ID работы: 4966964

Дуновение прекрасного

Гет
G
Заморожен
11
автор
Размер:
31 страница, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 15 Отзывы 1 В сборник Скачать

Ультиматум

Настройки текста
— Юкимура, ты чё творишь?       Всё, это было начало конца. Чизуру, бедная Чизуру! Что же с ней станется? И кто этот мужчина, окликнувший её? Девочка пока не собиралась спускаться с подоконника, а так и сидела на коленях, положив ладони на них и смотря прямо перед собой широкими от ужаса глазами. "Мамочка, спаси меня" звала она свою маму мысленно.       Поворачиваться чертовски не хотелось, оцепенение свело конечности, двигаться невозможно. "Нужно бежать!" пронеслось в мыслях. Но как? Здесь же метра два в высоту, если не больше. Так можно либо разбиться, либо очень сильно покалечиться. Итог: всё равно далеко не убежишь. Ну что ж, пора, брат, пора... Медленно поворачиваясь к стоящему человеку в проёме двери, Чизуру сводила судорога, будто она контуженная. Мышцы словно атрофировались, а через центральную нервную систему проходили больно бьющие импульсы. Страх, это был страх перед будущими событиями. Он накатывал волнами и сшибал сознание девочки, отчего та так чуть и не упала в забвение.       А страшиться было чему. Повернувшись к окну задом, к мужчине передом, сердце девчушки так и загромыхало. Первые симптомы потери сознания выявились очень резко и трудно описуемо: в глазах темнело и чёрные "мухи" копошились на глазах; жар накатывал волнами, вызываемыми чувством ужаса; её начало мотать и подташнивать, но до рвоты дело так и не дойдёт: куда уж там — желудок-то голодный. За что такое "счастье"-то привалило? На её бедную головушку и так много бед свалилось, ещё тут не хватало этого зверя. Истинного зверя! Без того огромные детские глазищи расширились пуще прежнего. Эти глаза выявляли узнаваемость в этом человеке, нет, существе того монстра, спасшего их обладательницу накануне. — Господи, да как же так-то? — бормотала в пребывании шока девочка. На лице монстра появилась ухмылка в виде поднятия одного уголка губы. — Ну, вот мы и встретились, Чизуру Юкимура. — Стоит отметить, какой тембр голоса у этого неведомого существа, видимо, и хозяина этого дома: бархатный, певучий, низкий и настоящего повелителя и правителя.       Девчушка явно не ожидала, что "оно" умеет говорить такими предложениями. Поэтому она дёрнулась рефлекторно, невольно, и отодвинулась назад, ближе к окну. Чизуру уже сидела, а не стояла на коленях, т.к. те начали постепенно затекать в одном положении. Она опёрлась руками сзади, поставив те рядом с рамой. Вдруг, нежданно-негаданно, появился перед глазами пожар, пожирающий родной город.

