ID работы: 4949627

Первый среди равных

Гет
PG-13
Заморожен
19
автор
sophie_nikk бета
Размер:
104 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 21 Отзывы 14 В сборник Скачать

11. Принцесса Моргана

Настройки текста
Погожим июньским утром в Тупике прядильщиков раздался приглушённый хлопок, и у единственного дома, окна которого не были выбиты или заколочены, возник человек. Несмотря на хорошую погоду, одет он был в чёрную мантию, накинутую поверх застёгнутого на всё пуговицы сюртука. Скользнув невидящим взглядом по переулку, человек достал из рукава палочку и направил её на дверь. Щёлкнув замком, она распахнулась, открывая взору маленькую гостиную, сплошь уставленную книгами, хотя при ближайшем рассмотрении оказывалось, что помимо них в комнате существуют ещё потертый диван, старое кресло, колченогий столик и две потайные двери: одна — на лестницу, другая — на кухню. Сейчас вторая была приоткрыта, так что в гостиную проникал сильный запах стряпни и, кроме того, слышалось весёлое посвистывание — кто-то довольно чисто выводил «Оду к радости» Бетховена. Человек, тихо выругавшись себе под нос, бесшумно пересёк комнату с книгами и, держа наготове палочку, вошёл в кухню. —Завтрак почти готов, — среагировал на звук шагов юноша совершенно гриффиндорской наружности, колдовавший у камина спиной к двери. Человек в чёрном медленно опустил палочку и закашлялся, кажется, маскируя смех. Юноша наконец обернулся, и глаза у него расширились то ли от ужаса, то ли от удивления. —П-профессор Снейп! —Да, мистер Вествуд, я вполне разделяю вашу радость от нашей неожиданной встречи. Позвольте узнать, что вы делаете в моём доме? —Моргана, — пролепетал Вествуд, — она… Она сказала, что это её… —О, вы уверены, что она это сказала? — Саркастически осведомился Снейп. — Может, она просто трансгрессировала сюда, а вы уже сделали из этого поспешный вывод? —Так Моргана не живёт здесь? — Наморщил лоб гриффиндорец. Снейп ухмыльнулся. —Да, в этом доме определённо нет ведьмы с таким именем. Вествуд, как и все представители Гриффиндора, соображал туго, поэтому Снейп решил ему помочь. —Вон, — ласково прошипел он, и дважды повторять не пришлось: юноша, до которого наконец дошло, схватил со стула мантию и протиснулся мимо профессора зельеварения за дверь. Через секунду приглушённый хлопок возвестил о том, что он трансгрессировал восвояси. С уходом Вествуда сковородка с яичницей, которую он левитировал над огнём, с грохотом упала в камин. Снейп не стал её подымать, а просто затушил пламя и, не теряя времени, отправился наверх разбираться с Гай. Она спала на животе: рыжие волосы, подсвеченные косыми лучами утреннего солнца, живописно разметались по голой спине, вид ниже пояса целомудренно прикрыт одеялом. Снейп даже почти залюбовался, но долго созерцать картину не стал: низкие потолки второго этажа не располагали к комфортному времяпрепровождению. Он вздохнул и, трансфигурировав из первого попавшегося предмета (кажется, это был конспект Гай по «Основам ведения слежки») ведро, в несколько приёмов наполнил его водой. Отлеветировав сосуд мщения куда-то в район голой спины, Снейп без зазрения совести опорожнил его. Реакция последовала с секундным опозданием: раздался глухой стон, а затем из-под подушки появилась рука и, опустившись вниз, принялась шарить по полу. —Северус, найди мою палочку! Я надеюсь, она здесь, а не в клубе, который находится… Моргана знает где. Снейп принципиально не стал отвечать. Гай выждала пару секунд и снова заговорила: —Ты со мной не разговариваешь? Хорошо, не буду настаивать. Она перевернулась на спину, подтянув одеяло к груди, и закинула голые руки за голову. —Мне срочно нужно что-нибудь бодрящее, у тебя не завалялась Животворящего эликсира? — Вопросила Гай. —А ещё холодного душа не желаешь? По-моему, первый приём тебя очень взбодрил, — процедил Снейп и угрожающе поднял палочку. —Ты сегодня что-то не в духе, случилось что? — Участливо спросила наглая девчонка, жмурясь в лучах