ID работы: 5803539

Падение вверх

Гет
R
В процессе
66
автор
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 20 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 14.

Настройки текста
Кроме огромной арки, ведущей в зал, где проводится «важный для внешней политики магической Англии» прием, они заметили несколько неприметных дверей. Скорее всего, помещения, скрывающиеся за ними, пустые, так как все сейчас были на приеме. — И куда? — присвиснув, спрашивает Джей. — Направо, — просто, будто бы знала это всю жизнь, отвечает Алиса и пожимает плечами, направившись к одной из дверей. — Твое решение поддается логике? — хмуро произносит младший Поттер, все же последовав за девушкой. В принципе, как и все. — Я на год старше и учусь на Когтевране, так что просто доверься, — проговаривает она. — На восемь месяцев. — И все же, я старше. Так что просто молчи. Лили недовольно хмурится. Видимо, даже у Лонгботтом настроение не для шуток. Джеймс еле заметно дотрагивается до ее ладони, и Эванс, вздрогнув, мигом переплетает свои пальцы с его. С самого начала всех этих странных событий, это стало негласной традицией, и Поттер ещё ни разу ее не подвёл. В любой нервной ситуации, он всегда делает так — хватает ее за руку и следует инстинктам. Интересно, а все так спасают мир? Держась за руки. Странные мысли, копошащиеся в голове, больше напоминают строчки из любовных романов Мэри Макдональд. Поэтому она выкидывает их из головы, с недовольством подмечая, что непротив сейчас оказаться в одном из них. Потому что их история больше напоминает мистический триллер. Помещение, находящееся за выбранной дверью, к счастью, оказывается пустым и светлым. И чистым. Даже слишком. Тут нет ничего, кроме огромных окон, завещанных полупрозрачными белыми шторами, и хрустальных люстр, всем своим видом говорящих, что могут упасть в любой момент. — И как мы попадаем на крышу? — произносит Алиса, оглядывая их. Лили все ещё недовольна из-за того, что они не решились посмотреть, хотя бы одним глазком, на ее сына, и грустно вздыхает. Это звучит ещё страннее, если подумать о том, что тебе шестнадцать, а твоему сыну — сорок с лишним. — По лестнице, — просто отвечает Ремус и кивает в угол комнаты. И правда, слева от него находится деревянная лестница. Это все несколько странно, потому что она ну никак не вписывается в интерьер пустой комнаты и ведёт прямо в потолок, что тоже странно, учитывая высоту массивного здания. И все же, Сириус сейчас важнее любых подозрений, тем более, неоправданных и неподкрепленных доказательствами. Лестница как лестница. У них и так все слишком запутано, поэтому Лили улыбается Джеймсу, разжимает ладонь и быстрым шагом достигает вполне надёжной лестницы. Забирается она первой и, уже будучи наверху, слышит гневные возгласы Алисы и тихий смех Джеймса. В голове сразу же возникает образ, как они с Ремусом заговорчески переглядываются. Она проходит чуть вперёд, стараясь ступать как можно аккуратнее, и внимательно смотрит под ноги. За спиной Джеймс на правах старшего «по званию» учит Джея выживать в непростых ситуациях, а Алиса звонко смеётся. Ее смех больше похож на переливы какой-то весенней музыки, как бы странно и пафосно это не звучало. Кто-то мимолётно дотрагивается до ее плеча. Догадаться, кто это, вполне просто. Хотя бы методом исключения. — Его тут нет, — тихо произносит Ремус. — Мы ошиблись? В его голосе проскользает отчаяннее и страх за друга, а Лили вдруг понимает — как бы она не волновалась, Джеймсу и Ремусу куда хуже, чем ей. — Подожди. Смотри сюда, — она показывает вперёд, но Люпин лишь непонимающим хмурится. — Ничего нет. — И что это даёт? — Мистер Люпин, как хорошо вы слушали лекцию профессора Защиты от Темных Искусств на пятом курсе? Ничего нет. Совсем. Идеальная чистота, понимаешь? Это невозможно на крыше здания, если только тут нет какого-либо барьера. И то, тогда тут была бы элементарная пыль. Следовательно, барьер незаконный, потому что их запретили ещё в двадцать шестом году прошлого… позапрошлого века. Кто-то