Горячая работа! 29893
Размер:
4 467 страниц, 1 182 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
7529 Нравится 29893 Отзывы 1898 В сборник Скачать

Плывёт на честном слове

Настройки текста
«Покорны дракону стихии: огонь и…» «Синяя вода… Море без следа, Без конца и края. Синяя вода! Ты спешишь куда? Ты спешишь куда?» Серое-ненастное морское побережье шумело прибойными волнами, мерно накатывавшими на блёклый песок. Весёлые песни и танцы остались на высоком скалистом берегу, а здесь царило умиротворение, которое можно ощутить лишь в непосредственной близости от опасной силы, однако благосклонной и не желающей зла. По крайней мере, сейчас. Невраст праздновал свадьбу лорда Фаиновэ, и каждый гость старался показать всем видом, будто не помнит причин возвращения семьи Каленовэ в отчий дом, да и вообще, дети не обязаны расплачиваться за ошибки родителей. К тому же, Оссирианд этот — нехорошее место, ушли честные лорды оттуда — и прекрасно. «Страстно в любое сраженье бросается дракон! Любого врага бьёт без жалости, но и без страха!» «Ивы клонятся, Клонятся до пояса, И звучит вполголоса Песня ветерка. К морю синему Поскорей неси меня, Поскорей неси меня, Синяя вода!» Невраст веселился, а море волновалось о чём-то своём, и настроение стихии передавалось верному почитателю Владыки Улмо — Новэ Кирдану. Эльф ушёл с праздника, чтобы обдумать увиденное и услышанное, решить, какие слова сказать в напутствие родне, которая уедет, и тем, кто останется, а о чём лучше промолчать или написать в письме. Корабел искал подсказки Вала Улмо или его помощников, вспоминал о найденной много лет назад звезде в рыбьей пасти, вслушивался в шум волн, крики чаек, протяжный вой ветров. Лорд Новэ просил совета, снова и снова думая про Линдиэль, несмотря на её отсутствие на празднике. Мысленные образы накатывали один на другой неспокойными прибойными волнами, кружили водовороты и вновь возвращались к просьбе о помощи. Владыка Улмо отвечал верному эльфу не каждый раз, но даже отсутствие знаков или намёков на дальнейший путь помогало пониманию, куда двигаться. Сейчас Кирдана, помимо натворившей дел дочери, беспокоила правящая семья Тол-Сириона, поскольку лорд видел не мудрых дальновидных или просто покорных воле Вала Улмо хранителей крепости-стража и наместников нолдорского короля, но возомнившую невесть что о себе внучку, её безразличного ко всему супруга, забитого птенца-наследника и напрочь потерявшую связь с жизнью дочь. Жена Инглора и жених Финдуилас тоже не выглядели способными взять власть в руки в случае, если принц Ородрет и принцесса Толлунэль совсем перестанут исполнять свои обязанности. Гвиндор слишком рьяно демонстрирует величие, значит, слаб. Тинаэрлин умна, учит их с Инглором сына не походить на не самых достойных представителей рода, но она не королева — ей бы уединиться с книгой или завести спор о трактовках истории. А владычицу должно интересовать не прошлое, но настоящее и будущее. Гилдор же ещё юн, да и не видел он достаточно, вечно находясь под опекой семьи. Не закалил волю. Такого главу быстро задавят, как сорняки забивают нежные одомашненные растения на брошенных клумбах. Будущее Минас-Тирита выглядело нерадостно. «…И это приводит его к неизбежному краху!» «Синяя вода! Ты спешишь куда? Ты спешишь куда?» Кирдан чувствовал: море неспокойно не только из-за ветров — причина кроется в глубине, но о ней эльфам, похоже, не узнать. Ощущение нехватки сведений о делах Белерианда заставляло беспокоиться ещё больше. — Великий Владыка! — начал было говорить волнам лорд Новэ, но вдруг заметил вдалеке лодку. Это было странное сооружение с парусом, одновременно похожее и на маленький кораблик, и на телегу с тентом. Судя по весьма бодрому движению против ветра и течения, механизм, приводимый в действие шестерыми гномами, работал, и Кирдан заинтересовался. Помахав рукой путешественникам, лорд поспешил на причал, давая понять, где встретит неожиданных гостей. В лодке, рассчитанной, казалось бы, не более, чем на шестерых-семерых пассажиров, уместилось восемь наугрим и пятеро людей, а ещё — груз, который, однако, купить не предложили. Видимо, личные вещи, либо чей-то, заранее обговоренный заказ. Кирдан усомнился, что честные торговцы стали бы использовать столь ненадёжный транспорт для перевозки чего-то ценного, поэтому решил для себя: это просто