ID работы: 3296239

Большая игра

Гет
NC-17
Завершён
319
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
169 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
319 Нравится 98 Отзывы 92 В сборник Скачать

Глава 13. Завлечь, приручить, сломать.

Настройки текста
      Это сложно, когда твою душу разрывает напополам и ты вынуждена принять правильное решение, единственный правильный выбор, но проблема — это нереально. Я, кажется, продала душу дьяволу, а он существует. Именно он приковал меня к себе цепями, от которых сердце скоро начнёт саднить, кровоточить, разваливаться на ошмётки. А ему это в забаву, я знаю. Бедная, бедная овечка, прикинувшаяся волком. Хотя для кого-то это так и есть. Но с ним я хищник, с ним я прогибаюсь под априори сильного, способного подчинить меня.       В аккомпанемент моему полному моральному падению за окном оглушительно трещит гроза, но разве негодование природы способно нас остановить?       Мориарти быстро приблизил свои губы к моим и впился в них страстным поцелуем. Прижал меня к себе всем телом, напирая всё сильнее и сильнее, доказывая своё превосходство, заставляя шагнуть назад, вжал в холодную каменную стену и, кажется, усмехнулся, когда по моему телу пробежали мурашки. Мы так близко. Он чувствует меня, а я его. И это сводит с ума. Он сводит с ума.       Этот поцелуй забирает, кажется, у меня все силы, я чувствую слабость. Он впитывает всю меня. Жадно и страстно. Словно желает слиться со мной воедино. Его руки скользят по моей талии, опускаются ниже и плавно перемещаются на ягодицы. Но не задерживаются надолго и вновь поднимаются по знакомому маршруту на моей талии. Джеймс отбрасывает с моих плеч локоны распущенных волос, и через мгновение я снова содрогаюсь, чувствуя его губы на моей шее.       Я, наконец, могу дышать. Жадно хватаю ртом воздух, пытаясь отдышаться. Но воздух словно пропитан страстью, наэлектризован до невозможности, едва ли это помогает сохранить рассудок. Когда я настолько бесповоротно теряла голову? Внутри разливается тепло, и я прикрываю глаза от наслаждения. Дыхание Мориарти обжигает кожу, но его поцелуи тут же охлаждают меня. Кажется, охлаждают. Или разжигают пламя во мне всё сильнее и сильнее…       Он прекращает целовать и неожиданно отрывается от моей шеи. Я теряюсь. Незнание и полное неконтролирование ситуации убивают почище такого Мориарти. Прислушиваюсь и резко распахиваю глаза. Его лицо так близко. Он шумно дышит, смотря на меня в упор, это проявление настоящих эмоций? Его руки по обе стороны от моей головы. Всем своим видом он словно говорит мне: «Ты никуда не уйдешь».       А я и не собираюсь.       — Думаю, нам лучше перебраться ко мне… — звучит как все слащавые фразы в тупых романтичных комедиях, но только, когда сам окажешься в подобной ситуации, понимаешь.       Мгновение, и я снова ощущаю его губы на своих. И снова не хватает воздуха. И снова это мучение для меня желанно. Его мягкий шаг назад, и я словно по щелчку пальцев – его пальцев – шагаю, двигаясь вперед. Он близко. Мы движемся, а он по-прежнему близко. Не разрывая поцелуя ни на секунду, мы добираемся до лестницы, а потом… Каждая ступенька словно очередное испытание на прочность. Он яростнее и яростнее напирает на меня, углубляет поцелуй, а я стараюсь вдохнуть по возможности. Но он не предоставляет мне ни единого шанса.       Никаких шансов на спасение.       Возвращаюсь в реальность только когда чувствую спиной холодную поверхность двери. Возвращаюсь лишь на секунду. Ту самую секунду, за которую Мориарти открывает дверь и мягко толкает меня. Дверь поддается, распахиваясь под давлением моего тела. Я пячусь, шаг за шагом погружаясь в атмосферу полумрака и ночной прохлады. В комнате пахнет свежестью, а по ногам едва заметно скользит струйка воздуха. Проветривать спальную комнату — идеально для крепкого сна. И, безусловно, идеально для охлаждения двух разгорячённых людей, которые совсем не собираются спать. Какой, к чёрту, сон. Мориарти медленно подходит ко мне. А я делаю еще один шаг назад и упираюсь в кровать. Его глаза кажутся совершенно чёрными – дьявольски чёрными – в тусклом свете, что льется через открытое окно. Он по-хозяйски берет мое лицо в свои ладони и, не медля ни секунды, продолжает начатое. Он резко и, наверное, даже грубо впивается в мои губы поцелуем. Но мне плевать на грубость. Мне нужен он. Весь.       