ID работы: 4987859

Самый удобный брак

Гет
Перевод
R
Завершён
2931
переводчик
Koroleva Olga сопереводчик
Ирина Кесулькена сопереводчик
_Matlen_ сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
412 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2931 Нравится 520 Отзывы 1359 В сборник Скачать

Глава 10. Бизнес и любовь ничего не значат для четырехлетнего ребенка

Настройки текста
Примечания:

Дела, знаете ли, порой приносят нам деньги, дружба — почти никогда. ~ Джейн Остин Дела приносят вам деньги, за деньги можно купить друзей, а друзья иногда могут стать любовниками. ~ Драко Малфой Дела и любовь нельзя смешивать. ~ Гермиона Грейнджер

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

Остаток ночи прошел как в тумане. Родители Драко продолжали относиться к Гермионе, как к дочери, что немного беспокоило ее, тетка продолжала вести себя отстраненно и высокомерно, и это бесконечно радовало ее, а его двоюродный брат выглядел так, будто у него отсутствовали две хромосомы, о чем Гермиона сразу не подумала. К полуночи эмоции Гермионы поутихли, она была счастлива, что бал почти закончился и они могут перестать лгать всем. Хотя они не могли этого сделать, потому что она едет в поместье Драко в Уэльсе. В какой ужасный, отвратительный беспорядок она попала! И все это она сделала сама. Драко стоял у лифтов, прощаясь с гостями и желая им доброй ночи, в зависимости от того, останавливались ли они в отеле или возвращались домой. Гермиона попыталась проскользнуть мимо него, но он ее заметил. Он протянул руку, схватил ее за юбку, прежде чем она успела пройти мимо него, и потянул на себя. Когда Драко разговаривал с каким-то мужчиной и его женой, говоря им, что он ценит то, что они пришли, он приобнял ее за талию, а затем положил руку ей на живот. К счастью, она расслабилась в его объятиях, утешенная этой силой и поддержкой… и все это ее очень раздражало. Она не хотела влюбляться в Драко Малфоя. Она может хотеть выйти за него замуж, но любить? Не получится. Тем не менее, это простое прикосновение укрепило в ней чувство привязанности и дало силы думать, что она может продолжать свой план, и, возможно, он даже оценит вступление в брак с ней, как деловую сделку или что-то еще. Она должна была увидеть, как все обернется. Она посмотрела на него. Он еще крепче обнял ее за талию. Это единственный способ показать, что она теперь его. Этого было достаточно. Гермиона наблюдала, как Гарри и Джинни вышли из бального зала. Она слабо и грустно улыбнулась подруге, когда та подошла к ней и посмотрела на руку Драко, обвившую ее талию. — Фальшивка, да? Прежде чем Гермиона смогла возразить Джинни, молодая женщина наклонилась вперед, поцеловала подругу в щеку и сказала: — Вы двое никого не обманываете. Это между вами по-настоящему. Я вижу, даже если ты это отрицаешь, — она сжала руку Гермионы. Драко обратил внимание на Маркуса, но продолжал прислушиваться и к двум женщинам. — Вы останетесь в отеле? — спросила Гермиона. — Нет, мы трансгрессируем домой сегодня вечером. Ну дети, вы знаете, — объяснила Джинни. — Алиса очень ждала встречу с дядей Гарри и тетей Джинн, — расстроившись, заявила Гермиона. Гарри подошел и взял руку своей жены. — Готова? — он даже не посмотрел на Гермиону. Драко прервал свой разговор с Маркусом, когда почувствовал, что рука Гермионы перестала сжимать его ладонь. Она оттолкнула руку Драко и бросила Гарри вслед: — Не попрощаешься со старой подругой, Гарри? Или я больше не твоя подруга? — Не знаю, что ответить на этот вопрос. Ты уверена, что это просто уловка, чтобы обмануть его родителей и родственников? — спросил Гарри. Он смотрел на Драко, когда говорил это. — Мой ответ влияет на твой, Гарри? — печально спросила Гермиона. Она взглянула на Драко, затем снова на Гарри. — Я не совсем уверена. Если бы ты спросил меня сегодня утром, я бы сказала, что Гарри Поттер — мой самый старый, самый дорогой лучший друг, и что он будет любить меня вечно. Теперь я ни в чем не уверена. Драко посмотрел ей в глаза, наполненные болью, и впервые в жизни почувствовал сочувствие к другому человеку. Черт, он никогда раньше не испытывал таких эмоций. Он даже не знал, как это произносится, не говоря уже о том, как это распознать, но он видел ее боль, и более того, он чувствовал ее боль, а затем он чувствовал растущий гнев по отношению к Гарри Поттеру за причинение этой боли. Он посмотрел на Поттера и ждал, что еще он может выкинуть. Он ничего не сказал. Он ненавидел Гарри Поттера. Так было всегда, всегда будет, и, вероятно, ничто не изменит этого, но Гермиона Грейнджер любила его, и ей было больно прямо сейчас из-за этого придурка. Он вновь взял Гермиону за руку. — Спокойной ночи, Поттер. Рад, что ты смог прийти. Передай Уизелу привет, если встретишь его, потому что я, Гермиона и Алиса вряд ли увидим вас в ближайшее время, — и