ID работы: 6045043

Я - полицейский

Джен
G
Завершён
20
автор
Размер:
48 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
20 Нравится 17 Отзывы 9 В сборник Скачать

Танец на вулкане

Настройки текста
       Есть сложные дела, а есть очень сложные. Когда даже полицейская собака боится. Вчера я боялся. Это очень плохо, когда собака боится. Очень. Собаки должны быть храбрыми, чтобы уметь успокоить человека, если понадобится.        Едва зайдя в участок, я чувствую, что все нервничают. Ужасное ощущение. Даже мне дышать тяжело. Рихард, Штоки и Хеллерер стоят вместе у окна. Штоки что-то пьет. Они говорят о чем-то, судя по тону, не очень хорошем. Значит, нас ждет новое дело.       - А что тогда было?       - Перестрелка между поляками, двое убиты, один скрылся. Борек Еже. Сорок четыре года. Гражданин Польши. Я его арестовывал.        - А почему именно наркотики?        - Борек часто сбывал наркотики. Возможно, они хотели его вызволить, чтобы спросить, где наркотики.        - А что зубной врач?        - Мертв.        - Речь идет о большой партии наркотиков. Наверняка о большой.        - О какой партии идет речь?        - Партия большая, я уже говорил.        - Полный чемодан наркотиков…        Скучно. Пока мое начальство обсуждает работу, мне нечем заняться. Хоть бы птичек на улице погонять, или мячик покатать, но я забыл его дома. Придумал! Сейчас я поиграю со Штоки. Он, наверное, будет не в настроении, будет злиться и нервничать, но ничего. Мы с ним уже подружились, хоть он еще этого не признает.        Вредный Штоки. Если бы он был псом, его бы наказали.        - Борека задержали с чемоданом, когда тот убегал. Но при аресте его уже не было.        - Пожалуйста, полный чемодан героина – это совсем не мало.        Ага. Он уже сел. Ну сейчас я тебе покажу, как обувь снимать на рабочем месте! Думаешь, если твои лапы голые под столом, я этого не замечу? Главное, не подавать виду, что я как-то причастен к исчезновению его ботинка. Лежать и не вертеть хвостом. И даже не смотреть в его сторону. Да.        Заметил пропажу. Ну, давай поиграем, Штоки! Играй с комиссаром Рексом!        - Думаешь, преступник спрятал чемодан у нас, Штоки?        - Очень смешно. Мой ботинок пропал.        - Смотрите, как растет преступность. Теперь и у нас вещи пропадают.        - Он только что был здесь.        Да, Штоки. Правильно. Давай, ищи свою обувь. Ты же не хочешь со мной играть, значит, я буду играть с тобой.        - Рекс!        А? Что? Я не при чем. Я честный четырёхлапый комиссар полиции и вообще не мешайте мне лежать под столом и махать хвостом, двуногие!        Рихард встал и уходит.        - Сообщи ориентировки коллегам, разошли их. Если коллега Штокингер найдет свой ботинок, он тоже может к нам присоединиться. Давай, Рекс. Покажи ему, где ты спрятал его ботинок. Не будет же он ковылять за нами. К тому же, у него дырка на носке.        - Вот именно. Где ботинок?        Ну почему вы такие злые? Почему вы не хотите играть со мной? Ладно. Придется раскрыть место захоронения ботинка Штоки. Вот он – в ведре. Накрытый бумажкой, в которой заворачивают бутерброды с колбасой. Иногда, когда я очень голоден, я готов съесть даже эту бумагу, так она аппетитно пахнет.        Штоки, кажется, на меня обиделся. Ну не надо. Я всего лишь хотел поиграть с тобой. Мы же друзья, правда? Друзья не должны скучать, когда есть возможность поиграть.        - Спасибо, Рекс.        Штоки надел свой ботинок. Жаль, что не поиграли.        Но моя скука быстро развеивается, как только мы все вместе оказываемся в машине, и следим за преступником. Он куда-то сначала торопливо идет, затем бежит. В голосе Рихарда слышу тревогу. Это плохо.        - Началось, Штоки.        Мы едем за бегущим двуногим. Если Рихард его преследует, значит, он плохой. Они постоянно повторяют какое-то странное слово – Борек – и показывают на него пальцем. Когда этот плохой куда-то заходит, Рихард резко останавливается. Ой. Он очень нервный. Мне даже хочется убежать от него, поджав хвост. Раньше он никогда так не нервничал. Случилось что-то дурное?        - Проклятье. Окружите район. Вызови подкрепление.        