ID работы: 3285638

Жениться или влюбиться

Гет
R
Завершён
25
автор
Они. бета
Размер:
191 страница, 24 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 71 Отзывы 9 В сборник Скачать

2

Настройки текста
      Она быстро шла по коридору, и ритмичный стук её каблуков эхом отражался от каменных стен замка. Не оборачиваясь и ничего не говоря, Ри’Айдан вела принца через замок к его покоям. Нордан подумал, что спешка может объясниться желанием девушки поскорее от него избавиться. И хотя её фигуру практически полностью скрывала коричневая мантия, время от времени становились видны сжатые в кулаки руки с побелевшими костяшками пальцев, подтверждавшими мысль.       Ткань развевалась за её спиной, волнами ударяясь о тело девушки и снова взлетая в воздух. Принц, идущий чуть позади, отметил изредка проступавшие изгибы фигуры девушки, которая оказалась ладно сложенной.       Спустя два коридора Нордану надоело наблюдать спину советника, и, ускорившись, он её догнал. Сделав несколько шагов вровень с Ри’Айдан, он понял, что этим внимания не привлёк.       Девушка шла, не сбавляя скорости и не поворачиваясь к принцу. Он усмехнулся, с удовольствием отметив её манеру высокомерно держать себя, несмотря на близость особы королевской крови. Обычно вокруг него всенепременно разрасталось представление, в котором каждый актёр стремился и себя подать, и принцу угодить. Здесь же картина была иной. К присутствию Нордана относились совершенно равнодушно. Как будто его и не было рядом, а советник шла по своим делам. «Это даже немного обидно», — удивился принц.       — Советник Орил, — обратился он. — Вы не могли бы идти помедленнее, я не успеваю запоминать дорогу, — слукавил принц, не желавший слишком скоро расставаться с Ри’Айдан.       Девушка его не услышала или сделала вид, никак не отреагировав. Тогда Нордан, почувствовав себя оскорблённым, схватил её за руку, отчего советник замерла. Медленно развернувшись к смотревшему на неё с высоты своего роста принцу, она попыталась освободить руку, но Нордан держал крепко.       — Я буду вам очень признателен, если вы прекратите игнорировать мои обращения, леди Орил, — произнёс Нордан холодно.       — Советник! — почти прошипела девушка. — Буду признательна, если вы всё же отпустите мою руку, — в тон ему произнесла Ри’Айдан.       Нордан, немного смутившись от откровенной злобы, которой были пропитаны слова, убрал пальцы с её запястья.       — Как будет угодно его высочеству. — Ри’Айдан сделала реверанс, который должен был восприниматься как знак уважения, но почему-то наталкивал на совершенно другие чувства.       Принц, сложив руки на груди, наблюдал за этим действием с откровенным неодобрением.       — Его высочеству угодно идти помедленнее, и было бы высшей честью, если бы моя провожатая была готова поддержать светскую беседу, — произнёс он.       Несколько секунд советник не двигалась, а затем, снова поклонившись, развернулась и пошла, но теперь уже медленнее.       — О чём изволит беседовать его высочество? — ставшим уже привычным равнодушным тоном спросила она.       Нордан торжественно улыбнулся, но быстро стёр эмоцию с лица, чтобы девушка ничего не заметила. Однако Ри’Айдан никогда бы не продвинулась по службе до такой высокой должности, если бы позволяла себе допускать невнимательность даже в незначительных с виду деталях. Его действия начинали раздражать девушку.       — Его высочество зовут Нордан, и оно хотело бы, чтобы вы так к нему и обращались, и просит взамен ответной любезности.       — Принц Нордан… — Повернулась к нему Ри’Айдан, но он не дал ей закончить:       — Мне удалось сбежать от высокопарных речей и светских раутов в своём королевстве, и потому решение приехать в вашу столицу далось мне нелегко, поэтому, прошу вас, нет, умоляю, хотя бы наедине, не режьте слух моими титулами, их я и так прекрасно знаю. Тем более, вам ли не понимать, как значима манера обращения к человеку, — попросил он, грустно улыбнувшись.       