Пол уходит из-под ног, и я даже не замечаю, как оказываюсь сидящей на кровати. Поднимаю руки, обнимаю Джеймса за шею, притягивая его к себе, чувствую под пальцами приятное скольжение жёстких, густых волос. Мориарти ласкает мои губы своими и напирает корпусом.       Я обвиваю ногами его бедра, устраиваясь удобнее, обхватываю руками за шею и снова целую, не в силах надолго оставаться без вкуса его губ. Он теснее прижимает меня к себе и проводит руками по спине. В следующее мгновение внутри меня что-то ухает и тащит вниз.       Он запускает руку в мои волосы и медленно, играючи тянет от себя. Вторая его рука крепко охватывает мою спину. По коже галопом мчатся мурашки, внизу живота начинает мучительно ныть. Кажется, я начинаю задыхаться, а потому отрываюсь от его губ и, увлекаемая его руками, ложусь на мягкую поверхность широкой кровати.       Мориарти незамедлительно нависает надо мной, целует в губы и слегка проводит рукой по корпусу. Отрывается от моих губ и покрывает поцелуями моё лицо, затем скользит к шее, останавливаясь в мягкой ложбинке около уха, и нежно ласкает. Я инстинктивно выгибаюсь всем телом ему навстречу. Дыхание Джеймса запинается, он уверенно подхватывает мои бедра – выгнувшиеся для него бедра – и прижимает меня к себе. Запускаю руку под его рубашку, сминая идеально отглаженную ткань.. Он продолжает целовать меня, ни на миг больше не отрываясь. Одной рукой он ласкает моё бедро, другой держит голову. Я задыхаюсь от охвативших все мое существо ощущений и больше не контролирую своих рук. Я шарю ими у него под рубашкой, осторожно касаясь подушечками пальцев кожи, стараясь не пережать кожу от переизбытка эмоций и ощущений. Джеймс зарывается носом в моих волосах, проводит рукой от бедра вверх и скользит под мой свитер. Чувствую на своей талии его пальцы и не могу удержать вырывающийся из груди тихий стон. Совершенно неосознанно, повинуясь секундному порыву, я решительно хватаю край его рубашки и тяну куда-то в сторону. Он не медля принимается расстегивать пуговицы, под конец уже нетерпеливо дёргая ткань. В это время я стягиваю с себя мешающую одежду, стараясь восстановить сбившееся дыхание.       Чувствую под собой приятные объятия хлопка и мысленно добавляю Мориарти за такое постельное бельё плюс. Шёлк или что-то ещё красиво, но в хлопке спать приятнее всего. Хотя бы здесь он не гонится за пафосом.       Дрожу и с шумом выдыхаю, когда он наклоняется и целует меня в то место, где только что была его рука под свитером. Потом приподнимается немного выше и оставляет влажный след от своих губ на моем животе. Когда его губы почти добираются до края лифчика, он осторожно приподнимает меня за талию и одним движением снимает с меня неуместную сейчас деталь. Скользит ладонью вниз по моему телу и, зацепляя пальцем тонкую ткань вторую часть моего нижнего белья, избавляется и от неё. Мои волосы рассыпаются по плечам, и я прижимаюсь к нему обнаженным корпусом. Чувствую его напряжение, чувствую, как распирает его ширинку, и вся дрожу не в силах сосредоточить мысли. В голове стоит восхитительно сладкий туман.       