ID работы: 5947807

Cursed November

Джен
PG-13
Заморожен
30
автор
Размер:
319 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится Отзывы 10 В сборник Скачать

Fake Kansas Boy

Настройки текста
      — Ничерта не выходит! — воскликнула Тамара и плюхнулась назад на скамью, от чего лодка опасно качнулась. Колл снисходительно на нее посмотрел.       Они уже двадцать минут торчали посреди безымянного озера, пытаясь сдвинуться с глухой точки. Спустя пятнадцать минут безрезультатных попыток завести мотор пришло отчаяние. Оно распространилось только на смертные варианты решения этой проблемы. Поэтому последние пять минут Тамара беспробудно засела в какой-то изоляции, пытаясь не дышать и не моргать, лишь бы только сконцентрировать направление воды прямо на берег.       Лодка — упертая стерва. Так легко никто не отделается.       — Что ты хочешь сделать? Может, я сам смогу? — поинтересовался Колл, обдумав все возможности остаться на безлюдном озере, по которому не ходят корабли, да и рыбы, наверное, и те давным давно отказались обитать здесь. Возможно, оно стало таким из-за плотного тумана, который покрывал уже абсолютно все, но озеро казалось настолько отвратительным и мерзким, что к нему даже не хотелось прикасаться, если еще и не говорить о том, какой удушающий запах от него исходил.       — Я, может, и неплохой маг, Колл, но еще и не мастер, — сказала Тамара и спрятала голову в ладонях, — Все идет наперекосяк, боже.       Колл непроизвольно приподнял брови. Он уж точно не ожидал таких прогнозов от Тамары, она выглядела так, будто хочет… сдаться. Наверное, единственное, что отделяло ее от этого прямо сейчас — озеро. Тамара находила пребывание здесь отвратительным, Колл видел это по ее глазам.       — По-моему, мы договаривались не сдаваться! — сказал он решительно, надеясь на то, что Тамара воодушевится. Хотя бы немного. Но ее взгляд был устремлен на сухие доски, от которых исходил чуть ли не пар. На озере невозможно было прийти к выводу о том, жарко тут или холодно. Мороз и тепло схватывали одновременно, от этого становилось еще хуже.       — Мне кажется мы идем туда, где нас заведомо ждет смерть, — вдруг сказала Тамара, — Ты не задумывался об этом? Мы сойдем на берег, если не умрем в этой завязи, и назад пути не будет. Мы уже по уши во всем этом.       Ее слова одновременно и пугали и злили. Даже если и так, там остались все, кто был дорог им обоим. Даже если это таинственное «там» доставило всем достаточно неприятностей.       — Я просто с каждым днем все сильнее боюсь того момента, когда моя судьба станет мне известна. Когда, наконец, я переступлю порог самого ужасного момента всей моей жизни, как это сделали вы… — сказала Тамара и тяжело вздохнула, приподняв взгляд на Коллама.       — С чего ты взяла, что он ждет тебя? Нет никаких гарантий, что тебя обойдет жизнь на острове с соком гуавы в руках, — усмехнулся Колл, но девушка все еще смотрела на него серьезно и даже испуганно.       — Я думаю о тех словах… Я даже не хочу произносить их. Это слишком сильно давит на меня, — Тамара, казалось, специально говорит какими-то тайнами. Картинка совсем не выстраивалась.       — Ты о чем? — Колл испуганно поднял на нее глаза. Странно, фигура Тамары вовсе не терялась в тумане, наоборот, светилась и выделялась. Колл взглянул на свои руки и понял, что прекрасно видит их. Но даль до сих пор оставалась такой же туманной и непроглядной.       — Пророчество, — кротко ответила она, но одно это слово заставило Колла вздрогнуть. — Слово «падет» звучит не обнадеживающе, верно?       Воспоминания о том дне, проведенном не понятно где с непонятно откуда снова взявшейся ящерицей и ужасающим элементалем всплывали тяжким грузом. Как Тамара могла помнить об этом? Они же думали, что все это бред.       — Я всегда этого опасалась. С того дня, когда ты сказал, кто ты, то есть, чья душа живет в тебе, я думала над этим. Один из вас мертв уже давно, и ты ведь умер около Ла-Риконады тогда. Холодная резня унесла тебя и еще сотни магов, — Тамара говорила это с отчаянием в голосе, настолько ей было плохо даже думать о том времени, — Там умерла моя бабушка. Ее звали Рене, по моему.       Колл никогда не слышал об этом раньше. Тамара вообще не часто говорила о своей семье, так же, как это делал и Аарон. Зато Колл, отличаясь от всех как и всегда, трепался обо всем. Ни к чему хорошему это не привело. Больше его поразило то, что она позабыла имя своей родной бабушки.       — Тебе мало про нее рассказывали? — Колл хотел сменить тему с пророчеств и проклятий, которыми их огородили. Он не собирался верить в это и давать ей хоть какой-то повод самой быть уверенной в правдивости этой глупости. К тому же, разговоры по душам воодушевляют, так ведь?       — Меня заставили ее не любить. Сильное высказывание, не так ли? — горько усмехнулась Тамара. Колл отметил, что она делает так всегда, когда ей плохо, — Это мать моего отца. Она заставляла мою маму поехать на гору Ла-Риконады с ней, потому что она, ну, была беременна мной и эта самая Рене пыталась внедрить ей, что там безопасно и все такое. У них с моей мамой были сложные отношения, Раван рассказывала. В общем, если бы мама послушала ее, то я бы не сидела с тобой в лодке посреди забродившего озера и не пыталась добраться до подземного поселения человека, который убил нашего лучшего друга. Все женщины, которые там были, а беременных там было, к слову, тринадцать, — погибли. Иногда я жалею, что много читала всех этих сочинений магической истории.       Колл слушал ее, будто никаких проблем вокруг не оставалось. Он вдумывался в каждое ее слово и представлял свою жизнь без одного из двух самых близких для него людей. Тамары и своего отца. Одно неверное решение — и не родившаяся Тамара бы умерла там вместе со своей матерью. Колл знал, что она младше его буквально на месяц, но никогда не задумывался над тем, как это переживала ее мать. Наверное, он и не должен был.       — Но причем тут твоя бабушка? Она ведь пыталась сделать как лучше, разве нет? — спросил Колл. В этот момент, словно почувствовав витавшее в воздухе напряжение, поднялся слабый холодный ветер. По коже пробежался неприятный мороз, колотящий по всему телу.       — Ее считали прорицательницей. Ну, как бабка-ведьма. Байки про невероятный дар предвидения… Все просто сделали вывод, что бабушка знала о Ла-Риконаде и хотела, чтобы мы с мамой… сам понимаешь.       — Но зачем ей могло понадобится вредить вам? Убивать?! — спросил Колл. У него в голове не укладывалось, как можно причинить боль своим родственникам, причем настолько близким.       — Все считают ее сумасшедшей, — кротко и строго ответила Тамара, — Раван сравнивали с ней, после того, как она стала поглощенной. Это самое ужасное, а не тот факт, что бабушку возможно оклеветали.       «Отвратительно, наверное, когда всю жизнь пытаешься стать самым крутым магом в истории, а потом вдруг превращаешься в огонь» — подумал Колл и понял, что единственная отвратительная вещь на данный момент — это его мысли.       — Это как-то чудовищно… — промямлил Колл и зажмурился, то ли от рассказа Тамары, то ли от холода.       — Не обольщайся, раньше я и тебя считала чудовищем. После всего, что ты наговорил в автобусе про Холодную Резню, когда мы только впервые ехали в Магистериум… Я думала, что долго мне с тобой в одной группе не выжить.       — Возможно во мне есть отголоски чужой души, — пролепетал Колл и, подобно Тамаре, зачем-то усмехнулся. Он помнил все, что сказал тогда, три с лишним года назад. Невероятно, как он вообще мог заикаться про Ла-Риконаду. Немного, но все же, что-то его изменило, его отношение и характер. Тот самый путь, который начался Железным испытанием, а закончился…       — И чем все это кончилось? — тихо рассмеялась Тамара, — Все разнообразие наших споров, драк, ненависти друг к другу? Знаешь, иногда я хотела задушить тебя ночью подуш…       — Подгнивающей лодкой где-то в центре благоухающего разложением озерца? — улыбнулся Колл, останавливая поток ее слов. «Ты тоже не подарок» — подумал Колл, после слов про подушку.       — Именно так, — рассмеялась она.       Через пару секунд повисла тишина.       — Вообще-то, ты можешь помочь мне, — вдруг сказала Тамара, развеивая глухую тишину, как нечто инородное, — Назовем это практикой. Я сделаю кое-что с водой, если ты поможешь мне зацепиться за землю. Каждая стихия содержит противовес.       — Но противовес воды — огонь, — возразил Колл.       — Правила созданы для тех, кто не способен на самоконтроль, — отрезала Тамара, — Мне нужно, чтобы ты развеял туман и сконцентрировался на точке, в которую нам лучше всего будет причалить. Дальше я все сделаю сама.       — Я понятия не имею, как ты развеяла туман, Тамара, — обратился к ней Колл. Он не знал почему, но ему было неловко из-за того, что она знает в разы больше него. Хотелось выделиться, показать, что она не просто так спасала его шкуру из всех катастроф, придуманных человечеством. Но как он мог, если даже не знал, как развеять чертов туман.       — Легче легкого, — соврала Тамара, выдавая себя чересчур беззаботным тоном. Возможно, она вытворяла такое с отцом Колла или с Джаспером, чтобы они разрешали ей делать хоть что-то. Колл знал, что значит относиться к человеку, как к фарфору.       «Тебе лучше остаться на скамейке, Коллам»       «Твоя нога может разболеться»       «Тебе не стоит перенапрягаться, может случиться все, что угодно»       Колл неосознанно напряг больную ногу, чтобы освободить себя из этого застоя. Он больше не такой, как раньше. Может, он просто перестал расти и больше ничего не деформируется, может, все на самом деле очень просто. Ему всегда казалось, что чем выше он становиться — тем сильнее болит его нога. Теперь все кончено. Не в чем разбираться.       «Легче легкого» — снова пронеслось у Колла в голове, правда думал он уже не об этом. Он был уверен, что не пытается обнадежить себя.       — Вспомни магические принципы. От первого до пятого. Все на самом деле просто. — Вновь обратилась к нему Тамара, вытаскивая из водоворота разнообразных мыслей и концовок.       — Это сложнее, чем тебе кажется.       — Колл… — процедила Тамара. Ее напор иногда был сильнее любой порки. Коллам попытался сгрести все мысли в кучу и вытащить из них эти пять несчастных законов.       — Сила исходит из дисбаланса, контроль приходит с балансом, — вырвалось у него и Тамара удовлетворенно качнула головой.       — Чтобы вызвать силу, нужно вызвать эмоции, чтобы направить ее, нужно успокоить свой нрав. Забыть об эмоциях и настроится на цели. Отключить сердце и мозг.       — Все стихии ведут себя согласно их природе, — сказал Колл и попытался вытащить из полной строки самое важное, — Воздух хочет подниматься. Земля хочет скреплять.       — Развей туман, подними его, запри в земле, которая откроется тебе, когда он уберется с дороги, — наговаривала Тамара, но Колл ее уже почти не слышал.       — Можно изменить форму предмета, но не его естество.       — Подними сгусток тумана, оставляя его позади себя. Раскрой для себя землю, которая лишь поможет тебе закончить.       Колл не заметил, как его глаза закрылись. Все обратилось в какой-то неестественный наркоз, будто ему старательно заговаривают зубы. Как и всегда!       — Любая магия есть обмен силой, — процедил он и сжал руки в кулаки.       — А ты сильнее, чем думаешь.       Но он уже не слышал Тамару. Колл думал, что его сбила машина. По нему будто проехался целый взвод, состоящий только из чувств и переживаний. Он не оставил следа, а лодка нерешительно закачалась. Веки словно налились железом, а может и самим золотом, ведь Коллу казалось, что пока его силы исходят из дисбаланса — он видит больше, чем кто-либо может.       Магия идет сама собой, поэтому, когда она действительно живет в душе — определить такого человека, мага, легче легкого. Иногда от него исходит сила всего того, что можно почувствовать. Весь мир приклоняется к его ногам, даже если этот несчастный человек пьяница или калека.       Колл медленно открыл глаза, что стало практически пыткой, ведь они не поддавались импульсам его разума. Он попытался сфокусировать взгляд.       Первое, что он заметил — это что лодка медленно катиться по глади озера, а туман, некогда закрывающий путь к их цели — развеялся так, словно был всего лишь иллюзией больного воображения.       Потом он увидел Тамару. Она совсем слегка улыбалась, но глаза ее были прикрыты, а маленькие ладони сомкнуты в кулаки. Ей стоило совсем чуть чуть наклонить руку вправо, и лодка, словно слушаясь ее как хозяйку, начинала медленно поворачивать.       Колл улыбнулся. Он знал, куда они едут, но он не признавался в этом даже сам себе: после того, во что его превращала магия — становилось все равно. Эйфория заполняла каждую клеточку тела, пока они не причалили к пологому песчаному берегу, который укрывала пещера. Тамара открыла глаза.

***

      — А ты говорила, что «пока еще не мастер»! — воодушевленно произнес Колл и наспех выбрался из лодки. Тамара слабо улыбнулась, но со скамьи не вставала, даже не пыталась.       Коллам чуть высунулся из пещерки и оглянулся. Вверх по холму, ведущему к береговой линии, была трасса, которую им нужно было всего лишь перейти. Поэтому пару лет назад Коллу казалось, будто они едут кругами. Они лишь объезжали озеро, которое уже осталось позади.       Колл вернулся к ней и достал бечевку из-под своей скамьи. Он привязал черную толстую веревку к выступающему обрезу скалы, затягивая как мог сильно. Хотя, это было и не нужно. Сюда бы не добрался отлив, лодка останется здесь навеки, если, конечно, не украсть.       — Хорошее место, — прохрипела Тамара и сразу же откашлялась, будто сама себя испугалась. Она вымученно улыбнулась Коллу и улыбка сползла с лица парня. — Ты выбрал хорошее место.       — Ты в порядке? — тихо спросил он, хотя и знал ответ наверняка. Он знал, что она скажет, но и знал, что это будет ложью.       — Да! — воскликнула Тамара, но получился лишь хрип. Она резво замотала головой, оставляя надежду на свой голос. Колл снова забрался в лодку и сел напротив.       — А если не врать?       Тамара пару секунд жалобно вглядывалась в черты лица Колла, а потом не выдержала напора.       — Если сегодня я сделаю что-то еще, — проговорила она и откашлялась, словно каждое слово давалось ей тяжело, — То, возможно, случиться что-нибудь нехорошее. Как пару недель назад.       Она лишь развеяла туман и пару раз перенаправила лодку. Колл чувствовал себя отлично, просто невероятно, даже если учесть, что не занимался ничем таким очень давно. Раньше Тамара могла горы свернуть один раз рукой махнув, но что если?..       Она и впрямь больна.       — Что случилось пару недель назад? — тихо спросил Колл, не надеясь на рассказ в подробностях. Тамара побледнела и ее руки дрожали. Она явно не была способна на членораздельное повествование.       — Слишком много практики… Все просто почернело, — еле-еле проговорила она, — Я очнулась только через четырнадцать часов.       — Почему никто не сказал мне об этом? — спросил Колл, казалось, самого себя. Он был зол на всех, но в первую очередь на себя. Теперь картинка выстраивалась. На этот раз он трезво и ровно стоял на стороне Джаспера и всех, кто говорил, что Тамаре строго запрещено заниматься магией.       — Сейчас пройдет…       Они просидели так буквально пару минут. Колл успел проклясть половину вселенной. С каждой секундой к Тамаре возвращался цвет лица, а ее зубы переставали стучать. Ничего такого? Но здесь было, черт возьми, жарко, а не холодно.       — Пойдем, — слабо откликнулась она и ее тихий голос раздался эхом в неглубокой пещерке, скрывавшей их лодочку от мира сего, — У нас много времени. Можем идти медленно?       — Конечно, — ответил Колл, без должного воодушевления, которое хотел передать ей. Он наспех выпрыгнул из лодки и помог Тамаре сойти на берег.       Колламу не так часто удавалось многое обдумать, но именно тогда, когда он, поддерживая подрагивающую Тамару за руку, шел вверх по холму — на то было самое время.       Им оставалось лишь перейти пустынную дорогу и удалиться вглубь леса. Все будет окончено. Или же наоборот — все только начинается? Колл не знал, на что идет он, на что идет Тамара. Его бы волновало это меньше, если бы колоночкой с самой большой вероятностью не являлась «НА СМЕРТЬ».       Ему до сих пор хотелось поймать автобус и отправить Тамару в безопасность. Найти отца, Джаспера и Хэвока, вывести их из этой чертовой Подземной Цивилизации хоть за воротник рубашки, за загривок — лишь бы все стало иначе. Колл не подозревал, на что он действительно может пойти ради них.       Тамара делала вид, что все в порядке. Она специально делала большие шаги, после каждого из которых ее коленки немного подкашивались. Сколько раз она это делала? Сколько раз отец и Джаспер не замечали этого? Сколько раз она врала ради того, чтобы заведомо пойти на смерть?       — Легче? — спросил Колл, когда трасса осталась позади и они вошли на лесную тропинку. Он только помнил, что нужно идти вперед, не сворачивая, не ища лучших путей. Коллам намеренно шел подобно черепахе, медленно и размеренно, вдыхая полную грудь влажного воздуха, будто они на прогулке.       В лесу было невероятно темно, прямо как ночью. Они слышали сов, которых не должно бы быть слышно днем, постоянное скрежетание веток, будто кто-то идет следом, рядом. Иногда казалось, что где-то кряхтит огонек, слышались некие голоса, на которые ни Колл, ни Тамара, почему-то, внимания не обращали. Рука девушки постоянно подрагивала, стоило лишь листьям зашебуршать под их ногами. Если бы здесь было немного тише, то самым громким звуком леса стало бы колотящееся сердцебиение Тамары.       — Легче, — отозвалась она. Было видно, что Тамара не врет. Ей и правда полегчало, как будто она пришла в себя после долгого обморока, которого не было. Длинные черные ресницы трепетали, а ее бледная кожа возвращалась к своему смуглому оттенку. Вдруг Тамара подняла глаза на Колла и тихо рассмеялась, и этот ее невнятный порыв смеха усиливался с каждой секундой.       — Ну, хоть кому-то из нас весело, — пролепетал Колл, будучи удивленным, может даже немного раздраженным от этого. Тамара все разглядывала его лицо, а Коллам даже не решался опустить на ее внимательные глаза взгляд.       — У тебя брови сходятся вместе, как будто ты тот парень с BBC*… — проговорила она и снова рассмеялась. — Только не хватает пальто. Весь такой загадочный и умный… Хотя, кого я обманываю.       Она рассмеялась сильнее. Колл был озадачен. Казалось, даже совы были ненадолго шокированы.       — Умный парень с BBC? — переспросил Колл, перепрыгивая огромный сучок, — Тебе полуобморочное состояние в голову дает или это магия с привкусом радиоактивных грибов?       — Да нет же! — выдавила она сквозь смех, — Вы правда похожи. Кимия смотрела эту штуку, как же называется…       — Шерлок Холмс? — предположил Колл и Тамара буквально взорвалась от смеха. Коллам до сих пор слабо понимал, с чего вдруг она начала об этом говорить.       — Да! Чопорный мужик, но красивый. Прямо как ты.       Она снова рассмеялась, на этот раз еще пуще прежнего. Колл не знал, как на это реагировать. То ли на то, что его ни с того ни с сего назвали чопорным, то ли на то, что назвали красивым. А красивым его никто не называл! Да и чопорным тоже.       — Ты в образе? — снова спросила Тамара, и напомнила Коллу маленькую любопытную девочку. Казалось, она спокойно может начать расспрашивать его о том, почему зеленеет трава, а река течет в одном направлении, откуда берутся бабочки и… — Я просто пытаюсь тебя развеселить. Ты правда сейчас похож на этого… Как там его?       — Ты не смотрела Шерлока Холмса? — спросил Колл и Тамара отрицательно, но резво покачала головой, — Ему под сорок, Тамара, ты уверена, что делаешь мне комплимент? — усмехнулся Коллам и все же встретился с ней взглядом.       — А кто сказал, что я делаю тебе комплимент? — тихо, почти вызывающе проговорила она и снова громко рассмеялась.       «А кто сказал, что ты главный герой?» — ее утренние слова пронеслись у Колла в голове.       — Ну, чего ты так на меня смотришь, Шерлок? Я просто констатирую факты! — сказала она и отвела взгляд, увлеченно разглядывая лес. Колл поймал себя на мысли о том, что его рука потела, а по-скольку он все еще поддерживал ей Тамару, становилось очень неловко. К тому же, у него новое прозвище. — Что за имя вообще такое? Шерлок… Господи боже.       — А ты похожа на… Моану! — выделился Колл и брови Тамары, которая моментально повернулась к нему, стремительно поползли вверх. Честно признаться, он почувствовал удовлетворение. У нее ведь никогда не было прозвищ.       — Моана?! — восклицала она, — Я по-твоему похожа на гавайскую девочку в юбке?       — Заметь, не я это сказал. — Колл улыбался, по-детски радуясь своей безоговорочной победе. Лес перестал казаться хмурым, может, даже потому что мимо них пролетело три серебристых бабочки.       — Моана, — фырчала Тамара себе под нос, — Еще чего.       Иногда лес кончался полянами, трава на которых достигала практически человеческого роста. Обходить ее было сложно, к тому же, Колл абсолютно не помнил таких мест. Туман давным давно исчез, хоть и казалось, что он просто поднялся наверх, к небу. Теперь они шли по ровной тропинке, казалось, абсолютно нескончаемой. Солнце скрылось за тучами, созданными сгустившемся как молоко туманом, и теперь ни одного лучика не могло проникнуть сквозь эту адскую, серую пелену.       Здесь будто умерло все живое, что когда-то смело обитать.       Дорога шла размеренно и тихо, пока они не вышли на очередную поляну, деревья на которой были выжжены. Трава здесь была сероватой, иногда на прогибающихся зеленых кустах виднелся пепел, который старательно уносил слабый холодный ветер. Они шли, опираясь о землю длинными, подобранными в лесу палками, и пытались хоть как-то отодвигать с пути траву, чтобы снова выйти к лесу. Будто замкнутый круг.       Как вдруг, листва прямо справа от Тамары громко зашелестела и Колл, с высоты своего роста, увидел нечто пробегающее рядом с девушкой. Она вскрикнула и подалась влево.       Это было темно-серое облако, напоминающее человека. Нет, у него не было ничего, напоминающего глаза, или тело, но рост, примерные пропорции походили на обычного взрослого мужчину. Облако скрылось за деревьями, теми, откуда вышли Колл и Тамара. Оно бежало в чащу, может, к трассе откуда они пришли. Будто старалось как можно быстрее сбежать из того места, в которое они так долго стремятся.       Тамара медленно развернулась на Колла. Палка, которой она подгибала траву, чтобы можно было хоть как-то идти, выпала из ее рук. Глаза девушки были широко распахнуты и вся она выглядела испуганной.       Не успел Коллам и рта раскрыть, как мимо пронеслась еще одна фигура: тощая и низкая, издали напоминающая облако от своей высокой скорости, но очертания сохранялись. Это был ребенок, от силы семилетний, разве что человек не был карликом. На этот раз от неожиданности Колл вскрикнул вместе с Тамарой.       — Бу! — раздалось у них за спинами и на этот раз поднявшийся крик услышал весь лес. Тамара чуть не упала в траву от того, как резко развернулась. Колл уже успел забыть, что сердце способно колыхаться так быстро. — Ну и чего вы застыли?       Перед ними стоял мальчик, невысокий, примерно метр и сорок сантиметров, не выше. Его лицо скрывала серая бейсболка, на ногах серые спортивные штаны и зелено-грязные (да-да, именно так) ботинки. Верха на нем не было, и можно было с уверенностью сказать, что торчащие ребра составляют главную часть его образа. Он был до невозможного худым и весь перемазан росой.       — Я проявляю дружелюбие, а меня даже не ценят! — воскликнул мальчик и демонстративно скинул бейсболку так, что она погрязла в траве. Колл на секунду подумал, что они дошли до Канзаса и это сын среднестатистического тракториста. Просто Коллам был в Канзасе. Такой вот мальчуган четыре раза провел его в карты на деньги, пока отец разменивал еду на машину.       — Ты кто, черт тебя подери, такой? — медленно, останавливаясь на каждом слове, проговорила Тамара. Она дышала так, словно пережила сердечный приступ.       — Эй! — мальчишка вскинул руки и Тамара дрогнула, — Я представился с самого начала! Недоумки!       — Кончай с обвинениями, пацан, — Колл попытался быть по-канзаски дружелюбным, но у него явно плохо получалось. — Как тебя зовут?       — Бу! Дураки! — резко бросил мальчишка и упер руки в бока. Тамара нервно засмеялась.       — Тебя зовут Бу? — все еще подрагивая прищурилась девушка. Наверное, она видела мальчика как неизведанный вид мелкой букашки, а не ребенка в стадии излишней напыщенности и драматичной показухи.       — Меня зовут Боб, — уныло проговорил мальчик и плюнул, — Но все называют меня Бо! Я не Бо, говорю сразу. И уж тем более не Боб. Я — Бу! Вселяю страх и ужас!       Тамара снова нервно захохотала и вцепилась Коллу в руку мертвой хваткой, дергая в сторону леса.       — Вы лучше скажите мне, мелкие маги, каким боком вы здесь очутились? — поинтересовался Бу, — Вы, блин, в такой западне теперь, что мне аж смешно. Тут других ждут, а вы, новоприбывшие, сейчас не к месту.       Колл осторожно опустился на колено и вгляделся в лицо мальчика, который теперь поравнялся с ним. У него были ярко-голубые глаза и вьющиеся, разбросанные темно-рыжие, совершенно не сочетающиеся с глазами, волосы. Лицо Бу было немного кособоким, будто он щурился от яркого света, хоть здесь и было хмуро и холодновато, как перед дождем. Наверное, он пародировал чью-то мимику, как это обычно делают мальчики в его возрасте.       — Хм, Бу, а где мы находимся? — спокойно поинтересовался Колл. Мальчишка зажмурился, ему явно не понравилось, что с ним обращаются как с маленьким: осторожно и мило.       — Ты дурачок что-ли? — громко пропищал мальчик, — Подземная Цивилизация, не дать не взять! Ты бы лучше держал свою красотку-подружку при себе, если уж вам хватило ума пересечь границу! Еще одни камикадзе пришли спасать друзей, фу, скукотища!       Колл остолбенел и уставился на мальчишку. Тот выглядел раздраженным, и по-прежнему семилетним. На слове «красотка-подружка» Тамара явно испугалась за свою жизнь.       — Подземная Цивилизация, говоришь? — где-то сзади донесся полушепот Тамары. Коллам медленно развернулся и увидел, что ее губы истерически дрогнули.       — Ясно, городские недоумки! Сразу видно, из Вирджинии, может Каролины. Аристократы чертовы! — запричитал мальчик и стукнул себя по лбу. Колл вдруг ощутил желание на него наорать, но а) пацану дай Бог исполнилось девять б) дар речи убежал в закат, — Ну разумеется! Величайшая Подземная Цивилизация! Так мастер Джозеф говорит.       — Мастер Джозеф… — глухо повторила Тамара. Колл поднялся с колен.       — Вы знаете, почему все называют его мастером? Он же придурок! — снова заверещал Бу. — В чем он мастер? В косых взглядах?       — Ты его знаешь? — спросила Тамара.       — Кого? Мастера Джозефа? — повторил мальчишка и прищурился, — Ну разумеется! Мы с папой на него работаем. Он почитает этого «мастера». Только вот я не ел три дня, и, ей богу, если вы, недоумки, испортите настроение этому Джозефу, то я вас живьем съем.       Тамара сглотнула и уставилась на Бу.       — Мне нужно идти! — сказал мальчик и упер руки в бока, — Вы отнимаете драгоценное время! Я — занятой человек. Аривкиридерчи!       — Стой! — остановила его Тамара, — Куда нам идти? Где эта цивилизация?       — Подземная Цивилизация, — раздраженно поправил ее Бу. — Просто идите вперед, идиоты. И я предупреждаю, не злите там никого! Я хочу есть. Как ваши имена? Если что, так я сразу вас вычислю.       Бу, который вдруг замялся, протянул Тамаре руку в фальшиво галантном жесте и заново представился. Коллу нравился этот мальчуган, такой веселый и смешной, напыщенный и грубоватый. В общем — недоумок, каким был и сам Коллам. Хотя «был» это опрометчиво.       Конечно, Бу был неплохим пацаном, если не слушать его рассказы про голод и Подземную Цивилизацию.       Тамара дала руку Бу и немного брезгливо ее сжала.       — Тамара Раджави. — Мягко представилась девушка.       Глаза Бу расширились в момент. Костяшки на сжимающей девичью ладонь руке побелели и Колл был уверен, что он может вырвать Тамаре руку.       — Ты врешь! — вдруг спохватился мальчик и вырвал руку из ладони Тамары, — Мне сказали, что ты низкая и что ты будешь с косами! Ты не Тамара!       Тамара приоткрыла рот от удивления и возмущения, собиралась что-то возразить. Колл понял, что дело плохо.       — Тебе говорили о нашем прибытии? — спокойно спросил Колл и сделал шаг вперед, от чего тоненькая фигура Бу быстро качнулась назад.       — О приезде двух магов! О приезде… — его язык заплетался, — Все в замке знают, что должны приехать двое. Мне сказали, что нас похвалят, если кто-то из династийцев встретит их! Я — династиец. А вы, вы…       — А кто по-твоему я, Бу? — спросил Коллам, беспокойно вглядываясь в лицо мальчишки. Разговоры про похвалу за чужое тело и династийцев ему не нравились, — Меня зовут Колл.       — Колл? — глухо повторил мальчик.       — Коллам Хант.       Бу резко начал пятиться назад и судорожно закопошился в своем огромном кармане. Когда эта вещица была найдена, Колл понял, что он точно не из Канзаса. Потому что вместо пистолета он достал два серебристых шарика, и со всей силой, которая только могла отыскаться в детских ручонках, бросил их на землю.       Наверх устремилось два серых, практически пустотных, толстых змея, состоящих из ничего. В воздухе они взорвались, заполняя небо смогом. По всей поляне разнесся запах копоти и гари, а небо становилось все чернее, особенно сильно сгущались краски прямо над головами Тамары и Колла. Это можно было увидеть за километр.       — Ты что делаешь?! — отмер Колл и постарался перекричать совершавшийся в небе взрыв.       — Это вы! Господи, я вас привел! Они дадут мне награду! — мальчик радовался, старался улыбаться, но создавалось лишь ощущение скорби. Будто он на самом деле не хотел этого. Сделал ошибку.       — Что это значит? — крикнула Тамара и вдруг ее крик превратился в вопль. Неба не было видно, только лишь черные разводы, все сильнее набирающие обороты и заволакивающие поляну. Поднялся небывалый ветер.       Тамара испарилась во мгновение ока: вокруг нее появились толстые черные змеи, которые обвили ее тело. Она ушла под землю.       — Что ты творишь?! — заорал Колл, но ветер буквально сносил его с ног. Мальчишка стоял неподвижно и только хмуро усмехался.       — Свидимся, Коллам Хант…       Только это услышал Колл перед тем, как вокруг него крепко обмотался тяжелый пустотный канат. Перед глазами не было картин — лишь только непроглядная чернота.       Больше он не видел той поляны.