К его удивлению советник молча кивнула, задумавшись о чём-то своём. Нордану захотелось разглядеть её получше. Всё, что удавалось увидеть под капюшоном — это нижнюю половину лица и то с темной тенью, отбрасываемой плотной тканью.       — Ваши покои в западном крыле замка, — нарушила тишину Ри’Айдан. — Из них вы можете добраться до любой части замка через главные коридоры. Вы не ошибётесь, они самые широкие, как и этот, по которому мы идём сейчас. Второстепенные, вдобавок темнее: замок большой, освещать всё сразу дорого и бессмысленно, так что там по большей части полумрак, разбавляемый парой свечей. Его величество распорядился отвести вам самые большие гостевые покои, вы не будете ни в чём нуждаться. Ваших слуг разместили на первом этаже. Им тоже всё разъяснят.       — Вы найдёте время показать мне весь замок позднее? — поинтересовался принц.       — Не думаю, что это возможно, — отрезала Ри’Айдан. — У меня много работы, от которой я не могу отвлекаться. Экскурсии по замку в мои функции не входят, увы.       Нордан мысленно поставил галочку обратиться к Эрнейду, проигнорировав насмешку в последней фразе советника.       — Почему вы не снимаете капюшон? — задал он, наконец-то, давно мучивший его вопрос. Он уже понял, что этикет эту девушку не заботит, но, тем не менее, носить капюшон в замке, где её и так все знали, а крыши не подавали признаков протекания, было, как минимум, бессмысленно.       — Я не думаю, что вас это должно беспокоить, — отрешённо сказала Ри’Айдан и продолжила: — Завтрашний день полностью в вашем распоряжении. Отдохните с дороги, пройдитесь по замку, во дворе есть прекрасные сады, таких вы нигде больше не увидите, — вещала она.       — Вы не могли бы его снять? — вежливо дослушав, произнёс Нордан, с надеждой ожидая очередной грубости, неожиданно нахлынувший азарт заставлял его добиваться своего.       — Зачем это вам нужно?       — Мне не нравится общаться с человеком, не видя лица. Это усложняет задачу.       — Задачу? — удивилась Ри’Айдан.       — Да, задачу вас разгадать, — нагловато усмехнулся принц. — Так я могу рассчитывать на вашу помощь?       Ри’Айдан раздражённо фыркнула.       — И с чего бы мне привлекать ваше внимание к своей персоне? — Она обернулась к принцу, чуть приподняв голову. В темноте капюшона сверкнули огоньки её глаз.       — Вы окутаны ореолом таинственности, — усмехнулся принц. — И мне интересно узнать, это образ или вам действительно есть, что скрывать. — Пожал он плечами и посмотрел на неё в ожидании.       Советник медленно подняла руки, отчего широкие рукава закатились до локтя, открывая её изящные запястья, на каждом из которых блестели тонкие металлические браслеты. Спустив с головы капюшон; её пронзающий взгляд голубых с синевой глаз вонзился в принца, бросая вызов.       — Его высочество довольно? — резко развернувшись, холодно спросила она.       Ри’Айдан, к её собственному удивлению, оказалась слишком близко от принца, но отходить назад было поздно, да и смущение сломало бы суровость её взгляда.       Принц внимательно рассматривал её лицо и причин прятать его не нашёл. Зато увидел светлую, свойственную жителям Речного королевства кожу с едва заметным румянцем. Большие, чуть раскосые глаза, обрамлённые длинными, но почти незаметными из-за цвета ресницами. Волосы медового цвета, собранные на затылке в идеально уложенную причёску с одним непослушным локоном, выбившемся из неё.       Из общей картины выбивались только глаза: они были красивыми, но холодными. Взгляд казался слегка отстранённым, рассеянным, но при этом отражалась в них глубина, вековая мудрость, не сопоставимая с возрастом. На вид советнице нельзя было дать больше двадцати пяти лет. И это была ещё одна странность в этой личности. Советников в таком молодом возрасте за всю историю шести королевств по пальцам перечесть можно было, а о том, чтобы кто-то из них был женщиной, Нордан не слышал.       — Извините, если я вас обидел, — едва слышно сказал он неожиданно севшим голосом.       