ID работы: 5034488

Dreams and Mirrors

Джен
PG-13
Заморожен
94
автор
Размер:
917 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 643 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 56. (Безумный мальчик)

Настройки текста

***ЭЙПРИЛ***

— Уроды, — прорычала я, стряхивая с куртки пыль. — Да уж, можно было повежливее, — застонал Нейт с земли.        За последние две ночи это была пятая таверна, откуда нас вышвыривали головой вперёд. Не сказать, что Сноходцам обычно делали исключения, просто исход каждого посещения уже приобретал тенденциозный окрас. — Сдался тебе твой Меффи, — буркнул брат, легко поднимая Нейта с земли. — Сдался, — в тон ему ответила я. — Я его с сентября не видела. — Я не знаю, какой у вас там наяву месяц, но с тех пор, как нас вышвырнуло из Никогда, я о Мефисто даже не слышал, — поддакнул выдуманный друг. — Идём. Ещё хотя бы две таверны, — я развернулась и решительно пошла к дальнему концу улицы. Ричард скоро меня нагнал и схватил за полу куртки. — Да погоди ты, — окликнул он. — Я вот в толк не возьму, чего ты так мельтешишь? Месяц жила без этого отморозка, и всё было нормально. А тут внезапно вспомнила. — Вспомнила и вспомнила, что с того, — пробурчала я. — Прил. Это из-за Поттера и компании?        Прошло уже два дня после того, как Сириус Блэк попытался проникнуть в гостиную Гриффиндора. И прошло два дня, полных издёвок и насмешливых взглядов. Дин, Симус и Рон не помедлили припомнить мне наш давний концерт под девизом «Я — племянница Сириуса Блэка!». Гермиона заметила, что в другой раз мне следует быть куда менее поспешной в каких-либо выводах. Лаванда и Парвати боялись со мной даже заговаривать. В гостиной витал слушок, что Хьюго или Ричард притащили Блэка в гостиную. Особенно подогревал его то, что Рич пропустил половину ужина.        Фред и Джордж пытались встать на мою защиту и обернуть всё в шутку. Но все их разглагольствования свелись к тому, что родню не выбирают. А это не способствовало ни моей репутации, ни моему настроению.        Самое противное, что Гарри вновь услышал от кого-то, что Блэк избрал именно его своей целью убийства. На мои увещевания о том, что в таком случае Сириусу просто не за чем ломиться в гостиную, отвечали, что тот попросту устроил бы засаду и прирезал Гарри во сне. Ну да, даром, что у нас огромный замок с кучей малолюдных закоулков. Можно не то что прирезать тринадцатилетнего мальчишку — устроить кровавую баню и остаться незамеченным. Благо, мне хватило ума это не озвучивать. Но факт оставался фактом — Гарри теперь тоже на меня косо поглядывал.        И по этой самой причине я остро нуждалась в Меффи. В этом хаме, который уже скомпрометировал наличие сердца. Мне не нужно сочувствие, которым мог бы осыпать меня Нейт. Не нужно высокомерное «Мы выше этого», каким наградил меня Ричард. Мне нужно было отвлечься. Мне нужна была джига или пара-тройка неприятностей на свою голову. Хотя один только процесс поиска Мефисто уже был тем ещё приключением.        Ричард, который после Охоты чуть ли не дзен познал, вызвался мне помогать. Нейта я упросила сама, так как он единственный, кто знал Меффи достаточно хорошо. — А ты не думала о том, что он не очень хочет нас видеть? — Немного неуверенно спросил Нейт, когда я дёрнула ручку двери очередной таверны. — А ты не думала, что есть альтернативные методы поиска приключений на свою голову? — Скривился Ричард, когда нас обдало кисло-солёным жарким воздухом таверны. — А вы не думали, что вы — два зануды? — Бросила я, заходя внутрь. Людно. Почему в тавернах всегда так людно? Что в них находят обитатели снов и Сноходцы? Вяло грюкал на инструментах оркестр, пивные кружки носились по воздуху (какие-то от бармена, а какие-то пущенные в чужую голову), царили хохот, гомон, вонь кислого эля, пота и чего-то совершенно неописуемого. — Вы как хотите, а я подожду снаружи, пока вас вышвырнут, — скривился Ричард.        