ID работы: 6521554

Мистер Лэйн

Джен
R
В процессе
82
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 489 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 75 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава II. Коридор

Настройки текста
*** В течение своей первой рабочей недели новоназначенная женщина-дворецкий подошла к задаче уборки дома достаточно неспешно, но эффективно. Сам виконт в часы пребывания дома замечал, что с каждым новым днем становилось чисто по одной комнате в коттедже. Он признался себе, что в его, - теперь, - убранных спальне и ванной было намного приятнее находиться, как и в убранных гостиной, столовой и прочих комнатах его небольшого имения. Мужчина был доволен тем, что слуга оставила нетронутыми те комнаты, которые он ей ясно запретил трогать, однако решил оставить ее старания без какой-либо похвалы, для себя лично решив, что это входило в ее базовые обязанности. Кроме того, дворецкий совсем не попадалась ему на глаза, как он того и просил, хоть и вскользь, потому виконт испытывал некую благодарность, которая, однако, тонула в его общих пренебрежительных настроениях по отношению к ее присутствию в доме в целом. За это время ему пару раз все же довелось попробовать и ее блюд тоже, когда дворецкий подавала ужин без указаний с его стороны. Мужчина подумал, что, возможно, она незаметно следила за его режимом и была крайне внимательна к его нуждам, что его, конечно же, дополнительно раздражало. Несмотря на это, вернувшись в эти разы после работы после полуночи, он и вправду испытывал усталость и голод, потому вдруг возникшие на столе в уютной и чистой столовой тарелка с супом со стаканом воды или же в иной день тарелка с пюре и домашними колбасками с соответствующей, хоть и скромной сервировкой показались очень даже приятными жестами с ее стороны. Настолько приятными, что виконт даже не поскупился на пару скромных «Спасибо», написанных на желтых стикерах, которые он оставил рядом с опустевшими тарелками. К концу той недели, в воскресенье утром, хозяин коттеджа наслаждался началом своего единственного в неделю выходного дня, сидя в крохотной беседке в саду перед домом с впервые заваренной по его просьбе мажордомом кружкой кофе и телефоном в руках. Погода стояла теплая для сентября и влажность была не столь высокая, потому он чувствовал себя крайне уютно в домашнем халате на улице. Мужчина лениво листал страницу с новостями из мира видеоигр и пытался мысленно отсрочить тот факт, что уже начиная со следующего дня наступали две недели его утренней смены. Сквозь пение птиц и насекомых он услышал, как парадная дверь коттеджа за его спиной открылась, но мужчина не отреагировал, верно предположив, что это была его слуга, тихонько занимавшаяся, как оно было по сей день, своими делами. Но звук шагов по гравийной дорожке перед домом остановился в нескольких шагах от беседки, и виконт прервал чтение. Слуга приглушенно прочистила горло. - Прошу прощения, милорд, - негромко, но ясно и четко обратилась дворецкий. – Могу ли я попросить у Вас минутку? - Что-то случилось? – сухо ответил мужчина, не отрываясь глазами от телефона и бездумно пролистав статьи на экране. - Насчет сегодняшнего дня, сэр. Мне положен один выходной в месяц по договору, и я бы хотела взять его на сегодня, если Вы разрешите, - так же четко ответила мажордом. Хозяин дома все же оторвался от экрана своего смартфона и обернулся через плечо, облокотившись на перила беседки. Он впервые за всю неделю взглянул в лицо стоявшей недалеко от него женщины в том же простом черном костюме с галстуком. - Выходной? Спустя лишь неделю? – несколько удивленно изогнув бровь, заметил он. Женщина молча смотрела на господина, словно она ожидала некое ядовитое высказывание в ее адрес вдобавок к уже сказанному, и Леопольд на мгновение почувствовал себя виноватым. Слуга безэмоционально кивнула головой. - Сегодня проводится ежемесячная встреча лондонских дворецких, входящих в джентельменский клуб «Котелок», я являюсь его членом, - пояснила она, вновь выпрямляясь и пряча руки за спину. – Хотела бы потратить свой выходной именно сегодня, чтобы поучаствовать в этой встрече. Я вернусь поздним вечером. Ответ был кратким и насущным, и хоть его содержание несколько удивило виконта, он пренебрежительно пожал плечами. - Делайте, что хотите, - небрежно молвил он, разворачиваясь обратно к столу в беседке. – Выходной ваш. Я проведу вечер в компании друзей. Дворецкий слегка поклонилась в спину хозяина, держа руки за спиной. - Спасибо, милорд, - ясно поблагодарила она. – Если я понадоблюсь, свяжитесь, пожалуйста, с клубом «Котелок» на Маунт Роу в Лондоне. Виконт промолчал в ответ, лишь сделал глоток кофе из кружки. Шаги за спиной удалились и за ними вновь последовал звук закрывающейся парадной двери. Оставшись наедине, мужчина сконфуженно поморщился самому себе. - Женщина-дворецкий состоит в джентельменском клубе для дворецких? – хрипло повторил за услышанным хозяин деревенского дома. – Во дела! - И я так подумал! Вот вроде бы и логично, но все равно странно ведь, - подхватил виконт. – Даже не знал, как реагировать. - Наверное, что-то подобное стоит ожидать, раз уж она вообще работает дворецким, - высказался мужчина постарше, ставя на стол миску с салатом и садясь рядом с гостем. – Клубы ведь существуют иногда и как локальный профсоюз, что оно и есть в данном случае, скорее всего. - И это не должно быть так странно, если она официально училась и работает в этой сфере, так что прекращайте тут ваши нелепые разговоры! – весело попричитала хозяйка с уэльским акцентом, вслед за мужем поставив на стол тарелку с печеным картофелем. – Девушка там ему кофе подает, ужины готовит, дом убирает, а он тут нехорошо сплетничает о ней, видите ли! Виконт опустил голову и растянул губы в плоскую линию, карикатурно изобразив виноватое выражение. - Не надо гримасничать, лучше начинай кушать, - посмеялась женщина, легонько по-матерински похлопав по щеке гостя. – Сейчас курицу из духовки достану. Хозяйка отошла, а ее муж поставил локти на стол и склонился к улыбавшемуся мужчине в очках. - А она симпатичная хоть? – поинтересовался он. - Да как-то даже не обратил внимания, - безразлично пожал плечами виконт. - Если будете дальше чесать языками, курицу сама съем! – вновь вмешалась хозяйка, ставя на стол главное блюдо, от которого исходил пар. Леопольд, разглаживая старую тканевую салфетку на колене, с улыбкой проследил за супругами, которые