Губы Ри’Айдан приоткрылись, собираясь что-то сказать, но, передумав, сжались в тонкую линию. Гордо подняв острый подбородок, она повела принца. Остаток пути они провели в молчании.       — Ваши покои, — не встречаясь взглядом с Норданом, сказала Ри’Айдан. — Располагайтесь, вещи уже доставлены.       — Спасибо, — в тон ей сказал принц.       Ри’Айдан удалилась, и благодарность принца встретила её спину. Нордан проводил её взглядом до тех пор, пока тёмный силуэт не растаял за поворотом. Принц скрылся в своих покоях.              * * *              Нордан, не шевелясь, лежал на кровати в том же положении, как и несколько часов назад. Зайдя в спальню, он завалился на огромную идеально застеленную кровать прямо в одежде и уставился в потолок. Время было позднее, а сна ни в одном глазу.       Навязчивые неприятные мысли темным роем клубились у него в голове, периодически яркими вспышками затмевая собой весь его разум. В те моменты сердце принца начинало учащённо стучать, делая один выбивающийся из ритма удар, а дыхание становилось тяжёлым и хриплым. Принцу определённо не нравились перспективы его ближайшего будущего.       Свадьба? О какой свадьбе может идти речь, когда всего год назад его возраст перевалил отметку в двадцать пять лет. Столько планов, столько задумок нужно было осуществить, но всё разбивалось о каменные стены суровой реальности под названием «брак». Матушка хочет внуков, король — денег, учитывая совершенно случайно доходившую до принца информацию из достоверных источников, удачно оказавшихся в нужном месте в нужное время, о том, что казна Речного королевства пустеет, это неудивительно. Принцессы хотят замуж, и они в этой ситуации вероятно единственные, не имеющие двойного умысла, но проблема в их количестве в принципе. А принц? Его никто не спросил, а он никому и не скажет. Только ночью, смотря в вязкую темноту, упиваясь её тишиной, можно малодушно пожалеть себя.       — Проклятые боги, оставившие Небеса! — гневно закричал он, бросив в пустоту одну из подушек, и снова, почти обессилено, упал на кровать.       Ему срочно нужно было возвращаться.       «Это ведь просто, — подумал Нордан. — Отдать приказ, собрать слуг и бесшумно раствориться в ночи. К чёрту этот самоходный экипаж, он привлекает внимание, а мы и так доберёмся, минуя замок, сразу к границам Заозёрного края. Может, после этого меня оставят в покое». — Он снова тяжело вздохнул.       Так просто и так невыполнимо. Эрнейд беднеет, но не глупеет, и армия его по-прежнему одна из самых могущественных во всех шести королевствах, а Заозёрный край, сравнительно молодой по своему государственному суверенитету, ещё к войне не готов, если к ней вообще можно подготовиться.       «Подготовка… Вчера вечером должен был прибыть из Горной державы Сэр Николос Вин‘Дейл — величайший полководец и стратег своего времени. Я два года потратил на то, чтобы добиться его помощи, все мои офицеры, которые пройдут подготовку у него, смогут приравниваться к пяти офицерам Речного королевства. Его ремесло, его тактические уловки… Я должен быть там!»       Краем глаза Нордан заметил, что за окном уже серело небо, проснувшиеся птицы низко кружили над замком. Далеко на востоке показался светлый лучик осеннего солнца.       «Нужно было посильнее надавить на этого противного старикана», — хихикнул про себя принц, вспомнив, как в день перед отъездом с помощью верного Уила заманил придворного мага и до вечера пытался уговорить его помочь. Он испробовал все возможные способы: просил, угрожал, подкупал, умолял, стыдил, но уставившийся в одну точку маг твердил одно и то же: «Ничем не могу вам помочь». Про себя решив, что с восходом на трон отправит раздражавшего его с детства честолюбивого и упрямого мага в самую глухую деревню лекарем, принц отпустил его.       — Как только взойду на трон, — как бы пробуя фразу на вкус, протянул принц. — Управление государством — это последнее, что мне сейчас нужно. Мне вполне достаточно моего военного удела, в котором, по-видимому, я не смогу теперь жить.       