ID работы: 5684099

Экспонат

Джен
PG-13
Завершён
50
автор
Размер:
34 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 39 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава восьмая

Настройки текста
      Поздно вечером того же дня...       Большие металлические ворота с характерным скрипом медленно распахнулись, пропуская во двор самый обычный грязно-серый грузовик. Немного проехав вперед, машина плавно остановилась и из нее вышло двое высоких мужчин в джинсах и темных куртках. Они подошли к зданию и постучали в железную дверь. Через пару минут она открылась и незнакомцы вошли внутрь, оказываясь в широком, ярко освещенном, коридоре. — Итак, — потирая руки, произнес один из них. — Где наша посылочка?       Стивен Эддингтон, который лично договаривался с фирмой о срочной транспортировке фигуры парня, приподнял брови, услышав шутливый тон, но решил промолчать. Мужчина указал рукой на лежащий на полу длинный деревянный заколоченный ящик. — Вот и отлично, — ухмыльнулся курьер и, позвав напарника, взялся за один край короба.        Эддингтон вышел на улицу и попридержал открытой дверь. Наблюдая, как грузчики не торопясь выносили упакованную статую неизвестного юноши, Стивен не удержался и и задал вопрос: — А что теперь будет с этой фигурой? — Черт его знает, — пожал плечами мужчина, помогая коллеге запихнуть ящик в кузов. — Что скажет начальство - то и сделаем. Скорее всего, пойдет под пресс или сразу в специальную печь. Хотя... возможно, что фигуру просто раскрошат на миллион мелких кусочков, — рассмеялся он.       Директора неожиданно передернуло от непонятного холодка, проскользнувшего вдоль спины. "Я всё сделал правильно", подумал Стивен. — Но вот только почему у меня дурное предчувствие, будто совершаю что-то очень плохое???" Внезапно налетевший порыв ветра заставил его поежиться, почувствовав прохладный воздух под пиджаком. — Шеф... — услышал тихий голос Стивен за своей спиной. — Мне одной кажется, что мы совершили ошибку?       Стивен пару минут помолчал, решая, стоит ли делиться с помощницей своими ощущениями. Наконец, он выдохнул: — Нет, Джулия. Не тебе одной... Но уже поздно что-то менять. Поэтому давай просто забудем про эту фигуру и вернемся к ежедневной работе... — МУжчина повернулся и зашел в музей, пропуская девушку вперед и тщательно запирая за собой дверь.       На следующий день       Гермиона и Северус Снейп, преобразовавший свою одежду в черную мантию, стояли на холме и молча смотрели на Хогвартс, до которого оставалось идти всего лишь несколько метров. Северус с удивлением отметил, что старинное здание школы почти целиком восстановлено, вновь поражая своей величественностью и особой атмосферой. Глядя на летающих учеников над полем для квиддича, он почувствовал, что возвращается ДОМОЙ. Несмотря на всё плохое, что когда-либо здесь происходило, Хогвартс был настоящим домом для зельевара. Они с трепетом зашли внутрь и вскоре оказались в Большом Зале, где Минерва МакГонагалл тихо общалась с несколькими гриффиндорцами. Заметив Снейпа, несколько девушек шокированно ойкнули и МакГонагалл ту же обернулась. Глаза всегда сдержанного профессора трансфигурации изумленно расширились, а сама новый директор пошатнулась и так резко побледнела, что Северус тут же кинулся к ней, доставая из мантии маленький бутылек. Не отрывая пронзающего взгляда от мужчины, Минерва автоматически выпила содержимое флакончика и выпрямилась. — Северус... — прошептала Минерва... — Здравствуй, Минерва, — с доброй усмешкой поприветствовал ее Северус. — Да, как видишь, это я. И со мной уже всё в порядке.       МакГонагалл некоторое время смотрела на абсолютно целого зельевара. Внезапно она коротко размахнулась и... по залу внезапно разнесся звонкий звук пощечины. Гермиона еле сдержалась от вскрика, прижав ладонь ко рту. Студенты ахнули и замерли, стараясь угадать дальнейшее развитие событий. Северус лишь грустно улыбнулся, понимая, за что получил такую "награду". "А удар-то весьма достойный", хмыкнул он, потирая щеку. — Ты... — прошипела разъяренная МакГонагалл, — ты... ДА КАК ТЫ МОГ ТАК ПОСТУПИТЬ, СЕВЕРУС СНЕЙП???!!! Да ты... А Вы, мисс Грейнджер! — женщина кинула гневный взгляд на ошарашенную девушку. — Вы знали, что он жив??? — Нет, профессор... мы с профессором Снейпом столкнулись абсолютно случайно в Лондоне! — быстро заговорила смутившаяся Гермиона. — Я не знала! Честное слово!       Минерва поджала губы. — Оба быстро в мой кабинет! — приказала МакГонагалл. — Полагаю, что я всё же заслужила некоторые объяснения происходящего!       Через несколько минут Гермиона и Северус сидели в креслах в бывшем кабинете Дамблдора напротив по-прежнему рассерженной МакГонагалл, раздраженно стучавшей длинными пальцами по столу. — Итак, я слушаю... — Минерва буравила взглядом то девушку, то зельевара. Гермиона вздохнула и начала рассказывать с того момента, как у нее возникли подозрения насчет исхода дуэли Гарри с Темным Лордом. Она очень старалась не упускать ни одной детали, даже, казалось, самой незначительной. Наконец, Гермиона замолчала. МакГонагалл ошеломленно смотрела на парочку. — Насколько вы, мисс Грейнджер, уверены... — заговорила Минерва, — что мистер Поттер действительно жив? — Я совершенно точно знаю это, — уверенно ответил вместо девушки Северус. — Гарри Поттер жив, но... — мужчина слегка задумался, подбирая слова. — ... он сейчас в довольно необычном состоянии, Минерва. Лично я впервые в своей жизни сталкиваюсь с подобным. Минерва! — вдруг вспомнил Северус. — А где Омут памяти? Думаю, будет гораздо лучше, если ты сама всё увидишь.       Удивленная МакГонагалл замысловато взмахнула палочкой и на столе возникла большая серая чаша. Северус поднес к своему виску палочку и медленно вытащил серебристую нить, которую аккуратно опустил в сосуд. Спустя какое-то время МакГонагалл, на глаза которой показались слезы, прошептала: — Гарри жив... Жив! Это чудо! Но... каким образом Гарри превратился в ЭТО? И как его оживить? Вы привезли его? — Пока нет, — ответил Северус. — Мне надо сначала заглянуть в свои покои и найти пару книг, которые должны помочь. — Но те магглы... Они ничего не сделают с Гарри? — Минерва невольно озвучила тревожащую Гермиону мысль. Вопрос остался висеть без ответа...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.