ID работы: 5227422

Белый лебедь

Гет
R
Завершён
73
автор
Anya_sama бета
Размер:
120 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 30 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 10.

Настройки текста
— Мисс Хольм, вы обвиняетесь в краже в особо крупном размере, — произнес шериф. Девушка открыла рот, потеряв дар речи. — В смысле? — единственное, что она смогла выдавить из себя. — Мы нашли, — послышался за спиной мужской голос. Все обернулись. Один из подчиненных шел на кухню с коробкой в руках. — Что? Это мои личные вещи, какого черта! — возмутилась Марианна и попыталась отобрать коробку. — Мисс Хольм, все ваши действия и слова будут использованы против вас в суде, — строго предупредил Шериф. Полицейский поставил коробку на стол и открыл ее. Внутри лежали памятные вещи, фотографии и… драгоценности. Много драгоценностей. Марианна удивленно уставилась на коробку. К ней она не прикасалась уже месяца два-три, просто надобности не было. — Э-это не мое! — возразила девушка. — А чье же тогда? Да и камеры видеонаблюдения тоже показали, что кража была совершена именно вами, — шериф скрестил руки, перед этим махнув одному из полицейских, чтобы забрал улики. Все работали в перчатках, дабы не оставлять своих отпечатков пальцев. — Как? Это быть не может! Я не воровка! — вскрикнула Марианна, ступив вперед, но мужчина за спиной ее остановил. — Я и не думал, что дома поселил воровку, — с какой-то ели заметной ехидной ноткой в голосе произнес Райкер, но эту нотку уловила только Хольм. — Меня подставили! — заявила девушка. — А в этом будем уже разбираться в полиции. Есть родственники, чтобы передать им ребенка? — шериф достал телефон и начала набирать сообщение. — Я… я… нет, подождите… я сейчас подруге позвоню, она заберет ее, — отрешенно произнесла девушка и повела дочку в ее комнату. Донна была напугана не на шутку, в глазах ее стояли слезы. — Мам, что происходит? — наконец-то заговорила она слегка дрожащим голосом. — Не знаю, милая. Я сейчас позвоню тете Хезер и она тебя заберет, собирай вещи, — Мари достала телефон и стала набирать номер подруги, доставая со шкафа небольшую сумку и собирая вещи дочери. Неизвестно, на сколько дней ей придется остаться там. — Да… — Хезер, приезжай срочно, забери Донну. Меня забирают в полицию, — дрожащим голосом произнесла Марианна, чуть не выронив телефон из рук. — Хорош… что? Тебя в полицию? Зачем? — вскрикнула брюнетка. — Я… я не знаю. Они подозревают меня в краже, нашли у меня в коробке с вещами драгоценности, — голос все заметней и заметней дрожал, грозясь перейти в истерику. — Что? Как? Я… я сейчас буду! — Хезер отключилась, а Мари продолжила дрожащими руками собирать вещи. — Ну что? — раздался голос шерифа со стороны дверного проема. — Сейчас приедет моя подруга и заберет. Это подождет? — Хорошо, минут пятнадцать-двадцать мы сможем подождать. Только без выходок, — строго предупредил мужчина и ушел, а его место занял другой, наблюдая за сборами. — Что происходит? Пустите меня, я приехала за ребенком! — в коридоре послышалась возня, и в спальню Донны ворвалась взъерошенная Хезер. — Я собрала тут все вещи, которые могут пригодиться. Отвези ее на танцы, следи, чтобы не ела много сладкого. Чтобы каждый день тренировалась и делала уроки, — взбудоражено перечисляла Марианна. — Стой! Тише, Мари, успокойся! — Хезер понимала, что подруга находится не в себе и пыталась привести ее в чувство. Она положила руки ей на плечи и слегка встряхнула. — Понятия не имею, что тут происходит, но я уверена, что все разрешится, — твердо произнесла она. Хольм смотрела на подругу отрешенным взглядом, а когда тот немного прояснился, на глазах выступили слезы и губы задрожали. Вереск прижала подругу к себе, слегка покачиваясь и пытаясь ее успокоить. — Время, мисс