обменялись еще парой замечаний друг другу, посмеялись, после чего любяще звонко обменялись поцелуями и уселись на свои места за крохотным деревенским столиком рядом с ним. Хозяин дома начал нарезать курицу и накладывать на тарелки, пока гость наливал в стаканы принесенное им вино. - У тебя ведь сейчас начнутся утренние смены, Лео? – поинтересовалась женщина, жестом подсказав наливавшему, что ей было налито достаточно. - Да… Вино мне поможет заснуть пораньше, я надеюсь, - устало простонал гость, наливая напиток себе в стакан. – Ненавижу эти две недели в месяц. - Зато у тебя теперь будут свободны вечера, приходи иногда к нам, если будет скучно, - дружелюбно проговорила хозяйка, начав накладывать на тарелки салат. – Мы всегда будем тебе рады, ты знаешь это. - Спасибо, Анейра, - с тронутой улыбкой ответил мужчина в очках. – Я позвоню, как будет возможность прийти. - И если будет нужна помощь с георгинами, я готов буду помочь, - напомнил мужчина постарше, приступив к трапезе. – Не ожидаю, что твоя новая женщина-дворецкий будет знать все тонкости садоводства. - Как-нибудь разберется, это ее работа. Супругов несколько удивил резко сменившийся с теплого на столь холодный тон их гостя, и они быстро переглянулись между собой. Они оба пришли к выводу, что эта новая слуга все еще была болезненной темой для виконта из-за участия во всем этом самого графа, его отца, потому решили на сегодня забыть эту тему. Хозяин дома, который еще и держал маленький хозяйственный магазинчик, спросил гостя, нужны ли ему будут какие-нибудь инструменты по дереву, и беседа мгновенно вернулась в приятное русло. Леопольд, который с большим удовольствием проводил этот вечер в скромной домашней обстановке, и сам пытался забыть про новую обитательницу его дома, которая крайне неприятно волновала его одним своим присутствием в его жизни. Мужчина с улыбкой сделал глоток вина из стакана, глядя на с виду счастливых людей, о чем-то весело болтавших за едой. *** Женщина на скорую руку поправила свой пиджак, после чего крепко сжала рельефную ручку высокой парадной двери и потянула ее на себя. К ней навстречу уже шел быстрым шагом невысокий мужчина в черном костюме и бабочкой. Когда гостья вошла внутрь и остановилась перед ним, он неловко улыбнулся и поправил на своем носу съехавшие очки в толстой черной оправе. - Я как раз хотел открыть для вас дверь, простите, что не успел, - вежливо протараторил менеджер заведения, после чего соединил свои ступни в вечерних мужских туфлях вместе и протянул руку для пожатия. – Мы редко видим вас в наших скромных стенах, потому это честь видеть вас сегодня, мистер Лэйн. - Рада снова с вами встретиться, мистер Торн, - по этикету поздоровалась в ответ женщина, пожимая протянутую ей руку. – Спасибо за гостеприимство. - Попрошу вас расписаться в нашей гостевой книге, пока я тем временем спрячу ваш портфель, - учтиво сказал мужчина, отпуская ладонь гостьи и галантно указав на кожаный аксессуар в ее руке. Сдав свои вещи, женщина расписалась в старом гостевом журнале, после чего приняла от менеджера номерок. - Я провожу вас в зал, мистер Лэйн, - обратился к ней мужчина в очках, элегантно указав ладонью в сторону главного помещения в клубе. Это был типичный лондонский джентельменский клуб, который располагался в одном из старых фешенебельных кирпичных зданий в районе Мейфэр. Первые два этажа были объединены в единый гостевой зал, где и принимали всех гостей на подобные приемы, здесь же находились бар, столики и камин, перед которым было множество сидячих мест в виде столь же старых диванов и кресел, а далее на верхних этажах располагались игральные комнаты и «тихие» небольшие залы с собственными книжными шкафами для чтения и уединенных бесед. Но потому, как заведение было предназначено эксклюзивно для членов клуба лондонских дворецких, оно было во всех смыслах скромным на фоне помещений, принадлежавших другим столичным джентльменским клубам. Вечер был ранний, потому в помещении было еще совсем немного людей, а бармен пока только занимался подготовкой стойки и инструментов к приему. Войдя в помещение через арку, женщина быстро обвела его взглядом. - Наслаждайтесь вечером, если будет нужна помощь, обращайтесь ко мне, - напоследок сказал ей менеджер Торн и отвесил вежливый поклон. Гостья поблагодарила проводившего ее мужчину и тот вернулся обратно в прихожую, чтобы встретить подошедших дворецких. Лэйн снова внимательно просканировала глазами комнату с высокими потолками и, не найдя того, кто был ей нужен, прошла вглубь и присела на танкетку перед пианино в углу, откуда был хороший обзор на весь главный зал. «Я слишком рано», - подумала женщина со вздохом, посмотрев на часики на своем запястье. Она скрестила ноги, взяла с кофейного столика рядом газету и принялась поверхностно просматривать новостные колонки, чтобы убить время в ожидании. Однако ждать ей долго не пришлось. На страницы газеты “England Current” в ее руках упала широкая тень остановившегося подле нее человека. Женщина подняла глаза и увидела над собой знакомый ей силуэт. - Мистер Лэйн, - раздался уверенный мужской голос. Он обратился к ней негромко, и женщина ясно почувствовала тепло в его скромном приветствии. Она холодно хмыкнула, после чего отложила газету и поднялась на ноги. Перед ней стоял высокий широкоплечий мужчина в трехчастном черном костюме, с черными волосами, убранными для приема в аккуратную классическую мужскую прическу. Большие надбровные дуги нависали над его глубоко посаженными глазами, но из-за их светлой радужки казались не менее пронзительными. - Мистер Кромвель, - в том же тоне обратилась к мужчине в ответ она, протянув руку для пожатия. От знакомого коллеги Лэйн получила мягкое, осторожное и в то же время тесное рукопожатие, его лицо тронула улыбка с тем же посылом. Это ее мгновенно смутило, женщина напрягла плечи и ее ладонь выскользнула из широкой мужской ладони, после чего она по профессиональной привычке дворецкого согнула обе руки за спину. Заметив это, мужчина театрально уязвленно поднял брови. - Будет сложно делать вид, что мы не знакомы после того, как я сразу же по приходу прошел сквозь всю комнату к тебе, - с широкой улыбкой заметил он, не сводя глаз с собеседницы. – Ты не переживай, не думаю, что кому-то будет до этого дело. Женщина наконец внимательно посмотрела в пронзительные глаза коллеги, и ее выражение смягчилось, плечи расслабились. - Прости, не хотела обидеть, - тихо проговорила она. Мужчина