ID работы: 6302283

И мы покоряемся любви

Гет
NC-17
Завершён
99
автор
Devilsea соавтор
Размер:
339 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 96 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
"- Это... - Чего? - Ну.. Что нужно произносить в такие моменты? - А? - С этого дня у нас начинается новая жизнь... "На старт, внимание, марш" может? - Странно звучит, ведь финишной черты и не видно...".

(с) Фурукава Нагиса, Окадзаки Томое. Кланнад.

А в клане Уэсуги утро начиналось по-другому, однако, все так же рано вставали, принимаясь за свои дела. Только Юкка, которая по природе своей была жаворонком, проснулась немного позже, чем она обычно вставала, к своему удивлению чувствуя себя отдохнувшей физически и морально и вообще обнаружив в постели, ведь, если она правильно помнила... «Какой позор...» - девушка обреченно простонала в подушку, желая провалиться под землю, не зная теперь, как ей на глаза показаться перед Кэншином. Последнее, что она помнила - то, как, положив голову на стол, наблюдала за ним, а дальше темнота, и не трудно было догадаться, что она попросту заснула, а ее заботливо принесли в комнату... Ну, надо же было так оплошать! Однако дальнейшие угрызения совести резко прервались, стоило Миямото вспомнить, что Уэсуги позвал ее с собой и своим сыном в город и просил встать рано, а она понятия не имеет, сколько сейчас времени! Тут же подскочив и чуть поморщившись - все-таки вчерашнее падение из зеркала не прошло бесследно - девушка наскоро оправила одежду и волосы, закинула постель одеялом и вылетела из комнаты, направившись прямиком во двор. Благо, дорогу она запомнила еще вчера, когда гуляла ночью по галереям. Резко завернув за угол, девушка, все так же не сбавляя скорости, бежала бы вперед сломя голову, если бы не столкновение с кем-то. Крепко зажмурившись, Миямото приготовилась к болезненной встрече с полом, но мир внезапно поменял ориентировку, а когда японка открыла глаза, то обнаружила себя сидящей на руках у второго оборотня, который нашел ее в лесу - Наоэ Канэцугу. - Доброе утро, - парень расплылся в улыбке, которая четко подчеркивала его звериные клыки, только после этого соизволив поставить девушку на пол. - Э... Доброе... - ненадолго выпала из реальности Юкка, не успев сообразить, что вообще произошло, и сидела, пытаясь быстро отдышаться после такого забега, хотя впереди был новый. - Прости, пожалуйста, за это, но я очень спешу. Господин Уэсуги говорил, что выезжать они будут рано, а я, наверное, безбожно проспала и всех задерживаю, поэтому мне надо как можно скорее во двор, - принялась торопливо объяснять девушка, что удивительно, не сбиваясь и выговаривая все это как скороговорку. Затем так же резко, с несвойственной ей прытью, спрыгнула на пол, поднырнула оборотню под руку, поскольку обходить его было бы дольше, и собралась рвануть дальше по коридору, как будто бы сдавала бег на короткую дистанцию. - Постой! - парень резво и довольно ловко поймал девушку за запястье, но неуклюже дернул ее на себя таким образом, что японка впечаталась в его грудь носом, так как была ниже него больше чем на голову. Оборотень почти сразу приобнял ее за спину, опасаясь, что Юкка попросту сорвется с места и вновь побежит сломя голову, словно бы случился пожар. - Меня как раз за тобой отправили, так как скоро все соберутся в столовой на завтрак, и только после этого господин Уэсуги поедет в город. - Да? - Юкка подняла на оборотня насыщенно-карие глаза, потирая ладонью ушибленный нос и уже, после услышанного, не собираясь никуда убегать. - Это хорошо, - девушка облегченно выдохнула, отчего ее челка всколыхнулась, и ловко вывернулась из-под руки Наоэ, поражая и его, и себя своей сегодняшней юркостью. После чего вновь осмотрела свою одежду и распустила светло-рыжие косы, которые растрепались во время сна, чтобы по пути собрать новые. - Я уже думала, что проспала... Так мы идем? Нехорошо задерживать остальных. - А, да. Идем, - Канэцугу направился в другую сторону по коридору, уводя девушку от внутреннего двора, куда она неслась так быстро, в сторону главной столовой, где должны были собраться все оборотни на завтрак после изнурительной тренировки. Юкка шла по пятам за оборотнем, немного рассеянно озираясь по сторонам и пытаясь понять интуитивно, сколько же сейчас времени. Видимо, из-за перехода в другой мир внутренние биологические часы девушки немного сошли с ума и все не могли сообразить, как им сейчас работать. А еще недавний страх от того, что она опаздывает, оставил после себя легкий осадок, и энергию, которую организм подготовил специально для длительного забега по замку, нужно было куда деть. Поэтому Миямото, немного расчесав пальцами свои волосы и уложив, ловкими движениями заплела две привычные косички и завязала их на затылке, поправила воротник и манжеты у рубашки и в целом