ID работы: 5988139

Соло для капитана

Джен
G
Завершён
16
автор
Размер:
12 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
* * * Спустилась ночь, и гарнизон затих. Лишь в кабинете капитана Монастарио горел свет. Но не спал он не только потому, что нетерпеливо дожидался Гарсию. Одна юная сеньорита взяла гарнизон штурмом и бушевала сейчас перед комендантом. Тот присел на край стола и сложил на груди руки. Тонкая саркастическая улыбка уже несколько минут не покидала его лицо. Марилу требовала, чтобы Хуанчо и его отца немедленно отпустили. - Но, сеньорита, я всего лишь исполняю закон, - наконец удалось ему встрять между ее гневными тирадами. - Они будут отпущены... После того, как понесут наказание. - Но это бессмысленно! Как будто плеть может прибавить песо в кармане! - фыркнула девушка. - Плеть добавляет покорности. А у вашего приятеля ее явно не хватает, - усмехнулся комендант. - Так это ваш окончательный ответ? Комендант встал и развел руками. - Отлично. Тогда я никуда не уйду. Я дождусь Хуанчо прямо здесь. Капитан расхохотался. С такой упрямой девчонкой он еще не сталкивался. Хотя... уже и не девчонка. Говорят, она хорошо танцует. - Сеньорита, - комендант испытующе посмотрел на нее, - хотите сделку? Я отпущу ваших друзей, а вы за это станцуете мне. - Что? - изумилась Марилу. - Да. Прямо сейчас. Девушка оглядела кабинет. Задумалась. Посмотрела словно сквозь дверь, туда, где томился Хуанчо. - Хорошо, - решилась она. - Во дворе. Капитан вопросительно посмотрел на нее. - Здесь мало места. Капитан изобразил полупоклон и приглашающий жест в сторону двери. По двору неторопливо вышагивала пара часовых. Хосе Бенитес дремал, а вот его сыну было не до сна. Он видел, как через двор промчалась Марилу, и был очень обеспокоен. Вскоре дверь комендантского кабинета распахнулась и появилась Марилу вместе с Монастарио. - Перес, - окликнул комендант одного из часовых. - Позови Дельгадо и пусть захватит гитару. Часовой убежал. - Марилу, что ты затеяла? - Хуанчо был не на шутку встревожен. - Молчать! - приказал капитан. - Сеньорита спасает ваши шкуры, бездельник. Но если ты еще раз откроешь рот, то тебе уже ничего не поможет. И твоему отцу тоже. Хуанчо прижался к решетке, пытаясь понять, что происходит. Пришел сонный Дельгадо. Капитан велел ему играть и уселся на парапет крыльца. Марилу встала посреди двора, опустив руки и голову. Зазвучала гитара. Напев ее был печален и нетороплив. Танцовщица взмахнула руками и сделала первый шаг. Посмотрела на своего любимого и улыбнулась ему. Она закружилась, держась за подол юбки. Скользя по пыльному двору, словно по бальному паркету, Марилу творила танец. Убыстряла темп, потом резко останавливалась и медленно проплывала мимо зрителей. Дробный топот ее каблучков сменялся легким прыжком, хлопки чередовались с волнующими движениями рук. Музыка и танец разбудили остальных узников. Хуанчо и капитан не сводили с нее глаз. Часовые перестали маячить и замерли у решеток. Капитан был доволен. Ровно до того момента, пока он не заметил одну странность. Мимо него танцовщица проносилась, словно лань, а у решетки Бенитеса замедляла движения. Внезапно комендант понял, кому она танцует. "Хорошо же, - рассердился он. - Танцуй, танцуй. До упада!" - Нет! - словно хлестнул кнутом капитан, когда девушка остановилась. - Разве это танец? Пара неловких движений. И ты хочешь, чтобы за это я отпустил преступников? Танцуй еще! Девушка испуганно взглянула в гневное лицо капитан и поняла, чем вызван этот гнев. Испуг прошел. Она станцует! И снова звенит гитара. И снова стучат каблуки и взметается юбка. - Еще! Еще! Еще! - Нет! - раздался вопль Хуанчо, когда Марилу без сил свалилась у колодца. - Вышвырните их. Всех троих, - презрительно бросил Монастарио и ушел в кабинет. Часовые открыли камеру Бенитесов. Хуанчо бросился к Марилу и подхватил ее на руки. Гневно посмотрел он вслед ушедшем коменданту. И выбежал из гарнизона. Его отец едва поспевал за ним. К гарнизону подъехали Гарсиа и Ортега, спешились, сержант схватил мешок с седла и поспешил к капитану. * * * Зорро отправил Бернардо домой, а сам помчался в гарнизон - выручать Бенитесов. До города оставалось совсем чуть-чуть, когда он увидел, что его помощь не понадобится. По дороге брели оба крестьянина. Но с ними была еще и Марилу. Хуанчо нес ее на руках. Поравнявшись с ними, Зорро остановил коня и спрыгнул на землю. - Сеньоры, я не верю своим глазам! Неужели у коменданта проснулось милосердие? Он отпустил вас? - произнес Зорро. - Милосердие?! - с горечью воскликнул Хуанчо. - Да он и слова такого не слышал никогда. Да, он отпустил нас, но лучше бы меня дважды выпороли! И Бенитесы поведали о новой выходке коменданта. - Я убью его, - спокойно добавил Хуанчо, когда закончил рассказ. Зорро сжал губы и покачал головой. - Я понимаю ваш гнев, юноша, - сказал он, помогая сесть на Торнадо Марилу и Хуанчо. - Но это не выход. Если вы сделаете это, вас схватят и повесят. - Ну, и пусть! - Нет, не пусть. Спросите у Марилу, хочет ли она вашей смерти? Но преподать урок капитану необходимо. У меня есть идея. Пообещайте, что ничего не предпримете без меня. Хуанчо нехотя кивнул. - Отпустите лошадь, когда отвезете сеньориту домой. А потом отправляйтесь к себе и ждите. Зорро хлопнул Торнадо по крупу, церемонно раскланялся с Хосе Бенитесом и исчез в придорожных кустах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.