Тайная Комната.
— Рик, вот теперь все же ответь мне, какого хрена ты позволил старику напасть на наследника. — А что я мог сделать в тот момент? Не появляться же мне перед ним. Тем более он справился и без моей помощи. Но зато после его ухода, я мог узнать кое-что очень интересное. — Рик, давай, не тяни гиппогрифа за хвост, что там опять задумал наш добрый и светлый? — Пока не знаю. — Годрик повел плечами. — Рик, если ты сейчас же не заговоришь, то, клянусь Мерлином, я что-нибудь с тобой сделаю. — Зара, поднимал и опускал увесистый камень. — Я не знаю, — Годрик выставил руки вперед. — но знает Фоукс. — Так почему ты еще здесь? Иди и потряси свою чудо-птичку. Не вижу ничего, что могло бы тебя остановить. — В том то и дело, что может. Он только что переродился, и толку от него сейчас никакого. Надо подождать хотя бы пару дней, пока он не окрепнет. — А что будем делать, если старичок начнет наглеть? — Очень сомневаюсь. О наследниках он даже не догадывается. Поттер — национальный герой, это дает шанс на то, что директор не будет перегибать палку. Если он нанесет вред мальчику в открытую, то ему этого не простят. Уверен, что скандал с общественностью не входит в его планы. А там глядишь, и птичка моя окрепнет, тогда мы сможем узнать все его секреты. — И что же нам теперь делать? — Пока ничего. Ждем, наблюдаем, по возможности оберегаем и защищаем наследников. — Север должен с этим справиться. — Не спорю, твой декан — сильный волшебник и хороший человек, но все же и он не всесилен. Надо поговорить и с другими деканами, пусть тоже приглядывают за детишками. — Значит, ждем. — Да. * * * Воскресенье для меня началось с ужасной головной боли. Видно, вчерашние посиделки с директором не прошли для меня бесследно. Я лежал в своей постели и боялся даже пошевелить головой. От боли сводило челюсть, а в глазах мелькали разноцветные яркие вспышки. — Гарри, Гарри, ты как? — Полог моей кровати отодвинулся, и показалась голова Малфоя. — Ты живой? Обычно поднимаешься самым первым, а сегодня… — Тут взгляд Драко упал на мое лицо, искаженное болью. — Поттер, мать твою, что с тобой?! От вскрика альбиноса мне стало еще хуже. Его голос, казалось, разбил внутренности моей головы на тысячи осколков. — Драко, да не ори ты так, у меня сейчас голова лопнет. — Так, все ясно. Сейчас ты лежишь и никуда не уходишь, а я побежал за крестным. Малфой еще раз посмотрел на меня и вылетел из спальни. «Никуда не уходи», — будто я сейчас на это был способен. Боль накрыла меня новой волной, я настолько погрузился в нее, что не заметил, как в комнате появился декан. Вот холодные и тонкие пальцы ложатся на мой лоб, а черные глаза прожигают меня взглядом. — Мистер Поттер, Гарри, вы слышите меня? Попробуйте сосредоточиться на моих глазах. Об этом можно было и не просить, сейчас я просто тонул в бездне черных глаз. — Вот хорошо. А сейчас Легилименс. От этого я почувствовал легкий холодок в голове, мне стало гораздо легче, но через пару секунд декан разорвал наш зрительный контакт, прохлада пропала, а на смену ей пришла новая волна боли, от такой резкой смены я ахнул. — Крестный, что с ним? — Малфой вцепился в руку декана. — Помоги ему. — Драко, прошу тебя, успокойся, с Гарри все в порядке. Вот сейчас не понял, у Снейпа что, крыша потекла, какое все хорошо, я тут уже готов завещание писать. Альбинос, видно, думал так же и не отпускал декана. — Северус, ты же видишь, как ему плохо, он мучается, что может быть в этом хорошего?.. — Драко, пойми. У Гарри сейчас перестраиваются ментальные щиты. Возможно, вчерашняя попытка проникновения в его сознание спровоцировала всплеск магии, и она приняла попытку директора прочесть Гарри, как прямую угрозу для наследника и активировала полную защиту. — Но откуда у него такие ментальные щиты? — Не знаю. Могу сказать только одно, что его мать была гораздо сильнее любой магглорожденной ведьмы. Все разговоры я слышал сквозь пелену боли, но долго мой организм не выдержал, и меня поглотила тьма, принеся с собой долгожданный покой.Глава 12. Первое пробуждение.
7 января 2017 г. в 22:09
Снейп мчался в свои покои, как ураган. Ему срочно нужно было поговорить с Зарой. Возможно, он может подсказать, как прикрыть мальчишку и отвадить директора от ребенка. Вбежав в свои покои, он подошел к стене и постучал по ней своей волшебной палочкой три раза, как и говорил ему основатель. А сам сел в кресло и стал рассматривать поврежденный артефакт, внимательно в него вглядываясь.
Некогда блистающие своей красотой драгоценные камни потускнели, некоторые из них не выдержав натиска покрылись сеточкой трещин. Золотая оправа из красивых лучиков и завитков превратилась в бесформенную кашу.
— Эй, декан, ку-ку. — Зара появился перед Снейпом. — Ты звал меня или как?
