ID работы: 5034488

Dreams and Mirrors

Джен
PG-13
Заморожен
94
автор
Размер:
917 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 643 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 49. (Эпидемия кошмаров. Ч.5. Заблудившиеся)

Настройки текста

***РИЧАРД***

      Я сидел на траве и не мог поверить своим глазам. Над нами возвышались прекрасные бронзовые врата, словно сошедшие со страниц детских сказок. Птицы-стражи изучали нас тёмными пронзительными глазами с высоты своих постаментов. Каждое их движение сопровождалось лязгом, от которого у меня кровь стыла в жилах. Порывы сине-фиолетового ветра взъерошили мои волосы, принеся с полей ароматы вереска и клубники. Словно для издёвки покружив над нами, ветер бросился сквозь врата в тёмный тихий город.       Никогда. Прямо как рассказывала Люси. Там, над городом, высились горы, в котором наверняка стоял замок из железа и льда. А там, за полями клубники, огромное озеро с четырёхглазой малахитовой русалкой. И я знал это, знал, как непреложный факт, как-то, что небо голубое, трава зелёная, Ремус — оборотень, а я — брюнет. Вот только само существование Никогда не укладывалось в голове.       Багровой кровоточащей раной светлел шов заката, словно скрепляющий половинки неба и земли. Иссиня-фиолетовое небо бледным крылом парило над нами, лишь над горами клубились белоснежные замки облаков. Я посмотрел на небо. Словно чего-то не хватает. — Смотри! — Эйприл дёрнула меня за рукав.       Около врат появились Линара и Том. Я уверен, что Синеглазая там же, но отсюда её попросту не видно. Они подвели зачарованно озирающегося Тома ко вратам. Одна из птиц взглянула на него, и через миг врата бесшумно распахнулись. — Нужно идти за ними, — сказал я, поднимаясь на ноги.       Возражать никто не стал. Ноги сами несли меня к высоким бронзовым вратам. Я не смел мигнуть, когда птицы взглянули на меня. Ещё миг — и я стою на мозаичной мостовой, не веря самому себе. Тихий тёмный город. Город Никогда. Бархатистая тишина окутала его тёплым мягким пледом. Ласковая прохлада скользила неторопливо вместе с разноцветными ветрами по узким улицам. Невысокие дома, венчающиеся остроконечной башенкой или вертлявым флюгером, в котором особенно любил резвиться зелёный ветер. Я брёл вдоль них, слушая тихое и вдумчивое бормотание листвы деревьев в садах близ домов и с упоением вдыхая томный и упоительный запах лип. Над головой висели лампочки ещё не загоревшихся гирлянд, тянущиеся от фонаря к фонарю.       В тишину мягко вплелась прекрасная звенящая песня. Я обернулся. Птицы сорвались с постаментов и парили над городом, бесшумно и величественно взмахивая бронзовыми крыльями. Их песня оглашала город, словно сама суть этой музыки была его неотъемлемой частью. — Как красиво, — прошептала сестра, проводив птиц взглядами. Я лишь кивнул, бережно и ласково вдыхая воздух этого необычайного сна. Мне даже не нужно было смотреть на неё, я знал, что серые глаза Эйприл горят искрами восхищения.       Песня стихла вдали, бронзовые птицы вернулись на постамент. И тут я понял, что всё это время не замечал одну необычайно важную деталь. Я не заметил, когда появились люди. Я ясно помнил, что бродил по пустым улицам, но стоило голосу птиц вновь утонуть в тишине, как город наполнился людьми. — Мне тут не нравится, — тихо признался Нейт, затравленно озираясь. — Мне тоже, — ответил Мефисто. Бес, хмурясь, изучал взглядом дома и улицы. Остроконечный хвост нервно покачивался. — О чём вы? Здесь же просто чудесно! — Искренне недоумевал я. — Господа правы, со сном что-то не то, — раздался голос Алекса Болка. Откуда он взялся и когда появился? — И что же, сэр? — Спросил Ремус, на лице которого царило блаженное умиротворение вплоть до того момента, когда появился бывший начальник. — Сон ещё не закончен, — зажав в зубах мундштук не раскуренной трубки, ответил Книготорговец. — И ваши друзья это чувствуют. Это как если попасть в квартиру, где наполовину поклеены обои, нет мебели, а вместо пола насыпана кучка щербня. Взгляните сами повнимательнее. Дьявол кроется в деталях.       Я снова поднял голову к небу чисто машинально. Звёзды. Вот чего не хватало. Я знал, что здесь должны быть звёзды, но их не было. Мозаичная мостовая пестрила разноцветными камушками только близ ворот, под ногами тянулась расчерченная неровными квадратиками обсидиановая темнота. В домах не горели окна. Не зажигались и фонари, хотя на стенах домов плясали блики рыжего света. И чего-то не хватало. Я никак не мог понять, чего, но после слов Болка у меня возникло ощущение, что я что-то потерял.       Взгляд наткнулся на совершенно счастливого Седрика Диггори, который сидел на поребрике и смотрел на небо, что меня сбило с мысли. Рядом с ним сидела девчонка с Рейвенкло, Чжоу, кажется. Заметив нас, ребята помахали нам руками. Я махнул в ответ.       Душа рвалась идти дальше, я даже не смел ей противиться. Не слушая, что говорит Эйприл, я шагал по улицам, всматриваясь в лица знакомых. Где же? Что же?       