солнца, которые теперь падали ей на лицо. —Случилось, — Снейп взмахнул палочкой, и из-под кровати вылетел ивовый прут с сердцевиной из сердечной жилы химеры, которым Гай имела привычку колдовать. Каждый раз, когда она попадалась зельевару на глаза, он вспоминал другую обладательницу палочки из такой редкой древесины: Лили. Именно поэтому его следующая реплика прозвучала скорее пафосно, чем саркастично: -Ты случилась в моей жизни. Снейп кинул Гай её палочку и добавил уже более грозно: —Одевайся, жду тебя внизу через три минуты. Естественно, мисс Принц спустилась не через три минуты, а через полчаса, и, конечно, не одетая, а в домашнем халате. Волосы у неё были мокрые и мертвым грузом лежали на плечах, видимо, она потратила это время, чтобы принять душ. Снейп не стал обращать на неё внимания и даже повыше поднял свой экземпляр «Вестника Зельевара», который, удобно устроившись в кресле, изучал последние полчаса. —Есть что-нибудь интересное? — Спросила Гай, садясь на диван напротив него и взмахом палочки призывая с кухни чашку. —Для тебя, Моргана, здесь ничего нет, — он нарочно выделил голосом этот дурацкий псевдоним, и, кажется, Гай начала соображать. —Понятно, значит, вот к чему был этот холодный душ, — Снейп услышал звон стекла, а затем характерный звук, с каким пробка покидает горлышко пробирки, — ты встретил Тома, когда он уходил. —Я встретил его на собственной кухне! — Снейп резко опустил газету как раз вовремя для того, чтобы увидеть, как Гай расплескала, судя по цвету и запаху, всё-таки нашедшийся в доме Животворящий эликсир. —И что он делал на кухне? — невозмутимо спросила мисс Принц, палочкой высушивая халат от пролившегося зелья. —Полагаю, готовил тебе завтрак. Ты можешь найти остатки его творчества в камине. —Ух ты, так в этом доме есть еда! И как после этого ты можешь на меня злиться — Том сделал то, что никому из нас никогда не удавалось, — Гай взмахнула палочкой, и из кухни, стучась о все углы и косяки, прилетела чугунная сковорода с остывшей яичницей. —Мисс Принц, если я ещё раз встречу на своей кухне Тома или другого вашего ухажёра, то вы вылетите из этого дома быстрее, чем произнесете слова извинений. —Прости, Северус, — покладисто извинилась Гай, безуспешно пытаясь трансфигурировать чашку в вилку, но неизменно получая ложку, — я больше не буду… В смысле, я могу с вероятностью девять к десяти гарантировать, что ты никого не встретишь, потому что появляешься в своём доме только на каникулах. Отсюда вытекает вопрос, — она сделала паузу, дегустируя содержимое сковороды, — внеплановый визит имеет причину, или ты пришёл поинтересоваться моей личной жизнью? Снейп не торопясь сложил газету и, бросив её на колченогий столик, положил руки на подлокотники кресла. Многолетний опыт общения с Гай подсказывал ему, что сейчас у них будет долгая беседа, по средствам которой Снейп будет пытаться поставить мисс Принц на место, а мисс Принц этому будет всячески сопротивляться. Пока Гай училась в школе, это было значительно проще, но вот уже два года как птичка выпорхнула из гнезда или, точнее сказать, змея выползла из подземелий и теперь по поводу и без источала яд. Каждый их разговор заканчивался тем, что они упражнялись в остроумии, причем в ход шли такие темы, что Снейп мысленно радовался тому, что девочка мало что знает о нём, потому что выйти победителем из такой перепалки было бы затруднительно, не наблюдай он за ней последние восемь лет. —О конечно, меня очень интересует твоя личная жизнь, — почти ласково произнёс Снейп, — кстати, Вествуд называет тебя столь претенциозно, потому что у него память плохая, или ты его при знакомстве послала к Моргане, а он решил, что представилась? —О, как мило, что ты поинтересовался, — Гай обнажила зубы в улыбке, — а то я уж думала, ты настолько зациклен на своей личной жизни, что на чужую-то и времени не остаётся. И, к твоему сведению, Моргана — это практически моё третье имя, так что совершенно незачем так возмущаться. —Я разве