привела себя в более-менее приличный вид. Девушка буквально в последний момент подняла свой взгляд на впереди идущего Наоэ, во второй раз врезавшись в его спину носом, тихонько пискнула и сделала шаг в сторону, закрыв кончик своего носа ладонью, и только потом заметила, что они, кажется, пришли. - Утро... Доброе, - не сразу сообразив, что сказала наоборот, Юкка чуть поклонилась, не отнимая ладонь от своего лица, и заметила среди присутствующих еще двух оборотней, которых вчера ей увидеть не довелось. Кагэкацу тут же отвлекся от своей трапезы, мягко улыбнувшись девушке, словно бы увидел старого и горячо любимого друга. Как раз между ним и еще одним парнем с длинными фиолетовыми волосами, которые были собраны в странный хвост, оказалось два свободных места. - Доброе утро, тебе хорошо спалось? - Кэншин же просто поднял взгляд, внимательно смотря на девушку, видя ее достаточно бодрой и отдохнувшей, что не могло не радовать, так как он опасался, что на новом месте гостье из другого мира будет неуютно, и она не сможет нормально посмотреть сегодня город из-за того, что будет сонной и вялой. - Вижу, тебе лучше, чем вчера, присаживайся, - оборотень указал на место возле своего сына. Миямото, глянув на Кэншина, виновато опустила голову, еще не простив себя за то, что заснула вчера за столом и поставила его наверняка в неудобное положение, прошла за Канэцугу внутрь столовой и села рядом с Уэсуги-младшим, чуть слышно вздохнув и опустив плечи. Любопытной натуре внутри девушки хотелось повнимательней рассмотреть двух незнакомых оборотней, но она и так за прошедший день умудрилась столько нелепостей наделать и наговорить, что чувство неловкости Миямото не покидало почти все время. Даже сейчас она не знала, полезет ли у нее кусок в горло, потому как завтракать в компании девушка отучилась лет десять назад, и ощущала себя она более чем непривычно, особенно если учесть то, что компания сплошь и рядом состояла из оборотней-мужчин. Однако, взяв палочки в руки, Юкка начала есть, понимая, что на поездку в город наверняка уйдет целый день, а энергия ей еще понадобится. - Хм, такая еда тебе непривычна? Или дело в чем-то другом? - заметив, с каким вялым видом девушка ковыряется палочками в своей порции рисового супа с лососем, задал вопрос Уэсуги-младший, беспокоясь из-за сегодняшней поездки, ведь они должны будут ехать вдвоем на лошади, а он ни разу не возил кого-то с собой. Но приказы отца оспаривать было нельзя. - А, нет-нет, - посмотрев на Кагэкацу, Юкка чуть помотала головой. - Не волнуйся на этот счет. В моей стране похожая еда, правда, я предпочитаю больше кухню других стран. Но дело не в этом, не переживай, - заметив, что все в итоге на нее отвлеклись, девушка обреченно вздохнула, немного расстроившись и все больше думая, что в этом мире ей, похоже, не прижиться. Слишком долго она сидела в своей скорлупе, и оказалось, что сложно было из нее выбираться. - Я просто уже долгое время жила одна и отвыкла от такого количества людей рядом... - Ничего, со временем привыкнешь, - Наоэ дружелюбно улыбнулся и отправил в рот кусочек красной рыбы, пожаренной на гриле. - К тому же, еда в компании намного вкуснее. Было видно, что оборотень старается приободрить девушку, помочь ей чувствовать себя не настолько неловко и скованно, как это было сейчас. Юкка вообще производила впечатление дикого котенка, который всего и всех вокруг боится и старается избежать всех возможных контактов. - Боюсь, времени потребуется много, - девушка выдавила из себя слабую улыбку в ответ оборотню, от которого она чувствовала исходящий оптимизм, и он помогал ей немного успокоиться. К тому же, Юкка вспомнила, что вчера, прежде чем заснуть, пообещала себе избавиться от излишней неуверенности и пугливости, а за свои слова надо отвечать. Поэтому ничего другого ей не остается, кроме как привыкать к этим оборотням. - А можно поинтересоваться? - взяв в руки тарелочку с супом и палочки, Миямото только, было, начала есть, как неожиданно задала вопрос: - А зачем вы едете в город? Кагэкацу тут же отвлекся от своей еды, подняв взгляд, перевел его на девушку, думая, как лучше сформулировать свои слова. В город им нужно было по нескольким причинам: отец хотел проверить, как живут жители, и еще много других дел. - Мы с отцом часто ездим в город, чтобы проведать и навестить местных жителей, к тому же, в последней битве многие погибли, нужно помочь семьям пострадавших. А мне еще нужно в книжный магазин, туда обещали привезти редкие книги, - объяснил причину поездки оборотень, надеясь, что его поняли правильно. - Кстати, ты сказала, что предпочитаешь другую кухню, в твоем мире много вариантов? - задал вопрос другой оборотень, имени которого девушка еще не знала. Голос у него был мягким, бархатистым, он ласкал слух, словно мех оголенную кожу. - И да, мы еще не представились. Мое