепт и решил порадовать любимую. Катарина, надувшись из-за того, что Томохиса никак на ее шалость не отреагировал, чуть вытянула губы, выглядя как маленькая девочка, но быстро бросила это дело, переключая внимание на еду, которую ей принесли, подсаживаясь поближе к подносу и заинтересованно осматривая принесенное. В итоге девушка выбрала йогурт, добавив его к граноле, и довольно захрустела, не забывая поедать зайчиков из яблочных долек, которые отчего-то ей нравились больше всего. Томохиса с удовольствием и каким-то внутренним удовлетворением смотрел на то, как девушка поедает приготовленную им еду, чувствуя себя невероятно счастливым человеком на свете. Парень никогда не думал о том, что судьба подкинет ему столь щедрый подарок, считал, что ему придется жениться по расчету на девушке из благородной семьи, что приложит все усилия, но сделает ее счастливой, в то время как сам никогда не узнает столь прекрасное чувство как любовь. Но все решилось иначе, и Китакадо обещал приложить все усилия, но ни за что не упустить свою синюю птицу. - Так что насчёт моего предложения пройтись по магазинам? - дождавшись, пока девушка закончит свой завтрак, Томо забрал поднос с грязной посудой, собираясь унести его на кухню. - Если ты предлагаешь это не из долга джентльмена, то пошли, - дала свое согласие Катарина, однако делала она совершенно противоположное. Девушка забрала поднос обратно и поставила на тумбочку рядом с кроватью, прильнула к Китакадо, как кошка потеревшись щекой об его плечо, обнимая за торс, наваливаясь и падая вместе с ним на постель. Закрыла глаза и улыбнулась, всем своим видом показывая, что, прежде, чем идти куда-то, ее еще вытащить из постели нужно, а она довольно удобно устроилась, даже одеяло себе на плечи натянула, думая, а не продолжить ли спать, раз теперь у нее под боком есть все, что нужно. А то Томохиса уже собрался уходить, когда девушка еще не хотела его отпускать, что было понятно по тому, как она его обнимала. - Спать сразу после еды - плохая затея, - Томохиса мягко скользнул ладонью по спине девушки вниз, сжал упругие ягодицы и несильно шлёпнул по одной из них. - А затаскивать меня в свою кровать чревато последствиями, - указательный палец прошёлся по шву пижамных шорт, раздвигая половинки, надавливая на вход, но ни к чему не принуждая, в то время как кончик носа прошёлся по тонкой шейке, повторяя плавный изгиб. Фосколо что-то вяло и возмущенно промычала, ловя руку парня и возвращая ее на менее чувствительное место на своем теле, складывая ладонь себе на талию, кусая Китакадо за плечо прямо сквозь ткань одежды в отместку. - Секс сразу после еды - плохая затея, - парировала девушка, продолжая лежать, не находя в себе даже малейшего желания подниматься, поскольку она на груди у Томохисы очень даже пригрелась. - И тебя куда угодно затаскивать чревато последствиями, что же мне теперь, вообще к любимому мужчине не подходить? - Катарина вздохнула, расцепила руки, вытащила из-под спины парня и откатилась с него в сторону, забирая одеяло с собой, обнимая так удачно попавшую под голову подушку, намереваясь полежать еще немного в свой выходной. - Просто не провоцировать меня, - Китакадо вполне мог обидеться на то, что его буквально обозвали сексуальным маньяком, но Катарина не была бы самой собой, если бы ответила иначе. - Так что, пока я не перешёл к активным действиям, предлагаю тебе вставать и начинать собираться. - Не провоцировать? - Катарина, встав на локоть, посмотрела на Китакадо через плечо и фыркнула. Она, конечно, признавала, что действовала ему на нервы и в какие-то моменты действительно махала красной тряпкой, специально дразня, но и он особо себя не сдерживал, так что валить все на неё было неправильно и уж точно не по-джентльменски. - Если простое объятие для тебя провокация, то во мне ли проблема? - Фосколо встала на кровати, демонстративно завернувшись в одеяло, не показывая свое тело, чтобы, не дай бог, не спровоцировать кое-кого, прошла мимо парня, дошла до шкафа, из которого достала джинсы, лиф и закрытую рубашку, и скрылась в ванной, где решила собраться. Томохиса с какой-то обреченностью сел, зарываясь пальцами в волосы. Катарина явно