возмущался? Мне просто жалко этого идиота-гриффиндорца, которого ты водишь за нос: мог бы найти себе приличную маглокровку со своего факультета, а вместо этого готовит тебе завтрак, даже не зная твоего настоящего имени. Я уже не говорю про то, что узнай он, что ты со Слизерина, убежал бы отсюда быстрее, чем при виде меня сегодня утром. —А что же ты его не просветил? Или боишься за гриффиндорских маглокровок, которых он пойдёт обхаживать вместо меня? Снейпа обдало жаром, но он ничем не выдал, что удивлён: Гай не могла ничего знать про Лили Эванс — маглорожденную ведьму с Гриффиндора, просто совпадение, удачно воткнутая шпилька. —Мне нет дела до того, с кем ты спишь, — скучающим тоном протянул он, — можешь хоть Темного Лорда воскресить, только пусть он не появляется на моей кухне. Повисла гнетущая тишина, Лорд был явно помянут не слишком к месту. —Знаешь, на твоей кухне могут не появляться ни только Тёмные Лорды и прочие мои любовники, но и я сама, — серьезно и тихо произнесла Гай, но Снейп знал, что это не угроза уйти из дома, а всего лишь часть их игры. —Позвольте поинтересоваться, мисс Принц: куда вы, аврор-недоучка без гроша за душой, направитесь, выйдя за этот гостеприимный порог? К Вествуду? —Отнюдь, профессор, — в тон ему начала Гай, — ваша информация в отношении моего материального положения устарела: Барти Крауч предложил мне работу в своём департаменте, и я склонна согласиться. Так что вполне смогу позволить себе квартиру в Лондоне. —О, да неужели? — Восхитился Снейп. — Прямо так взял и предложил? А то, что ты учишься шесть дней в неделю, его не смущает? Может, он тебе ещё и маховик времени выдаст, чтоб ты всё успевала? —Я бросаю учёбу, — с мстительным удовольствием произнесла мерзкая девчонка. Нет, Снейп всегда знал, что из затеи Гай стать автором ничего не выйдет, но если четыре года назад он желал, чтобы к седьмому курсу она одумалась и выбрала что-нибудь другое, то сейчас, по его мнению, когда она уже отучилась два года из положенных трёх, было поздно что-то менять. —Прелестно, — сквозь зубы проговорил Снейп, — значит, теперь ты собираешься спасать мир, не уничтожая сомнительных личностей, которые мешают построить дивное новое завтра, а по средствам законов, регламентируя толщину днищ котлов. —Ну да, тебя, как всегда, интересуют только котлы, — ехидно ухмыльнулась Гай, — а меня ждёт работа поинтереснее: Крауч просит встретить посольство из Москвы. —Поистине ответственная работа — таскаться по Лондону с русскими магами в качестве толмача… —…Представителя Министерства!.. —…и показывать им местные достопримечательности. Ты пришла к успеху. Браво. —Знаешь что, — Гай вскочила с дивана, угрожающе размахивая рукой, в которой была зажата палочка, — ты… Неизвестно, чем бы закончился этот разговор: скорее всего, разгромленной гостиной, но тут на кухне что-то с глухим стуком упало, и в комнату влетела помятая сова. Когда-то гордая птица, возможно, была белой, но сейчас являла собой страшное зрелище полуразложившегося летающего трупа, с которого сыпался песок. —Ты сняла пароль с камина, — крикнул Снейп, пытаясь попасть в кружившую по комнате сову заклинанием. То, что он принял за песок, при ближайшем рассмотрении оказалось летучем порохом. — Я специально его ставил во избежание таких вторжений, — сова наконец остановилась и, зависнув над Гай, скинула свою ношу — клочок замызганного пергамента. Снейп, в пылу погони за совой оказавшийся рядом с мисс Принц, воспользовался тем, что он выше девчонки, и, проворно вскинув свободную от палочки руку, перехватил послание. —Принцесса, не явишься к полудню — пеняй на себя, — зачитал он вслух и уже хотел ехидно поинтересоваться, кто же это такой умный называет Гай «Принцессой», но мисс Принц с громким хлопком трансгрессировала, судя по стуку в потолок, на второй этаж. В комнату она вернулась спустя неполные три минуты в полном аврорском обмундировании. Снейпу теперь очень хотелось узнать, кто же этот бесцеремонный владелец