ID работы: 5906066

p a r a d i s e / I

Джен
R
В процессе
92
автор
Размер:
планируется Макси, написано 184 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
92 Нравится 49 Отзывы 38 В сборник Скачать

thirteen

Настройки текста
              Я хочу поговорить с тобой о том, что он сказал нам.       — Нам? — переспросила удивившаяся Голд, заострив внимание на последнем слове.       Размеренно пройдясь к пустующему столу, обычно охваченному оживлённым шумом, тарахтеньем тарелок и перебивающими друг друга голосами, Робин спокойно присела на скамью, закинув ногу на ногу. Эиен же, молчаливо сопроводившая каждое её движение настороженным, внимательно всматривающимся взглядом, осталась стоять где стояла.       — Конечно, в большей степени все слова Аокиджи адресовались мне, Мисс Голд, но что он имел в виду, говоря тебе «следи за тем, что делаешь»? Разве беспокоиться подопечными Красного Острова прерогатива дозора?       Эиен, осторожно выждав какое-то время, потраченное ею на то, чтобы подобрать подходящие слова для ответа, затем заговорила.       — «Парадиз» — источник огромных денег, Робин-чан. Денег, текущих в карманы правительству. Что странного в том, что дозорный, который давал присягу этому самому правительству, в итоге печется их интересами?       — И всё же-…       — Всё же разговор, касающийся тебя, Робин-чан, беспокоит куда больше, — поторопилась перебить женщину Сангре, чтобы аккуратно сменить линию разговора немного в другую, искоса на неё глянув, — что могло бы значить его «это твои новые жертвы»? О чём он говорил?       — Кто знает.       Взгляд Голд с подозрением сузился.       — Но мне казалось, именно ты должна была понять.       — Именно я? — с почти искренним удивлением вскинула бровями девушка. — Почему?       — Что тебя связывает с этой командой, Мисс Голд? Зачем тебе возвращаться в Новый Мир именно на этом корабле?       — Если думаешь обвинить меня в том, что я хочу навредить этим людям, то напрасно, — спокойно начала отвечать ей Сангре, быстро сменив свой недоверчивый взгляд, которым она рассматривала умиротворенное лицо Робин, вдруг усталым, — я не пытаюсь навлечь проблемы на Луффи-куна и его товарищей. Но меня тревожит тот факт, что нечто подобное было сказано адмиралом тебе, Робин-чан.       — И что ты об этом думаешь, Мисс Голд? — неожиданно с улыбкой.       — Что я об этом думаю… — повторила следом за женщиной Сангре, после чего, задумчиво соскользнула с лица Робин куда-то на затёртую поверхность стола, — наверное то, что в этом мы с тобой чем-то похожи… верно, Робин-чан?       Вместо ответа её лишь одарили многозначительным, подозрительно улыбающимся выражением лица. Краем глаза заметив это, Сангре мельком подумала о том, что помимо имения в прошлом разных дел с Крокодайлом, у них на двоих общего действительно должно было быть намного больше; как бы там ни было, их знакомство с Аокиджи, об обстоятельствах которых друг друга никто так и не решился спросить в этом разговоре, было прямым тому доказательством.      