Я услышал тихий перебор гитарных струн и два голоса, выводящие какую-то незнакомую мне песню. Я поспешил на эти голоса. Во дворе одного из домов на лужайке сидел Хьюго. Рядом с ним играл на гитаре до невозможного похожий на него юноша. Разве что он был постарше, длинные волосы были убраны в хвост, а не вились буйными кудрями, как у кузена, вместо чуть полных щёк лицо щеголяло аристократической худобой, а глаза были яркими, синими. Пальцы ласково и легко скользили по струнам старой гитары, приятный и чуть хриплый голос выводил слова песни. Хью, прикрыв глаза, подпевал ему, но сам запнулся. Незнакомец с ироничной усмешкой посмотрел на него. — Не «чистоту», а «частоту». Тут же строчка о радио, а не о гигиене, балда. — Я спел «частоту», — надулся Хью. — Рот пошире открывай, чтобы все слышали, какую «частоту» ты поёшь, — хмыкнул юноша. — Хьюго! — Выйдя из оцепенения, я радостно бросился к кузену. — Рич!       Хьюго подскочил и подбежал ко мне, мы обнялись. — Я так рад, что ты тоже здесь! — Воскликнул Хью. — Та добрая женщина сказала, что в этом городе не придётся скучать или беспокоиться, но я волновался, вдруг ты всё ещё в кошмарах! Но когда появилась Люси, я понял, что и ты скоро тут появишься. Вы же вечно друг за другом бегаете. Как Лоис и Кларк. — Подожди, не тарахти, — засмеялся я, прерывая поток речи кузена. — Я тоже тебя рад видеть! Ты не представляешь как. Не скажу, что за неделю соскучился, но… — Неделю? — Моргнул Хьюго. — Окстись, я тут пару часов. — Неделю. — Что ты врёшь? — Хью, неделю.       Хьюго обернулся на своего спутника. Я через его плечо взглянул на него. Юноша улыбнулся и махнул рукой. И тут-то я его и узнал. — Сириус?       Помолодевший Блэк вскинул голову. Во двор вошёл молодой худощавый юноша с уставшим, но бесконечно добрым лицом, изумлённо горящими карими глазами и каштановой шевелюрой. Я чувствовал, как у меня челюсть отвисает. — Ремус! — Захохотал Сириус и бросился к старому другу.       Я с замершим дыханием ждал, как отреагирует Ремус. Хьюго, судя по выражению лица, — тоже. Каково же было моё удивление, когда они, смеясь, обнимались, будто им было по шестнадцать и они вернулись со школьных каникул. Они и выглядели на шестнадцать, что уж. — Чёрт, как я рад тебя видеть! Ты бы знал, как мне не хватало твоего гундежа, Лунатик, ей-богу! — Радостно орал Блэк, пока Ремус, смеясь, пытался пресечь попытки друга оторвать его от земли. — Скажи что-нибудь нудное! Ну скажи! — Прекрати голосить, на нас люди уже оборачиваются! — Хохотал Ремус. Как давно я не видел его таким счастливым… — Да-да-да! И этот твой дурацкий свитер! Как же ты любишь эти дурные ромбики! — А ты эту куртку хоть иногда снимаешь? — Парировал Люпин. — Конечно! Ставлю потом в уголок. А там до первого дождика.       Они расхохотались, держась друг за друга. Мы с Хьюго, переглянувшись, выскользнули из двора незамеченными. Им было о чём поговорить. — Это так классно, — восторженно выпалил Хьюго. — Я даже сперва не поверил, когда его встретил. Он же такой же, как на фотках! Он-то меня не узнал, но я ему всё растолковал. Я так рад его видеть! Ты не представляешь! Он рассказывал мне, как с Джеймсом Поттером пытался заставить на последнем курсе доспехи лязгать Имперский марш из «Звёздных Войн»! — Хью, я понятия не имею, что такое «Звёздные Войны», — засмеялся я. — Я тоже! — С притворной горечью воскликнул Хьюго. — Надо посмотреть, когда вернёмся в Дартмут. Можно ещё позвать Эйприл и Люси, думаю, им понравится. А потом папа учил меня играть на гитаре. Говорит, мне ещё учиться и учиться, что толк из меня выйдет! Представляешь? — Представляю, — улыбался я, глядя на то, как счастливо горят глаза кузена. — Ты не знаешь, где Люси? — Не-а. В последнее время я её только с Луной видел мельком.       Мы шагали по городку, то и дело натыкаясь на знакомых. Кажется, здесь были все не проснувшиеся. И все были если не счастливы, то хотя бы довольны обстановкой. Я крутил головой, обмениваясь с кем-то мимолетными улыбками и отчаянно ища, не мелькнет ли где льняная прядь. — Вот они, — Хью дёрнул меня за рубашку и ткнул пальцем куда-то вправо.       На веранде уличного кафе с красно-белыми зонтиками сидели за столиком Люси и Луна. Девочки листали какой-то журнал, живо обсуждая написанное. За соседним столиком с безмятежным лицом сидела Минерва Макгонагалл, читая томик Диккенса. Мы с Хью подошли ближе, я изо всех сил боролся с порывистым желанием броситься к ним со всех ног. Девчонки нас заметили и просияли. — Рич, Никогда! Оно существует! — Восторженно вскрикнула Люси вместо приветствия, вскакивая. — Я даже не поверила, когда меня сюда привели! Это просто изумительно!       Люси почти искрилась от радости. Того гляди локоны засияют. Я упивался этим восторгом так, словно существование Никогда была моя заслуга. — Мы с Люси прогулялись за черту города, — нараспев сказала Луна и показала что-то в журнале. Оказалось, это были карты Никогда. — Мы встречались с Малахитовой русалкой. Вернее, пытались встретиться, она спала, когда мы пришли. Но мы её видели! — Это изумительно, — выдал, наконец, я. Наплевав на всё, я обнял обоих друзей и рассмеялся от переполнявших меня эмоций. — Мерлинова утварь, как же я рад вас видеть! — А мы тебя, — улыбался Хью, взъерошив мне волосы. — Тут за углом есть булочная! Она уже несколько часов как хочет открыться, но там такой запах! Пошли, понюхаем хоть? — Предложила Луна. — А пошли, — легко согласился я.