Хольм, — раздался голос шерифа. Марианна отстранилась от подруги и вытерла слезы с глаз, посмотрев на мужчину. Тот стоял в дверях и держал в руках наручники. — Мам, — Донна испуганно вцепилась в руку матери. Мари села на корточки и крепко прижала к себе свое чадо. — Слушай меня внимательно, Донна. Слушайся тетю Хезер и дядю Эрета. Я постараюсь скоро вернуться, все будет хорошо, — она стала успокаивать девочку, хотя сама с трудом верила в свои слова. — Нет, мамочка, не уходи. — Я не могу, дорогая. — Мисс Хольм, у меня нет времени на эти сентиментальности, — уже злее произнес шериф. Девушка отстранилась от дочери и ее место заняла Хезер, прижимая девочку к себе. Марианна подошла к мужчине и протянула руки, на запястьях тут же щелкнули наручники и девушку повели из квартиры. На улице совсем стемнело, пару фонарей возле дома не работало и лишь свет мигалок полицейских машин неприятным мигающим красно-синим цветом освещал улицу и подъезд. Шериф молча вел девушку к машине, положив ей руку на плечо. Почувствовав на себе пристальный взгляд со стороны, девушка начала оглядываться. Ее взгляд бегал по собравшимся людям, пока не остановился на одном единственном человеке. Немного в стороне возле черной машины стоял Иккинг, скрестив руки на груди и наблюдая за процессом. Понять его эмоции в полумраке девушка не смогла, но тут же отвела взгляд, устремив его в землю. Марианну посадили на заднее сидение полицейской машины. Девушка тут же посмотрела через окно на стоящих у подъезда Хезер и плачущую Донну. К ним медленно подошел Иккинг и Эрет, о чем-то говоря и бросая сочувственные взгляды на машину. Шериф сел за руль и завел мотор, отъезжая от дома и направляясь в центральный полицейский участок Сиэтла. *** — Я еще раз повторяю. Я. Ничего. Не. Воровала! — в который раз все так же твердо произнесла Марианна. — Ну откуда же тогда в вашей квартире эти драгоценности, пятнадцать тысяч долларов наличкой и квитанции с ломбарда? К тому же, продавец ломбарда вас узнал по фотороботу. Да и вы засветились на камерах видеонаблюдения в торговом центре, — произнес шериф, поворачивая ноутбук к девушке. Показано видео с камеры в холе торгового центра, а также магазина ювелирных изделий. В торговом центре было темно, что осведомляло о его закрытии. Вот проходит охранник и скрывается из поля съемки камеры и появляется еще одна фигура. Изображение немного размыто из-за не самого лучшего качества, но отчетливо видно: стройная девушка, длинные, заплетенные в косу, волосы, одетая в черную одежду. Она осторожно крадется к столбу и прячется за ним, открывая взору камеры свое лицо. Опять же, из-за плохого качества понять, кто это именно был, невозможно, но очертания действительно похожи на черты подозреваемой. Она подходит к ювелирному и открывает дверь ключом, накидывает на голову капюшон и осторожно входит внутрь. Тут экран сменяет камеру с холла на сам магазин. Девушка тихо прокрадывается к витринам и начинает собирать драгоценности с прилавков в сумку, после чего так же тихо уходит. — Я не понимаю. Это не я, я была дома в это время! Да и к тому же, в этом месте никогда не было видеокамеры! А как же сигнализация? На ночь в магазине включают сигнализацию. Да и ключ от магазина, откуда бы я его взяла?! — возмутилась девушка. — Сигнализация была отключена, — шериф подал девушке фотографию. Сигнализация действительно было выворочена и перерезана. — К тому же, вы знали, что в холле нет камеры, а возле магазина одеваете капюшон, чтобы скрыть свое лицо. Да и ключ мы тоже нашли в вашей коробочке. Охранник как раз жаловался на пропажу ключа, — офицер достал запечатанный прозрачный пакет с ключом в нем и положил его перед девушкой. — Это бред. Да я даже не знаю, где эти ключи находятся! Я никогда не была в кабинете