***

      Причалили у богом забытого мыса, на выселках этого пресловутого Города Воды, поскольку другие варианты им были, к сожалению, не разрешены. Для исследования местных достопримечательностей решили разбиться на отдельные группки — Чоппер прибился к Робин в прогулке к магазину с книгами, а Луффи вместе с Нами и Усоппом отправились в поисках банка, где бы можно было обменять золото Небесного Острова на белли. С выручкой уговорились направиться к верфям на поиски Айсберга-сана, о котором говорила, оставившая им своё рекомендательное письмо, старушка Кокоро, поскольку приоритетным оставался вопрос о скорейшей починке корабля.       Остальные же остались на Гоинг-Мерри.       — Куда делась Робин-чан? — завертел головой по сторонам, вскочивший на верхнюю палубу Санджи. — Её нигде нет.       Лениво зевнувший Зоро, подпирающий рядом в это время палубные перила, искоса глянув в его сторону, ответил.       — Недавно ушла вместе с Чоппером в город. Сказали, хотят пройтись по магазинам.       — Что за черт? — схватился тот за голову. — Значит, кроме тебя здесь никого больше нет? Хуже не придумаешь!       — Ну, если дырявоголовую считать за «пустое место», то да.       — Дыр-… — призадумался было на секунду Санджи, после чего догадавшись о ком речь, тут же спросил, — погоди, значит, Эиен-чан тоже осталась?       Стоящая у бортика неподалеку Сангре, услышавшая своё имя, поторопилась отозваться недовольным пыхтением и оглянуться. Подумать только — неотёсанный чурбан только что вслух обозвал её «дырявоголовой», а вечно учтивый Санджи, словно спокойно смирившись с этим, не стал даже по этому поводу возмущаться!       — Я осталась, потому что не могу отправиться в город в таком виде! — ответила она, хмурясь. — Мне нужны искусственные волосы! И несколько пар запасных солнечных очков!       — Не беспокойся, я обязательно посмотрю всё, что тебе нужно, Эиен-чан! — воодушевленно расплылся в улыбке кок, посмотрев на смешно насупившуюся Голд. — Правда, тебе придётся некоторое время потерпеть общество этого невоспитанного животного, которое останется с тобой на корабле…       — Кем-кем ты назвал меня, бровастый?!       Санджи, совершенно не приняв во внимание раздраженный вопль за спиной, продолжил.       — Обещаю, что постараюсь управиться за максимально короткое время.       — Уж постарайся, Санджи-кун!       И, послав десяток бесполезных воздушных поцелуев, умчался в шумящий город. А Голд, оставшись на палубе глазеть в его удаляющуюся спину, уже минутой спустя начала замечать, моментально наполнившее жуткой тишиной Гоинг-Мерри, напряжение, возникшее от осознания того, что кроме, то ли спящего, то ли только делающего вид будто спит Ророноа, на этом корабле больше никого не осталось.       Делить судно только с этим угрюмым фехтовальщиком, казалось действительно пугающим. Сложив руки на дереве бортового ограждения, удручённым взглядом уставившись в, приятно ласкающие своим негромким шумом слух, прибрежные волны, Сангре как-то поймала себя на том, что нервничает. В отличие от остальных, Ророноа питал к ней реальную и ощутимую неприязнь, местами перерастающую в открытое, нескрываемое недоверие, а это ли не то, что действительно должно было внушать беспокойство, в отличие от проницательного глаза Робин?       Озадаченно выдохнув, девушка хотела было опуститься грудью на свои руки, чтобы расслаблено повиснуть на борту, но стоило ей лишь немножко согнуться, как вдруг в долю секунды всё тело отовсюду облепили несколько крепких рук. Вместе с мгновенно зажатым ртом, кто-то поторопился скрутить ей за спиной и ладони, после чего её сразу же грубо ткнули лицом в палубу Гоинг-Мерри. Неловкая попытка воспользоваться своей способностью успехом не увенчалась; богом забытый вакидзаси, надежд на которого особо никогда и не было, без дела валялся в одной из кают. Закусив нижнюю губу, Сангре от негодования начала заливаться красным.       — Может, толкнём кому? — раздалось после над головой. — Вдруг, дадут огромные деньжищи!       — Глупый, а как же аники? Может, она ему понравится?       — Больно что-то мне её личико кажется знакомым… мы случайно нигде не встречали эту девицу в городе?        — Пого-…       Раздражающее бормотание мерзких, незнакомых мужских голосов сверху, в один момент резко сменилось поочередными глухими ударами, криками, трудноразбираемой руганью, а затем и всплесками воды за бортом корабля, из-за чего Эиен пришлось на всякий случай предусмотрительно накрыть голову освободившимися руками. Лишь когда всё поутихло, и палубу вновь наполнила жуткая тишина, Голд решилась, наконец, осторожно поинтересоваться происходящим. Аккуратно разлепив глаза, она внезапно увидела прямо перед собой две ноги; медленно взглядом взмыв вверх, она напоролась на брезгливо рассматривающего её Ророноа.       — Какая ж ты бесполезная… — скривился он, глядя на неё сверху вниз.       — С какой это стати? — возмутилась Голд, начав подниматься на ноги, попутно отряхивая колени. — Потому что не справилась с этими мужчинами? Больно уж ты справедлив к девушкам!       — Нет разницы мужчина ты, или женщина — быть слабым позорно для любого.       — Быть таким грубым, без малейшей капли сочувствия, как ты — вот, что позорно!       — Чего?!       — Пардон, что нарушил ваш покой!       Синхронно оглянувшись на очередной незнакомый голос, внезапно раздавшийся за их спинами, Сангре, а вместе с ней и начавший сопеть от раздражения Ророноа, увидели, каким-то образом оказавшегося на Гоинг-Мерри, очень странного, длинноносого, молодого человека. Словно оказавшись у себя дома, он без каких-либо объяснений принялся вальяжно расхаживать вдоль и поперек палубы, пристально осматривать всё вокруг и с неподдельным интересом заглядывать в каждую щелочку корабля.       — Ты еще кто, чёрт возьми, такой?! — опомнился первым Зоро; Голд сразу же поторопилась спрятаться у него за спиной на тот случай, если этот незнакомец окажется очередным головорезом.       — Прошу простить, моё имя Каку, — начал он вежливо отвечать, — я плотник из местной судостроительной компании. По поручению Айсберга-сана я здесь, чтобы произвести оценку вашего корабля для последующей реконструкции. Разрешите продолжить?       — А…       — Конечно, Каку-кун! — улыбнулась до ушей, перебившая заикнувшегося Зоро, Голд, наивно подумав было, что это их возможный новый товарищ, о котором вопил часами ранее капитан. — Надеемся на плодотворное сотрудничество!       Каку же, заявившимся плотником, тут же как-то кривовато усмехнулся, глянув в сторону заговорившей к нему.       — Да, но… обязательно ли при этом прятаться за молодым человеком? Я, извольте, не злодей какой-то.       — Это в целях безопасности!

***

      Когда на Гоинг-Мерри успели вернуться, наконец, Санджи с Чоппером, время постепенно перевалилось к послеобеднему.       Молчаливо отсиживающиеся по разным углам палубы, оставшиеся на корабле Сангре и Зоро, по каким-то непонятным причинам выглядели так, словно за время их отсутствия успело произойти много всякого дерьма, и поторопившийся выведать эти непонятные ему причины в Ророноа, Санджи, вместе с оторопело плюхнувшимся вниз Чоппером, был ошарашен услышанным ответом. Обследовавший их судно плотник, которого Сани было ошибочно приняла за их нового товарища, сообщил о том, что Гоинг-Мерри стремительно умирает. По его словам, будь у них хоть все деньги этого мира, это никак поможет починить им корабль. И ко всему прочему, Санджи обмолвился о внезапной пропаже Робин, из-за чего потерявшему её из вида Чопперу пришлось возвращаться вместе с ним.       Новость о затерявшейся в глубинах Вотэр Сэвэн Робин-чан наводила на всякого рода подозрения; рассматривая искренне удивлённое лицо оленёнка, с которым он глядел на, что-то объясняющего ему о корабельных делах Зоро, Сангре в сотый раз перебрала всё, что было произнесено ею за последние несколько дней, в надежде на то, что «между строк» найдётся ответ на её внезапное возможное исчезновение. Взвешенно обдумать всё случившееся не дала, вернувшаяся неожиданно для всех без остальных, Нами.       