***
— Так говоришь, заклинания не подействуют? Сириус пинает камень и зевает. Лили не помнит, на самом деле, когда они все в последний раз спали. У них нет времени. Даже на то, чтобы подумать об этом. — Мистер Блэк, вы и сами это знаете, — чуть улыбается Скорпиус. Лили усмехается. Мистер Блэк для Сириуса — это… — Не зови меня так, иначе палочка мне вообще не понадобится, — он раздражённо отмахивается. Джеймс смеётся и приобнимает Эванс за плечи. — Заткнись, Сохатый! Скорпиус пожимает плечами, недолго останавливая свой взгляд на Лили (она единственная, на кого он смотрит без хорошо замаскированного — впрочем, не от нее, — опасения), и хмыкает: — Будет странно звать двоюродного дедушку по имени. Джеймс переглядываются с Ремусом и, пока Блэк кидает на них убийственные взгляды, они смеются. Лили замирает — они смеются так, как будто они — все они — вновь в стенах Хогвартса, и единственная проблема — это контрольная по Травологии. Это заставляет ее улыбнуться. Странно, но ей не страшно. Не теперь. И, хотя Джея и Алисы (так похожей на ее Алису) сейчас нет, а Альбус вообще неизвестно где, Лили не боится сбиться с курса или отвлечься лишний раз на такие моменты — они все успеют. В конце концов, именно из таких моментов слагаются истории. — Как только вернёмся, напомните, что должны по десять галеонов, — говорит Ремус с улыбкой. Джеймс перестает смеяться, непонимающе хмурится, и Сириус рядом фыркает: — Да хоть сотню. Оно того стоит. Лили смотрит на него и пытается понять, о чем они говорят. Сотня галеонов — это не просто много. Это очень много. И ей даже страшно представить, что именно того стоит. — О чем вы? — с опаской спрашивает она и мимолётно ловит заинтересованный взгляд Малфоя. — Да так, — Джеймс неопределенно машет ладонью, неловко запустив вторую руку в волосы на затылке. Прекрасно. Джеймс Поттер смущается. Ему неловко. Лили добивалась этого шесть лет и, видит Мерлин, они не отвяжутся от нее, пока не расскажут причину такого поведения. Сириус снова хмурится, качает головой, подавляя улыбку, но ничего не говорит. Это странно. — Да бросьте вы, — Ремус добродушно улыбается ей и заговорчески (но не менее громко, чем все предыдущие реплики) говорит: — Мы спорили. Кого первым назовут дедушкой. Лили фыркает, переводит взгляд с Поттера на Блэка, и губы сами растягиваются в большей улыбке. А потом она смеётся, отмечая недовольство Джеймса, усмешку Малфоя и то, как Сириус закатывает глаза. — Вообще-то, он назвал меня «двоюродным дедушкой», — Блэк ускоряет шаг. — Мы не оговаривали такие условия, — кричит в след Люпин и тоже смеётся. Губы Джеймса подрагивают, но он держится из последних сил, Лили уверена, чтобы не засмеяться. — Заткнись, Лунатик, — беззлобно говорит он и возвращает руку на плечо Лили. Она чуть вздыхает. — Я тебе это припомню. Ремус что-то отвечает, но Эванс не слышит. Она цепляется за рубашку Джеймса, пока они идут в неизвестном (что стало уже привычным) направлении, отмечает красоту поздней осени и на краю сознания замечает взгляд Малфоя, полный непонятного неверия в происходящее и, возможно, немного — восхищения. Он смотрит на них всех и на каждого по отдельности, цепляясь взглядом за непонятные для Лили детали. Скорпиус замечает ее взгляд, тяжело выдыхает и улыбается так, как Малфои не должны. — И в таком составе вы спасаете мир? Его фраза так похожа на не так давно сказанную Джеем, что Лили на мгновение задыхается. Джеймс обнимает ее крепче. — И, знаешь, Малфой, вполне успешно. Его глаза загораются.***
И все же, она погорячилась, подумав про детективы. Это не они. Это триллер. Мистический триллер, как бы странно это не звучало. «Дорогая Роза.» В одно мгновение, как только она распечатывает магический темно-зеленый конверт, это обращение западает в сознание. Андромеда Тонкс не зовёт ее Розой; она вообще никак ее не не зовёт. Это непривычно и пугает ещё сильнее. Но ещё это… интригует. Ей хочется разобраться, разгадать загадку и доказать всем, — маме, Джеймсу, Малфою — что она может сделать что-то большее, чем заучить до каждой запятой текст параграфа по Травологии. И от этого сердце бьётся сильнее, и Роза читает, читает, читает… «Я надеюсь, ты понимаешь, как это важно. Я должна помочь им, и мне понадобится твоя помощь». Роза глубоко вздыхает, хватает палочку трясущейся рукой и вдруг улыбается. Это все не просто важно, но ещё и опасно; словно настоящее приключение, будто бы она, Роза, вдруг стала кем-то большим, чем просто девочкой с большим количеством «Превосходно» в аттестате. Встретимся в Хогсмиде. Андромеда Тонкс. Она трансгрессирует, прихватив сумку и — зачем-то — колдографии учеников, которые никак не вписываются во все это. Роза уверена: миссис Тонкс скажет, что делать. В конце концов, в отличие от нее, Розы, она узнала об этом находясь в сотнях километров от Хогвартса и догадалась за пару дней. Даже мать ещё не вкурсе — что странно. Роза, наконец, чувствует себя живой.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.