Солнце уже вовсю освещало столицу, когда, очнувшись от захватившей его дремоты, Нордан собрался, как всегда без помощи слуг, и покинул свои покои. Ему предстояло выполнить ещё вчера намеченное дело. Уверенно пройдя по незнакомым коридорам, которые по старой военной привычке он запомнил с первого раза, принц оказался в приёмной Его Величества Эрнейда II Мудрого, что могла подтвердить висевшая на пол стены золотая табличка с выгравированным именем короля — довольно странное решение для королевского замка, обычно все и так знают, чья это приёмная, без дополнительных пояснений.       Как только высокая фигура принца возникла в проёме, секретарь, до этого скрёбший что-то на бумаге, вскочил, тут же отвесив положенный этикетом поклон — не в пол, как королям, но достаточно низко, дабы выказать уважение наследному принцу.       Надо бы добавить, что принцессы таких поклонов никогда не удостаивались, что несказанно ущемляло их женскую гордость, но по правилам во всех шести королевствах женщина не могла наследовать престол и управлять государством, что, конечно, не касается вдов, потому и довольствовались они лёгким наклоном головы. Взамен, в подтверждение своего высокого положения, принцессы были освобождены от ответных реверансов и могли совершить тот же поклон головой. Конечно, всё это не относилось к взаимоотношениям с поклонниками, чьё внимание принцессы искали, или теми, кто этого внимания добивался. Здесь в ход шли и лёгкий, с романтичным намёком, поцелуй руки её высочества, и сложнейшие ответные реверансы.       Нордан кивнул в ответ и попросил об аудиенции короля. Секретарь, ни секунды не колеблясь, сообщил, что король готов его принять. Принц удивился.       — Откуда его величество король Эрнейд знал, что я приду? — поинтересовался он.       — Король каждое утро проводит в приёмной, сегодня он приказал пускать только вас, как только вы появитесь, — хорошо поставленным голосом произнёс секретарь.       Принц снова кивнул ему и прошёл к королю, по дороге думая о том, как же сильно желает Эрнейд выдать дочь замуж, что готов исполнять капризы принца и лично ждёт его у себя. Когда Нордан вошёл в королевскую приёмную, то застал его величество склонившимся над письменным столом. Эрнейд с сосредоточенным выражением лица, периодически поправляя очки на носу, что-то писал.       Нордан привлёк его внимание вежливым покашливанием.       — Ваше величество. — Слегка, без лишних церемоний, поклонился он королю как равному, что в обществе могло восприняться как оскорбление, но часто отпускалось наследному принцу.       — Принц Нордан, я рад вас видеть. Надеюсь, вы хорошо устроились в замке.       — Спасибо, ваше величество. Чувствую себя здесь прекрасно, хотя и не привычно.       Король отложил письменные принадлежности и откинулся в кресле, рассматривая стоящего перед ним принца.       — У вас есть какие-либо пожелания, принц? — вежливо поинтересовался он, глядя поверх очков.       — Именно, — ответил Нордан. — Я бы хотел просить вас о разрешении взять вашу советницу к себе в помощь, на первое время, разумеется. Понимаете ли, в связи с вашей просьбой, содержавшейся в письме, я не смог взять с собой свою свиту и остался без советников. И более того, я совершенно не ориентируюсь в замке, и, полагаю, леди Орил могла бы помочь мне в этом. Надеюсь, вы не сочтёте мою просьбу излишне назойливой и дерзкой, — закончил речь Нордан, склонив голову.       — Принц Нордан, я благодарен вам за выполнение моего пожелания. Видите ли, я не люблю, когда в моем доме много аристократии. Светская жизнь хороша, но только когда шум, гам и суматоха царят в замке в строго определённые дни. И также я понимаю, что принца не может сопровождать по замку кто-нибудь из слуг, это было бы проявлением неуважения к моему гостю. Поэтому, конечно, я удовлетворяю вашу просьбу и непременно оповещу Ри’Айдан об этом. Только, боюсь, вернётся она ближе к обеду, сейчас её нет в замке.       — Благодарю за понимание, ваше величество. Я подожду.       — Тогда я отправлю её к вам сразу же по прибытию. И во имя Небес, не называйте её леди, когда к ней обращаетесь, поверьте, она это очень не одобряет, — сказал король и встал, показывая, что разговор завершён и принцу нужно удалиться.       Попрощавшись, Нордан покинул приёмную, возвращаясь к себе с довольной улыбкой. Следующую гряду скучных дней обещало разбавить присутствие странной советницы. Довольный своей маленькой победой, он прошёл в свои покои, где уже с нетерпением ждал Уил.       Когда Нордан зашёл к себе, Уилфред уже разливал по кружкам ароматно пахнущий чай. Быстрым шагом, подойдя к дивану и не аристократично шлёпнувшись на него, принц провозгласил:       — К чёрту чай, Уил! Тащи вино!       Ничего не отвечая, Уил в крайне задумчивом состоянии удалился, тотчас вернувшись с бутылочкой красного.       — И что же мы празднуем, сэр? — насмешливо спросил он.       Жестом он пригласил слугу сесть и не мельтешить перед глазами, Нордан ответил:       — А разве нужен повод для хорошего вина?       Отпив из бокала, Уил с сомнением сказал, что обычно приличным людям он нужен, тем более с утра, а затем серьёзно спросил у принца, что же с ним происходит.       — Нордан, я тебя вижу таким жизнерадостным только на границе, но никак не в королевском замке. Что случилось? Мне казалось, следующий месяц ты, как собака злой, будешь бродить по комнате, выбираться из неё только по приказам Эрнейда и со скучающим видом, всячески игнорируя томные взгляды дам, восседать на ужинах. А ведь благородные леди с ума сходят от твоего выражения. Может, ты этого и добиваешься, и я чего-то не знаю?       Принц рассмеялся, закинув голову назад.       — Не дождёшься, Уил. Герой сплетен — не моя цель. На самом деле мне кажется, что я нашёл нечто очень интересное или, по крайней мере, занимательное. — И с громким звоном поставил пустой бокал на стеклянный столик.       Закинув ногу на ногу, Нордан смотрел на своего слугу, ожидая следующего вопроса от него.       — И что же удостоено внимания принца? — с сомнением протянул Уил.       Молодой человек таинственно отвёл взгляд, указав глазами куда-то в сторону, и загадочно улыбнулся. Он медленно поднялся с кресла и, разминая ноги, прошёлся из стороны в сторону, мимолётом замечая детали интерьера. За время, что принц находился в замке, осмотреть свои покои он толком не успел. Его порадовало наличие книжного стеллажа со стеклянной дверкой. А вот чучело цветастой длиннохвостой птички, торжественно восседавшее в золотой клетке, подвешенной в левом углу, вызвало неприятные ощущения.       Уил хмыкнул и повторил вопрос, попутно снимая клетку с золотого крючка.       — Не что, а кто. Ри’Айдан Орил, конечно же. — Пожал плечами принц, следя за манипуляциями слуги.       — Тебе не кажется, что ты слишком явно показываешь свою заинтересованность этой девушкой? Не будь ты почти женат, это было бы похвальным начинанием, — с трудом выговорил Уил, тянувшийся к крючку на носочках.       Более высокий принц помогать ему не планировал и вообще выглядел непривычно рассеянным. Странная улыбка бродила по его лицу.       — Да брось ты, — отмахнулся Нордан. — Не в этом дело. Меня интересует: кто она? Ты же знаешь, я вижу людей практически насквозь — побочный эффект королевской крови. Но она для меня как стена.       Нордан замолчал, задумавшись о необычной девушке. Вернувшись в кресло, он продолжил:       — Да и так посмотреть: девушка молодая, не вдова и не замужняя, судя по двум браслетам на запястьях, аристократка, но не из верхушки, и при всем при этом она советница короля. Да ещё пользуется его особым расположением. Это странно до невозможности.       Уил обошёл столик и долил принцу вина.       — Нордан, а ты не брал во внимание такую вещь, что, возможно, она просто любовница короля? В такой ситуации браслеты ни о чём не скажут.       Но Нордан на это заявление отрицательно помотал головой и уверенно заявил:       — С любовницами спят, но их не возводят в должность советника.       