совы, который смог одной строчкой заставить Гай собраться так быстро, как будто за ней гонятся всадники Апокалипсиса. Сам он таким достижением похвастаться не мог. —Ну, я пошла, — Гай энергично помахала Снейпу и, сняв с полки сову, которая после передаче письма адресату успокоилась и вела себя, как подставка для книг, направилась к двери. —Ты же собралась бросать аврорские курсы, Принцесса. —Ещё раз меня так назовёшь, и я при следующей встрече с Дамблдором поинтересуюсь у него, каким прозвищем наградили в школе тебя. — Она остановилась на полпути к выходу и, развернувшись к Снейпу, скрестила руки на груди. — Я всё ещё собираюсь послать учебу лесом, но есть люди, которых лучше не злить: один из моих наставников очень настоятельно просил меня побыть наглядным пособием на экзамене у первогодков, и поэтому следующие несколько часов я проведу, лёжа в канаве где-нибудь в Шотландии. А потом я встану и скажу Аластору Грюму «оревуар». —Грюм? — Снейп даже почти не удивился, заставить Гай слушаться мог только такой солдафон. — Он вряд ли поймёт твой французский. Где ты так обогатила свой лексикон? —Не поверишь, Вествуд не такой уж дубоголовый гриффиндорец, каким ты его считаешь: древний богатый род, нехилые амбиции, мать — француженка, — Гай поморщилась, — если бы она училась в Хогвартсе, точно попала бы на Слизерин. —О так ты уже имела счастье познакомиться с родителями своего суженного? И как же ты им представилась? «Принцесса Моргана»? —Это была не личная встреча — письмо с приглашением на ежегодный приём в поместье Вествудов, но добрая хозяйка сделала в нём приписку специально для меня. Не воспроизведу дословно, но там было что-то вроде: «я уже нашла невесту своему сыну, так что не обольщайся. Правда, я милостиво разрешаю тебе всячески развлекать его до свадьбы». Кстати, приём через две недели, надо одолжить денег у Ирмы на парадную мантию. —Собираешься побороться за руку Вествуда с его мамашей? —О да, это будет прекрасная игра, в конце которой я прилюдно скажу «нет», — глаза Гай зажглись хищным огнём. — Так что можешь уже думать над тем, что надеть на свадьбу — поведёшь меня к алтарю. И мисс Принц, не дожидаясь ответа, трансгрессировала. Снейп так и не понял, шутила ли она, или действительно собирается устроить массовое шоу в качестве маленькой мести для матери Вествуда.

***

Сэм Праудфуд уже три часа не мог себя успокоить: палочка то и дело норовила выскользнуть из потных пальцев, пояс со склянками и другим безусловно нужным скарбом отчаянно мешал, а ворот добротной аврорской мантии душил, под каким углом ни поверни. В общем, всё было как всегда, когда Сэм чувствовал неумолимое приближение экзамена. Говорили, что на первом году обучения форма аттестации весьма проста: не полевое испытание в каком-нибудь третьесортном европейском государстве, где всё время идёт война и наглядные пособия для будущих авроров бегают по улицам пачками, а всего лишь полоса препятствий, напичканная разными темномагическими тварями, но отнюдь не людьми. Всего-то и надо, что пробежать по лесу. Если дошёл до конца — сдал, оценка же будет зависеть от уровня твоих повреждений и времени прохождения. Сэм был уверен, что готов, но всё ровно очень нервничал: пугала неизвестность. Вдруг специально для них нашли настоящего смеркута? Или погребина? Сэм и обычного-то боггарта не горел желанием встретить. Плохо у него выходило бороться со своим нематериальным, но оттого не менее гадким страхом: он боялся не сдать экзамен. Если боггарт превратится в Грюма, который будет смеяться над ним своим каркающим смехом, то что он сможет сделать?.. —Эй, Праудфут, — кто-то толкнул его локтем под рёбра, выбивая из страшной картины, уже налившейся реальностью. Сэм повернул голову: говоривший оказался его сокурсником Энтони, — Мэри прошла, говорит, вроде ничего шибко сложного, — зашептал он. —Откуда ты знаешь? — Волнуясь, слишком громко спросил Сэм, так что несколько человек из остальных ждущих своей очереди на экзамен повернули