на него обиделась, он на самом деле не имел ничего против объятий, но не в постели, так как именно в такой позиции девушка прижимались к нему слишком плотно, а ещё ерзала, пытаясь устроиться поудобнее, чем возбуждала и даже очень. Забрав грязную посуду, на которой остались остатки прилипших хлопьев, парень ушел на кухню, чтобы все помыть и убрать за собой, надеясь, что девушка на него долго дуться не будет. Китакадо успел заметить, что порой настроение у Фосколо менялось очень быстро и что в принципе девушка отходила так же быстро, как и вспыхивала, поэтому, появившись внизу, Кат уже не источала недовольство, но и видно по ней было, что она ещё помнит слова парня, поскольку одета была не в своём обычном стиле. Светлая рубашка, все пуговицы которой были застегнуты, рукав в три четверти, джинсы, даже волосы Фосколо забрала в тугой конский хвост, из привычного на ней были только каблуки. Помнила про то, что Томохиса попросил его не провоцировать, девушка вплоть до момента, как они оказались в торговом центре. Вела себя Кат и разговаривала как обычно, разве что сама к парню не прикасалась, что раньше не стеснялась делать, и к примерочной не пустила, а уж показываться в выбранной одежде тем более не стала, накручивая себя тем, что, возможно, Томохиса и прав, и она излишне открыта и раскрепощена, что ведёт себя как... Мысленно Катарина скатывалась до совсем уж унизительных сравнений. В итоге обида на парня исчезла, и Фосколо выглядела просто немного расстроенной, решив пересмотреть свое поведение и измениться, став скромнее, чтобы соответствовать Китакадо и его просьбе. - Вроде прошло меньше трех часов, прежде чем я обошла этот магазин, - выйдя из зоны примерочных и найдя Томохису, Кат улыбнулась, вспомнив, как он говорил утром о Рюджи, которого раньше по несколько часов вытащить из магазина не мог. - Знаешь, с любимой девушкой даже по магазинам ходить не так уж и плохо, - Китакадо вылез из своего телефона, где не так давно общался с Тайгой и Каори, которые попросили кое-что передать Катарине. - Кстати, девочки просят, чтобы ты сегодня переговорила с Куросу, похоже, она сегодня не пошла на съёмки, - парень забрал многочисленные вещи из рук любимой, прежде чем она успела что-то сообразить, и отправился на кассу. Благо, оплатить покупки Фосколо успела сама, сунувшись буквально в последний момент, приложив карточку к терминалу, попрощавшись с кассиром в ответ на её любезное «Приходите к нам еще» и забрав пакет прежде, чем его взял бы Китакадо. Причём Кат повесила его на локоть той руки, которая была дальше от Томохисы, так что пытаться забрать его было бы странно. - Видимо, у Конеко что-то случилось. Нужно вернуться домой, чтобы поговорить с ней, - Катарина выдохнула, поворачивая к выходу на улицу, на секунду прикрывая глаза и думая, что ей самой хочется сейчас больше в комнате закрыться и подумать, а не ходить по магазинам. Но Томо внезапно замер перед витриной одного из магазинов, смотря на отражение Катарины в прозрачном стекле. Так уж вышло, что девушка стояла точно напротив манекена со свадебным платьем, и силуэт белой ткани четко совпал с фигуркой Фосколо. - Знаешь, а тебе подошло бы европейское свадебное платье, - слова сами сорвались с языка парня, прежде чем он успел его прикусить, дать себе мысленный подзатыльник и ощутить, как покраснели уши. Фосколо даже остановилась, выбитая из своих размышлений, и медленно повернулась к парню боком, выразительно выгибая бровь. Но краем глаза она заметила витрину напротив, в которой отражалась, и все довольно быстро поняла. - Вырез провоцирующий, - усмехнулась девушка, которую все-таки задели те слова, что она теперь не могла выбросить из головы, хоть и эмоционально остыла. На манекене было действительно красивое платье, на Фосколо оно смотрелось бы ещё лучше, корсетом выделяя талию, приподнимая грудь, в ложбинке которой прекрасно смотрелось бы колье, сверкая на фоне оливковой кожи. Но девушка лишь развернулась, снова направляясь к выходу. - Постой! - Томо быстро нагнал девушку, хватая ее за руку, разворачивая к себе лицом и заключая в объятья таким образом, что Фосколо уткнулась лицом ему в грудь, прижимая к себе достаточно