Мориарти целует меня в губы и уверенно ласкает руками мое податливое тело. И я уже не в состоянии унять предвкушение во всём теле. Обхватываю руками его лицо и смотрю в глаза. Джеймс тяжело дышит, взгляд его полыхает чёрным огнём, словно он действительно демон. Когда наши лица оказываются на одном уровне, я неосознанно – кажется, уже ничего не происходит осознанно – провожу рукой по его животу и останавливаюсь на полоске волос, уходящей под брюки. Хватаюсь за пуговицу брюк и одним движением расстегиваю ее. Провожу рукой по освобожденной пуговице и нащупываю молнию на брюках. Провожу по ней пальцами. Он отрывается от моих губ и выдыхает моё имя, обжигая щеку горячим дыханием. Перемещаю руки на его спину и перебираю ногтями по коже, отчего по спине Джеймса пробегают мурашки. Он уверенно обхватывает мою спину одной рукой, проводит рукой по оголенному бедру и прижимает меня к себе. Моя рука возвращается обратно к его брюкам, я двигаюсь медленно, стаскивая тесную ткань. Джеймс не прекращает целовать мое лицо, шею, грудь и в нужный момент помогает мне, откидывая в сторону собственные брюки.       Он осторожно обхватывает руками мои бедра и, не переставая целовать, совершает одно легкое движение вперёд.       О господи. Это стоило сделать даже с Мориарти хотя бы затем, чтобы вспомнить эти ощущения. Чёрт. Шумно выдыхаю. Плавно поддаюсь бёдрами ему навстречу. Джеймс подхватывает моё движение и целует, вернее, кусает в шею. Мои пальцы впиваются в его кожу на спине, и я изо всех сил стараюсь не поцарапать его ногтями, выходит плохо. Предвкушаю следующее движение. Сладкое чувство проходит от кончиков пальцев ног, по бедрам, к животу, к груди, до кожи на голове большими сметающими всё на своём пути волнами. Пальцы на ногах чуть сводит судорогой. Я слышу собственный стон удовольствия. Обхватываю шею Джеймса и целую его в губы, проведя рукой по волосам. Он останавливается, насмешливо улыбаясь, и возвращает мне страстный поцелуй, продолжая двигаться.       Наконец, я, наверное, в полной мере понимаю, что произошло.Только что. Я, на половину укутанная в одеяло, лежу рядом с Мориарти, чувствуя его дыхание на своей шее, которое вызывает мурашки по телу. Тепло. Уютно. Правильно.       Застрелиться.       Он меняет своё положение, видимо, перевернулся на спину. Спину обжигает холодом. Настроение досадливо падает на несколько показателей вниз. Я смотрю в темноту, дождь продолжает шуметь, но его форте сменилось на пиано. В комнате ощутимо прохладнее, чем было, но я так думаю, что тела остыли, а холод остался.       Я переворачиваюсь на другой бок, удобно устроив свою руку, и смотрю на Джеймса, взгляд которого устремлён в пустоту, в потолок. Пытаюсь взять его за руку, но он не даёт мне этого сделать: убирает пальцы. Но я упрямо подбираюсь ближе своей ладонью и осторожно, пробуя, дотрагиваюсь до кончиков его пальцев, еле ощутимо сжимая. И он возвращает пожатие, переплетая пальцы и сдёргивая меня на себя.       Сердце грохочет.       Я потеряна для Рая.

***

      Меня будит двоякое ощущение холода и жары. Ноги обдувает немилосердным ветром, а верхняя часть тела разгорячена, там меня держат руки Мориарти, который всё-таки ослабил хватку.       Я отодвигаюсь от Джеймса и сажусь на кровати, хмуро смотря за окно. Створка открыта, тонкая тюль колышется в такт движениям ветра, обдавая меня новой порцией холода. Запускаю пальцы в волосы, убирая их с лица, и окончательно встаю, не радуясь размытому слезами серому цвету неба; морщусь от покалывающей боли по всему телу. На глаза попадется рубашка Мориарти. Это, конечно, клише, но я не могу удержаться. Поэтому накидываю на плече её, беру своё нижнее бельё, нахожу резинку в заднем кармане джинс и выхожу из комнаты в поисках ванной комнаты.       Я удовлетворённо осматриваю себя в зеркало, убрав волосы в замысловатый пучок. После душа я чувствую себя готовой на свершения, скупо улыбаюсь себе. Меня, наверное, уже нет минут пятнадцать. Меня пугает и будоражит то, что будет дальше. Но на самом деле в большей степени мне хочется знать: я нужна Джеймсу Мориарти как девушка, а не та, из которой можно вытрясти «тайну мира», которую она, впрочем, не знает?       Я выхожу из помпезной ванной и двигаюсь в обратном направлении; касаюсь ручки двери, на миг застыв, а потом решительно тяну её, заходя в комнату. Застаю: Мориарти одет в обыкновенные чёрные джинсы и тёмно-синюю футболку.       — Смена имиджа? — я прохожу вперёд, стягивая с плеч рубашку Мориарти и остаюсь в одном нижнем белье, гадая, какой эффект произведу.       По его глазам ничего не прочесть, но он внимательно наблюдает за моим действиями.       Я надеваю джинсы, застёгиваю пуговку, когда руки Мориарти проводят по моей талии, сжимая её, а нос дотрагивается до уха, смещаясь на шею. Меня передёргивает.       — Соберись, — голос холоден, он приказывает. Это как ушат с холодной водой, но блуждающие руки вводят в резонанс с действительностью и тем, что происходит на моём теле.       — Что происходит? — спрашиваю я.       — Холмс. Старший, — чётко проговаривает он. — Дорогой братец не менее дорого другого братца, моего любимца Шерлока, решил, что пора расправиться с тобой, а может, и со мной заодно. Чем же ты ему так насолила? — вопрос явно риторический.       Я прикрываю глаза, глубоко вдыхая.       — Но ничего, ты мне ещё нужна, а я как добрый самаритянин спасу тебя из лап Британского правительства.       Я кривлю губами, отодвигаясь, но его руки снова ловят меня, а Мориарти холодно добавляет:       — Ты будешь делать ровно то, что я скажу. И всё должно выглядеть правдоподобно.       Хочется возмутиться, но это единственная возможность остаться целой, а умирать я ещё не собиралась.       — Откуда ты узнал? — спрашиваю я, натянув через голову свитер.       — Себастьян предупредил. Они с самого утра за нами следят.       — А ты уверен, что это из-за меня? — я поворачиваюсь к нему, склонив голову.       — Я им не по зубам, принцесса, — ухмыляется он. — Твой друг Шерли не убедил авторитетного брата, что не стоит заострять внимание на тебе, а лучше серьёзно приниматься за меня.       Я сдерживаюсь, чтобы не натворить дел, лишь кусаю нижнюю губу с внутренней стороны.       — А могу я представить другую ситуацию? Ну арестуют они меня, ну проведут допрос, предварительно запугав, а что дальше-то? Меня выпустят быстро, сняв все подозрения, а ещё выпроводят с почестями.       Глаза Мориарти темнеют.       — Ты так уверена в этом? — он встаёт с развороченной кровати, напоминавшей прошедшую ночь, и приближается ко мне. — Подкинуть реалистичную сказку? — почти шипит он. — Майкрофт Холмс не отвяжется от тебя. Он сделает всё, чтобы ты сгнила в тюрьме. Может, напомнить тебе, что ты вытворяла со своим компьютером по всему миру? Не обеляй себя, — он говорит зло, выплёвывая слова, выворачивая подноготную моей жизни.       И такое имеет место быть.       Я всматриваюсь в его глаза, понимая, откуда столько страсти в словах: он беспокоится за меня, хочет защитить. По-своему. Но я на доли каратов бриллианта дорога ему, как неплохой драгоценный камень.       Я торопливо ем. Странно, но Мориарти захотел, чтобы я позавтракала. Поэтому сейчас я почти давлюсь шоколадным пудингом (я без понятия, откуда он взялся в этом доме, на первый взгляд кажущийся необитаемым).       Он мне нравится намного больше, чем другой, в котором меня держали взаперти. Это сооружение меньше того, но здесь чувствуется неподдельный уют и желание возвратиться. Нет той кричащей о богатстве обстановки; нет, тут лучше, чем во многих богатых домах, но чувствуется неповторимая индивидуальность хозяина.       — Ты здесь живёшь? — прожевав и запив зелёным чаем спрашиваю я.       — Редко, — он не отрывается от просмотра, наверное, новостей в телефоне.       — Почему?       — Ешь.       Я неожиданно понимаю, что со мной он более мягок, чем ожидалось бы, да и то пугающее его амплуа «страшного клоуна» проскальзывает всё реже и реже. И это пахнет небольшой такой победой. Главное - удержать этот момент.       Я промыла кружку под струёй воды и повернулась к Мориарти, сидящему ко мне спиной.       — Можем выдвигаться.       — Не прошло и полгода, — с сарказмом проговорил он и встал из-за стола. — Сходи за своим пальто.       Когда я возвращаюсь из холла в расстегнутом пальто, то вижу Джеймса в утеплённой кожаной куртке, а это удивляет ещё больше. Я никогда не видела его в более мирской одежде, чем сейчас.       — Только не тупи, — проговаривает он, прежде чем толкнуть боковую дверь, ведущую, видимо, куда-то под дом. Я сдерживаю себя, чтобы не пнуть его. — Закрой за собой дверь, — приказывает он. Мы оказываемся в полной темноте. Он быстро находит мою руку — как он это сделал? — и ведёт меня за собой. Я осторожно ступаю на ступеньки, в какой-то момент они заканчиваются.       Мы в каком-то помещении, но пахнет неспёртым воздухом, какой обычно бывает в подвалах, а дышать легко.       — Оставайся здесь, — чётко, но тихо говорит он и идёт куда-то в темноте.       Терпеть не могу таких ситуаций, когда надо подчиняться и доверять. Именно доверять. Мало ли что тут у Мориарти находится, а я тут стою и дожидаюсь своей участи.       Надо будет начать пить что-то от нервов.       Шелест ткани, и голос Мориарти:       — Иди на мою речь, — я трогаюсь с места, несмело ступая, сомневаясь, что направляюсь по правильному пути. Но в следующий момент меня касаются руки и притягивают к себе. — Да, вот так, — и голос до странности мягок. Он даёт мне в руки что-то гладко и округлое, и прежде чем я понимаю, что это, он говорит: — Это шлем.       Так мы уедем отсюда на мотоцикле. С одной стороны, это быстро и юрко, но с другой стороны, мы со всех сторон открыты. Но я молчу.       Мориарти помогает мне сесть позади него, хотя глаза уже начинают привыкать к темноте, и я вижу смутные тени.       Я надеваю шлем, повторяя его движение.       Мориарти, видимо, щёлкает по пульту с управлением двери от помещения под домом, оказавшегося гаражом. Дверь начинает быстро открываться, Джеймс заводит мотор и срывается с места.       Мне кажется, что мы сейчас врежемся в не до конца открывшийся заслон, и я не могу на это смотреть. Крепче сцепляю пальцы на его талии и утыкаюсь шлемом в его плечо.       Чувствую ветер, который забирается под рукава пальто и понимаю, что мы мчимся по трассе, а за нами чуть погодя сорвались не ожидавшие этого агенты, что даёт нам большую фору.       Мотоцикл, на котором Мориарти рассекает по дороге, обгоняя остальных соучастников движения, — BMW S 1000 RR.       Фыркаю, но фырканье теряется в шуме ветра. Любовь к позёрству в этом человеке никуда и никогда не денется.       Через какое-то время мы оказываемся в Лондоне, поглощающем нас, как Темза отбросы жизни человека.       Мориарти чуть сбавляет темп, когда мы врываемся в городское движение машин, он останавливается, когда достигает стоянки, чтобы оставить свою, видимо, любовь на попечение обслуживающего персонала.       — Что дальше? — сказала я, когда мы выходим со стоянки, а я до сих пор чувствую слабость в ногах.       — Переждём где-нибудь, пока остальные не разберутся с этим казусом, — с этими словами он достаёт две пары дизайнерских очков разной формы, одну пару надевает на себя, а вторую протягивает мне       — Попытка не пытка, — хмыкаю я.       Мы кружим по городу ещё какое-то время, Мориарти пытался вычленить слежку, а я уже порядком устала и хотела есть, но Джеймс не позволял вообще отходить от собственных не озвученных планов в собственной голове, продолжая тиранить меня своим: «нет».       — Зачем мы это делаем? — устало спросила я, грустным взглядом провожая проплывший мимо столик.       — Ты действительно не понимаешь?       — Не вижу смысла.       Мориарти улыбается уголком губ, беря меня под руку и ведя вперёд, разрезая основной поток лондонцев.       — Хочешь, чтобы Майки понял, что не стоит на тебя зариться?       — Твои методы мне претят, — отрезаю я, выворачиваясь из хватки Джеймса.       — Мои методы прекрасны, принцесса, — слащаво растягивает последнее слово.       Я закатываю глаза.       — Себя потешить?       — Весьма проницательно, — он щёлкает меня по носу. — Но следуем дальше. — молчание. Он резко притягивает меня к себе и заставляет меня пригнуть голову к его плечу. — Ну я же говорил, меня слушать надо, любовь моя.

