ID работы: 5067957

Развод - дело благородное

Джен
PG-13
Завершён
188
автор
Nastya_books бета
Размер:
13 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 9 Отзывы 42 В сборник Скачать

Останьтесь

Настройки текста
      «Как же это странно… Зачем он скрывался столько времени?» — размышляла колдунья, стоя у наряженной елочки в небольшом сквере.       — Что вы здесь делаете? — раздался голос Снейпа за спиной Гермионы.       Женщина обернулась и удивленно изогнула бровь. Маг стоял, скрестив руки на груди, и не сводил с нее прищуренных глаз, но колдунья не могла толком рассмотреть его лица из-за падающей на него тени дерева.       — Вы следили за мной, — утверждающе заявила Гермиона.       — Вы ответите? — скептически окинул ее взглядом маг.       — Могу задать вам тот же вопрос, — с вызовом отозвалась женщина.       — Думаю, мой вопрос актуальнее.       — Отчего же? Я вроде не воскресала спустя двадцать лет.       — И все же, что вы делаете здесь, да еще и в гордом одиночестве?       — Почему я должна отвечать на ваши вопросы, сэр?       — Может потому, что я вижу в вашем лице угрозу, — маг сделал несколько шагов вперед, отчего его лицо осветил свет, падающий из фонаря.       И Гермиона вновь удивилась. Годы совсем не отразились на зельеваре, а даже наоборот, кажется, жизнь в изгнании добавила ему с десяток килограммов, стерев с него следы болезненной худобы, да и цвет лица уже не был таким бледным.       — Я же пообещала, что никому не скажу.       — Я не верю гриффиндорцам.       — Сэр, я уже давно не студентка.       — Гриффиндор — это диагноз на всю жизнь, а в вашем случае, Грейнджер, это еще и приговор.       — Уизли, мистер Снейп.       — Ах, да. Прошу простить мне мое невежество.       Гермиона закатила глаза, демонстративно фыркнув, прошла мимо мужчины и, сев на скамейку, похлопала ладонью рядом с собой.       — Что? — удивился маг.       — Садитесь. Раз уж вас так тянет на диалог, я не намерена разговаривать стоя.       Поколебавшись несколько секунд, бывший профессор все же подошел и сел рядом с женщиной.       — Итак. Что вы здесь делаете?       — Вас интересует непосредственно этот сквер или город? — издевательски спросила женщина.       С каждой минутой этот пока бессмысленный разговор со Снейпом доставлял ей все больше и больше удовольствия.       — Непосредственно все, миссис Уизли.       — Мисс. Я мисс, сэр. Я ответила на ваш вопрос? — женщина повернула голову и взглянула в черные глаза.       — И кто же это сделал, вы или мистер Уизли?       — Не думаю, что вас это касается, мистер Снейп.       — Вы позвали меня на диалог, вот я и поддерживаю его как могу. Вы ведь явно мучаетесь от одиночества.       — Я?! А вы ничего не путаете?       — А должен?       Гермиона возмущенно вздохнула и, закинув ногу на ногу, презрительно сузила глаза.       — Что вам нужно?       — Уже ничего. Все, что хотел, я узнал. Вы разведенная женщина, от которой, по всей видимости, отвернулись все близкие, и вы теперь скитаетесь по миру в поисках уединения со своей болью и одиночеством.       — Ну, знаете ли! — возмутилась волшебница. — Моя личная жизнь вас не касается. Вы сами не лучше! Не похоже, что вас дома ждет орава детей и варящая борщ жена.       — А с чего вы решили, что мне это нужно?       — Да пошли вы! — в сердце женщины взыграла обида.       — Всего доброго.       Снейп встал и направился к калитке, ведущей из сквера.       Гермиона печально взглянула в спину удаляющемуся зельевару и почувствовала, что больше всего на свете она не хочет оставаться сейчас одна.       — Сэр, постойте!       Маг остановился, услышав оклик, и, медленно повернувшись, посмотрел на стоящую у лавочки Гермиону.       — Что-то еще, мисс?       — Останьтесь…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.