ID работы: 5684099

Экспонат

Джен
PG-13
Завершён
50
автор
Размер:
34 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
50 Нравится 39 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава девятая

Настройки текста
      После разговора с Минервой МакГонагалл, Северус решил наведаться в свои покои в подземельях школы. Скупо приветствуя попадавшихся по дороге студентов, он быстро шел по знакомым коридорам, про себя отмечая, что здание почти целиком восстановлено. Наконец, зельевар оказался у деревянной двери, открыл ее и прошел внутрь, в прохладное темное помещение. За исключением небольшой перестановки мебели, Северус не без удовлетворения заметил, что остальное находится там же, где и раньше. "Кто бы мог подумать, что я буду даже СКУЧАТЬ по всему этому", усмехнулся мужчина, осматриваясь вокруг. Он не спеша подошел к одному из стеллажей, заполненных сверху донизу фолиантами, стал пристально вчитываться в корешки книг, надеясь найти подходящий том...       Через некоторое время МакГонагалл вновь вызвала его к себе и Северус чертыхнулся, так как пока не смог раздобыть полезную информацию. Зельевар зашел в директорский кабинет и не без удивления заметил уже сидящую в кресле напротив Минервы Гермиону Грейнджер. Девушка с легким волнением посмотрела на присаживающегося мужчину. — Итак... — начала Минерва МакГонагалл, внимательно изучая сквозь очки своих гостей. — Северус! — обратилась волшебница к мужчине. — Что же вы планируете делать? Ты знаешь, как вернуть мистера Поттера? — Сперва нам необходимо вытащить его из того маггловского музея, — после краткого раздумья заговорил Северус. — В свое время у меня была возможность посещать подобные выставки, поэтому знаю, что время от времени они приобретают новые экспонаты и заменяют ими прежние. Правда я так и не понял, что случается со старыми экземплярами.       Гермиона внезапно побледнела. — Профессор.. Вы думаете, что сотрудники музея могут... — гриффиндорка замолчала, не решаясь продолжить. — ... избавиться от них? — закончил ее мысль Снейп. — Да, вполне. Именно поэтому нам надо спешить и будем надеяться, что мы не опоздали.       Северус и Гермиона резко поднялись. — Да, кстати, — обернулся на пороге кабинета мужчина. — Минерва. Будь добра, расскажи всё, что ты уже знаешь мадам Помфри. Вполне возможно, что нам понадобится и ее знания и помощь. — Конечно, Северус. Я сама сейчас к ней схожу. А вам удачи, — с волнением пожелала им МакГонагалл.       Спустя несколько часов Северус и Гермиона уже стояли около музея восковых фигур и с ужасом смотрели на невероятно длинную очередь, которая, казалось, простиралась на несколько километров. Мужчина взял девушку за руку и решительно повел за собой, игнорируя вопросы Грейнджер. Оказавшись у входа, зельевар что-то вложил в ладонь охранника и тот отошел в сторону. Изумленная выходкой Снейпа, гриффиндорка молча последовала за ним в основной зал музея и застыла. Вокруг выставленных фигур непрерывно шевелился плотный поток из людей. — Мисс Грейнджер. Не стойте. Надо найти вашего окаменевшего друга, — раздался резкий голос мужчины.       Девушка встряхнулась и направилась в зал, где они в последний раз видели статую Гарри. Пробиваясь через посетителей, Северус молча кипел, едва сдерживаясь от проклятий. Бесконечные толчки по телу, детские крики, шум, гам... Наконец, Гермиона повернула за угол и... нерешительно замерла, прикусив губу. — Что случилось? Что... — Северус подозрительно уставился на новые экспонаты. — А где...? — несмотря на то, что он не закончил вопрос, девушка прекрасно поняла. — Мы опоздали... — шокированно прошептала Гермиона, на глаза которой уже наворачивались слезы. — Ох, Гарри...       Снейп сжал кулаки, не веря в то, что могло произойти. — Простите, у вас всё в порядке? — неожиданно услышала Гермиона женский голос за спиной. Она обернулась и увидела молодую брюнетку в темном брючном костюме и с блокнотом в руках. — Да, всё хорошо, только... — немного замялась гриффиндорка, подбирая слова. — На днях я просто видела у вас очень интересный экспонат - статую неизвестного юноши. Я тогда еще так поразилась невероятно филигранной работе мастера, сделавшего ее. Я сегодня хотела еще полюбоваться, но...       Джулия вздохнула. — Видите ли... К сожалению, мы не можем демонстрировать нашим гостям статуи неизвестных личностей. Наш музей и так пошел навстречу тому, кто прислал эту скульптуру. С этого дня ее в нашем музее больше нет. Наш директор организовал перевозку и, скорее всего, дальнейшую утилизацию скульптуры.       Гермиона разрыдалась. Северус незаметно вытащил из кармана пиджака флакончик и отдал ее всхлипывающей шатенке. — Позвольте поинтересоваться. И куда же теперь эта статуя уехала? — ледяным тоном спросил Северус, буравя Джулию фирменным взглядом. — Мы очень долго ищем ее. Она была у нас украдена несколько недель назад! Мы требуем вернуть ее!       Внезапно раздался звонок мобильного телефона. Джулия извинилась и отошла в сторону, отвечая на вызов. Постепенно успокоившаяся Гермиона с отчаянием взглянула на Снейпа. — И что же нам теперь делать, профессор?
50 Нравится 39 Отзывы 17 В сборник Скачать
Отзывы (39)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.