Я проводила брата мрачным взглядом и вспрыгнула на ближайший стол. Увы, таким образом мне удалось привлечь внимание только сидящих за этим самым столом. Остальных пигалицей, отплясывающей на столешнице, не удивить. Отлепив от чего-то липкого туфлю, я кивнула Нейту. Тот подпрыгнул следом за мной (сидящие за столом возмущённо завопили) и издал громогласный медвежий рёв, от которого огоньки сальных свечей затрепетали. — Внимание, сновидения и Сноходцы! — Крикнула я, когда к нам повернулись обитатели таверны. Те, кто был вообще в состоянии шевелиться. — Мы разыскиваем нашего друга, Мефисто…        По-моему, я даже договорить не успела, как уже кубарем летела на улицу. — Минута! Ровно минута! Это новый рекорд, Эйприл, я тобой горжусь! — Засмеялся брат, поднимая меня с брусчатки.        Я раздражённо зарычала. Во-первых, меня бесило то, что я проигрываю. Во-вторых, туфля-таки приклеилась к столу и осталась там, когда меня подхватили и вышвырнули. В-третьих, на меня упал Нейт. — Сволочи! Со Сноходцами так не поступают! — Злилась я. — Так поступают с друзьями Мефисто, — фыркнул Ричард. — Если бы ты объявила, что хочешь снять с него скальп, тогда тебя бы поддержали. — И устроили бы охоту, заручившись поддержкой Сноходца, — мрачно ввернул Нейт. — Вот уж поверь, не думаю, что Эйприл одна такая из нашего мира, кто хотел бы его достать. В таком случае, Мефисто должен был научиться чертовски хорошо прятаться, — повернулся к нему брат. — Но он же мой друг! Почему я не могу его найти?! — Обращаясь больше к себе, воскликнула я. — Не смеши меня, у него нет друзей, — закатил глаза Ричард. — Даже Нейт просто приятель. — Если тебе не нравится Мефисто, это не значит, что он всем не нравится, — одёрнул его Нейт. Тот только пожал плечами. А я пнула обутой ногой камень. — Если я хочу увидеть Мефисто, значит, я хочу увидеть Мефисто! — Заявила я. — И чёрта с два меня кто остановит!        Я почти побежала к следующей видневшейся двери. Я даже не знала, таверна ли это, я просто уже из принципа порывалась дёргать все попадающиеся на пути двери. Потянув её на себя, я машинально сделала шаг и едва успела удержаться, чтобы не ухнуть в чернеющую бездну, развернувшуюся за ней. Нейт и Ричард, не успевшие затормозить, врезались в меня. Ноги потеряли опору, все втроём кучей-малой мы почти упали в черноту неведомого.        Я ожидала, что проснусь. И каково же было моё удивление, когда разутая нога коснулась холодной скользкой плитки. — Эйприл? — Раздался рядом голос брата. Чья-то рука схватила меня за плечо. — Я тут, — откликнулась я. — Нейт? — Рядом. — Что это за место? — Прошептал Ричард. — Понятия не имею.        Глаза привыкали к темноте. В погружённом во мрак пространстве вырисовывались силуэты мебели. Заваленный чашками, тарелками и объедками стол, некогда белый холодильник, заляпанный чем-то красным и фиолетовым. Раковина, в которой плавало что-то белое (я не хотела знать, что именно), старенькая плита. Пол был завален знакомыми фиолетовыми бутылочками. Пустыми. — Чудно, — пробормотал Ричард и протянул руку к крану. Он был покрыт сажей. Брат повернул рукоять. Из крана, озарив кухню, хлынул поток яркого рыжего огня, с шипением вонзившийся в грязную воду в раковине. Рич поспешно закрутил кран и обернулся на меня. — Так, это было странно.        