Глава 4
23 сентября 2017 г. в 22:51
* * *
Спустилась ночь, и гарнизон затих. Лишь в кабинете капитана Монастарио горел свет. Но не спал он не только потому, что нетерпеливо дожидался Гарсию. Одна юная сеньорита взяла гарнизон штурмом и бушевала сейчас перед комендантом. Тот присел на край стола и сложил на груди руки. Тонкая саркастическая улыбка уже несколько минут не покидала его лицо. Марилу требовала, чтобы Хуанчо и его отца немедленно отпустили.
- Но, сеньорита, я всего лишь исполняю закон, - наконец удалось ему встрять между ее гневными тирадами. - Они будут отпущены... После того, как понесут наказание.
- Но это бессмысленно! Как будто плеть может прибавить песо в кармане! - фыркнула девушка.
- Плеть добавляет покорности. А у вашего приятеля ее явно не хватает, - усмехнулся комендант.
- Так это ваш окончательный ответ?
Комендант встал и развел руками.
- Отлично. Тогда я никуда не уйду. Я дождусь Хуанчо прямо здесь.
Капитан расхохотался. С такой упрямой девчонкой он еще не сталкивался. Хотя... уже и не девчонка. Говорят, она хорошо танцует.
- Сеньорита, - комендант испытующе посмотрел на нее, - хотите сделку? Я отпущу ваших друзей, а вы за это станцуете мне.
- Что? - изумилась Марилу.
- Да. Прямо сейчас.
Девушка оглядела кабинет. Задумалась. Посмотрела словно сквозь дверь, туда, где томился Хуанчо.
- Хорошо, - решилась она. - Во дворе.
Капитан вопросительно посмотрел на нее.
- Здесь мало места.
Капитан изобразил полупоклон и приглашающий жест в сторону двери.
По двору неторопливо вышагивала пара часовых. Хосе Бенитес дремал, а вот его сыну было не до сна. Он видел, как через двор промчалась Марилу, и был очень обеспокоен. Вскоре дверь комендантского кабинета распахнулась и появилась Марилу вместе с Монастарио.
- Перес, - окликнул комендант одного из часовых. - Позови Дельгадо и пусть захватит гитару.
Часовой убежал.
- Марилу, что ты затеяла? - Хуанчо был не на шутку встревожен.
- Молчать! - приказал капитан. - Сеньорита спасает ваши шкуры, бездельник. Но если ты еще раз откроешь рот, то тебе уже ничего не поможет. И твоему отцу тоже.
Хуанчо прижался к решетке, пытаясь понять, что происходит. Пришел сонный Дельгадо. Капитан велел ему играть и уселся на парапет крыльца.
Марилу встала посреди двора, опустив руки и голову. Зазвучала гитара. Напев ее был печален и нетороплив. Танцовщица взмахнула руками и сделала первый шаг. Посмотрела на своего любимого и улыбнулась ему. Она закружилась, держась за подол юбки. Скользя по пыльному двору, словно по бальному паркету, Марилу творила танец. Убыстряла темп, потом резко останавливалась и медленно проплывала мимо зрителей. Дробный топот ее каблучков сменялся легким прыжком, хлопки чередовались с волнующими движениями рук. Музыка и танец разбудили остальных узников. Хуанчо и капитан не сводили с нее глаз. Часовые перестали маячить и замерли у решеток.
Капитан был доволен. Ровно до того момента, пока он не заметил одну странность. Мимо него танцовщица проносилась, словно лань, а у решетки Бенитеса замедляла движения. Внезапно комендант понял, кому она танцует.
"Хорошо же, - рассердился он. - Танцуй, танцуй. До упада!"
- Нет! - словно хлестнул кнутом капитан, когда девушка остановилась. - Разве это танец? Пара неловких движений. И ты хочешь, чтобы за это я отпустил преступников? Танцуй еще!
Девушка испуганно взглянула в гневное лицо капитан и поняла, чем вызван этот гнев. Испуг прошел. Она станцует!
И снова звенит гитара. И снова стучат каблуки и взметается юбка.
- Еще! Еще! Еще!
- Нет! - раздался вопль Хуанчо, когда Марилу без сил свалилась у колодца.
- Вышвырните их. Всех троих, - презрительно бросил Монастарио и ушел в кабинет.
Часовые открыли камеру Бенитесов. Хуанчо бросился к Марилу и подхватил ее на руки. Гневно посмотрел он вслед ушедшем коменданту. И выбежал из гарнизона. Его отец едва поспевал за ним.
К гарнизону подъехали Гарсиа и Ортега, спешились, сержант схватил мешок с седла и поспешил к капитану.
* * *
Зорро отправил Бернардо домой, а сам помчался в гарнизон - выручать Бенитесов. До города оставалось совсем чуть-чуть, когда он увидел, что его помощь не понадобится. По дороге брели оба крестьянина. Но с ними была еще и Марилу. Хуанчо нес ее на руках. Поравнявшись с ними, Зорро остановил коня и спрыгнул на землю.
- Сеньоры, я не верю своим глазам! Неужели у коменданта проснулось милосердие? Он отпустил вас? - произнес Зорро.
- Милосердие?! - с горечью воскликнул Хуанчо. - Да он и слова такого не слышал никогда. Да, он отпустил нас, но лучше бы меня дважды выпороли!
И Бенитесы поведали о новой выходке коменданта.
- Я убью его, - спокойно добавил Хуанчо, когда закончил рассказ. Зорро сжал губы и покачал головой.
- Я понимаю ваш гнев, юноша, - сказал он, помогая сесть на Торнадо Марилу и Хуанчо. - Но это не выход. Если вы сделаете это, вас схватят и повесят.
- Ну, и пусть!
- Нет, не пусть. Спросите у Марилу, хочет ли она вашей смерти? Но преподать урок капитану необходимо. У меня есть идея. Пообещайте, что ничего не предпримете без меня.
Хуанчо нехотя кивнул.
- Отпустите лошадь, когда отвезете сеньориту домой. А потом отправляйтесь к себе и ждите.
Зорро хлопнул Торнадо по крупу, церемонно раскланялся с Хосе Бенитесом и исчез в придорожных кустах.