***

      Мориарти впихивает меня в жилой дом, тянет за собой на верхние пролёты и только потом толкает на каменный пол.       Сосредоточенно смотрит.       Дом старой планировки. И поэтому он расположен весьма необычно.       Я слышу мягкий стук двери. Кто-то вошёл в здание, наконец, и я вижу, кто это. Высокий светловолосый мужчина, в руке которого на изготовке пистолет. Он идёт вперёд.       И в чём тогда смысл? Мориарти сам загнал нас в ловушку. А потом меня прошибает. Я смотрю на него, он ухмыляется и протягивает мне оружие, наведя на меня дуло другого и шепчет губами:       — Стреляй.       Я ошарашено смотрю на него, внутри меня всё замерло, а сердце колотится быстро-быстро.       Перевожу взгляд на того мужчину, вижу его профиль, меня бьёт обухом по голове второй раз.       — …Кто это? — говорю я, указывая пальцем на экран ноутбука Джона Ватсона.       — А, — мягко улыбается Джон. — Это мой старый друг с Афганистана. Недавно пересеклись. — Я смотрю на лица мужчин, которые светятся неподдельным счастьем. Они рады друг другу.       Лицо друга Джона пересёк шрам, разделяющий лицо на две ассиметричные половины. Оба в военной форме. Но несмотря на кажущееся уродство, мужчина по-своему красив, а тёмные глаза не плоские, какие бывают обычно, а глубокие и добрые.       Я откидываюсь на спинку дивана, отпивая из кружки ароматный чай, приготовленный Джоном.       — А он нашёл себя после войны?       — Говорю по секрету, но он прошёл на секретную службу, — с юмором отвечает Джон, доедая творение рук миссис Хадсон, весьма вкусное творение к слову…       Я сглатываю.       — Ты знал.       — Ну, любовь моя, — надувает губы Мориарти, — я тебе не Бог, чтобы знать. А что, собственно, я знал?       Я коротко выдыхаю и снова сглатываю, кусая губы.       — Я не могу убить человека, потому что ты так хочешь, — задушено шепчу я, стараясь не встречаться с ним взглядом.       — Убьют тебя, — равнодушно говорит он и устремляет пистолет на меня. — Давай, сделай это, ничего сложного.       Я перевожу взгляд на друга Джона, который стал работать на Британию. Это естественно, что он выбрал такую работу.       Что станет с Джоном, если я это сделаю? Я разобью его сердце.       — Стреляй, — в голосе ни единой смешинки, а льды Антарктиды, готовые похоронить меня в ледяных водах Южного океана. В мой затылок упирается пистолет, и я верю, что он выстрелит.       — Зачем? — хриплю я.       — Ты знаешь. Не задавай глупых вопросов.       Он ласково проводит по моей шее своими пальцами, обманывая моё тело, но не сердце. Оно рассыпалось на кусочки, стоптанные подошвой его кроссовок.       Орган, именуемый сердцем, стучит быстро, я не дышу и спускаю курок, закрывая глаза.       Оглушительный звук выстрела.       Я опускаю руку с пистолетом, разжимая пальцы, оно падает, стуча по ступеням.       — Молодец, моя девочка, — одобрительно-издевательски говорит Мориарти, проведя руками по моим плечам.       Я никак не реагирую на слова Мориарти, продолжая смотреть на упавшего человека, из головы которого вытекает кровь. Он смотрит в пустоту, разомкнув конечности.       Он пережил войну, начал только-только забывать её ужасы, когда я убиваю его по прихоти… нет, по собственной глупости.       Я. Его. Убила.       В этом больше нет никого виновного.       Я не могу собрать мысли в предложение, они разнятся, но я чувствую, как в голове образовывается пустота, а в груди дыра, словно меня прострелили.       Лучше бы так и случилось.       — Пойдём, — он улыбается, мне хочется ударить его, запинать.       Позволяю вывести себя из дома, а затем я срываюсь с места и бегу прочь от этого человека, давшего мне понять, что я — чудовище.       Я наивно полагала, утешала себя, что, в отличие от Мориарти, я — хороший человек. Но я не меньшее чудовище. Хороший человек не убивает другого, чтобы не убили его.       Ветер бросает мои волосы мне в лицо, но я не останавливаюсь, продолжая бежать, чтобы он меня больше не нашёл, чтобы не тронул меня, чтобы не крушил мой идеальный мирок до конца, вырывая в реальность.       Прохожие оборачиваются мне вслед, но я плевала на них как и всегда, глубоко вдыхая мокрый воздух и вбегая в туман Лондона, теряясь среди толпы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.