***

      — Колл! Колл! — кто-то кричал, или может шептал — было совсем непонятно. Этот некто постоянно дергал его плечо туда-сюда и лепетал его имя, но Коллам даже не мог открыть глаза. Он определенно где-то лежал. Ему определенно было не шоколадно. — Колл! Я окуну тебя в это чертово озеро, если ты не поднимешь свой зад!       «Озеро!» — пронеслось у Колла в голове и ему захотелось улыбнуться, — «Там можно купаться!»       Но в следующую секунду его грезы развеялись. Бледное лицо парня окатили мутной водой, от которой несло очень знакомым разложением. Но на этот раз запах усилился в разы. Вода затекла Коллу в нос и от этого что-то внутри него начало колыхаться. Он напоминал выкинутую на берег рыбу, точнее, ее давно откинувшийся остаток.       В следующую секунду на долю парня, и без того не самую удачную, пришел сильный хлопок по щеке, который раздался во всем теле холодными скрежетаниями. Он распахнул глаза от искреннего возмущения.       Тамара нависала над ним с очень и очень злым лицом.       — Господи! — выдохнула она и плюхнулась куда-то назад — туда, куда градус обзора Колла не доходил.       Когда Коллам приподнялся на локтях он понял, что они находятся на берегу озера, которое покинули еще пару часов назад. Но выглядело все как-то иначе. Здесь было не светло и не темно — как-будто все небо покрыто тучами и надвигается страшная гроза. Здесь было очень холодно, но деревья, летняя листва которых должна быть ярко-зеленой, скорее напоминала умершую, темную и устрашающую. Колл также отметил, что он лежит не на песке. Он лежал на камнях, почерневших от недавнего прилива. Или же они всегда были черными?       Стоп! Тут вообще никогда не было камней. Да и какого черта они делают у озера? Колл судорожно развернулся к этому самому злосчастному озерцу. Оно выглядело таким же отвратительным, ведь ухудшить его вид было попросту невозможно.       — Ни черта ты там не найдешь, Колл. — Вдруг сказала Тамара. В ее голосе все еще слышались раздраженные, даже злые нотки. — Ни-че-го.       Колл постарался не обращать внимания, закрыть глаза на ее настроение, потому что ему и самому хотелось оборать каждый камешек на этом берегу. Это желание упорно перерастало в жизненное кредо. Глаза как-то странно слипались, и периодически зрение покидало Коллама.       — Как мы здесь?.. — спросил было Колл, но ответом моментально послужил удушающий взгляд Тамары. Но теперь Коллам разглядел нечто новое — злость была напускной. Ее лишь хотелось пожалеть, да и она сама только отгородилась от вездесущих проблем этой ненавистью.       Колл решил оставить Тамару в покое на пару минут. Последнее, что он помнил — это сжимающие его тело пустотные змеи и устрашающий мальчишка из Канзаса (который, кстати, даже не из Канзаса). Это уже диверсия какая-то.       Угол обзора Колла все еще был неприятно маленьким, а зрение фокусировалось только на собственных руках и на маленьком кустике рядом с ними. Черные камни больше напоминали куски обсидиана, яро оторванные из рук какого-то мага. Из этого можно было бы сложить целую легенду.       — Нужно идти… — сказал Колл и начал было подниматься. Он уже встал, когда она вновь заговорила.       — У тебя зрение сфокусировалось? — раздался голос Тамары, пока Коллам отчаянно пытался отряхнуть почерневшие джинсы. Этот вопрос заставил его встрепенуться. — Еще нет?       — Не знаю… Может, не полностью? — ответил он и снова глянул в даль. Там Колл увидел нечто странное: озеро теперь было не просто длинным, широким, и напоминавшим овал. Из него выходил ручей, который продвигался в лес, образуя своеобразный указатель. Что-то подсказывало Коллу, что туда им и нужно идти.       Но кое-что его смущало. Все казалось каким-то почерневшим. Он помнил слова Бу, про вознаграждение и похвалу, про то, что он нашел их. Но теперь все становилось бессмыслицей.       В чем заключается игра? В том, чтобы они никогда не дошли до Подземной Цивилизации? Теперь каждый мальчик на их пути будет радоваться от того, что ему дадут ужин, а сам он отправит Колла и Тамару проходить долгий путь вновь и вновь? Странно лишь то, что Колл абсолютно не злился.       — Посмотри на небо, — вдруг снова раздался голос Тамары. Колл недоумевающе развернулся на нее. Она сидела на камнях, поджав колени. Мокрые прядки прилипли к лицу, футболка к коже, а по ее рукам все еще стекали капли воды. Коллам тоже был мокрым до нитки и только сейчас до него начало доходить, что очнулись они, скорее всего, в озере. Наверное, поэтому Тамара так злилась. Она вытащила и себя, и его? Тяжелая работа.       