ID работы: 5394618

I. Чаша жизни

Джен
R
Заморожен
5
автор
Размер:
9 страниц, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава вторая

Настройки текста
Трое друзей сидели за столом и молчали. Наступала ночь, и за стенами Гарцующего пони завывал ветер. - Отец знал об этом? - спросил наконец Артур. Гаюс покачал головой. - Король боится магии в любой форме, особенно после того, что случилось с леди Морганой. Он не знает о настоящей опасности, которую таит в себе чаша. - Неужели с ее помощью действительно можно сделать бессмертным целое войско? - Мордред посмотрел на Гаюса с сомнением. - Не только бессмертным, управлять им станет значительно легче. - Снова магия... - вздохнул Артур - Магия - лишь средство, - возразил Гаюс - и использовать ее можно по разному. - До сих пор я видел слишком мало использования ее во благо. Гаюс переглянулся с Мордредом и чуть заметно вздохнул. - Надеюсь, с Мерлином ничего не случилось, - он посмотрел в окно. - Подождем до утра, все равно нет смысла идти ночью. - Артур поднялся из-за стола - Сейчас всем нам нужно отдохнуть. У Мордреда был чуткий сон, как и у всех друидов. Теперь, для мирной жизни в Шире, он не был необходим, но очень помогал раньше, когда друидов преследовали во всем Средиземье. Мордред прислушался, пытаясь угадать, что разбудило его на этот раз. Полумрак в комнате начинал рассеиваться, значит было уже раннее утро. Наконец звук повторился - кто-то тихо постучал в дверь. Мордред осторожно прошел мимо спящего Гаюса, открыл и увидел перепуганного до смерти хозяина гостиницы. - Вы должны срочно уходить. - быстро зашептал тот едва дверь открылась - о вас спрашивали какие-то люди в черном. Поторопитесь, у вас есть время, пока они обойдут город и вернуться. Выходите через заднюю дверь, я сейчас приведу лошадей. - и он исчез в темноте коридора. Гаюс проснулся быстро и стал собираться, тихо ворча себе под нос и зевая. С Артуром оказалось не так просто. Что бы Мордред не делал, тот только переворачивался на другой бок и бормотал что-то о правах наследного принца. Пока Мордред не вспомнил рассказов Мерлина и не спихнул его с кровати, крикнув в меру громко: "Проснись и пой!". - Мерлин! - Артур вскочил и окончательно проснулся - Что случилось? - Надо срочно уходить, похоже нас нашли люди Моргаузы. - Да, а что с Мерлином? - Гаюс поднял голову от котомки - Мы не можем больше его ждать. - Придется идти без него. - Артур пожал плечами - Может он встретил Гвейна, и тот затащил его в таверну. В любом случае он знает, что мы пойдем в Ривенделл. Хотя Артур старался говорить спокойно, Гаюс заметил, что он хмурится. - Он нас догонит, все будет в порядке. - лекарь не смог сдержать улыбку. Артур покачал головой: - Нам нужно спешить. Они неслышно покинули Бри. Лошади шли уверенно, тропа петляла между деревьями. Погони не было, и спутники постепенно перестали с тревогой оглядываться и прислушиваться. Ехали молча, лишь иногда обмениваясь парой фраз. Гаюс начал дремать и не сразу заметил, что Мордред обернулся и с тревогой смотрит на тропу позади. - Нас догоняют. Через некоторое время все услышали стук копыт. - Нам бы только добраться до реки, - Артур пришпорил коня. Ветви хлестали по лицу и мешали ехать быстрее, утешало лишь знание, что догоняющим это мешало точно так же. Внезапно лес закончился, и совсем близко сверкнула река, преграждая путь к невысоким горам, за которыми скрывался Ривинделл. Артур оглянулся. Всадников было около десятка и теперь, оказавшись на открытой месности, они быстро приближались. Едва три лошади перешли неглубокую реку, Артур вынул меч из ножен, приготовившись встретить противника. Но неожиданно вода в реке стала подниматься волнами, несмотря на отсутствие ветра. Волны захлестнули всадников, едва успевших сделать несколько шагов. Казалось, вода поднялась со всей реки, бурля и пенясь, словно огромные белые кони вставали на дыбы. Гаюс и Мордред стояли рядом с Артуром, удивленные не меньше его и смотрели, как волны накатывают снова и снова, не давая выбраться. Наконец они успокоились, ударив последний раз и выбросили на берег еле живых воинов. Те как могли побежали прочь, пытаясь откашлятся на ходу и догнать убежавших вперед лошадей. Артур убрал меч, продолжая смотреть на реку, снова спокойную и неглубокую. - Это действительно были люди Моргаузы. - он развернул коня в сторону гор - Хотел бы я знать как они... - тут он остановился, изумленно глядя на тропу перед собой. Прямо перед ним стоял человек, которого он меньше всего ожидал увидеть здесь и сейчас.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.