хмыкнул и понимающе улыбнулся. Он тоже согнул руки за спину, как профессиональный дворецкий. - Ты здесь по делу, я так понимаю? Ни разу тебя не видел на встречах клуба, - осведомился Кромвель, вскользь обведя взглядом убранство зала. – Не хочешь выпить? Официально встреча начнется только через полчаса где-то. - Я тут по работе, все верно. От выпивки откажусь, пожалуй, - вежливо ответила Лэйн. – Жду одного человека, мы условились пересечься на встрече сегодня. Хотела бы побеседовать с ним на трезвую голову. - Значит, у нас есть немного времени поболтать, - вновь тепло улыбнулся мужчина, разворачиваясь и становясь рядом с коллегой. – А то ты аж с похорон не выходила на связь. Женщина повернула к нему голову и раскрыла губы, чтобы что-то быстро сказать, но тот мотнул головой и слегка прикоснулся к ее согнутому локтю, всем своим видом показав, что совсем не в обиде за упомянутый факт. Они оба профессионально согнули свои руки за спину, оставшись стоять вместе, чтобы продолжить тихую беседу. - Ты посещал все встречи? – поинтересовалась Лэйн. - Почти все, да, вот только не знаю, приду ли снова, - посмотрев на свою коллегу, мужчина вновь мягко улыбнулся. – У нас с моим господином возникли разногласия, и я не думаю, что надолго останусь его дворецким. - Барон что-то начал требовать? – обеспокоенно спросила собеседница. - Ему нужен не мажордом, а, «боевой пес на привязи», - с намеком сообщил тот, чуть склонив голову к женщине и понизив голос. – Это заходит за пределы договора, и я не хотел бы чем-то таким опять заниматься. - Думаешь уволиться тогда? - Да, где-то в конце октября. Я смог немного поднакопить, поэтому посижу без работы где-то месяц и все обдумаю, - Кромвель внимательно посмотрел на стоявшую рядом коллегу. – Ты лучше расскажи о себе. Как виконт Одли? Такой, каким ты его ожидала увидеть? - Он определенно выше, чем я думала, - произнесла в ответ Лэйн, на ее губах вскользь показалась улыбка впервые за всю беседу. – А в остальном он, как и многие другие: заносчивый, отчужденный, иногда откровенно грубый. Но, как ни странно, относится вполне по-человечески. Не знаю, какой он там на работе, хотя по рассказам его отца, он неплохой хирург. - Выше, чем я? – спросил мужчина. - Это тебя больше всего заинтересовало? – дружелюбно поморщилась женщина, пока тот широко улыбался, показав верхние зубы. – Да, он выше тебя где-то на полголовы. - Вот это гигант, - присвистнул дворецкий, вспомнив, что он сам был точно среднего роста. – Выходит, он смотрит на тебя буквально «сверху вниз»? Лэйн смерила коллегу откровенно суровым взглядом. Мужчина позволил себе тихонько посмеяться, его глаза вовсе утонули в складках. Женщина смиренно вздохнула. - Не удержался, прости, Джо, - мягко извинился дворецкий, после чего кашлянул в кулак, разгладив черты своего лица. – Наверное, такой характер, как у него, дело вполне ожидаемое… Осмелюсь предположить, ты из-за него здесь? Задумала поговорить с его бывшим мажордомом? - М-гм, - ответила Лэйн, поправляя полы своего черного пиджака. – Этот мистер Эдвардс рассказал мне, что не пропускает ни одной встречи клуба «Котелок», поэтому и предложил встретиться вживую здесь. Видимо, ему не слишком по нраву общаться в электронном виде. Может быть, ты его как-то встречал? - Вполне возможно, но я с ним лично не знаком, - мужчина кивком головы указал собеседнице на постепенно заполняющийся зал клуба. – Здесь достаточно много собирается дворецких. Думаю, он из касты дворецких «старой закалки», они всегда как-то отдельно от всех общаются. - Это вполне в характере графа Одли – нанять к своему сыну классического зрелого дворецкого, - отметила Лэйн. – Не то, что мы с тобой. - Мы ведь знаем, почему старший Одли нанял именно тебя, верно? – с явным намеком напомнил Кромвель. Женщина подняла на собеседника глаза и совсем слегка улыбнулась уголком губ, однако тот не смог дать этому жесту со стороны коллеги какую-либо трактовку. Мужчина взглянул в сторону арки, ведущей в прихожую клуба. - Это разве не твой мистер Эдвардс? – спросил он, указав в ту сторону кивком. Они увидели в арке тощего мужчину с горбатым носом, которого менеджер учтиво проводил в зал. У него было сильно вытянутое лицо и высокие скулы, чем-то очень напоминая постаревшего Говарда Ф. Лавкрафта, одет он был, как и все присутствовавшие на встрече дворецкие, в обычный трехчастный черный костюм с галстуком. Женщина-дворецкий пересеклась взглядом с только что пришедшим посетителем клуба, и тот ответил ей широкой дружелюбной улыбкой. - Я оставлю вас, - шепнул коллеге мистер Кромвель, когда этот мужчина стал приближаться к ним. – Если что, я буду у бара. Найди меня, когда соберешься уходить, договорились? - Увидимся, Грег, - вслед шепнула в ответ женщина и она перевела все свое внимание на человека, с которым у нее была назначена встреча. - Простите, не хотел прерывать вашей беседы, - учтиво негромко обратился к ней тощий мужчина с горбатым носом, кратко обменявшись приветственными кивками с уходящим мужчиной помоложе. - Прошу, не переживайте, мы с ним – хорошие знакомые, у нас еще будет время поговорить, - заверила его та с дежурной улыбкой. – Мистер Эдвардс, верно? - А вы – мистер Лэйн, я полагаю, - кивнул мужчина, после чего галантно протянул руку для пожатия. – Очень рад встрече с вами. - Взаимно, - кратко ответила Лэйн, пожав протянутую ей ладонь с костистыми пальцами. – Не хотели бы вы выпить для начала? - Давайте лучше мы с вами займем одну из комнат для бесед наверху, и туда закажем напитки? – предложил дворецкий. - Не пропустим ли мы официальное начало встречи клуба? - Пропустим, но оно не так уж критично, - качнул головой мужчина. – Обычно мистер Торн говорит пару слов приветствия, только немного громче, чем по приезду. - Поняла, - с улыбкой на губах хмыкнула Лэйн. – Тогда поступим как вы скажете, вы тут намного лучше ориентируетесь, чем я. - Конечно, без проблем, - воскликнул мистер Эдвардс, готовый приступить к выполнению своего плана. - Что для вас заказать? - Просто кофе, пожалуйста. Женщина отошла к арке, которая вела в коридор с лестницей на верхний этаж, где ее попросил подождать ее партнер по встрече, оттуда она проследила за тем, как тот отошел к бару, чтобы заказать подачу напитков для них в комнату для тет-а-тета. Лэйн пересеклась взглядом со своим коллегой, который сидел у того же самого бара, и обменялась с ним кивками, после чего к ней вернулся Эдвардс, и они уже вместе стали подниматься по старой