пошел прочь от Поттеров, крепче сжав ладошку «жены» — Малфой! — крикнул через весь холл Гарри. Обернулся не только Драко, но и Гермиона, и несколько других гостей. Гарри подошел ближе. — Не смей даже думать о том, чтобы причинить ей вред. Я не могу притворяться, что знаю, что все это значит, но клянусь, если она когда-нибудь чем-то будет расстроена, или ей и маленькой Алисе будет больно, а ты будешь все отрицать, то я заставлю тебя ответить за все. Успокаивай себя как хочешь, чтобы не бояться меня, но если ты не прислушаешься к моему совету… ты очень сильно пожалеешь. Гарри говорил предельно тихо. — Я извиняюсь, Гермиона. Если я когда-нибудь снова причиню тебе боль, тогда этот мудак, да, я имею в виду тебя, Малфой, — он взял Гермиону за руки, посмотрел на Драко, а затем вновь вернулся к ней, — имеет право сделать со мной все, что я собирался делать с ним. — О, так много возможностей! — Драко с хитрой улыбкой потер руки. Гермиона слегка толкнула грудь Драко локтем и крепко обняла Гарри. Она прошептала ему на ухо: — Я думаю, что это правильно. Давным-давно ты сказал мне, что он имеет право знать все об Алисе, и я думаю, что пора рассказать ему правду. Это может помочь мне освободиться от угроз Кевина. И это правильно. Для Алисы, — она поцеловала друга в щеку и после проводила взглядом чету Поттеров. — О чем ты там шептала, дорогая? — спросил ее Драко. — Я сказала Гарри, что ты тайно влюблен в него, — пошутила она, а затем зевнула. Она потерла глаза, и когда Драко спросил: «Готова пойти в мой номер?» опустила руки и резко посмотрела на него. Он рассмеялся. — Мне было интересно, как ты отреагируешь. Я хотел спросить, готова ли ты пойти в свой номер? Но я не против остаться там на ночь, дорогая. Она тоже посмеялась. — На оба вопроса ответ отрицательный, — она нажала на кнопку вызова лифта. — Не сердись, но ты идешь в свою комнату, а я иду в свою, и я даже не хочу, чтобы ты меня провожал. — И как тогда я получу свой обязательный поцелуй на ночь? — спросил он. Гермиона зашла в лифт, следом за ней Малфой. Она нажала кнопку нужного этажа и когда двери закрылись, повернулась к Драко. — Я не помню, чтобы в нашем устном контракте было упоминание о поцелуе на ночь. Ты говорил о возможном поцелуе, и мы поцеловались дважды. Этого достаточно. — Достаточно для кого? — он нахмурился и сложил руки перед собой. Двери открылись на ее этаже. Не отвечая на вопрос, она толкнула его рукой в грудь, когда он попытался оттолкнуться от стены. — Не ходи за мной, это будет уже слишком идеально. Мне есть о чем подумать перед сном, и мне не нужен поцелуй от тебя, он затуманит мой рассудок, — она встала между створками лифта, остановив бедром его от закрытия. — Я, наверное, завтра спрошу у тебя кое-что, относительно небольшого делового соглашения, и я хочу, чтобы ты хорошо подумал, прежде чем ответить мне. Ладно? — Спроси сейчас, зачем ждать? — приказал Драко. Он затащил ее обратно в лифт и нажал кнопку остановки. — Ты можешь просто попросить меня сказать тебе «Да». Я бы сделал это вслепую, без колебаний. — В самом деле? — она улыбнулась. — Ну конечно, — ответил он. Гермиона уже воспользовалась им однажды, без его ведома, так что она не могла сделать это снова. Тем не менее, когда наступит утро, она спросит его, хочет ли он заключить с ней настоящий брак по расчету, и оставит за ним выбор, будет ли это деловое соглашение, то есть он может планировать развод, когда захочет, или если он хочет, чтобы это было реальным браком. — Ты правда сделаешь это? — спросила она, все еще не веря ему. — Да, — ответил Драко, — потому что по какой-то странной причине я думаю, что знаю, о чем ты хочешь спросить, и думаю, что это то, чего я тоже хочу. Никто не знает, почему. Ты говорила, что я брежу и, возможно, это заразительно. Он взял ее руку, поднес к своей груди и коротко поцеловал Гермиону в губы. Ее карие глаза умоляюще смотрели на него. — Хотя, как известно, я ошибался раньше. Может, ты хотела попросить меня отдать тебе почку или что-то вроде того. — Нет, у меня уже есть две и они пока отлично справляются, — ответила она и положила голову ему на грудь. — Что я должна сказать Алисе? Бедная Алиса. Драко уже забыл об этом. Маленькая девочка не хотела другого папу, но он не хотел ничего, кроме как жениться на ее маме и сделать это реальным, сделать их обеих своими. Он ласково погладил ее спину и сказал: — Если бы у меня были мудрые слова, я бы процитировал их, но я в растерянности. Я ничего не знаю о детях. Мой эмоциональный уровень зрелости примерно такой же, как у пятилетнего, так что, опять же, я не могу помочь. — Все в порядке, я что-нибудь придумаю, тебе нужно только непредвзято отнестись к моему вопросу завтра, хорошо? — она развернулась, нажала кнопку «Открыть» и покинула лифт. Когда дверь за ней закрылась, Драко наконец-то сказал: — Да! Да!