крепко, чтобы не вырвалась, но в то же время не причиняя боли. Чувствовал себя парень до сих пор просто отвратительно, а вид расстроенной любимой девушки и вовсе был как ножом по сердцу. - Прости, я просто имел в виду, что в постели ты ко мне прижимаешься плотно и ерзаешь, тем самым затрагивая член, а ещё твой запах меня с ума сводит. Но я не хотел тебя обидеть, правда. Прости, пожалуйста, - Китакадо шептал эти слова в маленькое ушко, готовясь заслуженно получить по лицу и ещё кучу едких замечаний, но уж лучше так, чем видеть расстроенную Катарину. Фосколо прислонилась лбом к плечу парня, сжимая пальцы на его груди, выдыхая немного неровно, отчего становилось понятно, что накрутить себя девушка успела здорово. - Я, правда, веду себя как... - Катарина запнулась, - Слишком вызывающе? Может, мне действительно не достаёт скромности и стоит измениться? - хоть объяснения Томохисы девушку и успокоили, заставив выветриться последние отголоски обиды, в ней говорили уже совсем другие чувства. Фосколо умела доводить до определённого состояния не только окружающих, но и себя, и сейчас почему-то такое простое замечание заставило крепко задуматься о том, какой она кажется в глазах других. А ведь перед Китакадо она сразу предстала в раскрепощенном виде и особо не стеснялась идти с ним на контакт, потому что понравился он ей почти сразу, и Катарина заманивала его как умела. - Может, я все-таки спровоцировала тебя с самого начала на это все, а где-то тебя все ещё ждёт твоя судьба. - Думаю, моя судьба уже нашла меня здесь, в Лондоне, необычная и не похожая ни на одну другую, - Томохиса мягко улыбнулся, коснувшись губами макушки девушки. - И я не променяю ее ни на какую другую. Кстати, как ты смотришь на то, чтобы по возвращению в Японию переехать ко мне? - До сегодняшнего дня я бы согласилась, не раздумывая, - Кат хоть и слабо, но улыбнулась, закрыв глаза и скользнув руками по талии Китакадо на спину, обнимая его в ответ, чем он ей не дал насладиться утром. - Ты сам то готов к этому? Провокаций станет гораздо больше, причём не всегда они будут получаться специально. - Я совершенно не против этого. Я хочу просыпаться с тобой в одной постели, смотреть на тебя спящую по утрам, а, спускаясь на кухню, видеть в своей рубашке с растрепанными волосами, быть с тобой рядом, если ты заболеешь или тебе будет грустно, быть для тебя поддержкой, радовать и видеть твою улыбку, и я буду идиотом, если откажусь от всего этого. К тому же нам обоим придется нелегко из-за нашего положения, но я обещаю, что ни за что не оставлю тебя и всегда буду рядом, Катарина, - Китакадо тихо говорил, даже почти шептал эти слова, счастливо улыбаясь и вообще чувствуя, что в его жизни все идёт как надо и они с девушкой будут вместе не одно десятилетие. - Положения? - эхом отозвалась девушка, поднимая голову и запоздало понимая, что Китакадо, наверное, имел в виду их разный статус в обществе. Все-таки отец Фосколо каким бы хорошим человеком ни был, даже встреча с той "русалкой" не отменяла того факта, что он происходил из простой семьи, как и его дочь, а Томохиса родом из богатой и известной семьи, о чем Кат практически забыла. Но ей была нипочем перспектива стать объектом ненависти и зависти всех тех, кто метил на место невесты Китакадо, даже неодобрение его родителей хоть и опечалило бы, но не сломало бы Фосколо. - Я уйду, только если ты меня вышвырнешь, но, судя по твоим словам, я остаюсь навсегда. - Кстати, Каори пообещала мне голову открутить, если твое свадебное платье мы вздумаем покупать, а не у нее заказывать, - Томохиса едва ли не урчал от счастья, как огромный кот, ему казалось, что он внезапно превратился в воздушный шар, наполненный счастьем под завязку, который каким-то чудом держится на земле и не улетает в небо. Хотелось обнять весь мир, да что там, хотелось крикнуть на всю вселенную, что он самый счастливый на свете. - Если моё платье выйдет из-под её рук, то будь уверен, что ты от меня глаз оторвать не сможешь, - девушка сделала комплимент не себе, а, скорее, Асано, которая уже успела впечатлить Фосколо своими работами, показывая фотографии и вообще поведав свои планы на Тэцуя и на Куросу вместе с Катариной.