Нейт подошёл к плите и попытался открыть газ. Из конфорок хлынула вода, да так, что мигом перелилась за бортики и разливалась лужей среди бутылочек. — Твою мать, куда ты нас затащила? — С лёгкой паникой в глазах спросил Рич. — В притон, не иначе, — Нейт пнул бутылочку. Та с тихим перезвоном покатилась среди остальных и остановилась у двери. Из-за которой звучал тихий смех.        Я переглянулась с братом. Тот, молча, помотал головой. Но я всё же подошла к двери и открыла её, вызвав целый каскад звона стекла отодвигаемых бутылочек. За порогом кухни располагался коридор. Заваленный каким-то хламом, тёмный, тесный, жуткий… На другом его конце голубовато-серым светом мерцал проём приоткрытой двери. Из-за неё-то и слышался смех. А ещё щелчки и шипение.        Чувствуя, как колотится в груди сердце, я осторожно кралась по коридору. Меффи… Меффи-Меффи, что же с тобой стало? Обилие фиолетовых бутылочек говорило само за себя. Неужели после пережитого бес настолько был потрясён, что отполз на какие-то задворки Мира Снов, в чудовищный сюрреалистичный клоповник, отдавшись на растерзание неведомой Анестезии?        Под ногами тихо что-то звякнуло. Я настороженно замерла. Звон был металлический, знакомый. Опустив глаза, я рассмотрела клинок короткого меча, валявшегося посреди коридора. По спине ледяным каскадом мурашек скользнул страх. Крадущиеся следом Ричард и Нейт всем своим видом давали понять, что готовы сбежать в любой момент. Я подняла меч с пола и нервно сжала в руках. Я не знаю, что там за дверью, не знаю, как отреагирует на наше появление Мефисто, не знаю, что будет дальше. Вдруг пригодится.        Ричард дёрнул меня за куртку и показал куда-то влево. Ещё одна комната. Сперва я даже не поняла, что именно там не так. А после осознала — всё в комнате было вверх ногами. И не потому что пространство искривлено, нет. Всё было прибито гвоздями. Криво, косо, мерзко, пугающе. Даже край одеяла, уродливо бугрящийся под кроватью, щерился дорожкой кривых гвоздей. Стулья, занавески, исполинский шкаф… Я не могла представить, как такой шкаф можно было прибить к потолку. Люстра, вырванная с куском потолка и проводами, сиротливо валялась в углу в окружении очередной горки бутылочек, россыпи гвоздей и двух молотков. К стенам гвоздями были прибиты рисунки. Детские каракули, неразборчивые, странные. И прибиты были каждый одним гвоздём посередине, даже не за уголки. Из приоткрытых дверок шкафа свешивалась рваная обляпанная чем-то багровым белая тряпка.        Взрыв хохота заставил меня подскочить на месте. Стиснув в пальцах меч, я заставила себя оторвать взгляд от пугающей меня комнаты и снова прокрасться к двери в конце коридора. Если Мефисто действительно обосновался в этом сне, то его срочно нужно вытаскивать отсюда.        Я осторожно приоткрыла дверь ещё шире. Узкая длинная комната, заваленная мебелью, освещалась равномерным светло-серым светом экрана пузатого старого телевизора. Из-за широкого дивана, который, казалось, занимал всю ширину комнаты, доносился тихий хохот. Волосы на затылке шевельнулись. Это был не Меффи.        