***

Чизуру-у! — тревожно закричал мужской голос, и к девочке стремительно пробиралась через всех плотная фигура человека.       Но было слишком поздно для спасения… А нет, не поздно. Во тьме, в центре пожарища, светились яркие, сочные красные глаза, сверкающие при бликах языков пламени. Девчушка пригляделась и различила фигуру человека среди огня, облизывающего его своими хвостами. Одежда его не горела, волосы, похожие на цвет пожара, тоже, кожа не смуглела и не чернела. Такое чувство, что сам дьявол протаранил землю и вылез из Преисподней. Ах, как же недалеко была догадка Чизуру!       Существо с демоническими глазами вдруг сорвалось с места и будто подлетело к девочке. Лошадь уже близко... Оно схватило до смерти испуганную Чизуру, которая уже наполовину пребывала в обмороке, наполовину наяву, и исчезло.       Знаете, каково лететь над огнём и видеть это великолепие? Нет? Что ж, описать то, что представилось Юкимуре, будет сложновато, т.к. открывшаяся панорама и города, и пламени несла в себе необыкновенные и тонкие черты. Детально расписать из-за этого не получится, к сожалению, но воображение человека способно представить и не такие картины. Чизуру даже и не догадывалась, как может затягивать своим волшебством это физическое явление. Превосходно, но в то же время и смертельно опасно. Девочка не могла закрыть глаза — так сильно заманил в свой яркий плен огонь. Глазные яблоки будто жгло от невыносимого жара, который успел пропитать весь воздух. На коже выступали капельки пота, будто ты находился в бане.        Монстр легко протаранил накалённую и плотную от тепла атмосферу и продолжил лететь, словно птица. Чизуру, наконец, смогла зажмурить недвигающиеся глаза. Перед темнотой закрытых век возникли картинки, которые девчушка увидела в последний раз: чёрная от огня земля, на которой стоял силуэт мужчины. Он Махал руками и что-то отчаянно кричал вслед внезапно исчезнувшим. Похоже, этот человек явно знал, кто такая Чизуру. И может, даже был знаком с ней. Только вот та о нём совершенно ничего не знала и не помнила. Возможно, она была слишком мала, чтобы понимать кто и что перед ней, но что-то отдалённо ей всё же припоминалось.       Падение. Что? Да, Чизуру падала прямо на поверхность земли, стремительно набирая обороты. — А-а-а!!! — послышался её визг.       Пять метров до смерти. Четыре, три, два... Один... И вдруг кто-то опять спас её от неминуемой гибели, находящейся в в пяти сантиметрах от тела девочки. Это тот же самый дьявол, что продлил ей жизнь, украдя из-под копыт несущейся лошади. Он подхватил ту под живот, сдавливая все внутренности, из-за чего Юкимура издала непонятный звук, похожий на "кря", и поднял вновь в воздух.       Как хорошо, что они уже были далеко от огня!       У девочки закружилась голова от таких неожиданностей, и чуть не вырвало. Тошнота нещадно накатывала новыми волнами, оставалось только глубоко вдыхать уже чистый кислород, в котором не присутствовал ни пепел, ни душный жар, сжимающий горло. Воздух свеж и прохладен. Ветерок поднялся и подул в лицо Чизуру, будто умывая её холодной водой. Той стало намного легче, поэтому рвота ушла.        Веки тяжелели и слипались. Вдалеке всполыхнул рассвет, чем-то напоминающий пожар. Солнце ещё не показалось, но светло пробивалось сквозь завесу прозрачного озонового слоя. Он придавал некой краски миру с помощью лучей золотого круга. Пейзаж невообразимой красоты. Завораживающей...        Это был лишь сон. Всего того, что пришлось повидать бедной девчушке, совсем не было. Не было... А правда ли это? Может, она так себя успокаивала, не хотя видеть такую реальность? Кто знает...       