***ЭЙПРИЛ***

      Я не заметила, как скрылся Ричард. Был и — раз — нет. Но да не беда, далеко он вряд ли уйдёт. Тем более, что Рем пошёл за ним.       Я озиралась по сторонам, жалея, что у меня не сотня глаз. Этот город, который Рич назвал Никогда, был просто потрясающим. Проходя мимо одного из магазинчиков, я увидела улыбающегося Снейпа. Где ещё такое чудо можно застигнуть?..       Перепрыгивая с камушка на камушек, я приблизилась к центру городка — огромной площади, к которой лучами стекались все улицы. Наверное, тут будет ярмарка. Пока что только пустые разноцветные шатры говорили о том, что должно быть хоть что-то. Возле неработающего фонтана в самом центра сидели Гарри и Рон. Оба хохотали над какой-то шуткой до слёз. — Карлос и Энрике! — Подбоченившись, лихо крикнула я. — Шутить без меня изволите? — Эйприл! — В голос воскликнули мальчишки и махнули рукой, мол, иди к нам.       Я подлетела к Поттеру и с силой ткнула его в плечо. Пока Гарри ойкал, досталось и Уизли. — Чтоб больше меня так никогда не пугали! Оба! — Грозно сверкнув глазами, потребовала я. — Я же чуть на месте не окочурилась, когда узнала, что вы не просыпаетесь! — Ты поверишь, если мы скажем, что мы не специально? — Спросил Гарри, улыбнувшись. — Нет! — Фыркнула я и плюхнулась на бортик фонтана между ними. — Но я всё равно рада, что с вами всё хорошо. Знаете, что я видела только что? — Улыбающийся Снейп? — Хмыкнул Рон. — Да ну вас, ничем уже не удивить, — надулась я. Мальчишки рассмеялись. — Скажешь тоже, — сказал Гарри. — Сон такой странный. Как будто не сплю вовсе. Но я же знаю, что я сплю. Вот это, пожалуй, удивительно. А улыбающийся Снейп он и наяву Снейп. Я ведь не ошибаюсь? Мы ещё спим?       Я хлопнула в ладоши. В руках появился большой красный квоффл. Легко подбросив его, я пасовала Гарри. Тот поймал. — А как думаешь? — Хитро прищурившись, спросила я.       В голове щёлкнула мысль. — Быстрее! Подумайте о мётлах! — Что? — Переспросил Рон.       Я зажмурилась, представляя, как передо мной лежат три метлы: «Вспышка», «Нимбус» и «Молния». Последняя предназначалась для Рона — пожелать во сне «Комету» или «Чистомёт» я не могла бы даже врагу. Дружное «Вау» показало, что я добилась результата. — Вверх! — Отняв у Гарри квоффл, я вспрыгнула на «Вспышку» и оттолкнулась от земли. — Гарри водит! У кого отнимешь мяч, тот станет следующим водящим! Догоняйте!       Домики под ногами стремительно уменьшались. Душистый разноцветный ветер подхватил меня и попытался, словно включившись в игру, сбить с метлы. Кувырнувшись влево, я увернулась от голубого порыва и с хохотом чуть не врезалась во взлетевшего Рона. За мной по пятам следовал Гарри. Прижимая к себе квоффл, я привычным движением вела метлу одной рукой, не забывая подглядывать через плечо. Рон кружил неподалёку.       Сделав петлю, я вильнула влево. Поттера сильно занесло на повороте, но он скоро совладал с метлой и, сильно срезав, бросился мне наперерез. Зазевавшись, я не заметила, как Рон поднырнул под меня, выхватил квоффл и пасовал его Гарри. Я возмущенно завопила. — Ты водишь! — Крикнул он, уворачиваясь от моей ноги. — Ах так, да? — Засмеялась я, разворачиваясь.       Наяву «Нимбусы» и «Вспышки» по скорости равны. Гарри это знал, поэтому, пользуясь тем, что нас разделяли три-четыре крыши, с добродушной издёвкой кружил над башенкой одного из домов и махал мне рукой. Стоило мне сократить расстояние, как Гарри, чуть вильнув, улетал к другой крыше. Красный мяч, прижатый к его груди, был для меня таким ярким маяком и такой желанной целью, что я уже не остановилась бы, чтоб его заполучить. Не потому что мяч классный, а потому что хотелось щелкнуть Гарри по носу.       «Нимбусы» и «Вспышки» были равны. Но я — опытный Сноходец. И это моё преимущество.       Усмехнувшись, я развернула метлу и бросилась прочь. Рон и Гарри что-то недоуменно крикнули мне вслед. Холодный воздух, овевавший моё лицо, пьянил азартом. Синий ветер преследовал меня по пятам.       «Слева».       Ощутив лёгкий рывок, я очутилась слева от оставшегося далеко позади Поттера. Тот высматривал меня вдали и даже понять не успел, как я исчезла. Я врезалась в ничего не подозревавшего парня. От неожиданности Гарри выронил квоффл, который я успешно подхватила. — Теперь ты снова водишь! — Крикнула я.       От такой наглости Гарри, однако, не растерялся. Напротив, теперь и он с азартом бросился в погоню. Хитро ухмыляясь, я ушла в пике и свернула в узкую улочку, напугав проходящую мимо Асторию. Мне удалось скрыться от преследователя. Довольно хмыкнув, я зависла над крышами около флюгера в виде утки, внимательно высматривая в небе друзей. Гарри и Рон, видимо, сговорившись, вынырнули из разных улиц с двух сторон окружая меня. Я направила метлу вверх. Рон пролетел мимо, а вот Гарри успел рвануть древко и направить метлу за мной следом. Гарри успел схватить меня за штанину комбинезона. — Сдавайся! — Крикнул он, озорно сверкая глазами. — Фиг тебе! Не поднявшись и на пару ярдов, я разжала руки, соскользнула с метлы и камнем упала вниз. Порывы воздуха щекотали моё лицо и трепали волосы и одежду. Я хохотала как безумная, пока земля приближалась и приближалась. — Эйприл! — Донёсся до меня испуганный вопль.       