ID работы: 4779093

Наследники

Джен
G
Завершён
740
Martrika бета
Etherea1 бета
val. r. бета
Ms.Psychedelic гамма
Размер:
138 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
740 Нравится 306 Отзывы 326 В сборник Скачать

Глава 11. Добрый дедушка, или сволочь под прикрытием.

Настройки текста
      После ухода Гарри Дамблдор уселся в кресло, закинул в рот очередной леденец и погрузился в свои мысли. А подумать ему было о чем. «Ну и что же мне теперь делать с недобитым героем? Вопреки всем надеждам и ожиданиям он потопал туда, куда не надо. Я-то рассчитывал на то, что в школу приедет забитый и измученный своими родственниками ребенок, который по гроб жизни будет мне благодарен за то, что я открыл ему новый, волшебный мир. Я ведь рассчитывал стать его наставником и учителем. Народ любит сердобольных защитников бедных и обездоленных, а в Гарри верят, он герой. Я мог бы управлять им, как марионеткой, открывая для себя новые и новые горизонты. А теперь что, главного злодея нет, волшебный мир спасать не от кого, да еще и герой бракованный мне попался. Ах, Томми, Томми, были же счастливые деньки, это стадо баранов, называющие себя волшебниками, были готовы молиться на меня, как на Мерлина. Ну что тебе стоило вовремя прочитать подсунутую мною книгу и сделать пару крестражей. И вуаля — злодей без срока годности готов, упакован, можете пользоваться. Так нет, ты у нас оказался гордый и выбрал банальное убийство младенца, так и на нем прикололся. Разочаровал ты меня, Томми, у меня на тебя были такие планы, но ты пустил все мои старания гиппогрифу под хвост. И всё, что у меня на руках осталось, — недобитый герой, хотя и он уже битая карта. Если только повторить попытку. Характер-то у паренька вспыльчивый, упертый, пара-тройка зелий, несколько интересных, но запретных книжек, и я снова на коне». Из мыслей директора вырвал закурлыкавший Фоукс. — О, друг мой верный, ты проснулся. — Сразу подошел к насесту, погладил птенца по маленькой головке и бросил ему корм. — Один только ты не подводишь меня, верно хранишь и оберегаешь мои тайны и секреты. Ты ведь знаешь, как я не хочу уходить отсюда, но если в скором времени ничего не случится, то меня выгонят из Хогвартса и отправят на пенсию, а я этого просто не могу допустить. «Решено, запускаем новый этап проекта „Создай для себя карманного злодея и победи его“». * * * — Значит, моя птичка знает все твои секреты, сухофрукт ты несчастный. — Голова Рика появилась в стене. — Так это не проблема, через пару недель он окрепнет, и я все смогу у него узнать, или выщипаю ему из задницы все его огненные перья. * * * Вечерние коридоры Хогвартса были таинственными и загадочными. Пройдя по ним, каждый смог бы поверить в существование и реальность сказок. Кровавый барон парил в воздухе абсолютно бесшумно, и лишь звук моих шагов отражался эхом от стен старинного замка.  — Поттер, что вы делаете один в коридоре в столь позднее время да еще так далеко от подземелий? Я застыл на месте, у меня за спиной появился декан. Откуда только взялся? Вот так и начнешь верить в школьные байки, типа по ночам декан Слизерина превращается в летучую мышь и летает по замку. — Добрый вечер, профессор. — Я повернулся к Снейпу. — Это не моя вина, меня вызывал директор для личного разговора. — И вы хотите сказать, что Дамблдор отправил вас обратно в полном одиночестве, без какого-либо сопровождения? — Меня провожает Кровавый барон. — Тогда где же он? Что-то я его тут не вижу. Я обернулся и огляделся по сторонам, а призрака и вправду нигде не было. — Простите, я, видно, задумался и отстал от него. — Все, что мне оставалось, это виновато опустить голову. — Следуйте за мной, Поттер, я провожу вас до гостиной, хорошо, что я сегодня вышел на дежурство, а то блуждали бы Вы по этим коридорам до самого утра. Я хотел двинуться за ним, но тут в грудь ударила резкая