охраны, а уж тем более понятию не имею, как выключается сигнализация. — Мисс Хольм… или мисс Хофферсон, если будет правильнее, — начал шериф и подозреваемая изменилась в лице. — Ага, значит действительно правильно. У вас были мотивы, у вас не хватало денег, а надо содержать себя и дочку, а также оплачивать квартирные счета. Вы знали, где и что находится, у вас были возможности. Даже продавщица магазина подтвердила, что за пару дней до кражи вы приходили в магазин и высматривали драгоценности и очень даже интересовались одним из самых дорогих. — Что? Да я просто гуляла. Да, я зашла в ювелирный, чтобы посмотреть подарок моей дочери на день рождения! А тем ювелирным украшением я интересовалась чисто из любопытство. Оно красивое, а я женщина, если вы еще этого не заметили, и это вполне нормально, что мне оно понравилось, — возразила девушка. — Мисс Хофферсон, не грубите, это может пойти в ваше дело, наш разговор записывается, если вы еще не заметили, — недовольно предупредил мужчина. — И это колье мы тоже нашли в ваших вещах! Его стоимость составляет около шестидесяти тысяч долларов. Сейчас, конечно, считается приблизительная стоимость всех украденных ювелирных украшений и плюс та сумма, которую вы получили из ломбарда. Но в среднем я могу сказать, что получилось около ста тысяч долларов. Вы понимаете, что крупно влипли, Астрид? — девушку снова словно палкой шибанули. Она больше одиннадцати лет не слышала это имя. И не столь была рада слышать его вновь. — И почему вы изменили свои данные? — В смысле? — В прямом. На данный момент почти во всех архивах вы записана, как Марианна Хольм, но по настоящему свидетельству рождения, а не поддельному, вы – Астрид Хофферсон, — шериф наклонился вперед, в упор смотря на девушку. — На то были личные мотивы. — Ну, допустим, — мужчина задумался. — Ладно, на сегодня все, мисс Хофферсон. Рекомендую вам обзавестись хорошим адвокатом… ах да, простите, у вас же нет денег на хорошего, так что придется работать с тем, кого выдадим, — мужчина мерзко усмехнулся и покинул комнату допросов. Вместо него зашли другие мужчины и увели подозреваемую в камеру, а улики собрали в одну коробку. Астрид долго сидела, не в силах уснуть и пытаясь понять, как такое вообще могло произойти, да и кому понадобилось подставлять ее. *** Прошло полтора месяца с начала этого ужаса. Девушку затаскали по судам. Естественно, зачинщиком данных мероприятий был новый хозяин торгового центра — Сэм Йоргенс. А ему, по видимости, весь процесс доставлял только одно удовольствие. Только вот чему тут можно радоваться, девушка не понимала. Что касается ее имени, то ее старое имя пока еще ни разу не сверкала в речи судьи или кого-либо еще. Все улики в ограблении вели только на подозреваемую, и даже адвокат, которого оплатила Хезер со своим супругом, не смог ничего поделать, уговорив девушку сознаться в содеянном, дабы смягчить выговор. Хольм было тяжело смириться с этим, но в итоге согласилась, написав чистосердечное. И вот наступил день последнего сборища. Сегодня судья вынесет свой вердикт. Девушка уже пятнадцать минут стоит у дверей в зал, ожидая когда ее впустят. Вид ее был измученный, на эти полтора месяца она сильно похудела, кожа побледнела, под глазами появились синяки, щеки впали. Наконец-то дверь открыли, и Марианну ввели в зал суда. Посадив девушку за стол, рядом с ней сел адвокат. За соседним столом сидел Сэм с некой девушкой, которая казалась ей очень знакомой. Но понять, откуда она знает ее, Мари так и не смогла. В зал вошла судья и заняла свое место, раскладывая перед собой какие-то бумаги. Сегодня в зале было довольно много людей. Откуда они, было не понятно, но среди них сидели Хезер с Эретом и Донной. — Итак, суд выносит приговор. Донна Хольм, **** года рождения, она