спиральной лестнице, украшенной такой же старой бордовой ковровой дорожкой. - Я слышал о вас раньше, мистер Лэйн, - заговорил дворецкий средних лет, тяжело поднимаясь по ступенькам. – Должен заметить, что я польщен тем, что вы предложили встретиться. - Не скажу, что являюсь кем-то выдающимся, у меня еще очень мало опыта, - скромно отозвалась женщина, когда они уже оказались на нужном этаже. – Спасибо вам еще раз, что согласились уделить мне немного времени на этой сходке. - Что вы, это мое удовольствие, - учтиво ответил Эдвардс, останавливаясь подле одностворчатой арки в одну из небольших комнат для бесед. – Мало чего интересного обычно происходит на этих встречах, обычно все просто жалуются на своих работодателей. - А мы сами разве не этим будем сейчас заниматься? – с иронией заметила Лэйн. - И то верно! – с грудным смехом осознал мужчина, заходя в комнату вслед за собеседницей. Комнатка была совсем небольшой, она чем-то напоминала гостиную в доме виконта, подумала женщина-дворецкий, где едва поместилось бы до шести персон за раз. Здесь было окно, украшенное тяжелыми старыми шторами, по двум сторонам которого стояли два удобных с виду старых кресла. Между ними стоял круглый маленький столик для напитков, под ними лежал ковер, пропахший временем, одну из стен украшал широкий книжный шкаф из темного дерева, а противоположную украшал стол-консоль с вазой и висящий над ним акварельный пейзаж в раме. - Я здесь люблю прятаться и читать газеты, - поделился мистер Эдвардс, приглашая партнершу по встрече занять одно из кресел. – Надеюсь, вам тоже придется по вкусу. - Очень уютно, - кивнула женщина, устроившись в одном из кресел. – Напомнило мне гостиную в доме виконта. - По размеру они идентичны, - согласился мужчина, удобно усевшись в другом кресле и сразу перевесив одно колено через другое. – Гостиная в коттедже виконта отличается очень уютным, более светлым и легким деревенским убранством. Я так понимаю, мистер Лэйн, вы хотели бы узнать о моем опыте работы в доме виконта Одли? - Если вы не против, все верно, - строго кивнула женщина, садясь в кресле прямо, ставя стопы вместе и укладывая свои руки друг на друге ладонями вверх на своих бедрах. Мистер Эдвардс странно ухмыльнулся, ставя локоть на подлокотник кресла и прикладывая руку к лицу. Судя по всему, его несколько поразило крайне профессиональное поведение его собеседницы, что шло вразрез смыслу сходки клуба дворецких, где у «слуг господ» была редкая возможность отдохнуть от тех самых своих господ и своих обязанностей. - Могу ли я для начала поинтересоваться, какой у вас самой опыт? – куда серьезнее задал вопрос в ответ мужчина, свесив руки с подлокотников, чтобы собеседница могла видеть его лицо во время беседы. – Вы писали, что проработали у него совсем немного, так? - Чуть больше недели, - кивнула Лэйн. – Виконт Одли крайне негативно отнесся к моему приезду, однако граф Одли настоял на моем пребывании в Георгиновом Коттедже. В целом, виконт очень отчужденный, просил с ним особо не общаться. Несмотря на свою заносчивость, он по-человечески относится ко мне. - Это на него похоже, да, - с ностальгической улыбкой кивнул дворецкий Эдвардс. Он выпрямился в кресле и поблагодарил зашедшего в комнату работника клуба за принесенные напитки. – С нами он был точно таким же весь тот год, что мы у него проработали. - Его Сиятельство рассказывал мне, что при вашей службе в доме работали еще повар и две горничные, - произнесла женщина, кивнув на поставленную на столик перед ней чашку с дымящимся кофе. - Да, все так и было. Со мной еще работали кухарка Оливия Уитни и сестры-горничные Стелла и Элла Уингейт, - подробнее разъяснил мужчина, беря со столика свой бокал с бурбоном. – Мы с мисс Уитни из Лондона, а сестры - местные из Селе Фарм. - Не расскажете, почему виконт вдруг решил вас всех одновременно уволить? – осторожно поинтересовалась Лэйн. – Граф не знает всех подробностей. - Если честно, я сам не знаю, - признался собеседник, пожимая плечами. – Мне показалось, что в тот вечер у виконта случилась скверная ссора с его отцом, и на эмоциях он решил избавиться от нас сугубо на зло графу. - У них в целом очень нескладные отношения, как думаете? - Это еще очень мягко сказано, - мрачно хмыкнув, заметил Эдвардс, делая маленький глоток из бокала. – Правда, на это вполне можно посмотреть и с более юмористической точки зрения: большую часть времени они выглядят, как строгий отец и крайне сложный подросток. Но не всегда, конечно. В Селе Фарм ходили слухи, что как-то раз граф Одли осыпал виконта чуть ли не последними словами у себя дома. Мужчина заметил, как помрачнело лицо его собеседницы, ее голова чуть наклонилась вбок и глаза опустились, словно бы женщина погрузилась в глубокую печальную задумчивость. Достаточно быстро она собралась с мыслями и тихонько кашлянула в ладонь. - Что вы сами думаете о Его Милости, мистер Эдвардс? – негромко спросила она. Ее собеседник на секунду призадумался, обводя взглядом комнатку для чтения и уединенных бесед. - Постараюсь прозвучать наименее льстиво, а то вы мне совсем не поверите, - с мягкой улыбкой произнес мужчина, снова пригубив бурбона. – Я лично считаю, что виконт Одли – самая интересная и сложная личность, которую мне доводилось встречать. Хотя нет, лучше так: на которую мне доводилось работать. Конечно, должен отметить, что я проработал в его коттедже только год, и личных разговоров за это время у нас не получилось устроить, я лишь полагаюсь на свои наблюдения за ним дома и пару раз в поместье его отца и в поместье виконта Генри Одли, куда я ездил вместе с ним в качестве его личного камердинера. - Говоря, что он «интересный», вы имеете в виду… - Он всегда чем-то занят, но очень «интересным» образом. Может, вы заметили, что он увлекается видеоиграми? - начал пояснять Эдвардс, постукивая иногда пальцами по своему бокалу. Женщина ответила уверенным кивком. – Он с головой погружается в них, но, как ни странно, не выносит это свое увлечение за пределы комнаты, где он в них играет. Точно так же со всем остальным: музыка, творчество, иногда какие-то книги, и даже работа. Он увлекается этими занятиями, но строго в то время, когда он ими занят, если вы можете понять, что я имею в виду. Он словно шуруповерт, который будет работать строго над одним каким-либо шурупом в зависимости от выбранной насадки. Поэтому, наверное, ему никогда не бывает скучно: так он, устав от чего-то одного, мгновенно может с легкостью