На полу около телевизора, на экране которого были только помехи, сидел худощавый юноша. Со спины я видела только тонкие, как веточки, руки и торчащие дыбом фиолетовые волосы. Вокруг него аккуратным кружком стояли вездесущие бутылочки, рядком лежали цветные карандаши, аккуратной стопочкой белела бумага. Юноша, хрюкая от заливистого смеха, тыкал пальцем в маленький пластмассовый пульт. На миг телевизор мерк, чтобы вновь озариться помехами, которые вызывали у незнакомца просто бурю непередаваемых эмоций. В стене рядом с ним торчали ножницы, вилки, столовые ножи. Мебель вокруг была изодрана и изрезана. В воздухе витал приторный сладковатый запах.        Ричард схватил меня за локоть и настойчиво потянул назад. Я стряхнула его руку и несмело двинулась вперёд. Что-то было не так с этим юношей. Нет, он явно был сумасшедшим, это очевидно. Но… В нём было что-то… особенно настораживающее. Пугающее. И вызывающее невероятную жалость.        Под ногой натянулась нить. Непростительно оглушительно зазвенел где-то в глубине комнаты колокольчик. Я замерла, чувствуя, что сердце подскочило к самому горлу. Смех стих. Юноша обернулся. Искажённое лишь на миг усмешкой тощее осунувшееся лицо перекосило непередаваемым страхом. — Привет, — тихо и мягко произнесла я. — Ты… как тебя зовут? — Прил, ты сдурела? — Зашипел за моей спиной брат. — Идём отсюда! — Ты друг Мефисто? — Продолжала говорить я, глядя, как тёмные глаза мечутся от меня к брату. Юноша втянул голову в шею. Взгляд его упал на меч в моей руке, глаза непроизвольно расширились. — Мы хотим помочь. — Эйприл… — Подал голос Нейт. — Мэвис! — Тихо воскликнул юноша.        Мы с мальчишками оторопело замерли. Детская и искренняя улыбка перекосила лицо юноши. Неожиданно легко он перемахнул через диван и оказался возле меня. Он снова посмотрел на меч и принялся всматриваться в моё лицо, не переставая улыбаться. У него были лиловые глаза… с золотистыми крапинками. — Мэвис! — Снова сказал он и засмеялся, неожиданно обняв меня. Через грязную футболку я чувствовала острые ребра. Каким же он был худым. И он был живым. Живым, до умопомрачения живым.        Сноходец!        Чья-то рука схватила меня сзади и выдернула из этих странных и пугающих объятий. Юноша непонимающе заморгал, жалобно и недоумённо глядя на закрывшего меня собой Ричарда. Он снова взглянул на меня. — Не Мэвис… — С детской обидой жалобно сказал он. — Ты не Мэвис! Не Мэвис!        Неожиданно для меня (и ожидаемо для Нейта и Ричарда, которые ждали подвоха), лицо юноши скривилось гримасой ярости. В руке его возник щербатый длинный меч. Я вскрикнула и вскинула свой, защищая себя и брата от неожиданно сильного для такого тощего хилого мальчишки удара. Юноша на миг завис, сверля меня гневным взглядом, стиснув зубы и кривя лицо.        Чужие руки обхватили юношу сзади за шею и рванули назад. Тот вместо того, чтобы упасть, ловко переступил ногами и вырвался из хватки обогнувшего его Нейта, полоснув воздух мечом. Ричард выхватил из кучи обломков мебели ножку стула и огрел юношу по затылку. Тот развернулся и лёгким ударом свободной руки отбросил брата в сторону. Я подскочила к нему и замахнулась, но тот лёгким движением выбил меч из моей руки и с силой пнул, сбив с ног. — КВЕНТИН! — Грянул исполненный ярости голос.        На пороге комнаты стоял Мефисто. Он был зол, он был в бешенстве, в ярости, в гневе, непередаваемом, ослепительном и всеуничтожающем. Багровые глаза угрожающе светились в полумраке, тонкие губы разъезжались в оскале, обнажая клыки. Я впервые в жизни видела Мефисто таким.        