головы. Энтони приставил палец к губам, воровато оглянулся и, удостоверившись, что ведьмы, провожающей их на экзамен, поблизости нет, вытащил из-под мантии пергамент и постучал по нему палочкой. —Сам зачаровывал, — с гордостью произнёс Энтони и передал пергамент Сэму. На листе присутствовали записи двумя разными почерками, один из них, мелкий и почти без наклона, принадлежал отличнице Мэри, второй, по-видимому, Энтони. Сэм пробежал глазами строчки, но информацию об экзамене нашёл только в последней: «Сдала. Всё окей. Были сложности с акромантулом». У Сэма волосы на голове зашевелились. Живой акромантул. —А ничего поконкретнее она сказать не может? — Громким шёпотом спросил он у Энтони. —Сейчас найду чернильницу и спросим, — деловито ответил тот, по локоть запустив руку в маленький мешочек на поясе. У Сэма потеплело на душе, потому что завеса неизвестности чуточку приоткрывалась и даже могла быть совсем сорвана, но тут у него за спиной раздался мягкий, величаво роняющий слова, голос: —Мистер Праудфут, что за пергамент у вас в руках? —Ээ… Мисс Вэнс, это… —Я прекрасно вижу, что это, — мягко перебила его ведьма, — потому что только что видела такой же лист у мисс Мэри Смит, которая уже прошла полосу. Не думаю, что она много успела вам рассказать, но, чтобы всё было честно, вы пойдёте на экзамен прямо сейчас вне очереди. С этими словами мисс Вэнс крепко взяла Сэма под локоть и трансгрессировала его на опушку каледонского леса. —До встречи на финише, — улыбнулась Сэму ведьма, забирая у него уже бесполезный пергамент и снова исчезая. Сэм остался один на один с лесом и экзаменом. Как ни странно, всё шло довольно хорошо, и даже с акромантулом, который при ближайшем рассмотрении оказался не диким экземпляром, а оживленным трупом (возможно, кто-то из экзаменуемых перестарался и убил тёмную тварь), Сэм справился вполне сносно. Проблемы поджидали его на вполне с виду простом этапе, где надо было перейти поле, кишащее змеями. Концентрация ползучих тварей на квадратный метр была мизерной, так что Сэм просто очень осторожно шёл, расчищая себе дорогу заклинаниями. Всё было хорошо, пока он не совершил непростительную ошибку: уже в самом конце поля в тени деревьев он заприметил непонятно каким образом попавшего сюда бумсланга и решил его забрать. Каждый обучающийся на аврора прекрасно разбирается в зельеварении (потому что преодолел семигодичный курс зелий в Хогвартсе), а каждый разбирающийся в зельеварении знает: шкура бумсланга — очень редкий и дорогой ингредиент, бумсланги на дороге не валяются. Но Сэму повезло, экземпляр этой редкой змеи лежал прямо перед ним в тени молодого дуба. И Сэм, на мгновение даже забыв, что находится на экзамене, направился прямо к нему. По дороге к добыче он встретил ещё одну змею, маленькую, невзрачную, песчаного окраса. Она буквально вылезла из-под земли у его ног, и Сэм раздраженно шарахнул её ступефаем, но рептилия вильнула телом, и заряд улетел в землю. Сэм, решив, что первый раз плохо прицелился, пальнул ещё раз, но снова промахнулся. Змея между тем подняла голову над землёй и распушила капюшон, готовясь к броску. «Кобра» — подумал Сэм и отскочил назад, но змея молча и целеустремленно двинулась за ним. Сэм, продолжая посылать в неё заклинаниями, отступал. Вожделенный бумсланг остался под дубом, но Сэм не намерен был так легко сдаваться и стал потихоньку делать круг. Кобра зашипела и сделала бросок вперёд. Сэм закричал, потому что ему показалось, что змея его укусила. —Праудфут, заткнись, — грянул знакомый голос, и Сэм мгновенно успокоился, потому что если здесь Грюм, то он уж точно не даст ему умереть. — Принцесса, отпусти уже мальчика, — раздраженно добавил он, обращаясь к змее. Кобра мгновенно соскользнула с ноги Сэма и превратилась в хорошенькую рыжую ведьму, которую он точно уже где-то видел. —Я — неядовитая кобра, — сказала девушка, обращаясь к Сэму, — и я тебя не кусала. Драконья кожа на вкус, как «берти-боттс» с начинкой из ушной