переключиться на что-то другое. Лэйн в удивлении подняла брови, а затем непонимающе нахмурила их. - Вы назвали видеоигры, музыку, творчество, - напомнила она. - Его Милость куда-то уходит, чтобы уделить всему этому свое внимание? - Ах, нет, он всем этим занимается у себя дома, - поправил мужчина. – В коттедже есть две комнаты, между которыми он распределил все свои увлечения. - Вы имеете в виду его «кабинет» и «мастерскую», как он сам их называет? – уточнила женщина. - Да-да, все именно так, - подтвердил старший дворецкий, отпивая из своего бокала. - Его Милость запретил мне даже заглядывать в них, поэтому я не знала ничего о том, что вы рассказали, - вполне серьезно объяснилась Лэйн. - Вот как? – искренне удивленно воскликнул Эдвардс. – Виконт вслух запретил вам заходить в эти две комнаты? - Вам он ничего такого не говорил? – в свою очередь удивленно спросила женщина-дворецкий. - Он недовольно высказывался в сторону сестер-горничных, которые там изредка убирались, я сам только пару раз туда заходил, чтобы подать ему кофе, после чего он просил оставлять напитки на кухне, чтобы он сам спускался… - мужчина прервался, словно ему в голову вдруг пришла мысль. – Если так подумать, я с тех пор и правда больше не заходил в эти комнаты. Господи… неужели тот факт, что я в тот день сообщил ему, что Стелла и Элла убрались в его кабинете, заставил его так неожиданно нас всех уволить? Или это добавило масла в произошедшую между ним и его отцом ссору... - Не хочу вас огорчать, но это вполне вероятно, - прямолинейно высказалась Лэйн. – Исхожу из того, что мне он наистрожайшим указом запретил туда даже заглядывать. Мужчина огорченно вздохнул, словно на секунду ощутил сильное чувство вины. Женщина тем временем никак не выдавала своих эмоций и показалась в этой ситуации Эдвардсу даже немного холодной. Это возродило в нем нечто из воспоминаний. - Такой исход вполне вписывается в его крайне уединенный образ жизни, - высказался он. – Думаю, ему было неприятно, что в комнаты, где он предается своим любимым хобби, заходят люди. Он туда впускал только одного своего близкого друга, который, в целом, был единственным, кто хоть иногда навещал его за год моей работы там. Не считая его родственников, конечно, которые не смели подниматься дальше столовой комнаты. - Мне примерно то же самое рассказал и Его Сиятельство, - кивнула внимательно слушавшая Лэйн. – Он упоминал только некоего «Альберта»? - Да, это и есть тот единственный близкий друг виконта, инспектор Альберт Мукерджи, - подтвердил Эдвардс. – Они знакомы еще со времен совместной учебы в интернате для мальчиков. Вроде как он работает в Службе Полиции Лондона. Женщина покивала, снова предавшись задумчивости, и они погрузились в тишину. Оба участника беседы тем временем неспеша сделали по паре глотков своих напитков. Этажом ниже раздались звуки сдержанных аплодисментов, и Эдвардс и Лэйн кратко хмыкнули друг другу. - Похоже, встречу официально открыли, - прокомментировал услышанное мужчина. - Вы не хотели бы присоединиться к членам клуба в зале? – поинтересовалась женщина. - Не особо, возможно, чуть позже, - лениво улыбнулся тот. – Может, у вас будут какие-нибудь еще вопросы, с которыми я был бы вам полезен? - Могу попросить вас поделиться контактами мисс Уитни и сестер Уингейт, пожалуйста? – оживилась Лэйн, доставая из кармана пиджака свой смартфон. - Давайте я просто вышлю вам их контакты почтой? – предложил Эдвардс, доставая свой телефон из кармана брюк. – И я им потом напишу, что передал их данные вам, чтобы они не пугались. - Последний вопрос, мистер Эдвардс, - вспомнила женщина-дворецкий. – Кто занимался садом коттеджа? По записям из журнала я не смогла узнать ничего по уходу по саду, кроме трат на удобрения и инструменты. - А, заботу о нем полностью брала на себя Элла, ей больше всего нравилось возиться на улице, - рассказал с улыбкой мужчина. Он, закончив набирать текст, убрал свой телефон. Его улыбка приобрела немного грустный оттенок. – Георгины полностью завяли к этому моменту, я полагаю? Сад того коттеджа был очень красивым, пока за ним ухаживали. - К сожалению, да, - с легкой виной в голосе ответила Лэйн. – У меня совсем нет опыта ухода за садом и я не знала, с чего начать. Спасибо вам за контакты, я свяжусь с мисс Уингейт и попрошу ее совета. В поведении собеседницы чувствовалось ее почти фанатичное желание вернуться к работе, и Эдвардс с уважением отнесся к этому ее стремлению. Они одновременно поднялись со своих кресел. - Если нужна будет поддержка или помощь, прошу вас, обращайтесь, мистер Лэйн, - учтиво обратился к коллеге мужчина, протягивая ладонь для рукопожатия. – Даже перестав работать на виконта, ничего плохого не могу сказать ни о нем, ни о «Георгиновом Коттедже». Могу лишь в напутствие напомнить вам о понимающем отношении к Его Милости. Несмотря на сложность его характера, он – добрый человек. - Спасибо большое, мистер Эдвардс, - поблагодарила его Лэйн, пожав на прощание его костистую ладонь. – Буду рада снова с вами пообщаться, когда представится возможность. - Сочту за честь, - кивнул мужчина в ответ. Проводив вышедшую из комнаты для бесед женщину взглядом, Эдвардс размял свои ноги, после чего уселся обратно в кресле, поставил бокал на столик и взял со стола у стены утреннюю газету. - Ты не меняешься, - с хитрой улыбкой проговорил высокий брюнет, стоя у арки, ведущей в прихожую. Лэйн дернулась от неожиданности, чуть не налетев на своего знакомого. Она несколько удивленно покосилась на свои вещи в его руках, которые она ранее сдала в гардероб. - Все еще не общаешься ни с кем дольше пятнадцати минут? – с ухмылкой на лице спросил Кромвель. - Я узнала, что мне было нужно, - коротко и просто ответила женщина, протягивая руку мужчине. - Я провожу тебя до станции, - мягко проговорил мужчина, отдав коллеге ее портфель и приняв от нее уже ненужный к тому моменту номерок. – Поговорим еще немного по пути. Ты ведь не против? Лэйн странно вздохнула, после чего вполне дружелюбно ответила сдержанной улыбкой. Понимая, что возможности поговорить с глазу на глаз у них будет мало из-за работы в ближайшем будущем, женщина кивнула, после чего они вместе вышли из здания клуба, где только-только начиналась ежемесячная встреча дворецких. *** Началась новая неделя, для виконта же начались его две, как он называл для себя, «жаворонковые» недели, когда его смена была утренней. Он уезжал из дома с рассветом, а возвращался часам уже к шести, и Лэйн