* * *

Кат вернулась вместе с Томохисой домой в лучшем настроении, чем уходила оттуда, и не напоминала собой уже человека, с головой ушедшего в самобичевание. Напротив, плохие мысли вылетели из головы Фосколо, на лице сияла улыбка, которой невольно заражались те, кто её видел. Но, придя домой, девушка вспомнила о просьбе переговорить с Конеко, которая почему-то сегодня осталась дома, поэтому Кат направилась к ней почти сразу же. - Котёнок, ты что, работу прогуливать вздумала? - с порога заговорила Фосколо, заходя в комнату, однако все так же улыбаясь и светясь изнутри. Куросу с неохотой вылезла из телефона, где в который раз спрашивала у знакомой ботанички, как поживают ее домашние растения, и подняла взгляд на подругу. На съёмки девушка решила сегодня не ехать, переговорив по телефону с госпожой Вебэль, что она не готова к такой сцене психологически, и попросив заменить ее дублером. - Я не прогуливаю, просто сегодня в сцене будет играть дублёр, только и всего, - включив блокировку, Конеко прикусила губу и невольно вздохнула. Она даже не поехала сегодня на работу, так как надеялась, что Юте таким образом будет проще сконцентрироваться на роли и ему будет не так тяжело. - Как?! - внезапно Катарина выкрикнула, словно бы Куросу сказала что-то ужасное, чем повергла её в шок. Фосколо, если правильно помнила сценарий подруги, думала, что сегодня они должны снимать весьма пикантную сцену, которая, конечно же, дастся невинной Конеко нелегко, но Кат и не подозревала, что настолько и придётся прибегать к помощи дублера. - Бедный Юта, ему, наверное, тяжело играть такое с другой. Наверное, он может подумать, что изменяет таким образом, так что, когда он вернётся, тебе нужно будет его обязательно успокоить. Ты сама-то как? - Катарина плюхнулась рядом на кровать, укладываясь на спину и смотря на сидящую Куросу. - Отвратительно... Мы вчера пробовали репетировать... Но... - Конеко убито опустила голову, вспоминая тот затягивающий страх и ощущение ужаса. Вчера ей казалось, что к ней прикасается кто-то другой, посторонний, и от этого чувствовала себя более чем отвратительно. - Я не смогла и в итоге испугалась, расплакалась, как маленькая девочка, и все испортила... - Куросу думала, что Юта теперь точно на нее обиделся, что думает, словно бы он ей до сих пор неприятен, что она не хочет быть с ним. За эту ночь и день девушка успела здорово накрутить себя, загоняя в депрессию. - Эй, - внезапно Конеко несильно потянули за волосы, - Иди сюда, - Катарина заставила девушку лечь рядом, обняла и начала гладить по голове, словно мама или старшая сестра. - Всё потому, что ты и есть маленькая девочка. Глубоко в душе ей и осталась. Неудивительно, что тебе страшно, это нормально, и все через это проходят. И ты пройдешь, - Фосколо говорила серьёзно и тихо, успокаивающе, словно ребенку, объясняя, что страхов не нужно бояться. - Ну а если вы двое будете с этим медлить, то однажды судьба сама вас просто запрёт в одной комнате, - тут же невинно улыбнулась Катарина, решив не уточнять, что в роли судьбы выступит она сама. - Я была не против. Ну, раньше, когда Юта был самим собой. А вчера, когда он играл Алукарда... Я не знаю, как это объяснить, - Куросу прижалась к подруге, пытаясь сопоставить мысли в единое предложение и понятно донести то, что с ней творится. - Мне