Но Сноходца бес не напугал. Квентин обернулся к нему и тяжело двинулся с мечом наперевес. Меффи достал из кармана фиолетовую бутылочку, лёгким движением пальцев откупорил её и чуть наклонил. — Вернись на место, Квентин, — прорычал Мефисто, пока безумец замер, глядя на бутылочку. — И убери меч.        Квентин утробно, по-звериному зарычал. Тогда Меффи ещё чуть-чуть накренил пузырёк. На горлышке возникла капелька. Лиловая. С золотистыми крапинками. — Вернись. На. Место.        Мефисто плавным шагом двинулся к юноше, балансируя капелькой зелья на самом горлышке бутылочки. При виде неё безумец рванулся, было, к бесу, но тот нахмурил брови и качнул пузырьком. Капелька сорвалась с горлышка и оглушительно громко в воцарившейся тишине упала на пыльный деревянный пол. Квентин в невероятном отчаянии взвыл, отбросил меч, едва не попав им в Нейта, и отполз в сторону, пока не упёрся в телевизор. Пустые бутылочки выкатывались из-под его рук. Безумный мальчик закрыл голову руками и заскулил. Меффи закупорил бутылочку, положил её на пол и пинком ноги отпихнул её к Квентину. Тот схватил её и жадно, до исступления жадно вцепился костлявыми пальцами, пытаясь отскребсти пробку.        Пока безумец был поглощён своими делами, Меффи рывком поднял меня на ноги и грубо пихнул в коридор. Следом так же выкатились Нейт и Ричард. — Проклятье! — Выдохнул брат, когда за Меффи закрылась дверь. — Что это… — Какого чёрта вы здесь забыли? — Прогудел бес. Меня обдало холодом. — Мы…мы искали тебя… — Тихо пробормотала я. Рич буркнул что-то вроде «Говори за себя». — Ты исчез, я беспокоилась. — И вы посмели вломиться сюда, — красные глаза сощурились до узких, пылающих гневом щёлочек. — Мы случайно, — выдохнула я, упираясь спиной в стену. Мефисто угрожающе навис надо мной. — Мы не хотели… — Не хотели?! — Зарычал он. — Он мог пострадать! Вы, все трое, не отдаёте себе отчёт, что именно вы могли натворить?! — Он мог пострадать?! — Возмутился Ричард. — Между прочим, это он бросился на нас с мечом! — Вы вломились в его дом! — Отрезал Мефисто. — Из всех вас он — самое беззащитное существо! И то, что вы вот так врываетесь без разрешения… — Если бы ты предупредил, нас бы здесь не было! — Разозлилась я. — Откуда нам знать про этого Квентина?! — Ты даже мне ничего не говорил, — вставил Нейт. — Это не ваше дело, идиоты! — Наше, если ты покрываешь безумного наркомана и сам становишься таким же! — Рыкнула я.        Когтистая рука схватила меня за ворот куртки и рванула на себя. Тут же послышался сухой лязг, у горла Мефисто очутился короткий меч, который я выронила. — Отпусти, — приказал Ричард.        Мефисто мерзко усмехнулся. Неуловимым движением он перехватил меч и теперь уже Ричард был по ту сторону кончика клинка. Ситуация складывалась омерзительная. — Меффи, мы просто хотели помочь, — смягчившись, сказала я. — Я хотела помочь. — Мне помощь не нужна, а Квентину уже не поможешь. Валите отсюда, мелкие. Если вломитесь ещё раз, я не подумаю его останавливать. И, в отличие от меня, он вас убить может.        За дверью снова раздавался весёлый смех. Мефисто, вздрогнув, скосил глаза в сторону комнаты, из которой мы чудом сбежали. Я улучила момент и коснулась руки, которая продолжала цепко держать мою куртку. — Меффи…        Бес повернулся ко мне. На миг, короткий миг в его глазах сверкнул испуг и сожаление. Впрочем, сменившийся привычной насмешкой. Он с силой пихнул меня в плечо. Вместо того, чтобы налететь на стену, я провалилась куда-то в пространстве и…       …проснулась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.