заметила, что по приезду домой он выглядел куда хуже, чем когда он возвращался глубокой ночью, что говорило о том, насколько подобный график плохо сочетался с его более вечерним образом жизни. После встречи клуба «Котелок» для дворецких виконт не особенно общался с Лэйн и не обменивался с ней впечатлениями о вечере, который ими обоими был проведен вне дома. Мажордом отнеслась к этому крайне спокойно, после встречи со своим предшественником дополнительно удостоверившись в том, что виконт был крайне неразговорчивым, особенно со слугами в доме, в большей степени из-за причастности своего отца к этой части своей жизни. И она решила смотреть на это с профессиональным пониманием, не вмешиваясь в дела своего господина. Через несколько дней виконт Одли перед сном заглянул на кухню, пока Лэйн ужинала, и сообщил ей о том, что в воскресенье, в его единственный выходной в неделю по расписанию, на обед должен был приехать его двоюродный брат со своей дочерью, и попросил слугу обслужить их троих «как полагается» в рамках их коттеджного быта, объяснив это тем, что этот его родственник был больше похож на его отца в плане отношений к традициям, нежели на него самого. К своей просьбе он добавил, что будет достаточно подать какой-нибудь сезонный сытный суп и затем легкие сладкие угощения к чаю, так как гости будут оставаться по крайней мере до полдничного часа. Пообещав господину, что все будет сделано должным образом, Лэйн в тот же вечер начала планировать для себя предстоящее событие. В назначенный день шел дождь, потому Лэйн подумала, что ей стоило бы встретить гостей у ворот вместе с зонтиками, чтобы ненастная погода их не настигла. Ближе к оговоренному часу приезда родственников виконта женщина напоследок поправила на себе свой фрак, после чего вышла в коридор-прихожую и достала с подставки два больших зонта. Позади нее на деревянной лестнице раздались скрипы под быстрыми тяжелыми шагами высокого человека. - Не нужно выходить к воротам, вы их уже заранее открыли, - угадал намерения своей слуги спускавшийся хозяин коттеджа. – Будете со слугой брата путаться друг у друга на пути. Дождитесь лучше на крыльце, если хотите. - Как скажете, сэр, - покорно ответила дворецкий, вернув на место большие зонтики. Лэйн позволила себе оглянуться на своего хозяина, который остановился в арке, ведущей из прихожей в крохотную гостиную, и снял свои очки, чтобы протереть их рукавом. Он был одет в плотные брюки песочного цвета, а поверх клетчатой рубашки на его плечах висел тонкий кардиган. Женщина и раньше подмечала, что мужчина одевался со вкусом, хоть и крайне скромно для своего положения, теперь же добавила к этому замечанию, что все комплекты его одежды отдавали тем самым деревенским уютом, который был характерен Георгиновому Коттеджу в целом. Виконт выпрямился, сажая очки обратно на свой нос, и его немного вьющаяся светлая шевелюра стала задевать пик арки гостиной. «Он и правда высокий», - пронеслось в голове мажордома, после чего она бесшумно открыла парадную дверь и вышла на крыльцо, скрытое под навесной крышей, чтобы уже при всем параде встретить гостей. Ждать ей пришлось совсем немного, и она увидела подъезжавшую к раскрытым заранее воротам серую машину-седан, которая мягко въехала на территорию и так же мягко припарковалась на гравийной площадке для транспорта рядом с черным седаном хозяина дома. Сначала вышел водитель и достал зонт, после чего помог своим хозяевам выйти из машины. Лэйн раскрыла парадную дверь дома и по этикету приложила свободную руку к единственной пуговице своего черного фрака. - Проходите, пожалуйста, - с дежурной улыбкой пригласила гостей внутрь она, после чего протянула руку к слуге, который, оказавшись под крышей крыльца, закрыл зонтик. – Позвольте помочь. Оказавшись в тесной прихожей, девочка лет двенадцати, которая приходилась двоюродной племянницей хозяину дома, молниеносно скинула со своих ног резиновые сапожки и побежала к ожидавшему ее высокому мужчине в гостиной. - Дядя, привет! – радостно воскликнула она, несдержанно бросаясь к нему в объятия и утыкаясь носом в его клетчатую рубашку на уровне живота. - Эмили, никакого воспитания! – наигранно грозно отозвался приехавший мужчина, переобуваясь в домашние тапочки, которые были подготовлены для них в коридоре. - Она поздоровалась, все хорошо, - с улыбкой и спокойным тоном возразил Леопольд, похлопав по светлым волосам своей племянницы, которая не хотела его отпускать. Он ткнул пальцем в ее щеку. – Ты лучше иди, надень тапочки. Девочка вприпрыжку вернулась в прихожую и послушно сделала то, что ей велели. Пока мужчины приветствовали друг друга и обменивались краткими светскими репликами о погоде, мажордом быстро проводила слугу на кухню, чтобы тот мог передохнуть, после чего вернулась к парадной двери, где ее остановила миловидная девочка в теплом осеннем сарафане. - Вы новенькая, - негромко обратилась к дворецкому девочка и протянула руку, словно для пожатия. – Меня зовут Эмили Одли. А вас? - Моя фамилия Лэйн, юная госпожа, - с приветственной улыбкой чуть склонилась вперед к гостье, мягко тронула протянутую руку и едва сжала. – Я – новый дворецкий Георгинового Коттеджа. - О… - неопределенно протянула девочка, явно не понимая, как себя вести, сбитая с толку, по-видимому, полом нового мажордома дяди. Лэйн отпустила руку девочки и согнула обе руки за спину, та замялась немного и в итоге вернулась к своему отцу, ничего больше не сказав. - Мистер Лэйн, я правильно услышал? – раздался мужской голос из гостиной, слуга встала в арке, чтобы быть на виду. – Рад знакомству, услышал о вашем назначении от графа. Я – виконт Генри Одли, но, чтобы нас с моим братом не путать, в этом доме зовите меня просто "господин Генри". - Хорошо, милорд, я запомню, - учтиво ответила слуга, приложив ладонь к животу и поклонившись. Выпрямившись, она снова завела руки за спину. – Буду рада обслужить вас сегодня. Теперь, когда они стояли напротив друг друга, они могли друг друга рассмотреть. Виконт Генри Одли имел такие же слегка вьющиеся светлые волосы, и на том его сходство со своим двоюродным братом заканчивалось. Он был ниже Леопольда, едва доходя тому до переносицы, был худощав и долговяз. Мужчина был одет подходяще под коттеджный быт в темные брюки, классическую рубашку и синий твидовый пиджак с кожаными накладками на локтях. В руках он держал трость, которая, однако, несла чисто декоративную функцию, завершая облик уважающего себя аристократа. Леопольд