же Астрид Хофферсон, — в зале послышался тихий гул. Девушка старалась не обращать на это внимание, ведь кроме соседей, полиции и ее самой этих сведений никто не знал. — Тишина в зале! — раздался мужской бас и все стихли. — Обвиняется в краже в размере 98 684 долларов и, учитывая смягчающие обстоятельства чистосердечного признания и просьбы обвинителя смягчить приговор, приговаривается к шести годам лишения свободы с принудительными работами. Ее ребенок — Донна Хольм, она же Донна Хофферсон, будет передана под опекунство ее родному генетическому отцу – Сэму Йергенсу. Приговор обращается в исполнение и обжалованию не подлежит, — судья закончила и встала, покинув зал суда. Все стали расходиться. Астрид быстро вывели из зала и отвели в пустую комнату с одним единственным столом и двумя стульями. — Зачем меня сюда привели? — Свидания у вас запланированы, — усмехнулся мужчина и покинул комнату. Астрид села за стол и обхватила голову руками, пока не услышала скрип двери. В комнату вошла Хезер. — У вас две минут! — ничего не говоря девушка быстро подошла к подруге и обняла ее. — Почему ты ничего не сказала? — спросила Хезер. — Я не хотела возвращаться к прошлому. Я надеялась, что это никогда не всплывет. Боже, Хезер, я не хочу, чтобы Донна оставалась у Сэма, — со слезами на глазах произнесла девушка. — Я надеялась, что он не узнает меня. Это он как-то все подстроил, я уверена. — Но зачем ему это? — Я не знаю. Пожалуйста, присматривай за ней. Встречай ее иногда из школы, спрашивай, как дела, как к ней относятся, или если вдруг что будет не так, тут же постарайся забрать ее у него, — умоляюще просила девушка. — Хорошо, обещаю, — кивнула брюнетка. Дверь снова открылась. — Время! — подруги еще раз обнялись и Хезер ушла. Не прошло и минуты, как дверь снова открылась. На пороге стоял Сэм с той самой девушкой из зала суда и Донна. — У вас пять минут, — предупредил охранник и закрыл дверь. — Мама! — девочка вырвала руку из руки отца и бросилась к девушке. Астрид упала на колени, прижимая свое чадо, с которым не виделась больше месяца, к себе. — Донна, милая, — не совладав со своими эмоциями Хофферсон тоже заплакала. — Мам, я хочу остаться с тобой, — сквозь слезы произнесла девочка. — Я знаю, милая, я тоже. Но не могу. Когда я вернусь, я заберу тебя, обещаю, — Астрид пыталась успокоить дочь и себя саму. — Ну, в этом я глубоко сомневаюсь, — усмехнулся Сэм, после подошел и взял Донну за руку, оттягивая от матери. — Доченька, мне с мамой нужно поговорить. Говори пока-пока, — буквально насильно он выпихнул девочку за дверь. — Нет, пожалуйста, Донна! — закричала Астрид, ринувшись к двери, но путь ей перегородил Йергенсен. — Ну вот, а я-то думал, показалось или нет. А все-таки не показалась. Ну что ты, Астрид, зачем убежала, спрятала от меня дочку? — с сарказмом произнес Йергенсен. — Ты отказался от нее! В тот момент, когда я нуждалась в тебе, ты отказался и отвернулся от меня и от нее! — зло рявкнула девушка. — Это ты все устроил? — Воу, воу, полегче, сестренка, ты ведь сама созналась в содеянном, — с усмешкой влезла девушка. Хофферсон бросила на нее взгляд. Наконец-то до нее дошло кто это был. — Корра, — ошарашенно выдала она. — Сюрприз, сестренка. Мой любимый так страдал, так мечтал увидеть своего ребенка, и, наконец-то, долгожданное воссоединение с дочерью. А преступник за решеткой. Справедливость, как всегда, восторжествовала! Думаю, Донна хорошо сдружится со своей новой сестрой, — она улыбнулась и развела руками. — Вы заплатите за это, — прошипела девушка. — Конечно, уже заплатили, но не мы, а ты, — поддакнул Сэм. — Время! — крикнул охранник и открыл дверь. Сэм и Корра покинули комнату, оставив Астрид одну наедине со своей истерикой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.