очень силен в чарах Невидимости, раз смог их наколдовать на крыше Министерства. Он на пару секунд замирает, скорее всего пытаясь вникнуть в сказанное подругой, а она удовлетворённо кивает и ещё внимательнее всматривается в пол. — Какой план? Тут, похоже, искать некого и нечего. Алиса приподнимает брови и выжидательно смотрит на Лили. Ей хочется поежится от этого взгляда — как бы не было приятно, что друзья ей доверяют, она не готова нести ответственность за стольких подростков. Под ногой что-то щелкает, будто она наступила на железку, и Эванс удивлённо вздрагивает. А после наклоняется и поднимает позолоченный ключ. Все оказалось куда проще, чем она думала. — Это ключ, — пораженно говорит Джей. Его голос понизился до шёпота. — Да, — отвечает она, с большим облегчением. Не все ещё потеряно. — А теперь нужно найти дверь. — Дверь?! Где? — В воздухе, конечно, — она загадочно улыбнулась под скептический взгляд Джея, копируя выпустившуюся пару лет назад Пелагею. Никто толком не помнил ее, необщительную и странную девочку с браслетами из мелких веток, вечно водившуюся с Лавгудом, но для Лили она — что-то сродни недостижимой звёзды. Доказательство того, что можно быть другим. Что нет «нормальных». — Вот теперь ты точно напоминаешь мне сестру, — тихо шепчет Джей и, по всей видимости, идёт на поиски невидимой двери, как и все остальные. Поиски занимают около часа, и, честно говоря, Эванс уже почти потеряла надежду, как Джей вдруг натыкается на что-то и глупо падает назад. — Кажется, нашел, — произносит он, потирая ушибленную лодыжку под переливающийся смех Алисы. — Не смешно, Лонгботтом. — Кому как… Лили быстро достигает того места, о которое ударился Поттер-младший, и, ощупав замок, вставляет ключ. Невидимая сфера вдруг загарается переливающимися цветами голубых оттенков, вспыхивает и осыпается еле ощутимым пеплом, распространяя по воздуху запох гари. Морщя нос, она поднимает глаза и видит Сириуса, играющего в шахматы с домовым эльфом. Тот резко вскакивает, как только видит ее, неверяще смотрит, а у Эванс по щекам текут слезы. Друзья заходит прямо за ней, но Сириус словно не видит их. Он смотрит на нее, на слезы и нарастающий гнев, на отчаяние в глазах и выпавший из крепко зажатой руки ключ. Джеймс пораженно замолкает, видимо, не решаясь прервать момент. Как и все остальные. — Ты… ты идиот, Сириус! — зло восклицает она и совсем не уместно вытирает слезы. Сириус бы, наверно, усмехнулся, если бы не выражение ее лица. — Мы искали тебя по многочисленным зацепкам, общались с Линой, попали в портал и даже были у Малфоев, пока ты тут играл с домовиком! В глубине души она понимает, что ему было не лучше. Что он боялся и волновался за них, что ждал, когда они придут и мечтал оказаться дома, в своем времени, в кругу друзей и однокурсников. Что также, как и она, хотел и хочет разобраться со всем этим. Но слова вылетали сами. — Эванс, успокойся, — растерянно произносит Сириус и нерешительно делает шаг навстречу. — Я все расскажу, только успокойся! Он с надеждой смотрит на Поттера, но тот лишь качает головой, что, видимо, означает одно — разбирайся сам, дорогой друг (он ему ещё это припомнит). — Я не верила, что мы найдем тебя — хрипло шепчет она, надеясь, что ее голос не совсем жалостливый. — Что у нас получится. — У тебя получилось. Почему-то это его «у тебя» смогло заставить ее не плакать за долю секунды. Он не сказал «у вас», что было бы сотни и тысячи раз логичней и честней, и Лили знает, чего ему это стоило. Когда он делает ещё шаг навстречу с нерешительным взглядом в серых глазах, то ей хочется рассмеяться, что она и делает. — Что с тобой, Эванс? — Ты боишься меня. Он делает шаг назад. — Это не так. Она ещё раз смеётся, но уже с теплотой и добрым взглядом ярко-зеленых глаз. Сириус качает головой, и в этот момент Джеймс не выдерживает и обнимает его. Все радостно его встречают, а в сердце Лили словно просыпается что-то — теперь ей проще верить, что все получится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.