ID работы: 5931254

На асьенде поселился...

Другие виды отношений
PG-13
Завершён
22
Размер:
13 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Una vida feliz

Настройки текста
Примечания:
      К тому моменту, как Фелиппе осторожно стучит в дверь, Диего уже давно на ногах. Он придирчиво оглядывает в зеркало себя, отмечая, что новый костюм очень даже неплохо сидит, и все-таки де ла Вега продолжает разглядывать свое отражение, каждый шов, каждую складочку, словно бы силясь найти хоть какой-нибудь изъян.       Зеркало отражает и дверной проем, в котором возникает голова Фелиппе. Диего торопливо кивает, не поворачиваясь, и, смахнув для верности с лацкана пылинку, спускается вниз. - А, Диего, доброе утро! - нарочито радостно приветствует его дон Алехандро, но что-то другое в его интонации все-таки улавливается. Диего кажется, что его начинает подташнивать, и он торопливо сглатывает. Отец чуть сжимает его плечо и, заглянув в глаза, тихо говорит: - Сегодня большой день! Ты готов? Готов ли он? Де ла Вега не знает, но для верности бодро кивает.       У входа в церковь толпятся горожане - они все, естественно, не поместятся в празднично украшенную церковь. Колокольный звон, слышимый далеко за пределами площади, раскатистым громом бьет Диего по ушам, и он быстрым движением двумя пальцами чуть оттягивает ворот рубашки, пока проходит сквозь толпу в полутемное пространство церкви вслед за отцом. Внутри прохладно - свет едва попадает через уберегающие от солнечных лучей маленькие окна - пахнет ладаном и сладковатым дымом восковых свечей. Пламя отыгрывает на ликах Богоматери и святых, на их фигурах, кажущихся массивными и тяжеловесными, благодаря крупным складкам пышных одежд. Диего вслед за отцом крестится и чуть склоняет голову, а после приветствует уже собравшихся, не различая их лиц не то в полумраке, не то в дымке собственных мыслей.       Сержант Мендоса тут же подскакивает и пожимает руку ему, дону Алехандро и Фелиппе. Мальчик еще только осваивается в новом статусе приемного сына Диего и наследника аристократического рода, а потому жутко смущается от чужого внимания.       Диего устремляет взгляд выше, осматривает, кажется, буквально каждую резную волюту алтаря, каждый завиток стилизованной виноградной лозы на резьбе. - Диего! - дон Алехандро хлопает его по плечу, привлекая внимание. И де ла Вега замирает, будто теряя возможность вдохнуть. Потому что ему не нужен воздух, сейчас он может жить до тех пор, пока может видеть сеньориту Эскаланте.       Виктория непривычно смущена для себя самой. В скромном, но нарядном белом платье, она кажется сошедшей с небес. Она прекрасней, прекрасней во много раз даже самой Богоматери. Ее кудри словно бы еще чернее под белоснежной легкой фатой. И Диего видит, как светятся робким счастьем ее глаза. - Я, Виктория Эскаланте, беру тебя в законные мужья и обещаю любить тебя и быть верной…. Диего не слышит ни священника, ни торжественного многоголосья хористов.       Диего видит ее улыбку. И тоже улыбается. И дон Алехандро, и Мендоса, и Фелиппе... И де ла Вега представляет, какой же на вкус ее поцелуй, полный робкой, но вместе с тем пылкой нежности. Какая же на вкус ее вечная любовь? На левой руке Виктории блестит теперь золотое кольцо. Вечером Фелиппе находит Диего вусмерть пьяным, сидящим в кресле и помешивающим кривой кочергой угли в камине, где догорает в языках пламени черная маска. - А что же Зорро? - спрашивает Диего у Виктории, после ряда поздравлений от близких и друзей. - Он… - Виктория запинается, но быстро продолжает. - Я любила его, и он обещал, что однажды, мы будем с ним счастливы, но, дон Диего, я выросла, понимаете? А таинственный герой в маске остался в сказках. Наверное, сказки потому и кажутся нам красивыми, что они никогда не воплощаются в реальной жизни. Я устала ждать его. - Что ж, еще раз поздравляю, - самообладание у де ла Веги на высшем уровне. - Спасибо, дон Диего! - Виктория обнимает его. От нее дивно пахнет чем-то страстно-терпким. - Вы мне всегда были как брат, я так благодарна вам! - она оборачивается к мужу. - Мы благодарны, верно, Энрике? - Это честь, дон де ла Вега, - подтверждает Энрике. Диего пожимает его руку и смотрит, как самый счастливый человек уводит Викторию...нет, сеньору Альварес.       Зорро больше не придет, - думает Диего. Самую главную дуэль в своей жизни он все-таки проиграл. Наверное, алкоголь виной тому, что Диего впервые за долгое время плачет, уронив голову на валик кресла.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.