***
— Итак, первокурсники, сегодня мы проведем визуализацию магической трансформации, — начала лекцию профессор Гроза. — Иными словами, вы попытаетесь создать наяву нарисованный в вашем воображении простой предмет. Примите удобное положение для вас и приступайте. Ученики послушно стали выполнять данное им задание. Кто-то остался стоять, а кто-то, наоборот, сел на пол. — Очень хорошо, мистер Гоббс! — воскликнула директриса, когда в руках парня неожиданно появился букет ромашек. — Спасибо, профессор! — отозвался Ник и чуть поклонившись, вручил букет Милдред, сидящей на полу недалеко от него. Девушка кивнула в знак благодарности и приняла цветы, немного покраснев. Держа их в левой руке, она закрыла глаза и сосредоточилась. Затем медленно взмахнула правой рукой и через мгновение рядом с ней появился небольшой будильник круглой формы, который она, улыбнувшись, вручила Гоббсу. — Прекрасно, мисс Хаббл! — похвалила ее Алисия Гроза. Ник же удивленно поднял брови, а потом усмехнувшись, сказал: — Отлично, мой как раз сломался! Спасибо, Милли! Через некоторое время профессор попросила студентов занять свои места и объявила, что им дается несколько недель на тренировки, а потом они должны будут сдать зачет по этой теме. — Чтобы помочь вам, я произнесу заклинание, которое откроет ваши магические резервы. Магия очень сильная, но нам поможет освободитель, — объяснила профессор и попросила всех взяться за руки, а Милдред одной рукой ухватиться за освободитель. После этого директриса произнесла заклинание и сквозь тела всех учеников прошла сверкающая нить. Она достигла освободителя и исчезла. — Лекция окончена! Желаю удачи! — завершила занятие профессор и студенты, попрощавшись с ней, стали расходиться, обсуждая прошедший урок. — Чем планируешь заняться? — спросил Ник Милдред, вертя в руках будильник. — У меня через двадцать минут смена в кафе, — ответила девушка. — А вечером я хотела поискать в библиотеке материал для эссе, заданного Старфайндером. А ты что будешь делать? — поинтересовалась она. — Я тоже планировал посетить библиотеку, только сейчас. — сказал Ник. — Но я с удовольствием перенесу это дело на вечер, присоединившись к тебе, если ты не против. — Конечно, нет! — ответила Милдред. — Тогда я зайду за тобой в кафе и мы вместе перекусим, а потом пойдем в библиотеку, хорошо? — Ник вопросительно глянул на однокурсницу. — Хорошо! — ответила Милдред, в душе радуясь очередной возможности побыть рядом с Ником.— Я заканчиваю в шесть тридцать. — Отлично! Увидимся вечером! — радостно улыбнулся Гоббс, и парочка, разговаривая, пошла по коридору. Кэс и Этель, наблюдавшие за ними, переглянулись. — Это любовь! — сказала Этель, усмехаясь. — Определенно, она! — хихикнув, согласилась с ней Кэс.Глава седьмая
19 января 2017 г. в 20:11
Идя по коридору, Милдред осознала, что все еще держит Ника за руку и ее щеки вновь заалели.
— Прости, просто я за две недели уже привыкла к этому, — смущаясь, сказала она и попыталась освободить свою руку, но Ник не дал ей этого сделать.
— Милли, в этом нет ничего такого. Мы же друзья. Тем более, что мне нравится держать тебя за руку, — сказал он, весело подмигнув однокурснице.
— Да? Тогда ладно. Спасибо тебе, Ник! Ты очень помог мне в эти две недели и я очень рада, что у меня есть такой друг! — улыбнулась Милдред, благодарно посмотрев на парня.
— А я очень рад, что смог помочь тебе! — ответил юный маг. — Раньше у меня совсем не было друзей и я благодарен судьбе за этот подарок! Ну что, пойдем в парк? — предложил он немного погодя.
— Это отличная идея! Только давай пригласим на эту прогулку всех остальных, заодно поделимся радостными новостями? — выдвинула встречное предложение Милдред.
— Я не против! — согласился Ник.
Он проводил девушку до женского блока, договорившись встретиться в холле через десять минут. Вскоре вся их компания направилась в парк, весело болтая.