же тоже впервые смог разглядеть свою слугу за весь день, и он не удержался от изучения ее образа, который впервые был составлен к первому официальному представлению женщины в качестве его дворецкого. Она была одета в современный классический костюм дворецкого, который составляли черные классические оксфорды, черные классические брюки, белая рубашка с черным галстуком, светло-серая жилетка без узора и дневной черный фрак-визитка с округленными полями, едва доходящий женщине до колен. Было заметно, что весь костюм был профессионально сшит для нее и выглядел на ней гармонично, несмотря на ее сравнительно невысокий рост. Лэйн, встретившись со взглядом гостя, напряженно сжала руки, которые она согнула за спину. В неловкой тишине виконт очень внимательно разглядывал ее лицо, и в какой-то момент в его глазах словно бы промелькнула искра узнавания. Мужчина странно хмыкнул, потом резко повернул голову к своему родственнику, как будто переводя тему с бессловесного разговора. - Лео, хотел обратиться к тебе с просьбой, до того, как усядемся обедать, и Эмили начнет есть все, что увидит перед собой, - певучим голосом обратился он к хозяину дома, ладонью потрепав волосы своей дочери. – Не мог бы ты бегло осмотреть ее? Она плохо спит по ночам, и у нее как будто затруднено дыхание. - Ой, да? – обеспокоенно встрепенулся высокий виконт, присаживаясь перед племянницей на оба колена. – Скажи «а», кенгуренок. Девочка послушно раскрыла рот и протянула гласную, тем временем хирург осторожно тронул ее подбородок и приподнял, чтобы на ее язык падало чуть больше света, и он мог бегло осмотреть горло пациентки. - Хм… - задумчиво протянул врач. – Никаких покраснений не вижу… Потерпишь еще немного, малыш? Я принесу инструменты, пока садись вон в то кресло. Генри, ты тоже отдохни. - Вам подать чай или кофе, пока будете ждать, милорд? – вежливо обратилась к гостю Лэйн, когда ее хозяин быстрым шагом направился к лестнице на второй этаж. - Нет, спасибо, я просто подожду, - улыбнулся в ответ виконт, усаживаясь на диване под окном. Эмили послушно села в кресло возле камина, и дворецкий, которая внимательно следила за гостями, готовая прислуживать, мгновенно поняла, почему хирург велел племяннице сесть именно там: свет из окна хорошо освещал то кресло, что позволит ему хорошенько осмотреть горло девочки. - Мистер Лэйн? – позвал внезапно гость. - Да, господин Генри? – мгновенно отреагировала слуга, поднимая взгляд с кресла на сидящего напротив на диване мужчину. Виконт снова внимательно посмотрел в лицо женщине, что заставило ее почувствовать себя неудобно, однако ни один мускул на ее лице не вздрогнул, она лишь продолжала открыто смотреть на него в ожидании. - Простите, ничего, - с ухмылкой на лице неискренне извинился мужчина. Он на секунду подозрительно сощурился. – Проверял. Лэйн ответила дежурной улыбкой, однако в его присутствии стала еще более напряженно чувствовать себя. Эмили, покачивая ногами в кресле, оглянулась на стоявшую рядом с ней женщину. - А почему вы – «мистер» Лэйн? – напрямую спросила девочка. – Вы ведь женщина. - Я - женщина, все верно, юная госпожа, - сразу же переведя все свое внимание на юную гостью, учтиво ответила слуга. – Но из-за того, что я работаю дворецким, которыми по традиции обычно работают мужчины, стало принято и к женщинам-дворецким обращаться не «мисс», а «мистер». - А, я поняла! – заулыбалась Эмили собеседнице, которую уже почти не смущало новое лицо. - Да, это действительно необычно, - влез в разговор виконт, который продолжал упрямо разглядывать слугу. Лэйн вновь подняла взгляд на гостя, защищаясь от его странного поведения в ее сторону дежурной улыбкой. Напряженный воздух в гостиной прервали торопливые тяжелые шаги на лестнице, и в комнате снова объявился хозяин дома, неся в руках, на которых уже были медицинские перчатки, металлический медицинский поднос с кое-какими инструментами, которые были дома. Он поставил поднос на журнальный столик рядом с собой и присел на колено перед племянницей. - Не волнуйся, это простая палочка для мороженного, - профессионально объяснил девочке Леопольд, разрывая упаковку со специальной деревянной палочкой, которой обычно пользуются отоларингологи. – Открой рот и скажи «а», ладно? Эмили сделала все, как ей велели, и замерла. Виконт снова стал внимательно разглядывать горло пациентки. - Так, язык вперед, прижми вниз на зубы. Умница, - приговаривал врач, прикладывая палочку к языку девочки. Когда света стало не хватать, он взял с подноса карманный фонарик и посветил внутрь. – Задержи дыхание, хорошо? Я немного сильнее нажму. Мужчина подождал, пока племянница задержит дыхание, после чего просунул палочку немного дальше и надавил на язык. В этот же момент девочка поморщилась и, не сдержавшись, начала громко кашлять от манипуляций врача. - Все-все, кенгуренок, больше не буду, - успокоил девочку Леопольд, бросая инструменты на поднос и протянув подготовленную заранее бумажную салфетку. – Если хочешь, можешь сходить умыться. Эмили беспомощно подняла глаза на стоявшую чуть позади нее женщину, и та сразу же поняла, что от нее требовалось. Мажордом чуть наклонилась со словами: «Пойдемте со мной, я проведу вас до ванной комнаты», и они вместе вышли из гостиной. - Что там, доктор Одли? – спросил ожидавший виконт Генри у своего двоюродного брата, пока тот стягивал с рук резиновые перчатки. - У нее были аллергические насморки в этом году? – задал дополнительный вопрос Леопольд, присаживаясь на диван рядом с братом. - Да, очень сильные, гасили таблетками, - ответил отец ребенка. - Ага… У нее сильно разрослись миндалины, я лишь предварительно могу сказать, что похоже на то, что у нее аденоиды, - сообщил врач. – Точнее может сказать ЛОР, так что будет лучше, если запишетесь в ближайшее время. Пока можете полоскать горло ромашковым настоем, чтобы смягчить симптомы, Кристина, наверное, знает, как это делать. Я могу позвонить в мою поликлинику, вдруг там будет свободная запись. - Да, это очень помогло бы, спасибо, - негромко поблагодарил гость, услышав не самые радостные новости. – Ты только не торопись, давай мы все лучше поедим сначала, чтобы Эмили забыла об этом, и уже потом позвонишь. - Без проблем, - согласился с братом доктор, встав с места и временно отложив поднос со всеми использованными инструментами на каминную полку. Тем временем вернулись Эмили вместе с дворецким, и хозяин дома попросил слугу начать подавать обед. Как и просил