Но очнулась девочка уже не в руках того существа, а... Нет, это был, к сожалению, он. Как бы прискорбно это ни звучало. Чизуру еле раскрыла один глаз, оставляя его в положении щёлки, чтобы хоть что-то увидеть. Ей представились неописуемые хоромы, посреди которых стояли сородичи того дьявола. Боже, да за что ей это всё?! В это время она проклинала жизнь от безысходности, но, конечно, про себя. Тут послышался разговор между этими существами, к которому Чизуру начала прислушиваться.       Один из этой троицы, который был старше всех присутствующих, яро объяснял что-то её спасителю. Тот стоял с уверенным выражением лица, будто он был прав, и то, что говорит ему старец, совершенная чепуха и бессмыслица. — Что ты с ним делать будешь?! — кричал старик. — Что это за человеческий детёныш? Откуда ты его приволок? — Отец, не тебя должно волновать, что я с ней сделаю. — Отвечал спокойно и равнодушно монстр. — Тогда ответь: что это? — Ты так говоришь, будто она не имеет ни пола, ни личности. — Фыркнул. — Ха, да для меня эти людишки ничто! Неужели ты не знаешь? — удивление. — Слишком много вопросов и так мало ответов... — так же сдержанно и тихо сказал спаситель. — Так ты мне ответишь?! — не отставал старец. — Отец, ты только что ответил на свой вопрос, назвав её человечишкой. — Вздох.       Гнев со стороны старого существа дошёл до Чизуру, отчего та, почувствовав силу и мощь перед ним, испугалась и содрогнулась. Дьявол, держащий на руках девочку, почувствовал колебание и удивлённо посмотрел на неё. Та, увидев, что её заметили, пуще испугалась и задрожала сильнее. — Ну что, очнулась? — спросил он мягко, чего Юкимура явно не ожидала.       Она ничего не ответила, а как баран оглядывала всех округлившимися глазами, в которых отчётливо виднелся ужас. И тут девочка проронила слезу. — Вы её напугали! — закричал демон на двоих, стоящих напротив него. — Зачем ты притащил её в дом, Чикаге?! — не уступал монстру его отец. — Ты позоришь наш клан. — Тебе не понять... — опустил тот голову, что золотистая чёлка упала ему на лицо, закрывая наполовину. Она служила Чикаге занавесом от всего мира, если тот хотел побыть либо в одиночестве, либо чтобы от него отстали.       Отец чудовища знал своего сынишку с рождения, а потому этот трюк был ему знаком. — Не отгораживайся от меня, Казама! Я твой отец, твой повелитель, и ты обязан меня слушаться! — сказал старик властным голосом, хранящим в себе мудрость и опыт прожитых лет.       Монстр с девчушкой на руках сорвался с места, из-за чего полы его серовато-белого кимоно всколыхнулись. — Я не отдам тебя никому. — Шептал он ей, направляясь куда-то быстрым шагом.       Чизуру опять потеряла сознание от всех событий, навалившихся на неё. — Ты станешь моей женой. Ты будешь любить меня... Обещаю.       Юкимура в забвении хотя ничего и не слышала, но эти слова ворвались в её душу и отложились там, возможно, до конца жизни. Она влюбится... Что за чушь?! Она ещё ребёнок!       Подойдя к комнате с высокой белоснежной дверью, Чикаге толкнул её ногой, и та отворилась. Демон зашёл внутрь, при этом проходя на гэта* по ворсистому ковру того же цвета, что и дверь. Он приблизился к широкой кровати и аккуратно, будто ноша была хрустальной, положил девочку на белые, не тронутые ещё простыни.       Она спит безмятежно, спокойно посапывая. "Она привыкнет. Будет чувствовать себя, как дома" думал Казама.       Он прилёг рядом со спящей и начал разглядывать будущую жену. Но демон понимал, что она ещё дитя, а потому бессмысленно сейчас что-либо делать. Ему оставалось только лежать и наблюдать за ней. Та ничего даже и не подозревала. — Я буду охранять тебя, беречь, — приговаривал он, — ты в безопасности. Я не позволю кому-либо тебя тронуть...       С этими словами демон вышел из комнаты, не забыв при этом поцеловать в лоб возлюбленную.

