ID работы: 5292856

How would you feel

Гет
NC-17
Завершён
72
автор
Размер:
39 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 21 Отзывы 19 В сборник Скачать

My hands are shaking

Настройки текста
Маленький дом на холме был наполнен цветами, запахами и десятками людей в форме, которые бегали туда-сюда, раскладывая салфетки в форме сердец. — Мистер Барнс, куда мне поставить ледяную фигуру? — Что? — он отвлекается от своих мыслей, — Простите, вы сказали ледяная фигура? — Да, курьер только что доставил. Мисс Камилла заказала огромного ледяного купидона. — А ну да, конечно, — уже ничему не удивился Баки, — Ставьте в сад, рядом с таким же огромным шоколадным фонтаном. Так гости смогут полюбоваться на фигуру, а потом утопиться в растопленном молочном шоколаде. Молодая официантка бросила обеспокоенный и слегка испуганный взгляд на мужчину и поспешила удалиться. Джеймсу было жарко, одежда будто была мала на несколько размеров, даже металлическая рука, которая ничего не чувствует чесалась в кожаной перчатке. Чаша терпения переполнилась, поэтому Барнс отправился на второй этаж, думая о том, как увидит свою невесту, успокоится и спокойно пойдёт к алтарю. ~ Наталья же тем временем взяла все свои силы, волю и желание жить в кулак, отправившись на плановый осмотр к врачу. На самом деле она просто хотела услышать, что сможет физически пережить свадьбу Баки, что у неё не случится сердечный приступ, когда он скажет «согласен» или поцелует ту, которую будет целовать до конца её дней. Размышляя о том, куда она улетит на следующей неделе запивать своё горе алкоголем, доктор осматривал шпионку: — Как вы себя чувствуете? — Сначала было так, будто мои органы вытащили, станцевали на них брейк-данс, а потом положили обратно и сказали улыбаться. Потом началась депрессия, осознание чувства одиночества и скорой смерти. А затем я почувствовала безразличие и отстранённость. Вот. — Я говорю про физические недуги. Головокружение, тошнота, рвота, панические атаки, усталость, тяжесть с глазах и так далее. — О да, все это было, — безразлично ухмыльнулась девушка. — Судя по прошлому анамнезу сыворотка довольно быстро уходит из организма, что может выбивать вас из колеи, вызывать «системные сбои» и аномалии, но на всякий случай я назначу дополнительные анализы. — Значит есть возможность того, что я чувствую себя так ужасно из-за внутреннего человека, который борется с суперсолдатом, а не из-за того что любовь моей жизни совсем скоро женится? Но ведь я не обязана быть счастливой по жизни, так? Вот вы счастливы в отношениях? — Да, думаю каждый день. Возможно не двадцать четыре часа в сутки, но точно каждый день. Просто решите, что вам нужно. Либо порадуйтесь за него, либо сорвите эту чёртову свадьбу и езжайте вместе на Мальдивы. — Пожалуй выберу радоваться и улыбаться, спасибо, док. — Вы сделаете это. Вы придёте на свадьбу. А я позвоню, как только получу результаты. Выслушав все советы врача и получив некую долю оптимизма и вдохновения, Нат даже нашла в себе силы зайти в пару бутиков и выбрать шикарное платье. Правда по дороге домой её пару раз чуть не вывернуло наизнанку в ближайшие мусорки, но она успешно добралась до дома, где выпив пару успокоительных, начала готовится к предстоящей репетиции торжества. ~ «Он женится послезавтра. послезавтра. женится., а ты идёшь на репетицию свадьбы. Ты мила, красива и вежлива. Улыбайся невесте и не убей её ножом из сумочки.» — повторяла как мантру русская, пока ехала в такси и оглядывала прекрасные виды Прованса. — Наташа! Ты пришла! Мы рады тебя видеть! — запищала невеста, а Нат уже было полезла за ножом, чтобы перерезать ей глотку. — Рад тебя видеть, — бархатным голосом произнёс мужчина в прекрасном костюме. — Я тоже, Барнс, — четко выпалила она, стараясь не смотреть ему в глаза. Цветущие поля, холмы, море шампанского и веселящиеся люди явно были не по душе Романофф. Она стояла в стороне, наблюдая за танцующими парочками и маленькими детьми в платьях и смокингах. — Милый ребёнок, да? — сзади послышался все тот же гипнотизирующий голос. — Его маленький размер, огромные глаза и крошечный наряд просто подсознательно запускают гормональную реакцию в организме. Чтобы мы их не съедали. — Ты как всегда мила. Кстати, пока мы вдвоём. Прости. — Нет, не надо, — перебила его девушка, — Забыли. Все в прошлом. Мы идём в будущее. Она проморгалась, потому что откуда-то подступили слезы. — Я рада за тебя. — Дашь какое-нибудь напутствие? — Когда будешь у алтаря, просто говори от сердца. — Сердце — это орган, который качает кровь. Оно не умеет говорить, у него нет рта, только клапаны. Девушка рассмеялась, поняв, как выглядела со стороны, говоря о детях. — Видишь, ты смеёшься. Боже, какая это прекрасная улыбка. Если бы я мог. Он не успел договорить, так как сумочка Нат начала издавать звуки. — Извини, это мой врач, наверное пришли результаты анализов. Я на секунду. Романофф отошла в сторону, а Баки быстро утащили в толпу гостей, о которых он даже не слышал. ~ Все что увидел Баки — это то, как лицо девушки побелело, руки затряслись и повесили трубку. Она стояла там как призрак, прекрасный белый призрак, в своём красном платье, минуту осознавая происходящее. Потом она резко сорвалась с места, вытирая слезы, а через пару секунд уже скрылась из виду. Джеймс ещё не успел ничего понять, как увидел такси отъезжающее от дома. В окне машины блеснуло что-то красное, поэтому он не думая бросился к будущей жене. — Дорогая, мне надо отойти, — всполошился Барнс. — Зачем? Я ещё не познакомила тебя с такой кучей людей. Плюс впереди будет торт. — Знаю, знаю, но мне правда нужно отъехать ненадолго. Это срочно. Не дождавшись ответа, он сорвался с места, побежав за ключами от машины. Не зная куда надо ехать, что случилось, где её найти и чем помочь — он знал лишь, что должен найти ее и помочь ей, несмотря ни на что. Не потому что они любовники, не потому что они друзья, а потому что она часть его сердца, очень большая и неотъемлемая часть. И это действительность, данность. И иногда эта действительность резко и неожиданно обрушивается на голову, а иногда она окутывает, медленно овладевает, несмотря на все усилия игнорировать её и сопротивляться ей. ~ В это время она сидит на полу у себя в ванной, осознавая какие перемены только что наступили. Мы не любим перемены, мы боимся их. Но мы не можем остановить их приближение. Надо либо приспосабливаться к ним, либо уходить. А иногда перемены решают все для всех. В худшую или в лучшую сторону
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.