ID работы: 4799520

Долг Ведьмака

Джен
PG-13
Заморожен
8
автор
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Дженни Колдер. Дни шли один за другим. Должна признаться, что мне очень нравилось жить в Чипенденском доме Тома, в отличие, хотя бы, от его зимнего дома в Англазарке. Там было очень холодно, неуютно и в основном темно. Приходилось почти круглыми сутками топить камин, но от серых огромных камней все равно в кости заползала зарождающаяся лихорадка. Мне гораздо больше по душе был солнечный свет, пробивающийся сквозь густые пышные кроны деревьев в западном саду... Я даже поймала себя на легкой симпатии к восточному саду, где в ямах под решетками были заточены различные злокачественные ведьмы. Их было много – несколько десятков. Благодаря урокам Тома я различала виды ведьм и их отличительные признаки. Многое среди того, что я изучила, было... ужасно, неправильно, даже, зачем лукавить самой себе, страшно. Но это был наш долг. Долг ведьмаков, где бы они ни жили. Кто-то должен защищать простых людей от тьмы и ее проявлений. Ее создания никогда не сдадутся. К сожалению... Такой пример всю жизнь подавал хозяин Тома, Джон Грегори, который шестьдесят лет защищал Графство от различных угроз. Он вне всяких сомнений заслуживал искреннего и глубокого уважения. Иногда мне до дрожи хотелось пожить обычной жизнью, без страхов и смертей, без крови и потерь. Но я уже начинала каким-то уголком души понимать, что это невозможно... После возвращения Алисы шел день за днем. Зима была в разгаре, хотя снега было мало. Каждое утро домовой готовил вкусный завтрак, после которого обычно у нас с Томом был урок теории, а после обеда – практическое занятие. Алиса пару раз уходила на несколько часов, связывалась с ведьмами. Переговоры продолжались. Большинство ведьм уже были согласны объединиться, хотя оставались и сомневающиеся. Самой сильной среди всего клана Малкин, без сомнения, была новая ведьма-убийца, выбранная после гибели Грималкин с помощью турнира поединков. Ею стала ведьма по имени Катрилда, высокая женщина с жестокими скулами и тремя парами ножей, заткнутыми за пояс. Повадками и бесжалостностью к своим врагам она напоминала Грималкин. Разумеется, она была слабее настоящей ведьмы—убийцы, это было очевидно. Но это было не столь важно. Несомненно, настоящие испытания ждут ее и всех нас впереди. Том так же, как и я, усердно тренировался. И в фехтовании, приемами мечом, и во владении посохом. Но тьма приближалась. Это понимали мы все. Примерно через две недели, солнечным утром раздался звон колокола – четыре или пять ударов. Должно быть, случилось что-то плохое. Алисы не было, и Том, предложив мне пойти с ним, направился на холм, к колоколу. Я шла рядом с ним, держа в левой руке посох, на плечи был накинут плащ Ведьмака. Там стояла и дрожала от пережитого ужаса пожилая женщина, на которой было надето растрепанное платье. Ее руки дрожали – должно быть, увиденное сильно ее потрясло. ― Помогите нам, прошу вас, - воскликнула она. ― У нас в доме появилось какие-то создания, которые кидаются камнями. Мы их не видим, только чувствуем – ужасный проникающий холод, от которого кровь стынет в жилах. Также там внезапно появились какие-то существа, которые на моих глазах убили нашего соседа и угрожают расправиться со всеми. Они угрожают захватить всю деревню!.. ― Успокойтесь, прошу вас, - мягко сказал Том, подняв руку ладонью вперед. – Как вас зовут? ― Миссис Грикс, - ответила женщина, все еще всхлипывая. ― Это, должно быть, что-то из тьмы. Домовой. Не бойтесь, миссис Грикс, я разберусь с ним в кратчайшее время, ― продолжил говорить Том, и я на один момент испытала мелькнувшую гордость за него. Когда-нибудь я тоже научусь быть храброй перед лицом любой опасности. Мой учитель добавил: ― Мы отправимся в путь немедленно. Где вы живете? ― Гунснарг. Вот где мы живем. Гунснарг. Это деревня к югу от Чипендена, примерно на расстоянии дневного перехода. ― Если вы в состоянии, мы пойдем вместе, но если нет, ― вы можете отдохнуть. Нам же необходимо идти быстро. ― Я пойду с вами, - сразу же сказала женщина. ― Я не в силах сидеть и отдыхать, когда моей семье угрожает опасность. Теперь, когда всё решили, мы стали собираться. Сборы не потребовали много времени. Том накинул перевязь с мечом за спину, в левую руку каждый из нас взял посох из рябины, мы надели плащи от непогоды, взяли мешки и вернулись на холм. Миссис Грикс все это время ждала нас. Не медля больше необходимого, мы пустились