Из здания, куда побежал тот, за которым мы ехали, выходят маленькие двуногие. Я люблю маленьких двуногих. Их называют «дети». Они хотят зайти внутрь, но Рихард их не пускает.        - Уходите, уходите. Займитесь детьми!        - Ну почему?        - Уходите отсюда.        Рихард бежит в здание, я за ним. Он так нервничает, что мне даже страшно стало, хотя, я не трус, а очень храбрый и хорошо обученный полицейский пес.        Рихард подходит к двери. Я слышу странные звуки. Двуногие издают такие звуки часто, когда им страшно и по их мордам течет какая-то вода. Там происходит что-то плохое.        Рихард волнуется еще сильнее. Интересно, что делать? Я могу его успокоить, или нет? Пока мне просто приходится наблюдать.        Рихард берет звонилку. Я слышу, как он опять говорит это странное новое слово, которое я раньше не слышал:        - Борек, Мозер, криминальная полиция. Мне нужно с вами поговорить.        (- Здесь дети. Отойдите от двери, если хотите позвонить).        Рихард злится, я чувствую. Положив звонилку, по которой только что разговаривал, Рихард говорит по другой звонилке что-то для Штоки.        - Штоки, дети в заложниках. Мне нужен номер телефона танцкласса. Вызови еще подкрепление.        Я сижу неподалеку от Рихарда, но пока к нему не подхожу. Ему тяжело, сложно сейчас. Но когда он так напряженно работает, его нельзя отвлекать, как меня нельзя отвлекать, когда я бегу за преступником.        Двери открылись. Вышла маленькая девочка, я чувствую, как ей больно. Она издает странные жалобные звуки и по ее морде течет вода. Плохой знак. Рихард пытается ее успокоить, но получается у него не очень. Она не хочет разговаривать с Рихардом.        А вот и Штоки и Хеллерер. Они передают что-то Рихарду. Маленькая особь человека все еще плачет. Надо ее попытаться успокоить. Может, мы с ней подружимся.        Подойдя к ней ближе, я подаю ей лапу, а потом кладу ей голову на колени. Ну пожалуйста, не плачь. Не надо. Комиссар Рекс рядом, а значит, все будет в порядке. Все будет хорошо.        Она успокаивается. Даже начинает меня гладить по холке. Хорошая девочка. Хорошая.        - Смотри, кто пришел. Это Рекс. Он пришел только для того, чтобы познакомиться с такой смелой девочкой, как ты.        Мне нужно успокаивать маленькую. Я лащусь к ней, а она даже немного улыбается, показывая что-то Рихарду.        Теперь, кажется, нужно успокаивать Рихарда. Он ходит туда-сюда по залу и кричит. Я наблюдаю за ним. Интересно, что же делать? Что ему поможет?        - Штоки, он утверждает, что у него в чемодане три килограмма чистого Плутония.        - Плутоний. Ну конечно. Тогда все ясно.        - Подонок. Я бы сам пошел туда и…        - Рихард, без эмоций, как ты сам всегда говоришь.        - Что с Кошински?        - Едут. Но он в очень тяжелом состоянии, потому едут медленно.        - Где радиационный контроль? Может быть утечка радиации!        - Тоже едут. Успокойся, Рихард.        Рихард так и топает туда-сюда. Правильно, Штоки, правильно. Надо его успокоить.       К нам приходит еще один полицейский. Я его не очень хорошо знаю. Может, новичок. Он о чем-то разговаривает с Рихардом, от чего мой хозяин еще больше волнуется.        Ух, что за день сегодня такой сложный?        - Там ниже есть другой такой же танцкласс.        - Рекс, пошли. Хеллерер , останься на телефоне.        Понял. Идем внутрь. Там будет что-то сложное и интересное. Скорее бы это уже закончилось, а то плохо, что я никак не могу успокоить моего Рихарда.        Я слышу, как в другом зале Хеллерер о чем-то говорит по звонилке. Люди любят говорить по звонилке, особенно – полицейские. Рихард ходит по залу, я – за ним, ведь мы же одна команда.        - Рихард и его люди пошли в другой танцкласс. Везде стоят наши люди, но мы не можем ворваться туда из-за портьер.        Новый для меня полицейский говорит с моим хозяином.        - До тех пор, пока он будет держать в заложниках детей, мы не сможем начать операцию.        - Что вы предлагаете?        - Думаю, он сбежит вместе со своими сообщниками и заложниками. Ему будет нужно выйти из залы и здания. Это наш шанс.        - Крови не избежать. Он будет прикрываться детьми и учительницей.        - Это еще одна причина, по которой мы не хотим врываться в танцкласс. Сначала нужно освободить детей и учительницу.        Когда Рихард подходит ко мне, я чувствую от него такое волнение, что мне самому становится страшно. Как же мне успокоить моего друга? Как мне помочь ему? Ведь полицейский пес должен помогать хорошим людям и ловить плохих.        Обняв меня за голову, он внимательно смотрит мне в глаза и я слышу, как меняется его голос. Он меня о чем-то просит. Конечно, Рихард, я все выполню.        - Так, Рекс. Нужно попробовать. Ты – единственный, кто может пробраться туда незамеченным. Я думаю, должно получиться. Помоги мне, Рекс.        О, Макс пришел и смотрит. Привет, Макс. Я виляю хвостом. Я рад его видеть.        Рихард тоже заметил его и подошел поздороваться.        - Не хочу тебе мешать, Ричи.        - Макс, что ты здесь делаешь? Ты прослушиваешь полицейские разговоры по рации?        - Не кипятись, я не буду вмешиваться. Просто хотел оказать тебе поддержку.        - Да, ты мне можешь помочь. Помоги мне, Макс.        - Я?        Кажется, Рихард что-то придумал. Он теперь не просто ходит и нервничает, он РАБОТАЕТ. Сначала Макс становится возле двери, а, когда из зала принесли ту штуку, за которой люди едят, Рихард сказал Штоки туда сесть. Не для того, чтобы есть, правда, но, может, когда все закончится, он угостит Штоки сосисками? Потому что Штоки тоже боится, я чувствую.        - Рекс, иди сюда!        Я послушный пес. Я выполнил команду.        - Может объяснишь, что ты задумал?        О, теперь Штоки нервничает даже сильнее Рихарда. Бедняга. Нам нужно будет вместе поесть сосисок, когда это закончится.        Рихард садится возле меня, обнимая меня за шею. Люблю, когда он так делает. Он хочет, чтобы я его слушал. Я слушаю.        - Возьми пистолет. Попробуем, сможет ли собака выхватить его у него.        Так, значит, мне нужно что-то сделать? Я понял. В доказательство гавкаю. Штоки уже так сильно боится, что скоро, кажется, в обморок упадет. А зачем Рихард перемотал лапу Штоки? Он же не болен! Ничего не понимаю.        - Ричи, как ты себе это представляешь?        - Борек идет к двери, чтобы выпустить девочек. В тот момент, когда он открывает дверь и девочки проходят мимо него, Рекс пробирается в зал и прячется за пианино, понимаешь?        - Да.        Они отправили меня за другую дверь. Понял. Ухожу.        - Итак. Ты – Борек. Открой дверь.        - Открывать?       - Да.        Макс открывает дверь. Я здесь. И что теперь я должен сделать?        Рихард внимательно смотрит на меня. Я тебя слушаю, Рихард. Что я должен сделать?        - Хорошо, Рекс, давай. Давай, спрячься за пианино.        Рихард, почему ты мне показываешь на эту штуку, которую называешь «пианино»? Там лежит что-то плохое? Я должен там что-то найти? Не пойму. Зачем ты машешь туда лапой?        - Зайди за пианино! Зайди за пианино!        Зайти, что ли? Как в дверь? Но это же не дверь.Я прячусь туда. Выглянув, гавкаю. Я все правильно делаю, Рихард? Зачем это тебе?        - Хорошо. Молодец, Рекс. Макс, ты что-нибудь видел?        - Нет, его не было видно. Сначала его загораживала дверь, потом пианино.        А мне что делать? Мне стоять за пианино? Прятаться, да? Рихард, я все правильно делаю?        Судя по тому, что Рихард доволен и ничего мне не говорит, все в порядке. Хорошо. Это радует.        - Теперь слушай, Рекс. У того мужчины, у него апорт. Там апорт. Но он не должен тебя видеть, понимаешь? Ты можешь войти только тогда, когда он тебя не видит. Отвернись, Штоки.        Штоки отворачивается. Ему очень страшно, я чувствую. Мне сказали «апорт». Я должен взять «апорт». Понял.        - Фас!        Ну, держись, Штоки! Мне сказали «Фас!». Сейчас я сделаю «Фас!». Прыгнув на него, я забираю пистолет, рыча. Штоки страшно. Он на меня еще и злится, кажется. Ну не злись. Я выполнил команду. Я же послушный пес.        - Прекрати, Рекс. Очень хорошо.        Понял. Больше не буду.        Когда я делал «Фас!» и «апорт», принося Рихарду ту штуку, из которой стреляют, со стола что-то упало. Рихард поднимает это и снова обращается ко мне:        - Но только не чемодан. Нельзя трогать чемодан. Нельзя, чтобы он упал? Понял?        