Колл еще раз нахмурил брови, но Тамара так и не подняла на него глаза. Все было таким странным, угол обзора таким маленьким, как доисторический квадратный телевизор, с эффектом «рыбьего глаза».       Увиденное его удивило, но не шокировало. Подняв голову наверх, к небу, Колл ни черта не увидел. Все было черным как смоль, только верхушки деревьев выделялись своим мрачно-зеленым оттенком на этом непроглядном черном фоне.       — Я ничего не вижу, Тамара, — ответил Колл и попытался проморгаться. Странное ощущение не покидало его. Угол обзора уже увеличился, зрение могло фокусироваться на ногтях или даже на мелких листочках дерев, но небо… — Наверное, они сделали что-то с моим зрением. Все какое-то черное. Даже чересчур.       — Шутки кончились, Колл, — ее серьезный тон заставил Коллама вздрогнуть. На этот раз Тамара смотрела на него, ее бездонные глаза могли просверлить дыру в Колламе, и определенно точно намеревались сделать это. — Мы уже здесь.       — Здесь? Где здесь? — Колл не мог понять ее, а что добавляло еще больше эффекта — небо до сих пор казалось ему черным.       — Оно кажется черным, потому что оно черное Колл. Мы под крышкой! — произнесла она так тихо, что Колл даже перепугался. И ведь не зря.       Тамара разжала доселе сжатый кулак и Колл увидел в ее руках свернутый зеленый комок, который распускался, словно бутон розы. Его сердце сделало пару бешеных оборотов. Девушка протянула ему листок, записку, так нервозно скомканную и помятую.

Добро пожаловать на темную сторону.

      — Это… Подземная Цивилизация? — промямлил Колл, сжимая зеленый листок дрожащей рукой. Вместо ответа Тамара резко поднялась и бросилась к воде. Она зашла в грязное озеро практически по колено как вдруг остановилась, будто бы отдышаться. Она выставила руку вперед и прислонилась к незримому полю.       Оно полностью держало вес ее тела. Это было похоже на искусную работу мима, но едва ли Тамаре до этого.       — Мы в западне, Колл! — крикнула она, — Нам. Не. Выйти!       Тамара со злостью ударила защитное поле, казалось, пустоту, но ее рука, как и пару секунд назад, остановилась на одном месте, будто она прислонилась к бетонной стене. Колл не увидел даже импульса, который могла бы издавать эта «стена». Рука Тамары нашла опору в пустом пространстве, которое закрывало их, словно кастрюля.       Они уничтожили небо. Вместо песка они проложили чертов камень. Они воздвигли стены. А что дальше?       — Это! — с той же злостью крикнула Тамара, — Это и есть Подземная Цивилизация! Она на поверхности, только она, черт подери, ограничена. Это куб, из которого нет выхода. Все здесь — это результат воображения человека, который создал темную сторону нашего мира! Вот она! Чертова Подземная Цивилизация.       На мили вперед не было слышно ни одной птицы, ни совы и даже ни беспокойного шелеста листьев. Все умерло по щелчку пальцев. Все, к чему они шли — все перед ними.       — Это наш мир, Колл. Только созданный другим человеком, под дудку которого он, наш мир, мирно пляшет.       Она снова оперлась на невидимую стену, на этот раз, спиной, совершенно не боясь упасть в воду.       — За этой границей тот мир, из которого мы ушли. Теперь мы в Подземной Цивилизации, и нам из нее уже не выйти.       Ее голос, омраченный горечью — это было худшим. А что было более ужасным? То, что она права. Небо, хоть и было черным, совершенно не выделялось из общей картины. Это выглядело так, будто все так и должно быть, и то, что все вокруг почернело — всего лишь дело погоды.       Тамара сделала пару тяжелых шагов и снова вышла на берег. Вода стекала ручьями со штанин ее джинсов, но ее это совершенно не волновало.       — Нам нужно идти, — тихо сказала она, но с той самой жесткостью, которая слышится в приказах. Тамара убрала влажные пряди на левое плечо и обошла Коллама, ни разу не обернувшись. За все это время Колл ни разу не сдвинулся с места, продолжая сжимать зеленый листик в ладонях, на которых до сих пор остались частички песка, прилипшие к его телу от влажности.       Последнее напоминание о мире, которого больше нет.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.