На секунду задумавшись, Уил кивнул.       — Логично. — И затем мрачно добавил: — Твоё любопытство до добра никогда не доводит.       Он церемонно поклонился принцу, на что тот ответил возмущённым фырканьем.       — Я могу идти и наконец заняться своими делами? — смеясь глазами, произнёс Уил.       — Да, его высочество не спало всю ночь и теперь изволит почивать. И, Уил, попробуй узнать о ней что-нибудь у прислуги.       — Интересуют дворцовые пересуды?       — Интересует всё, где встречается имя Ри’Айдан Орил.       Когда Уил покинул комнату, Нордан с закрывающимися глазами побрёл в спальню. Раздевшись и забравшись в кровать, он заснул, едва голова коснулась подушки, и даже яркое солнце, бившее сквозь незакрытые шторами окна, ему не помешало.       Погрузившись в привычную темноту, он, наконец-то, смог отдохнуть, освободившись от груза мыслей. Какое-то время это действительно было так. Ничто ему не мешало. Но вдруг, всё ещё находясь в глубоком сне, Нордан сильно зажмурился от ослепившего его света. Яркий, сильно резавший глаза, он пробирался из глубины сознания, разрывая на кусочки блаженную темноту.       Не просыпаясь, но вполне осознавая себя, он выругался и не в состоянии ничего изменить ждал, когда свет сменится картинками. Нордан привык к таким «снам» с самого детства. Ещё один дар Неба, принадлежавший его ветви королевской семьи, давним предком которой был маг. Магии потомкам не досталось, но кое-что они умели. И именно эта способность чаще всего была причиной раздражённости принца. Он совершенно не высыпался, когда его посещали эти особые сны.       Они не были пророческими, скорее вещали в реальном времени. Проще говоря, принц мог подглядывать за кем угодно, не опасаясь быть пойманным. Не очень достойное занятие для особы королевской крови, но, в общем, полезное. Хотя то, что управлять этой способностью Нордан не мог, создавало определённую проблему: он видел только то, что ему покажут, а не то, что он желал бы сам.       В распутывании дворцовых интриг, как и в делах государственных, по большей части бесполезное умение, но раз на раз не приходится. Никогда не знаешь, что «покажут»: дремлющего под деревом пастуха, чьё стадо разбрелось, или разговор послов за закрытыми дверями. Пастух снился чаще, порой Нордан даже подумывал наказать его за безалаберное отношение к государственной собственности.       Наконец яркий свет стал приглушённым, а в центре этого солнечного урагана образовался проход, где вдали замечалось движение. Принц всё ближе и ближе подступал к нему, а изображение увеличивалось, пока не заняло весь его разум.       Нордан увидел знакомые окрестности. Они проезжали по ним, когда въезжали в замок. Но всё вокруг тряслось, как при скачке. Сконцентрировавшись чуть сильнее, он понял, что действительно едет на лошади, причём пущенной в галоп. Но вот то, кого он преследует, заинтересовало больше окружающего пейзажа. На поджарой пегой кобылке впереди него восседала всадница в коричневом плаще. От дикой скачки капюшон спал, и незаплетённые светлые волосы развевались на ветру.       Припустив лошадь вперёд, он догнал Ри’Айдан. Но следующее её действие порядком удивило принца. Советница, резко обернувшись, остановила лошадь, отчего та подняла столб пыли в воздух и на несколько секунд скрыла едва удержавшуюся в седле девушку.       Застыв, Ри’Айдан внимательно всмотрелась в пустоту рядом с собой. Ничего не понимая, она поморгала, сделав пас рукой, и снова уставилась в никуда. Нордан даже перестал дышать: советник смотрела прямо в его глаза, но, как он всё-таки понял, не видела его. Подойдя поближе и чуть сместившись в сторону, он наблюдал. Ри’Айдан, ещё мгновение назад натянутая, как струна, расслабилась и, отмахнув наваждение, накинула капюшон плаща обратно и подтянула поводья.       Когда они проезжали городские ворота, Ри’Айдан внешне выглядела совершенно спокойной, казалось, что она забыла о странном предчувствии. При всём желании она не смогла бы заметить незримого попутчика, потому что его на самом деле там не было, но её насторожённость от ощущения чьего-то присутствия удивила Нордана.       