За пару ярдов от земли я заставила себя замедлить падение. От такого резкого торможения желудок подскочил к горлу, но бьющийся в груди азарт и адреналин того стоили. Я села на брусчатку и расхохоталась, вскинув лицо к небу. — Ты с ума сошла! Лафнегл! — Надо мной появилось лицо Поттера. Он с грохотом отшвырнул метлу, которая исчезла почти сразу. Никогда не видела его таким взбешённым. — Ты же чуть не убилась! — Всё хорошо же, Гарри, — сквозь смех выдавила я. — Смотри, я в порядке. — Откуда мне было знать, что ты будешь в порядке?! Ты специально так решила отомстить за то, что мы не проснулись и напугали тебя?! — Извини, — безо всякого сожаления я развела руками. Ну слишком хорошо мне было, чтобы чувствовать угрызения совести. — Идиотка! — Рявкнул Гарри, уловив, что мне, собственно, не жаль. — Развлекаетесь? — Раздался слева тусклый голос.       Неподалёку от нас стоял Мефисто, сложив на груди руки. Бес был мрачнее тучи. — Если ты не забыла, мелкая, у нас тут дело. Чем быстрее справимся, тем быстрее уйдём. — Выпей своего лимонадику и не будь таким букой, — подмигнула я ему. Меффи скривился как от зубной боли. — Я три уже выпил. Он меня здесь не берёт. Идём. Тот странный мужик с трубкой искал. Разбрелись по сну, как тараканы, а мне собирать.       Ворча, Мефисто побрёл прочь, засунув руки в карманы. Я подскочила, подбросила вверх квоффл, который валялся рядом со мной. Мяч взорвался золотистым фейерверком. Поттер продолжал сверлить меня мрачным взглядом. — Кто это? — Спросил он меня, кивнув в сторону удаляющегося Меффи. — Друг, — просто ответила я. — Пошли. Мистер Болк расскажет, как отсюда можно уйти. — Ты хочешь уйти? — Спросил Гарри, мигом переключаясь от праведного гнева к недоумению. — Рано или поздно мы должны проснуться, — пожала я плечами. — Мадам Помфри не справится с таким количеством учеников. А Гермиона вообще осталась без нас троих одна. Против Малфоя. Только вообрази. — Ужасно. Погоди, я найду пока Рона… Кажется, тот ветер его унёс за ту крышу. — Поищи пока без меня, кажется, там что-то важное. Кивнув, я развернулась и побежала за Мефисто. Во-первых, Гарри мог вернуться к теме отчитывания меня за мой безрассудный поступок. Во-вторых, Меффи чем-то расстроен. — Ты чего такой? — Находясь на волне радости я забыла включить участливый тон. Мефисто смерил меня неприязненным взглядом. — Тут гадко, — буркнул он. — Я как будто бултыхаюсь в чане разбавленной водой Анестезии. — Ты же любишь эту гадость, — брякнула я. — Не в таких количествах. И не разбавленную. Меня это беспокоит. — Мне кажется, что в этом сне вообще беспокоиться трудно. — Я талантлив. Я видел сны, в которых было что-то похожее. Но там было не так… гнетуще. — Гнетуще?! — Вскрикнула я. — Ты — единственная гнетущая вещь здесь! — Что ж ты тогда за мной таскаешься, мелкая? — Обозлился бес, оскалив клыки. — Упал ты мне, — буркнула я и, обогнав его, побежала к Болку.       Книготорговец стоял там же, где мы его оставили — близ врат. Он разговаривал с сыном и с незнакомым мне серым мужчиной. Серьёзно, он был серым. Бледная кожа, тусклые серые глаза, светло-серые волосы, серый костюм, невыразительное лицо, вялая жестикуляция. Кто он и откуда взялся в таком чудном месте — вопрос. — Если так, то это привлечёт её внимание, — сказал мужчина серым, невыразительным голосом. — Это хорошо, мы сумеем тогда отбросить её назад, — рассуждал Болк, потирая подбородок. — Вернуть тех, кто не проснулся, в явь — полдела, Вентум. Многие ещё под гнётом кошмаров. — Вы думаете, вам хватит сил? — Сил — нет. А вот знаний и опыта — да. — Болк заметил меня. — А, вы нашлись, мисс. Чудесно. Осталось найти вашего брата и мистера Люпина. Но этим занимается наш юный вербер. — Кто? — Не поняла я. — Нейт, — ответил Вентум. — Оборотней-медведей называют верберами. Вы же его придумали, мисс. — Я понятия не имею, как это называется, — легкомысленно ответила я. — Я бы рекомендовал вам подготовиться, Алекс, — Вентум снова повернулся к Болку. — Знания знаниями, но город может не выдержать натиск Клариссы. — А то я не знаю, — печально хмыкнул Болк. — Присмотрите за юной леди, пока меня не будет. Мы же не хотим снова отправлять нашего хвостатого гонца. Да, если увидите мистера Люпина, отправьте его ко мне. Идём, Даррен. Тебе полезно понаблюдать. — А где Ремус? — Подняла я глаза на Вентум, когда оба Болка ушли. Тот пожал плечами. — Общается с прошлым.