— Да. — Снейп выставил перед собой руку с поврежденным амулетом. — У нас большие неприятности. Этот артефакт я только что снял с шеи небезызвестного нам героя, Гарри Поттера. И таким он стал после невинной на первый взгляд беседы с нашим милым директором.
— Напомни мне, сколько мальцу лет?
— Одиннадцать.
— Вот же старый козел — ваш директор. Он что, хотел поджарить мозги бедному ребенку? Да его за это мало…
— Зара, ты здесь? — Благую речь основателя Слизерина прервала появившаяся в стене голова Рика.
— Да тут я, где мне еще быть? Ты не стесняйся, пролетай, давай, Север тут интересными новостями делится.
— Думаю, они не интереснее моих. Наследник Поттеров только что был в кабинете нашего сухофрукта.
— А мы как раз обсуждаем последствия этих милых посиделок. И у меня к тебе вопрос. Какого Мордера ты не прикрыл наследника Поттеров, если сам был там? Гад. Этот старикашка мог его с ума запросто свести.
— Зара, не кипятись. Этот ваш Поттер, если быть честным, то и несильно заметил, что в его голове пытаются копаться. Если бы не этот милый артефакт, — Рик указал на подвеску, — который его обжег, он бы ничего не понял. У него сильнейший ментальный блок, судя по всему, наследственный.
— Я это тоже заметил. — Снейп повернулся к Рику. — Мне, конечно, стыдно признаться, но я и сам пытался прочесть Поттера в день его поступления, но не смог пробиться.
— Силен наследник Поттеров, ничего не скажешь. — Рик летал по кабинету Снейпа.
— Так есть в кого. — Зара расплылся в улыбке.
— Абсолютно с тобой согласен. — Рик притормозил и остановился рядом со Слизерином.
— Так, господа основатели, что же мне все же делать с Поттером и как его прикрыть от загребущих лап директора? И, заметьте, что ему еще пока не известно о том, что мальчик одарен к зельям. Если еще и это, не приведи Мерлин, всплывет, мне даже страшно представить, какой будет судьба этого ребенка.
— Знаешь, декан, твоя задача гораздо труднее, чем ты себе можешь представить. — Зара подлетел к Северу почти вплотную.
— И в чем заключается сложность, посвятите меня. Или мне придется самому травить Альбуса и отправлять его к праотцам?
— Да не пыли ты так, Север. — Рик положил руку на плече Снейпа. — Директора я возьму на себя, а на тебя ложится защита наших наследников, хотя бы до их малого магического совершеннолетия или до момента принятия ими нашего наследия.
— Не понял. — Снейп переводил взгляд с одного призрака, на другого. — К-к-какие еще наследники?
— Дорогой Северус, — Рик поклонился Снейпу, — декан факультета Слизерин, позволь донести до тебя последние новости Хогвартса. На твоем факультете учатся наследники всех четырех основателей. Наследница Пенелопы Пуффендуй, наследница Кандиды Когтевран, наследник Салазара Слизерина, ну, собственно, и наследник Годрика Гриффиндора.
— Но, но как они все смогли оказаться на одном факультете? Разве им не положено быть на…
— Положено, но моя шляпа вынуждена поступать так, как выгодно директору. Хотя то, что они все в одном месте, выгодно нам, так нам будет проще их оберегать, в этот раз сухофрукт сильно просчитался, надо сказать, спасибо его мании величия.
— А кто они? Я же должен знать, кого защищать.
— Даже не знаю, как тебе и сказать. — Зара опустил голову. — Нашу магию я узнал, вот имена нам не известны.
Снейп выдохнул.
— Хорошо, но описать вы их можете. Начнем с возраста, это сократит список студентов до минимума, и я смогу их узнать.
— Они все первокурсники.
— Да что же мне везет, прямо как утопленнику, дайте угадаю, наш герой, Мальчик-Который-Выжил, один из них.
— Зара, какой умный у тебя декан, сам догадался. — Рик улыбнулся.
— Не язви, Рик. —Салазар махнул на друга. — Так вот первый наследник — это и вправду Поттер, второй — его сосед по комнате, такой блондинчик.
— Драко Малфой… — Снейп опустился в кресло. — Этого мне только не хватало, ведь Люц с меня шкуру спустит, если что-то случится с его наследником.
— А ты сделай так, чтобы с ним ничего не случилось. — Рик подмигнул Снейпу.
— Значит, Поттер, Малфой, кто еще?
— Дальше две подружки-веселушки. Ледяная принцесса и живая шатенка.
— Значит Гринграсс и Грейнджер. Теперь становится понятно, почему они не разлучные с самого Хогвартс-Экспресса. А им известно, что они ваши наследники?
— Пока это не имеет для них значения, они еще не готовы принять наше наследие.
— Какое еще наследие?
— Север, какой ты все же любопытный, давай поговорим об этом в конце года, а пока пусть они побудут простыми детьми. Представь, что это подарок на Рождество и его надо подождать.
— Не знаю, хотел ли я такой получить в своем детстве.
— А ты уверен. — Зара помахал ему рукой и растворился в воздухе, а Рик пропал следом за ним.
— Ну, вот и поговорили, я надеялся получить ответы на свои вопросы, а взамен получил еще больше вопросов. — Снейп сидел в кресле и всматривался в язычки пламени, что плясали в камине.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.