боль. — Поттер, что с вашим лицом? Вы выглядите, словно лимон проглотили. — Прости профессор, это все из-за медальона. Он, похоже, обжег меня. — С чего бы ему вас обжигать, мистер Поттер? — Не знаю, мне его Драко дал перед тем, как я пошел на беседу к директору. — Дайте-ка мне на него взглянуть. — Снейп протянул мне руку. А я завис, декан, конечно, мужик зачетный, но ведь артефакт принадлежит Драко, и я обещал его вернуть. — Мистер Поттер, не смотри на меня, словно я попросил у вас кусок Вашей души, если Вы забыли, то позвольте напомнить, что Драко мой крестник, и я не сделаю ничего, что могло бы ему хоть как-то навредить. Это был веский аргумент, я потянул за цепочку, но тут зашипел от боли, как оказалось, медальон просто прикипел к моей груди. Я достал подвеску, на которой осталось пару кусочков кожи. — Мерлин великий, что же творит этот… Дальше шла сплошь нецензурная лексика, в которой декан оказался хорош. Такой подборки фраз и оскорблений я никогда не слышал. В его речи присутствовали как магловские маты, так и волшебные. Я даже заслушался и запомнил пару самых интересных выражений, так на всякий случай, мало ли что в жизни приключится. — Мистер Поттер, Гарри, — Снейп сделал пару глубоких вдохов и выдохов, — следуйте, пожалуйста, за мной, нам следует серьезно поговорить, да и залечить Вашу рану точно не помешает. Декан резко развернулся, от чего его мантия взлетела в воздух, следуя за его движениями. Он летящей походкой шел к подземельям, а я еле успевал перебирать своими ногами, чтобы снова, не приведи Мерлин, не остаться одному. Как я понял, скорее всего, Снейп привел меня в свои личные покои. Гостиная была отделана в темных тонах, но от этого не теряла своей уютной обстановки. Письменный стол, шкафы, заставленные книгами по зельеварению, диван, обитый темной кожей, и милый кофейный столик. Декан скинул с плеч мантию, повесил ее на один из стульев, оставаясь в сюртуке и брюках. — Мистер Поттер, присаживайтесь на диван, я схожу за мазью от ожогов и сразу вернусь. Диван не вызывал у меня никакого интереса в отличие от шкафов с книгами. Я собрал в кулак всю свою волю и выдернул одну из книг, стоящих на средней полке. А вот теперь хоть трава не расти, что мне директор со своими странными вопросами и планами, когда у меня в руках такое чудо. Я так погрузился в чтение, что пропустил момент появления в комнате декана. — Мистер Поттер, я, кажется, просил Вас просто смирно посидеть на диване. — Ну, я и сижу на диване, просто с книгой в руках это делать намного интереснее. — Гарри, — Снейп внимательно рассматривал меня, словно пытался найти во мне знакомые ему черты, — тебе действительно настолько нравится такой сложный предмет как зелья. — Ага, — я лишь кивнул. — Понимаете, я уже перечитал все книги, что привез с собой Драко, мне только очень жаль, что мы не успеваем все это проходить, лично мне кажется, что у первокурсников слишком мало часов выделено на столь важный предмет как зелья. — А что вы скажите, если я разрешу вам посещать по вечерам мою малую лабораторию? От этих слов я, кажется, забыл, как дышать, казалось, что рождество наступило прямо сейчас, и я получил самый желанный в мире подарок. — Конечно, там вы будете находиться в сопровождении Драко и под моим личным контролем. — Я… Да… Я. — Пока вы окончательно не сошли с ума от свалившегося на вашу голову счастья, мистер Поттер, прошу, снимите мантию и расстегните рубашку, мне надо обработать вашу рану. Я сделал все, что попросил декан. На груди и вправду красовался ожог, полностью повторяющий контуры медальона. Глядя на это, Снейп снова разразился гневной тирадой о директоре и о его умственных способностях. Ругался и мазал меня мазью, мазал и снова ругался. Как только мазь впиталась в поврежденную кожу, грудь приятно похолодела, и рана начала затягиваться. — Мистер Поттер, могу ли я попросить вас об