авантюристы, близкие ему по духу, ведь они пытаются покорить волны, изобретая нечто необычное. Коротко поздоровавшись и спросив разрешения отдохнуть, двое гномов с глазами скорее разбойников, нежели дельцов, поставили на причале складной стол и такие же стульчики, к ним присоединилась остальная команда, а высокий и статный, словно эльф, черноволосый человек вдруг начал нескладно подпевать доносившийся с берега песне из Минас-Тирита: — Но что не сумеет дракон ни за что, никогда, Так это себе прикупить рыболовные снасти. Странная компания вызывала всё больше противоречивых эмоций, однако Кирдан решил: если Вала Улмо позволяет этим эрухини передвигаться по морю, значит, не эльфу судить об их нужности Арде. — Платой за моё гостеприимство, — лорд Новэ, как ни в чём не бывало, улыбнулся и присоединился к гостям за их столом, — станет рассказ о новостях, которые вы знаете. Большего мне не нужно. — Да разве тебе будет интересно узнать о весёлой вдовушке из мрачного Фиримара, где правит беззаботный нолдорский король и прогнавший дурака-сына грустный наместник? — отмахнулся рыжебородый гном с безжалостным взглядом мясника-вояки. — Мы просто… Только это весь путь и обсуждали! — Значит, — Кирдан поднял берестяной бокал со странным пойлом, предложенным женой одного из подозрительных путешественников, — мне это тоже интересно. Что за вдовушка? Где вы её встретили? — Ой, ехали мы, значит… — начал говорить, а потом почему-то резко замолчал лысый бородач, почёсывая густые брови. — Да! — продолжил за него рыжий. — Мы сначала товарищу помогли, — он махнул в сторону черноволосого человека, который допел, сел на причал чуть в отдалении и принялся ритмично покачиваться — похоже, был нетрезв. — В беду он попал, бывает. Похоронил кого-то, за кого заплатили дорого, а тот живой оказался. В общем, подставили друга нашего Йара. Ну мы откупились, как смогли, мы ж друзей не бросаем, и поехали до Нарви. Это приятель наш, мирианов задолжал. Но он дружит с тинголовскими ювелирами, с него особ и не спросить, но мы попробовали. В общем, приехали в Фиримар. В Ладрос этот. — И узнает дракон, Что беспомощен он! — снова подпел пьяный адан доносившейся с берега песне. И опять продолжил по-своему: — И падёт от руки человека. — А вдовушка там как раз поминки справляла, — продолжил за товарища увешанный золотом гном, словно был ходячей лавкой мастера-ювелира. — Родственница вождя она, но не мать, а то ли бабка, то ли тётка, то ли ещё кто. Дретта, кажется. Болел её муженёк долго, извёл её. Помер. И она на радостях прям на похоронах с тремя эльфами, ну, ты понял. — Чего?! — возмутился пьяный адан, перестав качаться. — Не спала она ни с кем. По глазам гномов Кирдан понял: эти ребята видели больше, чем хотелось бы их другу. — Не эльфы это были, — возразил выбравшийся из лодки человек, пропахший рыбой и тиной, словно плавал прям в одежде. — Атани. Молодые просто. — Один их них точно эльф был, — стоял до последнего рыжий. — А сродница Дретты, Бельдис, кажется, дочерей своих оттащила в сторону, и давай ругать, мол, один мужик должен быть у бабы. Как бы к другому ни тянуло. Я, конечно, согласен. — Можно мне посмотреть устройство вашего корабля? — поняв, что вряд ли узнает нечто важное, Кирдан встал из-за стола. — Ваш груз меня не интересует, не беспокойтесь. — А чего нам беспокоиться? — рассмеялся пьяный адан, встал с причала, одним прыжком оказался в лодке и откинул плотную ткань. — И узнает дракон, Что беспомощен он, И падёт от руки человека. Лорд Новэ взглянул на сваленные в кучу палки, судя по виду, гнилые, не пригодные ни в строительстве, ни для костра. — Знаешь, зачем они нам? — спросил снова начавший покачиваться, только стоя, Йар. — Чтобы смеяться над теми, кто попытается нас досмотреть! «Нет, вы там что-то прячете, — подумал владыка Невраста, — но раз Вала Улмо вас не утопил, значит, груз должен доехать до места». — А управляет нашим кораблём, — улыбнулась гномиха, подавая лорду Новэ ещё бокал, — честное слово. Расхохотались все. Вряд ли странная компания знала, что такое честное слово, поэтому можно было сделать простой вывод: лодка плывёт исключительно волею великого Владыки Вод. И не Детям Эру решать судьбу этого судёнышка. Почему-то Кирдан подумал, что это и есть исчерпывающий ответ на все его вопросы к Вала Улмо.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.