виконт, Лэйн подала сезонный сливочный суп с курицей и овощами и ржаной хлеб к нему. Леопольд отметил, что еда была приготовлена вкусно, но без каких-либо оригинальных и необычных добавок, что было характерно для готовки дворецких, на плечи которых ложилась забота за абсолютно всеми аспектами дома. В целом, он в уме дал ее работе на тот момент приемлемую оценку. К чаю мажордом подала домашние печенья, кексы и порционно нарезанные пирожные, красиво поданные на канапе. Пока мужчины общались на какие-то более отвлеченные или бытовые темы, сладкоежка Эмили радостно занимала себя угощениями, а Лэйн в нужный момент пополняла чашки чаем. Когда чаепитие и время визита гостей в общем начало подходить к концу, дворецкий начала потихоньку убирать со стола. Когда она на подносе уносила на кухню последнюю посуду, женщина краем уха услышала, как ее хозяин начал звонить в поликлинику при своей больнице, где он работал, а девочка тем временем убежала в уборную. Мажордом опустила поднос с сервизом на одну из тумб рядом с раковиной и начала упаковывать оставшиеся угощения в бумажный пакет, чтобы гости могли захватить десерты с собой. Дверь на кухню за спиной вдруг скрипнула, и Лэйн, начав торопиться со своим занятием, увидела, что в помещение зашел виконт Генри Одли. Тогда в комнате все еще сидел водитель, в ожидании заканчивая пить чай, и он вскочил на встречу к своему господину. - Мы скоро будем выезжать, так что подготовьте для нас машину, пожалуйста, - попросил мужчина. - Конечно, милорд, - ответил шофер и, вежливо поблагодарив местного дворецкого за гостеприимство, удалился. Оставшись наедине, виконт и мажордом пересеклись взглядом. Женщина дежурно улыбнулась, подняв бумажный пакет со сладостями в руках и начав загибать его края в аккуратную трубочку, таким образом справляясь с снова возникшим напряжением. - Чем-то могу быть полезной вам, сэр Генри? – повседневно осведомилась Лэйн. Мужчина таинственно хмыкнул, подходя ближе. Он, не сводя хитрого взгляда с женщины, бедрами нагло присел на край старого деревянного стола для слуг и, уложив ладони поверх набалдашника трости, ухмыльнулся слуге, которая теперь была всего в шаге от него. Не показав смущения от того, что ее личное пространство было нарушено, дворецкий закончила запечатывать бумажный пакет, теперь просто держа его в руках перед собой у своего живота. - Я и подумать не мог, что снова увижу тебя, - тихо заговорил виконт Генри Одли. Его лицо на мгновение смягчилось, после чего снова обрело немного хитрое выражение. – Ты выросла, но не особо похорошела. Женщина, ощутив, словно груз на ее плечах сполз от этих слов, бесшумно вздохнула и разочарованно закрыла на секунду глаза. Ее губы выровнялись в тонкую линию, и она больше не выглядела особенно дружелюбной. - А вы все еще не научились манерам, я заметила, господин Генри, - парировала Лэйн, ядовито подчеркнув имя собеседника. – Все так же издеваетесь над моей внешностью? - Ну-ну, может, не нужно столько агрессии? – с широкой улыбкой певуче произнес тот. – И, дорогая, я никогда не издевался над тобой, лишь дразнил. А вот Кристина издевалась, да, в этом я ее не смогу защитить. - Все такой же противный, - враждебно отозвалась женщина, едва раскрывая губы. – Еще и жену свою «бросил под автобус»… Вот кто действительно не меняется. - Эй, я пришел сюда не войну с тобой развязывать, успокойся, - мужчина стал немного серьезнее, он передернул плечами, неожиданно для себя почувствовав холодок от ауры собеседницы. – Фух, да ты изменилась… - Кто тебе рассказал? Граф Одли? – жестко спросила дворецкий. - Он только сказал, что у Лео новый дворецкий работает, и все, - заверил женщину Генри, стараясь вести себя как можно проще. – Тут я сам догадался. Да кто тебя не узнает, ты ведь все такая же. На лицо только, имеется в виду… Лэйн ничего не ответила, смерив недоверчивым взглядом собеседника. На лицо мужчины вернулась улыбка. - Судя по всему, только сам Лео и не узнаёт, да? – проворковал он, головой указав в сторону дверей. – Но ты не удивляйся, на это есть причины. - Если в тебе есть хоть капля сопереживания и уважения к нему, ты ему ничего не скажешь, - в тоне угрозы прошептала та, вперив в него стальной взгляд. - Не переживай, «мистер Лэйн», - уже более искренне пообещал виконт. Его улыбка стала мягче. – Я не дам его в обиду. Тут вы уж сами разберетесь, взрослые уже. Они какое-то время молча смотрели друг на друга, словно пытались друг друга разгадать. Женщина в конце концов протянула собеседнику пакет со сладостями. - Для Эмили, - прошептала она. Мужчина принял пакет и молча отложил его на стол рядом с собой. Неожиданно он схватил рукой запястье женщины в манжете. Его удивило, что та не повела бровью и держала свою руку удивительно крепко, даже когда он попытался потянуть ее на себя. Но виконт лишь расплылся в улыбке, пытаясь скрыть свой конфуз. - Хм, нет, этот тональный крем тебе совсем не подходит, - вдруг произнес он, подняв в другой руке свою трость и с намеком прислонил ее набалдашник к своей правой брови. С легкостью разгадав этот намек, дворецкий зло нахмурилась. - Осторожно, Генри. Ты не знаешь, что я теперь умею, - пригрозила она. Мужчина похихикал себе под нос и просто разжал свои пальцы. Женщина показательно с отвращением встряхнула свое запястье, словно к пальцам прицепилась какая-то грязь. - Дорогая, я же говорил, что я не с войной пришел, - напомнил дружелюбно виконт, вставая с места. – Прошлое в прошлом, мы уже далеко не в нем... Ты знай, что я искренне рад, что с тобой все хорошо. Не увидев в глазах оппонента ни тени враждебности или откровенной издевки, черты лица Лэйн немного смягчились, хоть она и продолжала сурово смотреть на мужчину. Тот согнул руку в локте, словно собирался похлопать ее по плечу или потрепать по голове, но сразу же передумал, по-доброму хмыкнув. - Не провожай, побереги нервы. Ты сегодня отлично поработала, - сказал он, взяв в руку пакет с десертами и зашагав в сторону двери. – Будем на связи, «Лэйн». Мужчина вышел, и из коридора раздался начавшийся разговор двух братьев. Дворецкий обеспокоенно дотронулась до своей правой брови и, опустив руку, растерла мелкие частицы косметики на кончиках пальцев. Она разочарованно вздохнула, после чего собралась с мыслями и направилась к дверям кухни, чтобы проводить уезжавших гостей назло приезжему виконту, с которым она минутой ранее обменялась не самыми приятными репликами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.