***

— Так ты узнал? — Было бы странно, если бы я не узнал. Хоть ты можешь объяснить, что происходит? Ты всегда это умела. — Только из собственных догадок. — Ну? — Она ничего не помнит. — Ох, а это-то я не понял! Что бы я делал без тебя! — Ремус. — Прости. Продолжай, пожалуйста. — Я не знаю, почему так случилось, правда. С тех пор, как я нашла её, я всеми правдами и неправдами пыталась вернуть ей память. Сам понимаешь, я — часть её воспоминаний, мне самой необходимо, чтобы она вспомнила. Я водила её в чужие сны, показывала её собственные, но ничего не помогало. Когда я узнала, что в кошмарах есть её старый дом, я была уверена, что это натолкнёт её на воспоминания. — И? — Натолкнуло. Когда она увидела тебя. — Но почему? Ни сын, ни могила, ни дом не напомнили, а появляюсь я — и вот вам?! — Ты — последний человек, которого она видела перед тем, как развоплотиться. –… И что с того? Если бы она увидела последним какого-нибудь почтальона или… — То начала бы вспоминать при виде почтальона. Ремус, это последнее воспоминание. Оно тянет за собой другие. — То есть, если я с ней поговорю, то… — То она сбежит. — Чёрт возьми, почему?! — Она не хочет помнить своё прошлое. Не хочет, поэтому и сбегает. Сколько было потерь? Ты тянешь за собой другие воспоминания. Об Эде, Лили, Джеймсе, Сириусе, пожаре, живой мне, Ищейке, Джастине, Клариссе… Она не хочет такого прошлого, она счастлива здесь. — А как же Эйприл и Ричард? — Она не помнит их. И не узнает, потому что они были совсем детьми, когда она видела их в последний раз. — И что делать? — Только ждать. Она сама всё вспомнит, если захочет. Если нет, то это её выбор. Я попытаюсь натолкнуть её на нужные воспоминания, но не могу ничего обещать. — Спасибо, Лина. Если я могу хоть как-то помочь, то… — Практика показала, что не можешь. Но спасибо за предложение.

***РИЧАРД***

      Прервав наш разговор, Нейт почти силком потащил меня к Болку. Мальчишке было не по себе, он явно хотел убраться от Никогда как можно быстрее. — Не надо меня тащить, я сам могу идти, — вяло пытался я отбиться. Мне не нравилось, когда меня тащили за руку. — Мистер Болк сказал, что это срочно, — ответил Нейт. — Рубашку-то отпусти. На нас уже поглядывают.       Нейт отдёрнул руку и, то и дело оборачиваясь, зашагал впереди меня. Я только головой покачал. — Нейт. Тебе настолько не по себе? — Угу. — Но почему? Хорошее же место. — Просто ощущения неприятные. Вот и всё.       Вопросов больше не было. Мы почти дошли до ворот, когда я словно наткнулся на невидимую стену, замерев. Что-то меня покоробило. Внимательно всмотревшись, я увидел внимательно изучающие меня синие глаза. Впрочем, поймав мой взгляд, она тут же их опустила. — Нейт, иди пока один. — Ричард, это срочно! — Поищи тогда Эйприл. — Этим занят Мефисто. — И ты доверяешь ему это дело? — С сомнением спросил я, изогнув одну бровь.       Чуть поколебавшись, Нейт попросил меня особо не задерживаться и устремился обратно к центру города, где только что на мётлах Эйприл и компания выделывали кульбиты. Я подошёл к Синеглазой. — Вас что-то беспокоит? — Спросил я. — Почти всё, юноша, — прозвучало в ответ. Воздух шевельнулся, глаза опустились ниже. Я сел на поребрик рядом с ней. — Я услышала разговор того мужчины, что вы привели, и Вентум. Они сказали, что другие здесь в ловушке. Хотела как лучше, а вышло как всегда. — Почему в ловушке? — Спросил я. От горечи в голосе мне было не по себе. — Они говорят, что другие не умеют просыпаться. А ещё то, что из этого города нет выхода потому что он не доделан. Я даже не подумала об этом. Просто нашла хороший, безопасный сон, далёкий от кошмаров. Я и не помню, что такое «просыпаться», по правде говоря. Может, если бы знала, то смогла бы показать выход другим?.. — Вы не виноваты, вы и вправду хотели как лучше, — заверил я её. Что же она за странный Сноходец, если никак не может проснуться? — К тому же, мистер Болк и Ремус смогут помочь остальным. Может, и вам помогут? — Думаю, мне просто хватит того, что остальные будут в порядке. — Глаза прищурились — их обладательница улыбнулась. Впрочем, ненадолго, в глазах мелькнуло сожаление. Вздох. — Извини, что не вытащила вас тогда. Не знаю, что на меня нашло, но мне вдруг стало так страшно. Забавно. Столько кошмаров посетила, а тут испугалась, когда всё было позади. — Некоторые боятся обычных бабочек, — пожал я плечами. После немного подумал и осмелился на вопрос: — Скажите… вы знаете моего крёстного? — Кого? — Ремуса. — А… Нет. То есть, наверное. Не знаю. Я не знаю, что я знаю, малыш. Он мне напоминает кого-то… или о ком-то… Но я не уверена, что знаю именно его. Ты мне тоже кого-то напоминаешь. И твоя сестра. — Вы видели Эйприл? — Когда вы все зашли. Так её зовут Эйприл? — Я кивнул. — Хорошее имя. Тёплое.       