С ходу слезно затараторив о произошедшем инциденте у главной верфи, куда они вместе с Луффи и Усоппом ходили по вопросу починки корабля, Нами сообщила и разговорах с плотниками, и о краже обмененных денег, и о случившемся с Усоппом, на которого напали какие-то головорезы из банды непонятного никому Фрэнки. Думалось, что неутешительная новость о Мерри была вершиной всего кошмара, но оказалось, что по сравнению с тем, как местные разбойники обошлись с Усоппом, у которого они отобрали часть денег, это было мизером. Сейчас команда Соломенной Шляпы находилась на грани реального кризиса.       Апогей безумия припал на вечер, когда раненный Усопп, которого они нашли у причала после его неудачной попытки в одиночку отвоевать украденное, наконец, пришел в себя.       — Значит… — начал было он, опустив голову, когда узнал о судьбе украденных чемоданов с двумя сотнями миллионов, — значит, мы не можем вернуть остальные деньги…       — Ну, мы ведь не знаем, когда вернется этот Фрэнки, — напряженно улыбнулся Луффи в попытке его приободрить, — но ведь у нас ещё остались сто миллионов! Не переживай!       Санджи чиркнул своей зажигалкой.       — Это было безумной идеей, — заговорил он после того, как поджег кончик сигареты, — тебе сильно повезло, что ты вообще остался жив.       — Всё могло действительно окончиться намного хуже, Усопп-кун, — сидя рядом с Мугиварой на скамье, упершись спиной в стол, обратилась к парню и Эиен, грустно на него в конце посмотрев, — деньги не проблема, я могу попытаться найти такую сумму.       — Откуда? — спросил у неё Санджи, прежде чем сделать очередную затяжку. — Речь идет не о десятке, а о двух сотнях. Хочешь сказать, что у тебя в распоряжении есть такие деньги?       — При себе, конечно же, нет, но я могу собрать. Речь ведь идёт о вашем корабле. Я готова пожертвовать всеми доступными мне средствами, чтобы помочь.       — А, насчёт этого… — начал было Луффи, с улыбкой посмотрев в сторону Усоппа, — мы решили сменить корабль. Гоинг-Мерри многим нам помогла, но здесь наше с ней путешествие заканчивается.       Тактично смолчав, Голд, сидящая рядом с ним, медленно опустила голову, в то время как Усопп, оторопело округливший свои глаза, уставился на капитана так, словно увидел перед собой впервые. Резиновый, тем временем, потянувшись к потрепанному журнальчику на столе, прибрав его к своим рукам, продолжил.       — Это каталог, который нам дал дядька Айс, — он демонстративно развернул его на первой попавшейся странице, — с сотней миллионов, думаю, нам стоит купить большой подержанный корабль.       — Пого-…       — Стоп, стоп! — перебил, собравшуюся было заговорить Сангре, Усопп, приподняв перебинтованные руки. — Это не смешно! Глупая шутка! Это значит, что у нас не хватает денег на починку корабля? Из-за того что у меня отобрали двести миллионов, у нас теперь недостаточно денег? — тут он глянул в сторону Эиен. — А если попросить Сани помочь? Она же говорила, что сможет найти деньги!       — Нет же, дело не в этом! — наклонился Луффи к, обозлённо метнувшему на него свой взгляд Усоппу, встретив тут же возмущенный отпор.       — А в чём же тогда? Скажи мне!       — Похищенные деньги здесь не при чем! — заорал на него в ответ Мугивара. Длинноносый тоже перешел на крик.       — Тогда в чём причина? Что за чушь о смене кораблей?       В крики вмешался вдруг рявкнувший Ророноа.       — Вы двое! Прекратите вопить друг на друга! Сядьте и успокойтесь!       — Я не могу, это слишком нелепо! — разведя руками, начал возмущаться Усопп.       — Не думай, что для меня это решение было простым! — загорланил на длинноносого Луффи, и, собравшись слезть со скамейки, вдруг скривился, после чего придерживаемый быстро подскочившим Санджи, во всё горло закричал.       — Невозможно никак починить Мерри!       На какие-то несколько секунд, многим показавшихся невыносимо длинной вечностью, в камбузе повисла гробовая тишина. Поправивший на своей голове шляпу Мугивара, после длительной молчанки, вновь заговорил.       — Я бы не стал принимать такое решение, если бы не это.       — Но вот же корабль, и мы спокойно на нём плавали! — поморщился Усопп, принявшись хлопать ладонью по деревянному полу.       — Да, но он вот-вот потонет!       Потупившая свой закостенелый взгляд, Сангре задумчиво уставилась в устилающие палубу корабля доски, которые секундой ранее рукой похлопывал Усопп. Слова капитана не были лишены смысла, и полностью подтверждали всё сказанное тем плотником Каку, что могло обозначать только одно — Гоинг-Мерри Соломенных Шляп действительно умирает.       — Ясно, не доплывет… — фыркнул в ответ Усопп, — и ты так легко согласился с решением каких-то совершенно неизвестных тебе людей?       — Что? — переспросил Луффи.       — Это ведь не просто неизвестные люди… — едва слышно начала говорить Эиен, всё еще вглядываясь в пол нечитаемым взглядом, — они мастера своего дела.       — И ты туда же, Сани? Из-за того, что какие-то первоклассные плотники сказали, что Мерри не доплывет, вы отказываетесь от неё? Вы собираетесь оставить её здесь умирать?       Сангре, печально сдвинув брови над переносицей, отвернулась. Луффи же молчал.       — Так вы относитесь к этому кораблю? Да?       Тут Усопп вдруг согнулся вдвое над полом, и, схватившись за перебинтованную грудь, разразился кашлем. Испугавшийся ухудшением самочувствия товарища, Чоппер поторопился подбежать к нему, чтобы помочь.       — Ну и что же ты предлагаешь? — спросил, наконец, Луффи. — У нас нет плотника на борту.       — Поэтому мы и обратились к ним за помощью! — ответил ему Усопп, после чего развернувшись, стал пальцами ощупывать деревянные доски. — Ну и ладно, они нам не нужны. Я сам её починю, как всегда. Мы так с самого начала делали.       — Ты не плотник, Усопп! — заорал на него Луффи, разгневано скривившись.       — Я знаю, но что это меняет? — оглянулся длинноносый к капитану. — Мнение плотника это, конечно, хорошо, но я не верю тем, кто так легко ставит на чьем-то корабле крест! Это же наш корабль! Мы сами должны заботиться о нём! Я никогда не брошу этот корабль! — не унимался Усопп. — Вы что с ума сошли? Вас убедили аргументы какой-то своры плотников? Луффи, которого я знаю, не поверил бы этой ерунде! Он не усомнился бы в силе Гоинг-Мерри! Как ты можешь такой простой ответ называть «решением»? — переводя дыхание, разъярённо смотрел в глаза Мугиваре длинноносый, после чего подскочив к нему, вдруг схватил того за грудки. — Я недооценил тебя Луффи!       — Эй, постой Усопп, Луффи не хотел… — начала было Нами.       — Нет! Это моё решение! Неважно, что он скажет, это не изменит его!       — Слушай, Луффи, не все могут так беззаботно идти по жизни как ты! Я не могу бросить нашу накама!       — Чушь, корабль и люди разные вещи! — кричал Луффи.       — Нет, не разные! Даже Мерри хочет жить!       Продолжающаяся грызня между мальчишками начала переходить все рамки разумного; ошарашенно вслушиваясь в каждое обидное слово, в горячке слетающее с их уст, Голд искренне недоумевала с того, что остальные, молчаливо допускающие эту глупую ссору, даже не пытались её хоть как-то остановить.       — Не думай, что только тебе сейчас тяжело! Мы все чувствуем то же самое!       — Будь это правдой, ты бы не принял решение о смене корабля! .       — Отлично! — раздался глухой звук удара, из-за того что Мугивара вдруг навалился на Усоппа, повалив его на пол. — Если тебе не нравится моё решение — можешь немедленно катиться с корабля!       Взгляд Сангре, всё еще отстранённо сидящей на лаве, шокировано метнулся в спину Мугиваре.       — Замолчи! — заорал вдруг не выдержавший Санджи, и в попытке вразумить капитана, ударом наотмашь отбросил его под стену камбуза, куда он с грохотом отлетел. — Ты хоть думай, что ты несешь! Успокойся!       — Блин… — переводя дыхание, начал приподниматься Луффи, отряхиваясь от пыли и древесных щепок. — Да… Извиняюсь, я просто-…       — Да нет, всё нормально Луффи, — перебил его Усопп, — это ведь были твои истинные чувства.       Мугивара поморщился.       — Что?       — Ты идешь вперед, бросая бесполезных товарищей. И уж если ты хочешь бросить Мерри, то брось и меня. Я давно уже об этом размышлял, — продолжал говорить Усопп, — я видел, что мне никогда не сравнится с вами по силе. Я ведь даже не смог защитить вверенные мне деньги. Очевидно же, что для вас я лишь обуза! Вам не нужен слабый накама!       — Прошу тебя хватит! — обратилась вдруг к нему Голд, на которую искоса взглянул Ророноа. — Зачем ты говоришь подобные вещи, Усопп-кун?       Парень гневно метнул глазами в сторону придерживающегося за свою шляпу Луффи.       — Потому что это правда, Сани! Луффи намерен стать королем пиратов! Я не смогу взойти на вершину вместе с ним! Теперь, когда я вспоминаю об этом, я был готов уйти в море. Вы ведь пригласили меня. Но больше меня с вами ничто не связывает. Я не должен продолжать плавать с вами, если не разделяю ваших взглядов!       Заметив, как тот начал подниматься на свои подкашивающиеся ноги, и медленно шагать в сторону двери, Чоппер спросил вдогонку.       — Усопп, куда ты собрался?       — Это тебя не касается, — грубо ответил ему парень, переступив порог камбуза, — я покидаю эту команду!       — Что? — опешила Нами, выбежав на палубу следом за длинноносым. — Стой!       Вслед за ними, на палубу торопливо вылетели и остальные. Ухватившаяся руками за края борта, Сангре в конце оторопело взглянула на, остановившегося рядом с ней, разгневанно всматривающегося вслед уходящему Усоппу, Луффи. Тот молчал.       — Прошу тебя, Луффи-кун, — едва слышно обратилась она к нему, — останови всё это. Разве должны так расходиться ваши пути?       — Это его выбор, — ответил ей Мугивара, не оборачиваясь, — и я должен принять его.       Голд возмутилась.       — Выбор? Это говорят ваши чувства! Вы должны взвешенно всё обсудить!       — Не будет уже этого, как ты не понимаешь, Сани? — крикнул ей, внезапно повернувшийся к ней лицом, Луффи. — Он объявил об уходе!       — Это не было его искренним желанием! — гневно в ответ сорвалась на него и Эиен. — Очевидно же, он просто погорячился!       — Если он смеет бросаться такими словами пусть отвечает за них, — вклинился в разговор, отмалчивающийся всё это время Зоро, исподлобья глянув на мгновенно обернувшуюся к нему Голд, быстро перехватившую его взгляд, — и можешь не сверлить меня с таким недовольным выражением лица, я своего мнения не изменю.       — Речь идет о твоем товарище! — ответила фехтовальщику девушка, чувствуя как внутри всё начало вскипать от злости. — Не о человеке с улицы, а о товарище!       — Это имеет значение?       — Имеет! — неожиданно для самой себя, сорвалась она на крик. — Ещё как имеет! И если здесь никто не будет брать в расчет чувства других, эта команда будет обречена!       Ророноа внезапно усмехнулся.       — Хочешь свалить следом за Усоппом? Отлично, скатертью дорога. Уж за тобой мы тосковать не станем.       Услышанное Голд нисколько не удивило и не ошарашило — при любых обстоятельствах, рано или поздно, это всё равно могло быть озвучено любым из этой команды. Спокойно разжав свои ладони, она отдалено почувствовала вцепившегося в её ногу копытцами, подбежавшего к ней оленёнка.       — Умоляю, Сани, не уходи! Сначала Усопп, теперь ты! Не бросай нас!       — Не в твоём праве указывать мне что делать, Зоро-кун, — со скупой усмешкой ответила ему Голд, — тебе стоит прожить еще не одну сотню лет, чтобы получить право в таком тоне говорить со мной.       — С какой это стати? — фыркнул парень, поморщившись. — Твоё высокомерие начинает уже надоедать.       — Уверен, что моё? А может быть твоё, Зоро-кун?       