***

Следующим утром Гермиона нашла Драко сидящим в кресле на той же веранде, где они встретились накануне. Он выжидающе посмотрел на нее, похлопав ладонью по пространству рядом с ним. Вместо Гермионы, Алиса, которая пряталась за юбкой матери, присела рядом с Драко. Гермиона осталась стоять. — Здравствуйте, Мисс Алиса. Здравствуй, Гермиона. Как ваше утро? — спросил он, взяв руку маленькой девочки для рукопожатия. — Я в порядке, мистер Драко. Мы только что позавтракали, — у малышки в руках была потрепанная книга. Драко улыбнулся. С этой изношенной книгой она стала еще больше походить на мать. Алиса начала листать страницы. Гермиона посмотрела на Драко и кивнула. Он не знал, что это значит, но решил продолжить разговор с девочкой. — Твоя мама рассказала тебе о бале прошлой ночью? — спросил Драко. Маленькая девочка кивнула, не глядя на него. Вместо этого она продолжала перелистывать страницы своей книги. — Она сказала тебе, что ваш отпуск будет продлен? — он спросил. Опять же, небольшой кивок. — А поездки на поезде тебе нравятся? — Тебе нравится Кролик Питер? — вместо ответа спросила Алиса. Она повертела перед ним своей книгой. — Я не вижу связи, но, да, наверное, нравится, — Драко засмеялся и Гермиона так же не могла сдержать улыбку. Девочка передала ему свою книгу. — Ты хочешь, чтобы я это прочитал или что? — Только если ты захочешь, — согласилась Алиса. — Я мог бы прочитать ее тебе сегодня в поезде. Ты, мама и Драко. Ну и твоя вечно спящая няня. Все поедут на поезде в маленькую страну под названием Уэльс. Это не слишком далеко, и у меня есть вагон только для тебя и Ингрид, и еще один для твоей мамы и меня. Я звучал убедительно? — Звучал как? — смущенно спросила Алиса. Гермиона опустилась на колени перед дочерью. — Милая, я же говорила тебе, что мы едем в большой дом у моря, на гигантском утесе, который называется Уайтхолл. Он принадлежит мистеру Драко, и он попросил нас поехать с ним в отпуск, помнишь? — она посмотрела на Драко и спросила: — Ты действительно заказал два вагона? Я думала, мы с тобой трансгрессируем? — Я думаю, тебе лучше быть с Алисой… А мне с тобой, — честно ответил он. Алиса соскользнула со скамейки, забрала книгу у Драко и сказала: — Нет, спасибо. Я не хочу никуда ехать. Я хочу к бабушке с Бобом домой. Боб ее муж, а не мой дедушка. Моего дедушку зовут Дедушка. Драко попытался сдержать смех от этого комментария. — Ты действительно не хочешь поехать на побережье и посмотреть на гигантские скалы и большой дом? Это будет очень весело. Я правда хочу, чтобы ты поехала, и я буду ужасно скучать по тебе, если ты не поедешь. Алиса взяла маму за руку и взглянула на нее. — Ты хочешь поехать туда, мамочка? — Да, Алиса. Малышка на мгновение опустила глаза в пол, а затем повернулась к Драко.  — Ты целовал мою маму прошлой ночью? Он опять не понял, как это относится к теме разговора, но опять же, ум ребенка был чужд ему. — Я сказал тебе, чтобы ты задала этот вопрос своей маме, помнишь? — он подмигнул Гермионе. — Я спросила ее утром и она сказала спросить тебя, — ответила Алиса. Драко улыбнулся и сказал: — Ну, ты умеешь хранить секреты? — Алиса кивнула. Драко притянул ее к себе, отодвинул волосы от ушка и прошептал: — Да, мисс Алиса, я поцеловал твою маму прошлой ночью и надеюсь, что смогу поцеловать ее снова сегодня. Она улыбнулась Драко, подошла к матери, взяла ее за руку и спросила: — Во сколько отправляется наш поезд?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.