имя Амакасу Кагэмочи, а его, - мужчина показал кивком головы на оборотня, сидевшего рядом с ним, - Какизаки Кагие. - Миямото Юкка, - в ответ представилась девушка, взглянув сначала на Какизаки, а потом вернувшись к Амакасу и посмотрев на его длинный лиловый хвост волос, который сам по себе притягивал почему-то взгляд. - Хотя вы, наверное, уже слышали обо мне... А насчет кухни... У каждой страны есть какие-то свои традиционные блюда или целая история кулинарии, а в моем мире стран больше двухсот, и ничто не мешает разным народам обмениваться друг с другом опытом, поскольку глобальной войны у нас нет. Вот и посчитайте сами, сколько различных вариантов, - улыбнулась оборотню Юкка, между делом успевая есть свою порцию. Девушка, несмотря на завязавшийся разговор, помнила о том, что время идет, и нужно будет отправляться в дорогу, поэтому жутко неудобно будет, если она заболтается и не успеет поесть. К тому же, слова Кагэкацу о книжном магазине плотно засели у Миямото в голове, как ярый книгоман, ей до дрожи и блеска в глазах хотелось взглянуть на местную литературу, да только вряд ли ее возьмут с собой. - Так много? - Наоэ так и застыл, удивленно хлопая глазами, не донеся палочки с едой до рта. Он даже представить не мог, что в другом мире живет так много народов, и они даже не ведут войн? Их тут, казалось, всего шестеро, но они никак не могут решить все миром без Химемико. - И что, у каждого народа свой правитель? И никто ни с кем не воюет? Всем оборотням плохо верилось в подобное, ведь если бы и существовал такой мир, то это было бы просто чудом. Чудом, которое им вряд ли доведется увидеть. Но по Миямото было видно, что она родилась в другое, мирное время, ее руки не знали оружия, однако в глазах Кэншин видел боль утраты. К тому же, она говорила, что привыкла быть одна, вряд ли родители отпустили бы от себя дочь так просто, значит, с ними что-то случилось. Возможно, она осталась одна, как и его приемный сын, так что этот взгляд был ему знаком не понаслышке. - Да, так много. Причем, это не предел, и мир людей развивается, количество стран постоянно меняется, - Юкка, пока оборотни хлопали от удивления глазами, уже успела опустошить тарелку с супом и, отложив палочки на поднос, решила рассказать об этом подробнее, тем более что по-другому она и не умела. - Необязательно, чтобы у каждой страны был свой правитель. Люди придумали несколько форм правления государством, и где-то во главе действительно стоит один человек, но опять же власть у него может быть абсолютная, а может ограниченная. Где-то страной правит группа людей, иначе называемая парламент, совет или собрание, где-то власть вообще смешанная... И войны в нашем мире были, конечно, и по сей день есть, но чаще всего это конфликты между двумя странами, которые необязательно распространяются на весь мир. К тому же, конфликты стараются улаживать без военных действий, - Юкка наклонила голову, посмотрев на Канэцугу, и подумала, что если ее и дальше об этом расспрашивать, то тогда и дня не хватит, чтобы обо всем поведать. - Слушай, Наоэ, если тебе так интересно, я могу рассказать позже, как у тебя время свободное будет. - Да, буду рад! - оборотень кивнул головой в знак согласия, доедая уже свою порцию, так как сегодня ему предстояло обучать новобранцев, и освободиться он должен был лишь вечером. - И я тоже с радостью послушаю истории о твоем мире! - неожиданно влез в разговор Кагэкацу, который подумал, что сможет узнать много полезного, если будет развивать свой кругозор не только в военном направлении. - Тогда я буду рада рассказать, - одними уголками губ улыбнулась девушка и украдкой взглянула на Кэншина, который все время до этого молчал. На минуту в голове Миямото проскочила мысль, что, возможно, и Уэсуги-старший смог бы услышать для себя какую-нибудь полезную информацию о том, как можно улучшить жизнь простого народа, но Юкка быстро отбросила это предположение в сторону. Он генерал армии и правитель, в любом случае, знает больше нее, и ничего из ее слов не принесет ему пользы, скорее всего, да и нет у него времени на подобные забавы, поэтому девушка быстро отвлеклась, не решившись свою мысль озвучить, и продолжила есть. Через некоторое время, когда все оборотни закончили с завтраком, девушка и оба Уэсуги стояли во внутреннем дворе, где слуги уже подготовили двух коней для поездки в город. - Тебе доводилось ездить раньше на лошадях? - Уэсуги-младший как раз положил в ладонь Миямото небольшое яблоко и показал, как стоит покормить животное, так как его конь был весьма своенравным и никогда не подпускал к себе чужаков, но за сладкое яблоко мог, казалось, продать душу самому дьяволу. - Нет, к сожалению, - девушка на раскрытой ладони поднесла к морде животного яблоко, чтобы он ее нечаянно не укусил, и робко погладила коня, потрепав между ушей. - В моем