Она зашевелилась. Моё плечо задели вполне материальные руки. Они уж не были похожи на потоки тёплого воздуха, как это было в нашу первую встречу. Я от удивления даже чуть отшатнулся. — Извини. Я пока ещё не совсем привыкла к тому, что я… есть, — смутилась моя собеседница. — В то время всё было проще… Когда было только небо. И снег. Помню, как он летел вверх. Так странно, да? — Снег летел вверх? — Я повернулся к ней так стремительно, что шея хрустнула.       Ведь Вентум говорила ещё тогда… Господи, ну я и идиот… Ведь давно, давно следовало догадаться… Слова Линары, сам факт, что они вместе, реакция на Ремуса, вопросы… Глаза, чёрт возьми! Я видел в отражении такие же глаза, как у меня! — Мам?.. — Прошептал я.       Воздух словно наполнился звоном. Синие глаза медленно повернулись ко мне. В них горел такой испуг и такое недоумение, что хватило бы с лихвой, чтобы сносить ими города. — Ричард! Мы тебя потеряли!       Я вздрогнул. Крик Эйприл разбил повисшее молчание вдребезги. Так бесцеремонно, так беспардонно, так грубо и попросту непростительно. Я открыл рот, чтобы возмутиться, но Прил попросту сгребла меня в охапку и потащила восвояси. Я обернулся на то место, где мы сидели. Глаза исчезли.       Как давно она здесь? Почему ничего не помнит? Почему не вспомнила меня? Как… Почему? Почему это вообще возможно? И не ошибся ли я? Мало ли синеглазых наваждений не помнящих о прошлом? С чего я вообще взял, что это она? В голове роилось столько мыслей, что хотелось трясти ею, пока этот рой не уймётся. — Значит так, рассказываю для наших юных одарённых, чтобы они поняли, что к чему, — сквозь вату мыслей в сознание вплёлся голос Болка. — Мистер Лафнегл, с вами всё хорошо? — Нет, — тихо ответил я, тряхнув всё же головой. Не помогло. — То есть… да. Говорите, мистер Болк, я слушаю. — Хм. Так вот. Так как этот сон не может считаться завершённым, он толком не может быть и сном. Если бы мистер Лафнегл не ухватился за след от энергии спасительницы, мы бы могли искать его до бесконечности. Беда в том, что покуда этот сон не закончен, самостоятельно выйти отсюда не получится ни у кого. — Почему? — Спросил Ремус. Крёстный уже не выглядел шестнадцатилетним подростком. Впрочем, метаморфоза всё равно наложила на него свой отпечаток. Интересно, знает ли он?.. — Проводя прежнюю аналогию с квартирой, то это сродни тому, как если бы вас втащили в окно на второй этаж дома, где лестницы ещё нет. А из окна прыгать нельзя — высоко и не безопасно, да и не каждый протиснется в форточку. Понятно? — Эйприл кивнула. А вот меня такое объяснение не очень устроило. — Короче говоря, господа, нам необходимо показать остальным выход. — А что показывать? Вот врата, пусть уходят, — сестра махнула рукой в сторону птиц. — Выход из города и выход из сна — не одно и то же, юная леди. Но это не самое трудное. Пара рун и не очень мудрёных манипуляций, и каждый гость сумеет проснуться как только пересечёт нужную черту. Главная проблема кроется в Клариссе. — Мы с Эйприл переглянулись. — Как только такое количество людей станет покидать один сон в одно время, это привлечёт её внимание. Не думаю, что она обрадуется, узнав о побеге. — Пусть выходят маленькими группами, — предложил я. — Магия не будет держаться вечно, мистер Лафнегл. А я не смогу вновь и вновь выводить руны. Я сказал, что это не сложно, но это отнимает определённое количество сил. Всем известна история про соломинку, переломившую хребет слону. — Насколько я понял, наша главная задача — вывести остальных до того, как к нам нагрянет Кларисса? — Осведомился Ремус. Болк кивнул. — А потом? Если она нагрянет? — Я постараюсь её удержать, — спокойно ответил Болк. — Ваша задача — проследить, чтобы все покинули Мир Снов в целости и сохранности. Ваши друзья прямо сейчас собирают заблудившихся, так что можем начать в ближайшее время. — Задержать её? — Со страхом в голосе спросила Прил. — Но сэр… — Мисс, не думайте, что я стану поступать неосмотрительно. Я достаточно подготовлен к подобной встрече, чтобы продержаться некоторое время. — «Некоторое» это сколько? — Мрачно осведомился я. — Семь минут, сорок три секунды. По моим скромным прикидкам. После этого вероятность моей смертности увеличивается в разы. — Изумительно, — прошипел я, скрывая смятение. По спине скользнул холодок от того осознания, что Болк мог бы погибнуть. — Не думайте о дурном, мистер Лафнегл. Всегда надо надеяться на лучшее, готовясь к худшему. — Я могу вам чем-то помочь? — Спросил Ремус. — Да. Проследите, чтобы все покинули Мир Снов. Чтобы никто не пострадал. Чтобы никто не получил увечий и не проснулся в безумии. Собственно, вы с Дарреном можете приступать уже сейчас.       