Приблизившись к замку, девушка ловко спрыгнула с лошади и передала поводья подбежавшему мальчишке-конюху, при этом улыбнувшись ему и протянув монету. Нордан хотел было тоже окликнуть его, но вспомнил, что в этом не нуждается. Как только он оставил свою лошадь, она растворилась в небытие.       Принц догнал идущую быстрым шагом советницу. Кивнув стоящим на входе в замок стражам, она зашла внутрь, а Нордан просочился за ней. Не останавливаясь, Ри’Айдан направлялась прямиком в кабинет его величества. Длинный плащ колыхался из стороны в сторону. Советник закинула его на локоть, чтобы не мешался при ходьбе, и принц увидел, что одета она была не по погоде: лёгкий замшевый костюм для верховой езды с высокими ботфортами без каблука.       Девушка зашла в кабинет короля без стука и предупреждений о своём появлении. Стоявшая стража без вопросов её впустила. Нордан, любопытство, которого разгоралось всё с большей силой, всё также следовал за Ри’Айдан.       — Это снова началось! — воскликнула Ри’Айдан, едва за ней закрылась дверь.       Сидевший за письменным столом король медленно поднял голову и внимательно посмотрел на ворвавшуюся к нему девушку. Тяжко вздохнув, он попросил её присесть.       — Ри’Айдан, успокойся и объясни всё по порядку, — миролюбиво произнёс он.       Девушка раздражённо посмотрела на своего короля, как видимо, не понимающего всю серьёзность ситуации, и, повесив плащ, присела. Нордан впервые увидел её фигуру полностью.       — Итак, Ри’Айдан, рассказывай, что ты узнала, — попросил Эрнейд.       Нервно оглянувшись за спину и найдя там лишь пустоту, девушка посмотрела королю прямо в глаза и повторила:       — Это снова началось!       — Ты уверена? — задумчиво почесав висок, спросил король, явно знавший, о чём речь.       — Да, с момента как я покинула столицу вчера вечером, я только и встречала подтверждения. Я наняла экипаж и ещё до рассвета оказалась в Прибрежье, там есть мои люди, и та информация, которую мне передали, меня беспокоит. Тень снова активизировалась. После прошлой неудачи и ваших усилий их почти не осталось, и все члены Тени залегли на дно, но сейчас что-то определённо происходит.       — Это могла быть просто какая-нибудь иная преступная группа? — с сомнением в голосе спросил король.       — Я так не думаю. Убит Николос Вин’Дейл, на въезде в Заозёрное королевство. Я даже не допускаю мысли, что другая шайка могла это организовать. Сэр Вин’Дейл лучший стратег Горной державы, пусть и в отставке, но это не умаляет его способностей.       Ри’Айдан говорила торопливо, но чётко и твёрдо, словно высекала каждую фразу из камня. Ни тени сомнения не возникало у неё по отношению к своим словам. Нордан, всё также стоя позади советницы, ошеломлённо следил за разговором, не в силах даже пошевелиться от известия.       — Они снова пытаются дестабилизировать ситуацию, — продолжила девушка. — В прошлый раз им не удалось, и наши с Горной державой отношения не пострадали, и, несмотря на смерть вашей жены, после долгой болезни, да позаботятся о ней Небеса, король Горной державы не разорвал отношений: он горевал вместе с нами. Теперь, я думаю, они переместили свою цель.       — Заозёрное королевство?       — Сожалею, ваше величество, но так и есть. Вероятно, они планируют воспользоваться нашим финансовым состоянием и создать обязательство перед Заозёрным королевством, которое нас уничтожит. А в случае, если они объявят нам войну и в этом деле Совет шести королевств будет на их стороне, мы долго не протянем. Нашу страну растащат по кусочкам, а Тень перейдёт к следующему шагу.       — Значит, они решили подставить нас под суд Совета. Но мы не нарушили ни одного закона шести королевств! — воскликнул король Эрнейд.       Ри’Айдан устало прикрыла глаза и выпалила на одном дыхании:       — Я думаю, что они собираются убить принца!       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.