мире лошади - очень дорогое удовольствие, хотя как животные они мне нравятся. Но, боюсь, залезть на него я не смогу сама, - скормив коню яблоко, девушка невольно кинула взгляд на свои черные джинсы и подумала, что точно не в этой одежде. - Тогда прости меня за грубость, - оборотень подвел девушку к коню со стороны седла и, обхватив ее руками за тонкую талию, легко, словно ребенка, поднял в воздух, усадил в седло и тут же пристроился сзади. - Так как ты едешь в седле первый раз, то лучше навались на меня спиной, иначе быстро устанешь, - удобно взяв поводья в обе руки, Кагэкацу кивнул головой своему отцу, показывая, что они могут тронуться в путь. - Л-ладно... - Миямото не успела даже глазом моргнуть, как оказалась верхом на коне, и удивленно смотрела на животное с нового ракурса, невольно погладив его по шерсти, до которой дотянулась рука. Затем, хоть это и было сложно для девушки морально, навалилась спиной на сидевшего позади Кагэкацу, хотя он, наверное, почувствовал, как напряжена была Юкка в этот момент, стараясь свой вес все равно держать самостоятельно. И оборотень четко это ощущал, что мышцы девушки натянуты, словно тугие струны, как она шумно дышит, как гулко стучит ее сердце, ничто не могло укрыться от его обоняния, зрения, ощущений и слуха. - Ты слишком напряжена, расслабься. Просто доверься мне, - парень не хотел, чтобы эта поездка для девушки прошла весьма печально, так как держать спину в абсолютно ровном положении было тяжело и без поездки в седле, где ты слегка покачивался, а они еще и ехали легкой рысью, чтобы добраться до города часа за два. «Не так-то это просто», - в мыслях вздохнула Миямото, хотя сама прекрасно понимала, что пройдет минут двадцать и поясница уже начнет ныть от такого напряжения, а если они проедут несколько часов, то она потом вообще спины чувствовать не будет. Решившись, наконец, Юкка расслабилась и навалилась Уэсуги-младшему на грудь, привыкая и к этому ощущению, и вообще к тому, что она в седле. Но внезапно в голове девушки всплыл один вопрос, который она не успела задать этому оборотню за завтраком. - Кагэкацу... Можно я буду так тебя называть? - Миямото задрала свою голову, посмотрев снизу-вверх на парня, и продолжила: - Ты говорил, что хочешь побывать в книжном магазине, когда будешь в городе. А... что ты читаешь? Оборотень ненадолго задумался, стараясь придумать, как лучше ответить на вопрос девушки, ведь в основном он читал учебную литературу, которая могла потом помочь ему занять место приемного отца и править страной не менее справедливо и мудро. - Да, ты можешь обращаться ко мне по имени, мы ведь примерно одного возраста, - Кагэкацу мягко улыбнулся, чувствуя, как волосы на макушке девушки едва касаются его подбородка, немного щекоча кожу. - И я в основном читаю литературу, которая поможет мне в управлении страной, ведь я должен хоть немного помогать своему отцу. - Занимаешься саморазвитием, значит, - Миямото опустила голову, вернув свой взгляд на дорогу, по которой скакал конь Кагэкацу, и потерла подбородок. - Это похвально. Я тоже в своем мире постоянно училась. Собиралась делать это и дальше, да только... меня в этот мир забросило. И как теперь вернуться - та еще загадка, - вздохнула девушка, подумав, что она даже не знает, почему именно ее сюда перекинуло. Если припомнить все фэнтези про попаданцев, которые ей довелось прочитать, то все они не просто так оказывались в другой реальности, а обладали какой-нибудь силой и вершили великие дела, и под это условие Юкка никак не попадала. - А тебе обязательно возвращаться в свой мир? - задал волнующий его вопрос оборотень, который не давал ему покоя еще с момента его знакомства с Юзуки. Еще одна девушка, которую волей судьбы забросило в этот мир, обладающая кровью Химемико, она принадлежала армии Тоётоми, которая тщательно следила за ее безопасностью. - Не знаю, - неопределенно пожала плечами Юкка, вспоминая свою привычную жизнь, которая у нее была еще пару дней назад. - В том мире у меня остались тетя и племянник, с которыми в последнее время я общалась все реже. По сути, никто моего исчезновения и не заметит. Но и в этом мире я абсолютно чужая, кому я тут нужна? Мне просто повезло, что я попала к вам и что вы настолько добры ко мне, что позволяете жить у вас. Но то, что я не приношу вам никакой пользы, меня угнетает. - Но если в тебе течет кровь божественной Химемико, то ты нужна нам. Нужна нашему клану, - в голосе Уэсуги-младшего скользнули какие-то странные нотки, больше всего похожие на замаскированные отголоски боли, которые он так старался спрятать. Ведь, исходя из слов девушки, она была в том мире почти одна, не упомянув ни отца, ни мать, выходит, она была довольно сильно на него похожа. Шумно выдохнув, парень слегка заставил всколыхнуться карамельные волосы на ее макушке, прикрывая ненадолго глаза, чтобы