ID работы: 5041392

Слизеринские истории

Джен
G
Завершён
77
автор
Размер:
541 страница, 124 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 60 Отзывы 50 В сборник Скачать

В Малфой-мэнор (часть 1)

Настройки текста
Ждать известий от Драко Лукреция начала буквально с первого же дня летних каникул. Она сама не знала, почему, но ей казалось, что письмо от него должно было прийти со дня на день. Однако прошла неделя, потом другая, а письма все не было. Но вот, наконец, одним жарким летним вечером в открытое окно влетел знакомый филин. Сгорая от нетерпения, Лукреция вскрыла строгий прямоугольный конверт, на котором красовался герб Малфоев. Обычного письма внутри не оказалось. Вместо него на листе пергамента было официальное приглашение на имя Лукреции Крайтон. В первый момент девушка даже растерялась: в приглашении не было указано время визита. К тому же она понятия не имела, где именно находится Малфой-мэнор. Она еще раз заглянула в конверт и обнаружила там восхитительное по красоте павлинье перо, уменьшенное по размеру конверта. Повертев его в руках, Лукреция снова взяла в руки пергамент и вдруг обнаружила, что на нем внизу появилось несколько строчек написанных от руки: "Если ты видишь эту приписку, значит, действительно приходишься дочерью Арчибальду Крайтону. Надеюсь, ты не обидишься на эту небольшую проверку и поймешь, что она была необходима. Перо – это портключ. Он сработает завтра в 16-00. Драко Малфой" Лукреция опустилась на стул и неожиданно для себя поняла, что, получив, наконец, долгожданное приглашение, она не обрадовалась, а испугалась. "Что я скажу отцу Драко? Как спросить у него про Пожирателей Смерти? Зачем вообще я все это затеяла? Чем я думала, когда напрашивалась на этот разговор?! А ведь мама еще в первый день каникул говорила, что мне следует написать Драко и отменить договоренность. Она даже пообещала, что сама расскажет мне обо всем, что меня интересует. Ну почему я ее не послушалась?!" Мелинда действительно не слишком обрадовалась желанию дочери поговорить с Люциусом. Она считала, что Лукреция совершенно напрасно рассчитывает получить ответы на свои вопросы, тем более что вопросы эти даже не были четко сформулированы. Лукреция показала маме полученное приглашение, втайне надеясь, что она снова станет отговаривать ее от визита к Малфоям. Однако мама отреагировала иначе, заметив, что теперь отказываться от приглашения уже поздно, ибо это будет нарушением хорошего тона. Ночь Лукреция провела почти без сна, продолжая терзаться бесполезными сожалениями и сомнениями. Но выглядеть невоспитанной и опозориться она, конечно же, не хотела, а потому на следующий день ровно в 16-00 портключ перенес ее прямиком к внушительным кованым воротам. Здесь Лукрецию уже поджидал домовик. Он с поклоном поприветствовал ее и повел к большому красивому особняку. По обеим сторонам широкой подъездной дорожки, по которой шла Лукреция, тянулась густая тисовая изгородь. Справа по ней величаво расхаживал белоснежный павлин. Где-то в глубине сада, за оградой, журчал фонтан. Едва Лукреция приблизилась к парадным дверям особняка, они распахнулись перед ней будто сами собой. Каменный пол большой роскошно украшенной прихожей почти полностью закрывал великолепный ковер. Домовик и Лукреция пересекли ее и остановились перед тяжелой деревянной дверью, ведущей в следующую комнату. - Входите, госпожа, - пропищал эльф. – Хозяева ждут вас. Лукреция уже гостила в семьях магов с древними традициями – у Лайзы и у Питера, но величественные особняки всякий раз производили на нее неизгладимое впечатление. Они поражали ее воображение даже больше, чем Хогвартс, когда она его впервые увидела. Наверное, потому, что они были частными владениями. Следуя за домовиком, Лукреция отвлеклась от своих мыслей и страхов, но сейчас они нахлынули с новой силой. Она оглянулась и тут заметила, что с портретов, висевших по стенам, за ней следит множество лиц. Некоторые с любопытством, а некоторые уже откровенно посмеивались. "Ну уж нет, - подумала Лукреция. – В грязь лицом я не ударю". Стараясь взять себя в руки и скрыть охватившее ее волнение, она решительно повернула бронзовую ручку. Комната, в которую вошла Лукреция, оказалась гостиной. Возле негорящего мраморного камина, над которым висело большое зеркало в резной золоченой оправе, стоял диван и пара кресел, из которых навстречу девушке живо поднялись Драко и его отец. - Рад тебя видеть, Лукреция, - поприветствовал ее Драко. - Взаимно, - ответила Лукреция и перевела взгляд на его отца. – Здравствуйте, мистер Малфой. - Добрый день, - отозвался Люциус. - Благодарю вас за приглашение и за то, что вы согласились... - Ну, ну, мисс Крайтон, - улыбнулся Люциус. – Мы все-таки не на официальном приеме. Располагайтесь. К немалому удивлению Лукреции следующие три часа пролетели совершенно незаметно. Светская болтовня во время вечернего чая скорее помогла ей немного раскрепоститься, чем утомила. Этому в немалой степени поспособствовала мать Драко, Нарцисса. Она оказалась женщиной очень приятной, была внимательна к юной гостье, а главное отнеслась к ней как к взрослому человеку, а не как к ребенку. Драко тоже был весьма словоохотлив. Он рассказал, что Винсент и Грегори собирались погостить у них в июле, но их родители подарили им поездку в Румынию на ферму драконов, и они умчались к своим любимым магическим существам, позабыв про все на свете. Уютную атмосферу не нарушало даже то, что отец Драко почти не принимал участия в разговоре. Изредка Лукреция ловила на себе его внимательный взгляд. Она понимала, что ее оценивают, и что, возможно, от того, какое впечатление она произведет, будет зависеть то, какие вопросы ей потом будет позволено задать. - Ну что ж, мисс Крайтон, - произнес Люциус, когда чаепитие подошло к концу, - вы, кажется, хотели расспросить меня о своем отце. Не угодно ли пройти в мой кабинет?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.