Ладно, штука, которая будет при плохом двуногом в зале, не должна свалиться. Понял.        - Так, а теперь еще раз.        Только я настроился, пришел человек, от которого пахнет лекарствами. Они помогают людям, потому от них такой запах. Он говорит с Рихардом. Я чувствую, как сильно Рихард расстраивается. Опять что-то пошло не так, да?        - Кто здесь господин Мозер?       - Я        - У нас в машине пациент из госпиталя.        - И как он?        - По пути сюда он умер.        Все мои друзья очень расстроились. Ну что же за плохой день такой? Когда я окажусь рядом с тем преступником, я погрызу ему задницу. За то, что он обижает моих друзей!        Рихард берется за звонилку. Он кричит.        - Послушайте, мы сдержали свое обещание. Теперь ваша очередь. Если вы не отпустите трех девочек, нам не о чем говорить.        Положив звонилку обратно, Рекс зовет меня:        - Пошли, Рекс.        Наверное, я должен сделать то же, что делал только что со Штоки и Максом. Дверь открывается, оттуда выходят маленькие девочки. Они все плачут, и я чувствую их страх.        Очень осторожно, едва ступая на лапы, я захожу в зал. Крадусь. Не свожу взгляда с плохого двуногого с пистолетом в лапе. Я тебя покусаю, преступник, я поймаю тебя и укушу за зад!        - Так, сейчас мы чудесно прогуляемся.        Он подходит к окну, а я все еще внимательно наблюдаю за ним из-за стульев. Ох, я тебя поймаю, и буду грызть за то, что ты обижаешь маленьких людей! Четыре маленьких девочки и одна большая самка человека сидят на полу. Я их хорошо вижу. Им страшно. Не надо бояться. Комиссар Рекс с вами. Я – хороший полицейский. Я вам помогу.        Одна из девочек видит меня. Смотрит на меня и показывает учительнице. Да, да, помощь уже пришла! Сейчас, как только получится, я схвачу плохого человека, укушу его за зад, а вы уйдете отсюда!        У плохого двуногого, чей зад я уже наметил для укуса, звонит звонилка. Наверное, это Рихард. Пока он занят, я хорошо вижу его лапу, которой мне нужно сделать «Фас!» и «аппорт!». Ну, погоди, нехороший двуногий! Сейчас я тебе покажу!        Я осторожно ползу под стульями. Он снимает звонилку.        - Да?        Фас! Все, как мне показывал Рихард. Я прыгаю, он орет. Подожди, плохой двуногий, я еще с тобой не разобрался! Он падает на пол, я его треплю в зубах, ухватившись за его одежду.        - Хватит, Рекс!        Во главе других полицейских Рихард. Он поднимает преступника. Тот сопротивляется, но бесполезно. Почему они все сопротивляются, когда на них надевают наручники? Сначала натворят дел, а потом не хотят в тюрьму. Странные.        - Ну, Борек. Вот и встретились.        Плохого двуногого уводят. Эх, жаль, я его так и не укусил за зад.        - Позаботьтесь о детях.        Взяв маленьких девочек под руки, Штоки и Хеллерер уводят их. Ну и хорошо. Может, они угостят их булочками. И девочки не будут плакать.        А вот их учительница очень плачет. Рихард, который уже почти вышел из зала, возвращается, и я тоже. Он садится рядом, обнимает ее за плечи. Пожалуй, сейчас я даже не буду ревновать, вот.        - Все нормально, все позади.        Он ее уводит. Передает Штоки. Правильно, пусть и ее булочками угостят. Я знаю, у нас есть.        А я никуда не пойду. Рихард, Рихард, я устал. Это был такой плохой день, все так нервничали. И мне тоже было страшно.        Рихард обернулся. Подошел ко мне, сел рядом. Обнимает меня.        Макс тоже здесь и он улыбается, надев свою смешную шляпу.        Я кладу Рихарду голову на колени,скуля. Я очень, очень устал сегодня. Плохой день. Один из самых ужасных. Хорошо, что все уже кончилось и никто не пострадал.        - Ты знаешь, что я чертовски боялся за тебя?        Знаю, Рихард. Я тоже за тебя очень боялся. Я закрываю глаза. Кажется, сейчас усну.        Макс уходит.        - То же самое и я хотел сказать тебе, Ричи. Пока.        Пока, Макс. Пока! Еще увидимся. Я даже оближу тебе лицо, когда буду не таким уставшим.        Рихард целует меня в шерсть. И я тебя тоже очень люблю, Рихард. Очень.
20 Нравится 17 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (17)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.