подавить те эмоции, что возникали в его груди. - Нужна-то, нужна, но господин Уэсуги не хочет мою кровь использовать. Отчасти я его понимаю, но тогда получается, что я вновь не приношу пользы и живу как какой-то нахлебник... - пришла к неутешительному для себя выводу Юкка, но от нее не укрылся тяжелый вздох парня и странная интонация в голосе. Снова повернув к нему голову, что было не очень удобно, девушка успела заметить несколько печальное выражение лица, однако сообразить, что именно из ее слов вызвало такие эмоции у оборотня, сразу не смогла. Поэтому решила просто приободрить и, положив свою руку поверх ладони Кагэкацу, чуть сжала его пальцы, но в целом не мешала удерживать поводья. - Не держи свою печаль в себе. Как бы ты ни старался, всегда найдутся люди, которые это заметят, но не смогут понять твоих переживаний, пока ты их сам не откроешь. И кстати, мне кажется, что ты станешь не менее великим чем твой отец, - чуть улыбнулась Юкка, которая в своих словах была даже уверена, ведь, если верить японской истории, с которой в этом мире было слишком много сходств, то так оно и будет. - Спасибо, - Кагэкацу добродушно улыбнулся, впервые в жизни он встретил человека, который смог увидеть его боль и тоску, увидел это в его глазах и душе. А ведь раньше никто кроме дяди не был на это способен, эта девушка была поистине фантастической, способной видеть скрытую суть. Наверное, потому что сама была такой же, тоже таила в душе боль и страдания, которыми никого не хотела беспокоить.

* * *

Через пару часов, как и планировали оборотни, они прибыли в ближайший от замка город, и Юкка, пользуясь случаем, вертела головой, глазея по сторонам, стараясь в мельчайших подробностях рассмотреть и запомнить город, местных жителей и их быт, пусть верхом на коне это и было немного проблематично, тем более что сам Кэншин ей сказал, что в этом состоит ее задача в этой поездке. Поэтому девушке было интересно абсолютно все, начиная от местной архитектуры, будь то дома жителей или городские постройки, и заканчивая пробегающей мимо детворой, особенно ей интересно было посмотреть на то, чем будут заниматься здесь Уэсуги. - Сначала заедем на конюшню, и оставим тут лошадей, - сказал Кэншин, заводя своего коня во двор, с которого доносилось лошадиное ржание и цокот копыт. - Заодно сменят подковы, а то у Ворона они совсем износились, - замерев возле навеса, оборотень ловко спрыгнул на землю, передавая поводья животного в руки подбежавшего обычного мальчишки, которых и по Японии бегало неимоверное количество. - Юкка, иди сюда, - Кагэкацу слез с коня, подставляя руки девушке, чтобы она спрыгнула точно к нему в объятья, поскольку он сильно сомневался в том, что она сама сможет спуститься с высокой спины животного и не покалечиться. Миямото с заметным сомнением посмотрела сначала на руки оборотня, а потом вниз, на землю, но рисковать и пытаться спуститься самостоятельно она не стала, поскольку это было чревато травмой. Особенно с ее-то везением и чувствительностью к подобному. Поэтому, перекинув одну ногу обратно, благо, гибкость у Миямото была хорошей, она спрыгнула вниз, позволив Уэсуги-младшему себя поймать и поставить на землю. Затем быстро ощупала себя и, не найдя, к счастью, никаких повреждений, облегченно выдохнула. - Идем, нам еще многое нужно сделать, - Кэншин отвязал от седла своей лошади две большие сумки, наполненные явно чем-то тяжелым, так как он не без труда взвалил их себе на плечи, направляясь к выходу из помещения. - Прости, Юкка, но сегодня придется много ходить, поскольку мне надо обойти около ста семей, чьи родственники погибли или пострадали в последней битве, - пояснил данную спешку оборотень, но, подойдя к девушке, словно ребенка потрепал ее по волосам. - Но если ты устанешь, то сразу скажи, оставлю вас с Кагэкацу в какой-нибудь чайной, перекусите и отдохнете. Все равно часть пути нам с вами быть порознь. - Ничего страшного, я понимаю, - Миямото помотала головой из стороны в сторону, делая шаг назад, спиной натолкнувшись на Уэсуги-младшего и тут же остановившись. - Могу ли я чем-нибудь помочь? - тактично умолчав о том, что если она и устанет, то вряд ли скажет об этом, Юкка выразительно посмотрела на внушительные сумки, которые нес Кэншин. Конечно, ей самой такой вес не выдержать, но часть можно было переложить или дать девушке какое-нибудь другое задание, а то идти налегке рядом с нагружённым оборотнем было как-то неудобно. Кэншин на этот вопрос лишь помотал головой, ее задача в сегодняшней прогулке была другой: Миямото должна была хоть немного узнать этот мир, его жителей, быт и обычаи. Он не хотел отпускать ее обратно, к тому же, исходя из ее разговора с его сыном, он понял, что не сильно ее в том мире и ждут. А так, кто знает, может, она с Юзуки прислана в этот мир, чтобы заменить Химемико? - Боюсь, что