На небольшую площадь уже стягивались люди. Мефисто и Нейт, что вели их за собой, поспешили к нам. Ремус вздохнул и отправился руководить эвакуацией. Я хмыкнул. Никто другой не мог бы заставить их организованно покинуть Мир Снов — Ремус был профессором, которого знали все, даже в Хогсмиде. Знакомому взрослому человеку доверятся безропотно. — А мы можем помочь? — Спросила сестра, подняв руку. Взявшаяся из ниоткуда бабочка приземлилась на её палец. — Да. Держась подальше от меня и приглядывая друг за другом. — Но… — Это слишком опасно, мистер Болк прав, — отрезал я, поддержав Книготорговца. — Но у нас есть та защита, которую дала мама! — Воскликнула сестра. — Кларисса не сможет причинить нам вред! — Эйприл, мы будем просто путаться под ногами, — сказал я. — Будет лучше, если мы окажемся как можно дальше. — Воронёнок правду говорит, мелкая, — неожиданно принял мою сторону Мефисто. — Лучше будет, если вы выйдете с остальными. И как можно раньше, от всякого подальше. — Но… — Мелкая, чем ты поможешь? — Красные глаза сощурились в узкие щёлки. — Снова начнёшь размахивать своим чёрным огоньком? Ты сама понятия не имеешь, что делаешь. — Но я хочу помочь! — Упрямо топнула ногой сестра. — Думаю, сейчас не самое удачное время, — мягко сказал я.       Я обернулся. К вратам уже устремились люди. Сколько их? Полсотни? Лишь за неделю Синеглазая успела притащить сюда столько людей… Поразительно. Взглядом я отыскал Хьюго и Люси. Оба крутили головами и озирались по сторонам. Ребята протиснулись сквозь толпу к Ремусу, стоящему у врат, и что-то спросили. Тот обнадёживающе улыбнулся и показал в нашу сторону. Хьюго и Люси остались около него, пытаясь высмотреть меня. — Пора начинать, — сказал Алекс.       В руке его возникла тонкая золотистая нить, ведущая куда-то в сторону врат. Болк потянул её, наматывая на кулак и что-то бормоча. Ворота дрогнули, подёрнулись сиянием. Мир затрепетал, когда в нём, словно дыра в свитере, возникла брешь, закрывшая собой ворота. У меня засосало под ложечкой. — Она себя залатает сама, не беспокойтесь, — сказал Болк чуть побледневшими губами. Нить медленно-медленно скользила из его руки. — Я не об этом беспокоюсь, — прошептал я.       Стоило первому десятку людей скрыться в сиянии бреши, Где-то неподалёку заворчал гром. Птицы-стражи встрепенулись и слетели с постаментов, оглашая город пронзительным клёкотом, совсем не напоминавшим пение, приветствовавшее нас. Разнося тревожный клич, они скрылись за крышами. На востоке от города совсем рядом клубилась чёрная туча, озарявшаяся яркими молниями. — Быстро она, — хмыкнул Болк. — Мефисто, могу ли я попросить вас помочь мне, в случае чего? Насколько я знаю, вы владеете мечом? — Думаете, вам нужен мой меч? — Изогнул брови бес, не сводя взора с тучи. — Я не знаю, что предпримет Кларисса. Будем надеяться, что вы мне не пригодитесь. — Любит она эффектные появления, — не удержался я.       Поднялся шквальный ветер, сея панику среди людей. Это было не похоже на тот лёгкий и цветной ветерок, гуляющий по улицам. Это был самый настоящий злой ураган, который словно пытался снести весь город к чёрту. Ветер доносил до нас далёкий клёкот птиц, пикирующих к земле и вновь взмывавших вверх. Одна молния с душераздирающим грохотом пронзила одну из птиц. Сердце ухнуло куда-то в пятки. — Проклятье, — вырвалось у меня. — Отступаем к бреши, — скомандовал Болк.       Я готов был броситься бежать, лишь бы быть подальше от разворачивающегося кошмара. В волосах потрескивали искры от напряжения и магии, что кружили вокруг нас. Быстрым шагом мы приблизились к Ремусу, который, оборачиваясь на небо, поторапливал студентов. Почти никого не осталось. Люси и Хью бросились нам навстречу. Я ускорил шаг. Воздух вокруг сужающейся бреши подрагивал, был таким густым, что вздохнуть было сложно. — Ричард, что происходит?! — Крик Люси едва-два доносился до меня. — Нужно уходить! — Попытался сказать я, перекрикивая ветер. — Ныряйте в брешь, вы проснётесь! Я пойду сразу за вами! Идите!       Хьюго, схватив Люси за руку, потянул её к выходу. Роджерс пыталась вырваться, но я сам лично подтолкнул её. Грубо, неаккуратно, но мне было плевать — лишь бы они как можно скорее оказались подальше отсюда.       Стоило им скрыться, как город содрогнулся от грохота. Словно само небо раскололось пополам и грозилось исполинскими кусками рухнуть нам на головы. Земля мелко дрожала под ногами. Всколыхнувшись, брешь начала угасать. — Нет-нет-нет! — Взвыл Болк, натягивая нить. На пару мгновений брешь замерла, дрожа. Я схватил Эйприл за плечи и напрягся, готовый сигануть в эту узкую щель, но с пронзительным звоном нить лопнула. Брешь исчезла прямо перед моим носом. — Проклятье. — Ты не дожал защиту, — раздался гулкий ледяной голос. — Я столько раз тебе говорил, насколько сны зависят от создателей. Нельзя принебрегать рунами, разделяющими их.       