Санджи, не выдержав, прикрикнул.       — Прекращайте уже ругаться! Сейчас не время для вашей бесполезной грызни!       — Думаешь, самая умная? — недовольно поморщился, не взявший во внимание слова Санджи, Зоро, тут же оттолкнувшись от стены.       — О, давай! — развела руками Сангре, вздёрнув подбородком. — Ударь меня! Реши все конфликты как ты это умеешь — грубой силой!       Олененок начал натурально трястись.       — И? — кивнула головой Голд, когда заметила, что Ророноа не торопится подходить к ней. — И это всё твоё бахвальство?       — Хватит, Сани. — еле слышно раздалось сбоку, после чего её напряженного плеча мягко коснулась чужая рука. — Пожалуйста, хватит.       Повернувшись лицом в сторону, вдруг заговорившей к ней Нами, так тихо подступившей сзади, Голд увидела заплывшие отчаянно сдерживаемыми слезами карие глаза. Опешив, девушка тут же прекратила фальшиво улыбаться, после чего глянув на всё еще крепко сжимающего своими копытцами её ногу Чоппера, поймала себя на жуткой мысли о том, что сейчас действительно позволила себе взболтнуть явно лишнего.       Осторожно скосив на, удрученно застывшего напротив, Ророноа, Голд произнесла.       — Извини меня, Зоро-кун, я… погорячилась.       — Че-…       — А вообще, зелёноголовый, это твоя вина! — рявкнул вдруг Санджи на, начавшего что-то невнятно говорить, мечника, затушив сигарету. — Они же были здесь, эта тупая семейка Фрэнки! Почему ты просто не отделал их тогда?       Того моментально перемкнуло.       — Раз такой умный, надо было самому отделать их, а не шляться по магазинам!       — А еще знаешь что, Санджи-кун? — в перепалку встряла и, ткнувшая руки в бока, Голд. — Он сказал мне, мол, я бесполезная! Бесполезная, представляешь?!       Почувствовавший хоть и странную, но легкую, едва различимую волну облегчения, обвалившуюся на него после возмущений девушки, кок, сдержавшись от того, чтобы потянуться за следующей сигаретой, просто устало выдохнул, после чего, с вымученной улыбкой оглянувшись к Голд, увидел её забавно надувшееся, обиженное лицо. Всё это время наблюдающая за ними Нами, находящаяся неподалеку, грустным взглядом уставилась в спину, мгновенно растерявшей всю свою серьезность, Сани, заметив затем странное выражение лица Луффи, с которым он на них глядел.       Похоже… их команда действительно разваливается на части.

      ***

      Дуэль за корабль, на которую вызвал Луффи Усопп, была назначена ровно на десять, а потому уже ближе к этому времени все начали потихоньку собираться на палубе. Так как капитан велел всем оставаться на корабле, сунуться за пределы Гоинг-Мерри не решился никто. Поежившись, как только на горизонте замаячил облик длинноносого, оленёнок, рядом с которым остановилась у борта Сангре, поторопился неосознанно поддаться к ней ближе; удивлённо поглазев на него, Голд осторожно ладонью коснулась макушки шляпы, после чего поймала на себе его круглые, вот-вот готовые разреветься, блестящие глазки.       Умоляю, Сани, не уходи! Сначала Усопп, теперь ты! Не бросай нас!       Ничего так и не решившись сказать шмыгнувшему носом Чопперу, девушка лишь спустя несколько секунд поймала себя на том, что с какой-то грустной и кривой улыбкой неотрывно смотрит на него, пока, тем временем, вдали отчётливо слышались голоса встретившихся лицом к лицу Луффи и Усоппа. Наконец, отвернувшись к ним, Голд поторопилась убрать свою руку со шляпы оленёнка, и лишь когда между мальчишками завязалась, обратившаяся печальным зрелищем, потасовка, вместо искренних слов сердобольного Чоппера, вдруг вспомнила вытеснившее их грубое и обидное «скатертью дорога».       Стал бы Луффи-кун интересоваться её причинами, реши она, как и Усопп-кун, уйти? Спросили бы об этом и другие?       Но что более важно… стал бы хоть кто-то из них, несмотря на все существующие недомолвки, пытаться её остановить?
92 Нравится 49 Отзывы 38 В сборник Скачать
Отзывы (49)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.