ты ничем не сможешь мне помочь. Кагэкацу, кто там первый у нас? - Уэсуги-старший внимательно посмотрел на молодого оборотня и, дождавшись ответа, уверенно устремился к соседнему от конюшни дому. Нужно было принести соболезнования женщине, которая в последней битве стала вдовой, дать денег на первое время, ведь, по сути, она осталась без кормильца, да еще и с двумя маленькими детьми на руках. Все-таки, война хоть и двигатель прогресса, но она несет слишком большие разрушения и слишком много боли. Юкка на ответ Уэсуги-старшего только вздохнула, в который раз ощутив себя бесполезной и негодной, и настроение упало еще на одну планку вниз. Окончательно расстроиться не давал только тот факт, что ходить и откровенно глазеть по сторонам ей никто не запрещал, наоборот, это даже приветствовалось, поэтому девушка поплелась следом, сначала глядя на те самые сумки у оборотня и думая, что там. Пораскинув мозгами и вспомнив, как Кэншин много раз говорил о том, что необходимо поддержать семьи погибших и пострадавших, Миямото пришла к выводу, что оборотни оказывают, скорее всего, посильную материальную помощь. Причем, лично, что вызвало у девушки сначала удивление, а потом глубокое уважение. Вообще, как правитель, Уэсуги-старший ей нравился все больше, поскольку правил он действительно мудро, думая, в первую очередь, о народе, и больше всего радовало, что Кагэкацу рос, равняясь на столь достойный и действительно хороший пример. В голове Миямото даже проскочила мысль, что ей крупно повезло попасть именно в этот клан, где, как она успела заметить, мирные жители улыбались, даже несмотря на то, что в стране военное положение. Остановившись возле очередного огромного дома, Юкка заметила, что там очень много детей. Буквально всех возрастов, несмотря на войну, они бегали и резвились на большой игровой площадке, отчего у девушки возникла мысль, что это место могло быть приютом для тех, кто потерял обоих родителей, так как во всех домах, куда они заходили перед этим, была либо женщина, либо старики с маленьким ребенком. - Братик Уэсуги! Господин Уэсуги! Стоило оборотням переступить порог ворот, как их тут же буквально облепили дети со всех сторон, смотря на них с явным обожанием и любовью. - А что вы сегодня принесли? - Есть что вкусное? - А вы надолго? - А кто эта красивая сестренка рядом с вами? - пара девочек тут же подошла к Миямото, смотря на нее словно на принцессу, сияя глазами как софитами на сцене. Девушка даже заметить не успела, как эти девочки к ней подбежали и начали засыпать вопросами, столько здесь было детей, что одновременно становилось и радостно, и грустно, ведь Миямото подозревала, что все эти мальчишки и девчонки остались без родителей. Но грело душу то, что все ребята не выглядели несчастными, жили явно дружно, ни в чем сильно не нуждались, и очевидно, что очень любили обоих Уэсуги. Особенно старшего, который успевал привечать каждого ребенка и вообще, как выяснилось, с детьми ладил хорошо. - Моя имя Юкка, - девушка легонько погладила обеих девочек по макушкам, заметив, что они, как и большинство здешних жителей, обычные люди. Миямото чуть улыбнулась в ответ на сияние в глазах детей, невольно заражаясь от них хорошим настроением. - Сестренка Юкка, а ты невеста господина Уэсуги? - спросила одна из девочек, что подбежала к ним только что, внимательно рассматривая японку с ног до головы. - Или братика Уэсуги? - Не, она, скорее, невеста Господина, - тут же вставила свою мысль другая малышка, что прижимала к груди небольшой мячик, с которым до этого играла. - А я думаю, что она невеста братика! - Господина! - Братика! - Господина! Между детьми завязался нешуточный такой спор, который проходил на повышенных тонах и был готов вот-вот перерасти в драку, если бы не подошедший Кэншин, который мягко положил свою сильную и широкую ладонь на плечо девочки, начавшей этот спор, и мягко ей улыбнулся. - Эта девушка не моя невеста, и не моего сына. Она пришла сюда как жрица Химемико, что обладает ее силой и кровью, она пришла нам помочь, - заметив, как расстроилась малышка, оборотень погладил ее по волосам и присел на корточки, чтобы хоть так сгладить разницу в росте. - Но если Кагэкацу возьмет ее в жены и она согласится, я буду только рад. Миямото, услышав подобное заявление, еле удержалась на ногах, чуть не сгремев своими костями о землю, на которую она едва не упала от шока. Это ладно еще дети могли сделать такое предположение, но услышать такое от Кэншина... Девушка явно смутилась, потеряв на первое время дар речи и квадратными от удивления глазами глядя на генерала. - Г-господин Уэсуги, что вы такое говорите? - Юкка мысленно понадеялась, что Уэсуги-младший этих слов не слышал. - Как можно говорить о таком, когда вы даже не знаете, хорошая я или плохая невестка? И вообще! Кагэкацу меня на четыре года младше, по