казалось, что это не он, не тот Юта, которого я люблю. А мне нужен только он, я не хочу, чтобы все было так, по сценарию... Но я не знаю, понял ли меня Юта... Вдруг он решил, что я вообще его не люблю? - Конеко подняла наполненные страхом глаза на Фосколо. - Не городи чушь, - сразу коротко и понятно пресекла самокопания девушки Фосколо, отвесив лёгкий щелбан. - Не в обиду ему будет сказано, но Юта не настолько умен, чтобы додуматься до таких мыслей. Скорее всего он все принял так, как ты сказала. Если же сомневаешься, поговори с ним, объясни ситуацию ещё раз, хуже от этого не будет. А вот от того, что ты тут сидишь, киснешь и в себе копаешься, ещё как будет. Поняла меня? - Хорошо, после ужина я сегодня поговорю с ним... - Конеко стало спокойнее после слов подруги, но она решила прояснить у нее ещё пару моментов. - Кат, а это нормально? Ну, моя реакция? Ведь, с одной стороны, это был Юта, а я испугалась... Нормально ли это? Ты ведь не побоялась тогда играть такую сцену с Китакадо... - девушка прочесала место, куда ее щелкнули. - Вполне нормально, - улыбнулась Фосколо. - И не забывай, что я в отличие от тебя не девственница, поэтому мне было не так страшно и стыдно, хоть и поначалу неудобно. Но потом стало совершенно неважно, что мы находились на площадке. С тобой будет так же: сначала неловко, но потом, когда заведешься, хотеть будешь только Юту в обнаженном виде, - Катарина, специально сказав так, хитро улыбнулась. А вот Конеко на эти слова резко покраснела, словно ее сильно побили по щекам, и едва удержалась от желания закрыть лицо руками, чувствуя, как горят кончики прикрытых волосами ушей. - Не думаю, что у нас теперь дело до такого дойдет. Юта вчера сильно испугался моей реакции, впрочем, этого и следовало ожидать, - выбравшись из объятий подруги, Куросу слезла с постели, потянулась и взлохматила и без того расстрепанные рыжие волосы. - А какой реакции ты ждала на свои слезы? - задала резонный вопрос Фосколо, - Его реакцию можно назвать здоровой. Но не переживай, до этого у вас дело все равно дойдёт, даже быстрее, чем ты думаешь, - Кат улыбнулась ещё хитрее, давая понять, что Конеко знает далеко не все. Ни то, что весь дом пытается свести эту парочку девственников, ни то, что девчонки уже действительно подумывают нарядить Конеко во что-то сексуальное и запереть вместе с Ютой в комнате, ни то, что Юте профессионально капает на мозг Кенто вот уже какое-то время. - Кат, ты не против сходить и пообедать? После разговора с тобой мне стало легче и я поняла, что очень сильно хочу есть, - Конеко действительно полегчало после беседы с подругой, правда, ее намеков на то, что не долго ей осталось ходить в девках, она так и не поняла и верила, что, скорее, поздно, чем рано, но все пойдет своим чередом. - Пожалуй, во мне найдётся ещё место, - Катарина хоть и неохотно, но соскребла себя с кровати, поднимаясь, оправляя одежду, и, прихватив с собой Куросу, пошла вниз. Её радовало то, что подруга немного успокоилась и отвлеклась от погружения в пучины отчаяния, апатии и депрессии, ведь переживать из-за этого так сильно не стоило. В первый свой раз все, как слепые котята, тыкаются в препятствия, но на то он и первый, чтобы быть особенным и неповторимым, пусть даже в плохом смысле.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.