одолжении? — Конечно, профессор, все, что в моих силах. — Тогда первое — прошу Вас некоторое время не выделяться из толпы, как вы и сами могли заметить, директор сильно заинтересовался Вашей личностью, и по своему опыту могу сказать, что ни к чему хорошему это Вас не приведет. — Без проблем, спрячусь за Малфоем и прикинусь ветошью. — Замечательно, и второе — не ходите к директору без моего сопровождения. И не приведи Мерлин принимать от него сладости или соглашаться на чашечку чаю. — Декан, я что, по-вашему совсем с катушек слетел? — Да за кого он меня считает? — После всего того, что я прочитал в книгах по зельям, вообще зарекся принимать еду и напитки из чужих рук. — Это очень правильное решение, мистер Поттер, и я думаю, именно оно еще не раз спасет Вам жизнь. А сейчас уже поздно, пора вернуть вас в гостиную Слизерина, там, наверно, Драко волнуется. — Профессор, — я опустил глаза, — а можно мне взять с собой вашу книгу? — Можно. Считайте, что вся моя библиотека в Вашем распоряжении, но обещайте, что будете возвращать книги в целости и сохранности. И тут Снейп улыбнулся мне. Вечно мрачный и загадочный профессор зелий УЛЫБНУЛСЯ мне. Последний раз я был в таком шоке после разговора с удавом в зоопарке. Кстати, о змеях, где там моего Зиги носит, надо бы его призвать, наверно, уже нагулялся. — А как же медальон? — Я отдам его завтра, прямо в руки Драко, но сначала мне надо кое с кем посоветоваться по поводу его. После этого Снейп быстренько выпроводил меня из своих комнат и проводил до гостиной, в которой и вправду меня дожидался нервный Малфой. — Крестный, — Драко увидел профессора и меня за его спиной, — что бы там не случилось, знай, Гарри ни в чем не виноват. Альбинос вот так бросился на мою защиту, даже не зная, в чем могут меня обвинить. И этим заработал от меня еще один респект в свою копилку. — Драко успокойся, Поттер ничего не натворил, я его просто проводил до гостиной. И решил зайти с тобой поздороваться. — Фух, — Малфой выдохнул. — И да, тот амулет, что ты дал Гарри, он пострадал, можно я возьму его для проверки и верну тебе его завтра? — Хорошо, — блондинчик закивал. Декан протянул к Драко руку, взъерошил его волосы и вышел из гостиной. — Ну что, Гарри, давай рассказывай, что там тебе вещал наш светлый и добрый. — Альбинос схватил меня за руку и потащил на диван. — Насчет доброго, светлого я очень сомневаюсь, но вот козел он еще тот. Этот ваш вождь мирового пролетариата. — Малфой пару раз моргнул глазами, глядя на меня, ни черта не понял из того, что я сказал, махнул на это рукой и приготовился слушать дальше. — Он прославлял доблестный Гриффиндор, тонко намекал, что мне не помешало бы подружиться с шестым Уизли. На что я ему заявил, мол, готов придушить собственными руками этого рыжего. После этого прицепился к урокам, впаривал про МакКошку, какая она умная и добрая. — Вот только она нас всех ненавидит. — В точку. Еще спрашивал, не обижают ли меня злые и темные волшебники. — На это Драко лишь фыркнул. — И да, спасибо огромное за амулет, жаль, что он испортился. — Это еще как? — Сплавился, видно, не выдержал давления, он аж прикипел ко мне, я его еле отодрал. Снейп при виде этой картины так матерился, ты бы только слышал. После этого он отвел меня в свои покои и обработал ожог мазью. После этого забрал амулет себе, но обещал завтра вернуть. Он хотел с кем-то там посоветоваться, что дальше с ним делать. — Северус плохого не сделает, можешь мне поверить. А за амулет не переживай, напишу отцу, и он завтра же пришлет мне новый, надо бы и тебе подобрать заодно. А сейчас пошли спать, уже поздно, а вечер у тебя выдался еще тот. Драко пришлось тащить меня за руку, так как усталость накрыла меня с головой, я еле доплелся до своей кровати, и как только моя голова коснулась подушки, меня сразу унесло в царство Морфея.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.