возрасту я больше вам подхожу. В пылу эмоций и культурного шока Юкка даже не сразу поняла, что сказала сейчас, но, немного остыв, резко залилась яркой и насыщенной краской по самые уши, хлопнув себя по лбу ладонью и решив до конца поездки прикусить язык и вообще не высовываться больше! Услышав последние слова девушки, генерал резко повернул голову в сторону, но японка успела заметить скользнувший по его щекам едва заметный румянец смущения, только Юкка быстро отогнала от себя эту мысль, решив, что ей просто показалось. Ведь не может же великий генерал Уэсуги смутиться от подобного заявления. - Жалко, а я уже, было, решил, что наш правитель или его сын женятся на такой красивой сестричке, - один из мальчишек, что рьяно участвовал в споре, закинул руки за голову и еще раз посмотрел на Кагэкацу, который все это время забавлял другую группу детей на другом конце площадки. - Но раз она богиня, то они не смогут так просто взять ее в жены, это логично. К тому же, богиня сама может выбрать себе мужа, - встала в разговор еще одна девочка, но, пока он не перерос в очередной спор, генерал взял слово на себя: - Так, дети, все это, конечно, интересно, но я приеду завтра и привезу новые игрушки, так что ведите себя хорошо. А сейчас нам с Кагэкацу пора идти. - Дети, я никакая не богиня, а обычный человек, такой же как вы. И никто меня в жены брать не будет, я, возможно, навсегда здесь и не останусь, - поспешила расставить все по своим местам Миямото, чувствуя, как румянец еще щиплет щеки, стоило только вспомнить, что она умудрилась пару минут назад ляпнуть. Хотелось провалиться под землю, стереть память всем присутствующим, отмотать время назад, в конце концов, но, увы, таких способностей у Миямото не было, поэтому она просто непроизвольно спряталась опять в своей ракушке, не собираясь оттуда вылезать ближайший вечер. - Но пока я тут, я постараюсь вас навещать, когда смогу добираться до города сама. А сейчас нам, правда, пора, гос... господину Уэсуги нужно еще много сделать, - попрощавшись со всей ребятней, девушка несильно постучала кулачком по лбу, коря себя за свой длинный язык без костей. Перекинула длинные рыжие волосы вперед, чтобы прикрыть еще не сошедший розовый цвет на щеках, и направилась за Кэншином, держась от него на расстоянии пары шагов. - Миямото, ты в порядке? У тебя лицо красное? - задал вопрос нагнавший девушку Кагэкацу и, аккуратно обхватив ее запястье своей ладонью, заставил замереть. Затем наклонился, коснувшись своим лбом ее, отчего девушка ощутила тепло чужого прикосновения, жар дыхания, который коснулся нежной кожи, видела волнение в больший глазах цвета неба. - Хм, нет. Лихорадки вроде нет, но думаю, тебе стоит выпить чего-нибудь прохладного. Все-таки, сегодня жарко. Не хочу, чтобы ты получила тепловой удар. - Что-то случилось? - к остановившейся парочке приблизился Уэсуги-старший, который вновь был все тем же собранным и спокойным, отчего создавалось ощущение, что его слегка смущенный вид девушке все-таки померещился. - Я собирался зайти к знакомому в кафе и там пообедать, так что идем скорее, у нас плотный график сегодня. - К-Кагэкацу, я в п-полном порядке, - не успев отойти от предыдущего шока, девушка словила новый, уперев руки в плечи оборотня и отшатнувшись от него, как пугливый зверек от огня. Недавний спор детей и так заметно выбил Миямото из душевного равновесия и относительного спокойствия, заставив почувствовать такое смущение, какое она испытывала впервые, а тут еще и Уэсуги-младший вытворял такие вещи, которые фантазия начинала по умолчанию принимать как двусмысленные. - У меня нет температуры или лихорадки, это просто румянец на щеках, - Юкка положила свои ладони себе на щеки и сделала еще шаг в сторону, держась теперь подальше от обоих Уэсуги. - И-идемте. Не стоит задерживаться, у вас же много дел... - Кагэкацу, не смущай ее еще больше, - тихо, но достаточно выразительно заметил Уэсуги-старший, мягко улыбнувшись девушке, после чего развернулся и направился вперед по дороге. Было странно вот так вот терять равновесие от слов детей и последующего жеста сына, но он почему-то это сделал. Оборотню вообще казалось, что с появлением этой девушки жизнь его клана и его самого кардинально изменится. - Но спасибо тебе за заботу, - Миямото тоже легко улыбнулась Кагэкацу, вовремя сдержав в себе желание погладить того по голове. - Идем? - девушка дождалась оборотня и пошла вместе с ним за Кэншином, глядя то на одного Уэсуги, то на другого, то оглядываясь обратно на приют. В голове не укладывались слова генерала о женитьбе, да кто вообще говорит о таком так рано? Она же даже и трех дней не прожила в этом мире, как можно разглядеть в ней девушку, достойную одного из великих героев истории? Украдкой кинув взгляд на Кагэкацу, Юкка подумала, что, наверное, ему о произошедшем говорить не стоит...