в путь. С погодой нас повезло. Светило солнце, и хотя и были лужи из-за дождя, шедшего всю минувшую ночь, мы без задержек продвигались вперед. Вскоре на горизонте показались дома. Несколько тел лежали на улице... Том обнажил клинок, я перехватила посох в боевое положение. Мы осторожно направились вперед. Миссис Грикс дрожала у нас за спинами. Вскоре впереди показались враги... ― Эти существа называются занти, ― вполголоса произнес Том. ― Они выведены Кобалос. Странно, однако, что изх так много здесь, далеко на юге. Но я легко их одолею. Надеюсь. Держись сзади меня и смотри в оба. Главное, будь осторожна. Я судорожно кивнула. С помощью своего дара сопереживать другим я чувствовала, что Том спокоен и уверен в своих силах, но легкая неуверенность все равно имела место. Я всей душой желала ему победы. Том передал свой мешок мне и осторожно двинулся навстречу врагам, которые всей толпой бросились к нему. Это были крупные высокие существа с длинными ногами и когтями, с их пальцев стекала кровь. Мой учитель поднял меч и обрушил его на переднего, отсекая ему руку. Тут же раздался противный визг, существо покачнулось и упало, но его тотчас заменил другой. Враги окружили его, но Том храбро сражался и одолел почти всех. Однако последний нанес ему неглубокую рану, повредив плечо. Живых врагов больше не осталось, мой хозяин опустил окровавленный меч, устало огляделся вокруг себя и посмотрел на нас. ― Ты ранен? ― воскликнула я, подбегая к нему. ― Ничего, это просто царапина, ― ответил Том, тяжело дыша. Он забрал у меня свой мешок и, достав из него чистую тряпку, перевязал рану. Кровь сразу перестала капать. Внезапно из дома неподалеку раздался вопль и крики. Мы, не раздумывая, бросились внутрь, и увидели крупного мужчину, в которого кто-то ― или, вернее, что-то ― кидалось камнями. Это было нечто с красноватой аурой и множеством рук. Домовой! Том засунул руки в карманы штанов, а когда вынул, в одной руке была горсть железа, в другой ― соли. Он бросил одновременно содержимое ладоней вперед, облака слились воедино и осыпали существо. Это был идеальный бросок. Раздался душераздирающий вопль, и нечто исчезло. Том устало опустился на одно колено, проверяя состояние мужчины. Я тоже подошла к нему. ― Кажется, дышит... ― пошептал он. Я вздохнула с облегчением. Может, все было не так уж и плохо. Расслабившись, я слишком поздно почувствовала миссис Грикс сразу за нами. Ее рука появилась над нами, женщина ловко извлекла Звездный меч из ножен Тома и отступила на шаг назад. На ее лице появилась усмешка. ― Да, бой закончен,― с торжеством проговорила она. ― Сейчас я устраню главную угрозу для моего повелителя! Сразу после этих слов неподалеку от нас возникло мерцание, и через секунду возник контур высокого существа, чрезвычайно мощного и сильного, его непокрытая голова без шлема было гордо поднята. Его очертания стали четкими. Перед нами стоял один из Кобалос.Судя по габаритам, он определенно был Верховным магом. Маг с высокомерием презрительно оглядел нас всех, задержав пристальный взгляд на Томе. ― Жалкие людишки!― маниакально рассмеялся он. ― Летите на любой зов о помощи, как мотыльки на свет. Вас так легко на этом поймать... Особенно тебя, ведьмак. Я почувствовала, как темная сила заползла в мое тело, мои конечности налились свинцом. Я не могла пошевелиться. Том выпрямился. ― Ты ― Балкаи? ― спросил он мага, уставившись на него в упор. ― Нет, имя мое ― Вардо, ― ответил Кобалос. ― Балкаи ― самый могущественный из нас, больше, чем я смогу когда-либо стать; однако для твоей смерти достаточно и меня. Я ― тот, кому суждено убить тебя. Через минуту ты будешь мертв! Маг вырвал меч у женщины и оглядел его, затем кинул его на землю, в сторону от себя. ― Перед тем, как ты умрешь, я хочу, чтобы ты узнал все. Мы умеем создавать образы людей; вы называете их тульпами. Эта пурраи ― на самом деле одна из них, она заманила тебя сюда, и ты пришел. Ты так предсказуем! Наш бог становится сильнее, и очень скоро мы будем править всем миром. Это все, что вас ждет! ― расхохотался Вардо. Он сделал жест, и неподалеку появился воин Шайкса, который подошел к Тому и обнажил клинок. ― За то, что ты убил много наших воинов, я подумал, что будет справедливо, если отплатит тебе один из их братьев. Приготовься к жестокой боли. Шайкса злобно улыбнулся и взмахнул мечом. Через несколько секунд мой учитель, Том Уорд, будет мертв. И я никак не могу ему помочь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.