серы. —Принцесса, ты что за оргию здесь устроила, — зарычал Грюм, и Сэм порадовался, что гнев старого аврора направлен не на него, — тебе было велено вести себя так, чтоб эти остолопы поняли, что ты анимаг, а не кидаться на них, словно ты не змеюка, а кошка во время течки. —Он хотел забрать моего бумсланга, — ничуть не смутившись, ответила девушка, которую Грюм называл «Принцессой», хотя её настоящее имя, кажется, было Принц, как неожиданно вспомнилось Сэму. Два года назад, будучи на седьмом курсе, она прославилась благодаря скандалу: профессор Снейп сделал то, чего на памяти студентов никогда не происходило, а именно — предложил ей ученичество. Принц ему отказала, потому что решила стать аврором. —Я торчу здесь уже Мерлин знает сколько, — между тем продолжала она, — и бумсланг — это небольшая цена за мои страдания, — Принц повернула голову и зашипела, явно обращаясь к змее. —Страдать ты у меня будешь на третьей пересдаче, — гаркнул Грюм. —Ничего я пересдавать не буду, — возразила Принц, — я ухожу, — Грюм ничего не отвечал, оба его глаза пристально смотрели на девушку, поэтому она решила уточнить: — я бросаю аврорские курсы. —Повторишь мне это после того, как закончится экзамен, — тихо, но с угрозой сказал Грюм, — а сейчас займи свою позицию на земле. Принц закатила глаза и мгновенно превратилась в кобру. А Грюм между тем развернулся к Сэму. —Праудфут, ты ещё здесь, — опять повысил голос старый аврор, — а ну-ка быстро дуй на следующий этап. Остальную часть полосы препятствий Сэм прошёл с таким воодушевлением, что, даже несмотря на задержку на поле со змеями, совершил невозможное и попал в тройку лидеров, на секунду отстав от отличницы Мэри. *** Гай вернулась домой гораздо позже, чем планировала. Тридцать представителей первого года обучения аврорских курсов проходили полосу препятствий целых семь часов, в течение которых Гай добросовестно ползала по полю в своей анимагической форме. Ещё полчаса заняли препирательства с Грюмом: он то посылал её лесом, где, по его мнению, такой змее, как Гай, было самое место, то орал, что уже потратил на неё два года и так просто «слизеринская девчонка» от него не уйдёт, потому что Грозный Глаз во что бы то ни стало вознамерился сделать из неё человека. Со стороны могло показаться, что Грюм таким извращенным образом Гай любит и не собирается дать ей уйти, чтобы «девочка не испортила себе жизнь», но мисс Принц очень хорошо представляла, какую «любовь» питает к ней Грозный Глаз. Старый аврор с самого первого дня учебы Гай относился к ней с подозрением. Слизеринка, дочь Пожирателей Смерти, да к тому же ведьма с анимагической формой змеи. А ведь волшебники не без оснований считают, что-то животное, в которое превращается маг, отражает его внутреннюю суть. Со временем подозрения Грюма перешли в уверенность в инакости мисс Принц по отношению к его простому миру с четкой гранью между добром и злом, а неприятие её взглядов на жизнь переросло в ненависть. У Гай лучше прочей магии получались темные заклинания и варились отличные яды (и противоядия к ним, что немаловажно), но, к ужасу старого аврора, мисс Принц это совершенно не заботило, хотя любому понятно было, что она катится во Тьму. Впрочем, Грозный Глаз всё ещё не терял надежды исправить девочку, которая всё же была в некотором роде талантлива, и увести её с кривой дорожки на правильный путь. К концу второго года обучения Гай порядком от этого устала, и, когда Барти Крауч «в память об отце, прекрасном дипломате» предложил ей работу в своём департаменте (что было несколько странно, но очень своевременно), она, не задумываясь, согласилась. Дом встретил её тёмными окнами и мертвой тишиной, какая обычно царила в библиотеке у Ирмы, впрочем, это было обычное положение вещей. Глупо было надеяться, что Северус её дождётся и встретит на пороге с хлебом-солью. Наверное, надо было позвать Вествуда: вот он бы точно что-нибудь приготовил, да и ночью было бы не так одиноко. Гай чувствовала вкрадчивые шаги