* * *

Меньше чем через час они добрались до довольно большого заведения, которое оказалось рестораном с гостиницей, отчего девушка смогла облегченно выдохнуть: все-таки, оборотни ходили достаточно быстро, и ей приходилось сильно спешить, чтобы не отставать. Хозяин сразу вышел в зал, как только узнал, кто к нему пожаловал, и проводил за стол, который служанки тут же огородили ширмой. - Господин Уэсуги, вы в этот раз пришли с такой миленькой девушкой. Может, она хочет что-нибудь сладкое? - мужчина так и вился юлой, пока девушки в красивых кимоно накрывали на стол, расставляя на нем блюда и напитки. - Э-э, нет, спасибо, - Миямото помотала головой, разглядывая мельтешащих вокруг девушек и самого хозяина заведения, затем обстановку вокруг и, наконец, выставленные на стол угощения. - Я ровно отношусь к сладкому и вообще мало ем, - Юкка села на предоставленное ей место, непроизвольно сложив руки на колени и ведя себя тише воды, ниже травы, стараясь быть не слишком заметной, наверное, немного наивно надеясь на то, что все нелепости тогда обойдут ее стороной, а то день был и так щедр на события. - Спасибо за ваше гостеприимство, больше ничего не нужно. Если только ты как обычно расскажешь мне последние новости, - Уэсуги-старший мягко похлопал по соседнему месту рядом с собой, навострив уши и приготовившись слушать. В своем роде поездка в город была еще и разведывательной для Кэншина: общаясь с людьми, он мог понять, что в данный момент требуется его людям, или в городе могли появиться шпионы, а может и еще что. Он никогда не ставил себя выше других, общаясь даже с низшими сословиями, проживающими в трущобах. Все это Кагэкацу тихо прошептал Миямото на ухо, чтобы не мешать разговору отца, при этом не забывая налегать на еду, поскольку им еще предстояло наведаться в книжный магазин, а время уже давно перевалило за полдень и близилось к вечеру. Девушка, внимательно выслушав Уэсуги-младшего, только кивнула и тоже принялась за свою еду, но незаметно для всех тоже слушала новости, о которых говорил хозяин заведения. В общем-то, она и не собиралась прерывать разговор, вообще хотела сидеть тихо, но не забывала о словах Кэншина, что ей нужно узнать и город, и местных жителей, и, соответственно, что здесь происходит, поэтому старательно все запоминала. Может, информация о проблемах населения натолкнет девушку на мысли о том, как можно это исправить, опираясь на знания из своего мира, который в сравнении с этим ушел далеко вперед. Все-таки, Юкка хотела помочь клану Уэсуги хоть как-нибудь, раз уж появилась именно здесь и обладала, по словам оборотней, особой кровью, только вот той еще задачкой было придумать, как эту самую помощь оказать, поэтому на какое-то время Миямото крепко задумалась, слушая разговор мужчин вполуха. - Спасибо за гостеприимство, - Кэншин, заметив, что все наелись и опустошили свою посуду, поднялся из-за стола, вытащив из кармана монету, положил ее на стол. - Как обычно, за обед и информацию, приду теперь к тебе через неделю, - оборотень повернулся в сторону детей, которые довольно открыто общались и вели разговор ни о чем, и заметил, что девушка немного испачкалась в соевом соусе. Решив, что быстрее будет самому стереть темный след, чем объяснять, где именно она испачкалась, Уэсуги подошел к Миямото и большим пальцем коснулся ее щеки, проведя линию до уголка губ, стирая влажный след. - Ты испачкалась немного. А теперь пойдем, скоро начнет темнеть, нам надо вернуться в замок до того, как сядет солнце, а Кагэкацу еще нужно в книжный. - Да... - почти неслышно проговорила девушка, повернув голову в сторону от Кэншина, едва удержавшись, чтобы не провести ладонью по своей щеке, будто стирая ощущение, что недавно кожи касались пальцы оборотня. Причем, он сделал это настолько неожиданно и спонтанно, что Юкка даже его намерений понять и заметить не успела, но потом подумала, что лучше бы Уэсуги-старший сказал о том, что она испачкалась. - Идемте.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.