Болк вздохнул и обернулся. — Вижу, вы решили перестать делать вид, что происходящее вас не касается? — Насмешливо осведомился он. — Повежливее, юноша, — потребовал Гарольд Саммерс. Тяжёлой походкой он приблизился к нам, пока ещё полупрозрачный, но всё больше набирающий материальность. — Вижу, вы решили перестать делать вид, что происходящее вас не касается, сэр? — Кажется, Болк вложил весь яд, на который был способен, в последнее слово. — Алекс, что делать с детьми?! — Прокричал Ремус, махнув в нашу с Эйприл сторону рукой. — Постарайтесь спрятать их как можно надёжнее, насколько это возможно, — вместо Болка ответил Гарольд. — Пока что мы можем не так много, Кларисса перекрыла вам все входы и выходы. — А вы как тогда сюда попали? — Спросил я. — Проследовал за учеником.       Изумиться нам не дал повторившийся грохот. Стена живой подвижной тьмы накрыла собой всю восточную часть города. Я схватил Эйприл за руку и подался назад. Саммерс и Болк синхронно чертили в воздухе руны, остававшиеся висеть на уровне их груди. В миг, когда тьма поглотила ближайшие к нам дома, она остановилась. Из неё показалась человеческая фигура, сотканная из багрового пламени. Чёрная расселина улыбки разрезала её лицо. Прячась за спиной взрослых, мы с Эйприл содрогнулись при виде демона. Я нутром чувствовал, НАСКОЛЬКО она сильна. Если Саммерсу и Болку удастся отбросить её достаточно, чтобы мы все могли сбежать, это будет самым лучшим исходом. О победе над этим чудовищем было бы глупо помышлять.       У нас не было никакого пути назад. Только если сражаться. Сможем мы призвать огонь? Во сне это проще, кажется. Но что мы можем им сделать?.. Я понимал, что скорее умру, защищая сестру, но помирать мне не хотелось. Эйприл, судя по выражению лица, тоже.       На моё плечо опустилась лёгкая тёплая ладонь. Судя по всему, на плечо Прил тоже. Мы с Эйприл дёрнулись и одновременно обернулись. На наших плечах не было никаких рук. Зато чуть выше горели гневом синие глаза. — Её нельзя было сюда пускать, — раздались звенящие ледяным камертоном слова. — Мы как-то не специально, — вырвалось у Эйприл. — Вам необходимо проснуться. Немедленно.       Я не успел ответить, что мы не можем. Ладони на наших плечах вспыхнули яркими синими всполохами. Мы с Прил отшатнулись друг от друга. Огонь рос, охватывал руки, тело, вырисовывая в пустоте второго огненного демона. Синим огнём была её плоть. Чёрным огнём полыхали её волосы и глаза. Внутри меня всё похолодело. Шагнув между нами, она стремительно оказалась бок о бок с Саммерсом и Болком. Лишь на миг она успела коснуться плеча Ремуса.       Пространство сна разъедало синее пламя. Я чувствовал, как почва уходит из-под ног. Я видел, как синяя и красная смазанные полосы устремляются друг к другу, как горят в воздухе руны. Я ощущал, как ускользает из пальцев рука Эйприл. Мне было страшно. Я пытался цепляться за страх, пытался предотвратить падение в бездну, но не мог ей противиться. Последнее, что я услышал, был голос Синеглазой. Но что именно она сказала, я не понял.       Темнота бесшумно накрыла меня и вытолкнула куда-то на поверхность. Мысль о том, что нас бесцеремонно выкинули в самый интересный момент, тихонько тлела в голове. Открыв глаза, я долгое время ещё бездумно смотрел в потолок, рисуя в голове образ женщины, сотканной из голубого пламени.        Вскочив, я наспех оделся (кажется, даже мантию забыл напялить) и бегом выбежал из спальни. Мои однокурсники ещё спали, время было до ужаса ранним. Не чувствуя под собой ног, я мчался к Ремусу, молясь всем демонам о том, чтобы крёстный проснулся. Там же я столкнулся с Эйприл. Кажется, сегодня она была взъерошеннее обычного.        Дверь открыл заспанный, немного напуганный Ремус. От облегчения я чуть не разрыдался. Час спустя в дверь заглянул Алекс Болк. По его словам, ему, Саммерсу и Синеглазой удалось оттеснить и хорошенько потрепать Клариссу. Никогда продолжал существовать. А самое главное, никто серьёзно не пострадал. Болк и Саммерс хоть и были немного ослаблены, но серьёзного ущерба не понесли. Мефисто и Нейт были выдворены из сна так же, как я, Эйприл и Ремус. Что стало с Синеглазой, Болк не знал.       Ещё спустя час мы узнали, что проснулись остальные. Никто не понимал, в чём дело. Никто толком не помнил о чудесном городе. Все только знали, что спали и видели что-то хорошее. В свете кошмарных снов этого было достаточно. Как я узнал позднее, долгое время, включая нас самих, никому в Хогвартсе ничего вообще не снилось.        Так эпидемия кошмаров завершилась. Без нашего с Эйприл вмешательства. Без серьёзных жертв и потерь. Оставив после себя таких масштабов загадку, что голова звенела. Всё было хорошо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.