бессонницы, которая волочила за собой отчаяние: даже физическая усталость не помогала Гай, ноющие мышцы только мешали сосредоточиться. Зачем приходил Северус? Гай, не зажигая света, пересекла гостиную и плюхнулась в кресло, в котором ещё утром сидел Снейп. Рука нашарила на столике его «Вестник Зельевара». Это не был простой визит вежливости: от Северуса такого не дождёшься. Хотел сообщить что-то важное? Можно было дождаться вторника, когда Гай традиционно прибывала в Хогвартс на репетицию с хором. Неужели приходил просто так? Соскучился? Ха-ха. Смешно. Она всё-таки зажгла маленький огонёк и, подвесив его за правым плечом, взяла в руки газету. «Оборотни больше не будут висеть над нами Дамокловым мечом: Дамокл Белби разглашает секреты своего Ликантропного зелья» — было написано большими буквами на первой полосе. Гай улыбнулась, подумав, как, наверное, взбесил Северуса столь претенциозный заголовок, превративший хорошее академическое издание в подобие «Ежедневного Пророка». Больше на первой странице ничего интересного не было, только дата выпуска и реклама мелкими буквами в левом нижнем углу: «Ингредиенты животного происхождения, ритуальные аксессуары и пр. Лютный переулок, 59, лавка „Троянский конь“». Так. Гай перевела глаза обратно на дату: сегодня третье июня, воскресенье. Последний день на этой неделе!.. Гай вскочила, при этом случайно погасив шарик света, и на ощупь бросилась на кухню. Там она опустилась на четвереньки и принялась шарить на полу около камина. Через несколько секунд её рука наткнулась на металлическую скобу, которая изображала собой ручку от лаза в подвал. Под землёй Гай сразу успокоилась: здесь знакомо пахло зельями, стерильностью и, как ни странно, Хогвартсом, потому что по периметру магически расширенного помещения были прикреплены зачарованные факелы, в большом количестве наводнявшие школу чародейства и волшебства. Посередине стояло два металлических стола, у стены теснились холодильный шкаф, перегонный аппарат и маленькая раковина, из которой торчали грязные котлы. С первого взгляда Гай поняла, что в её отсутствие здесь кто-то побывал, потому что котёл, который она оставила в холодильном шкафу, сейчас в гордом одиночестве стоял на столе. Впрочем, долго гадать, кто был в лаборатории, не пришлось: кроме Северуса некому. К тому же дорогой Мастер зелий даже соизволил оставить записку, правда, почему-то в холодильнике между протухшим мясом утопленника и кровью сомнительного происхождения, которая как раз и нужна была Гай. «Мисс Принц, я разочарован, что при всей своей одаренности Вы обладаете на удивление дырявой памятью. Сегодня Вы изволили спросить о цели моего появления в моём доме, чему я был очень удивлён, потому что Вы сами не далее, как две недели назад просили моей помощи в доработке зелья (статью о котором Вы, кажется, обещали отправить в редакцию „Вестника Зельевара“ не позднее конца текущей недели). С прискорбием сообщаю, что в Ваши расчёты закралась ошибка: вопреки Вашим записям, зелье на последней стадии не приобрело фиолетовый цвет, как Вы того ожидали, что, соответственно, изменило свойства, которые Вы приписали своему творению. Мисс Принц, теперь это не зелье Пятиминутной Боевой Ярости, как Вы анонсировали его редакции „Вестника Зельевара“, а эликсир Пятиминутной Агонии, чьи свойства скорее удовлетворили бы Темного Лорда, чем аврорат. P.S. Советую проверить родословную крови, которую Вы использовали, как катализатор. С.С.» Гай перечитала письмо два раза, проклиная свою забывчивость и чёрные рынки труднодоступных ингредиентов. Но в конце концов махнула на всё рукой и, достав из стола журнал наблюдений и пергамент с незаконченной статьёй, просто исправила название зелья и его свойства. Приписав, что на последнем этапе состав должен быть фиолетового цвета, Гай вывела в конце свитка: «Прошу для сохранения анонимности подписать статью моим творческим псевдонимом „Принцесса Моргана“».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.