***

— Господи, да кто же Вы? — голос дрожал невыносимо от понимания того, кто перед ней. — Ха, да перестань ты называть меня Господи... Это так грубо! — что девочка сказала не так?       И тут Чизуру вспомнила тот день, когда это чудовище спасло её, принесло в свой дом и как его отец назвал его... Чикаге? — Вы... — начала осторожно девчушка. — Вы... Чика... ге... сама?       Она ещё не была уверена в том, что вспомнила правильно имя того дьявола, а потому говорила почти по слогам. — Так ты всё слышала тогда, Чизуру-чан. — С таинственной улыбкой произнёс Казама. — А ты знаешь, кто я?       Юкимура вжалась в стекло уже закрытого окна так, что то хрустнуло. — Д-да... — сглотнула она. — Ну, и? — приближался монстр. — Ты — демон! — крикнула девочка, мигом поднялась, развернулась к виду на улице, раскрыла молниеносно ставни и, не задумываясь, сиганула вниз.

***

      Конечно, это была не особо удачная попытка удрать от демона, ведь он способен развить скорость так, что и шелохнуться не успеешь, как тот будет возле тебя стоять. Так и случилось с Чизуру: когда она спрыгнула с подоконника вниз, на свободу жизни, то Казама среагировать успел на этот поступок, который вызвал бы у обычного человека весьма неприятный шок. Красноглазый метнулся вслед за непутёвой девчонкой и схватил ту за кисть. Теперь же девочка свисала над землёй, как тряпочная кукла. — Нет, ну тебе действительно заняться больше нечем?! — послышалось беспокойство и одновременно раздражение в голосе Чикаге. — Отпусти, чудовище! Я не хочу иметь с тобой ничего общего! — заёрзала Юкимура. — Не рыпайся. Упадёшь же! — Да мне, как-то, всё равно... — сникла девчушка, прекратив рывки, и спокойно свесилась. — Хм, ну раз так... — Я уже столько увидела, что о смерти мечтать только и должна. — Скатилась горячая слеза, оставив солёный след на щёчке маленькой.       "Она ещё так мала, а говорит, будто познала жизнь" размышлял демон, подперев голову рукой, тем самым придерживая другой будущую жену. — Зачем я Вам? — тихо и нерешительно спросила она, чего не ожидал блондин. — Зачем? — будто эхом повторил он за ней. — Ну... Тебе не понять пока что. — А Вы попробуйте объяснить. — Подняла та голову, посмотрев на недоумённо округлившего глаза спасителя.       Демон одним махом вызволил девочку из опасности обратно в комнату, отчего та взвизгнула. — Это необъяснимо... — не стал заморачиваться Казама. — Т.к. ты ещё не знаешь всю жизнь. Опыта маловато для такой, как ты.       Юкимура надулась и отвернулась от демона. — Ладно, тогда Вы отпустите меня когда-нибудь? — Да, конечно же. — Это была ложь. Чистейшая ложь.       "Как хорошо, что эта девчонка не умеет отличать ложь от правды!" радовался в душе врун. Если бы он знал, с чем столкнётся в будущем... — Спасибо Вам, Чикаге-сама. — Опустила голову Чизуру и закрыла глаза с умиротворённой улыбкой. — Чикаге-сама, а Вы не знаете, где мой отец? — вдруг неожиданно вспомнила она.       Что? Отец? Тот человек, который звал её там, внизу, перед тем, как демон исчез вместе с ней? Да, он знал. — Да. — Пошёл короткий ответ. — Тогда... Где же он? — Он мёртв. — Такой же короткий, решительный ответ. — Ч-что? — девочка прикрыла рот рукой, раскрыв широко глаза, которые, тем временем, медленно наполнялись слезами. — Но... Нет! — послышался плач навзрыд.       Блондин плавно достиг Чизуру и положил руку ей на плечо. Нет, он не должен этого делать. Ему будет хуже. Но ради неё он готов на такой риск. — А знала ли ты, что демонам подвластно совершенно всё? — загадочно спросил он.       Девчушка удивилась и повернулась к говорящему с изумлением на лице. В этом выражении присутствовало и какое-то недоверие, что ли? — Вы сможете его вернуть? — с наивной надеждой спросила она.       "Как же она ещё глупа!" — Да.       И горе сменилось на светлую радость в лице Юкимуры. Как же он хотел увидеть счастливую улыбку на её лице! Для этого он пошёл даже на ложь... — Но не за просто так. — Сурово продолжил Казама, сведя золотистые брови на переносице.       И тут девочка опять сникла, свесив голову, из-за чего длинная чёлка наложила тень на её лицо. Ну что он опять сказал не так?! — Что я должна сделать? — тихо спросила она, ожидая чего-нибудь опасного и экстремального. Ну и, конечно же, неимоверно трудного и невыполнимого.       Чикаге изобразил оскал, несущий тайну. — Ты должна оставаться всегда при мне. Если ты куда-то захочешь выйти, то обязательно предупредишь меня. Также ты должна обещать мне, что никогда и ни при каких обстоятельствах не покинешь ни меня, ни крепость. Тебе ясно? — и потом добавил. — Тогда я, возможно, верну твоего отца в целостности и сохранности.       После долгой паузы, во время которой воцарилась полнейшая тишина, Чизуру, наконец, ответила: — Я согласна.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.