ID работы: 2944579

Орел и лев

Гет
PG-13
Завершён
136
автор
Размер:
220 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 53 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 10. Беда была так близко...

Настройки текста
За отбыванием наказаний у Снегга незаметно пролетел остаток февраля. Фред и Джордж злились на Роуз из-за того, что Алисе был назначен такой долгий срок, и мстили как умели. В тайне от подруги они подсыпали чихательный порошок в сумку Роуз, заколдовывали ее волосы, подливали в ее стакан с соком Болтливое зелье и придумывали еще множество разных шуток. Однажды даже умудрились подговорить Пивза, чтобы тот вылил на голову Роуз ведро воды. Разумеется, вскоре Алиса поняла, кто стоит за всеми проделками и урезонила близнецов, сказав, что не будет им помогать с домашними заданиями, если они еще хотя бы один раз что-то сделают Роуз. На Фреда и Джорджа это подействовало моментально, хотя близнецы продолжали на словах подшучивать над бывшей подругой Алисы. Тут уж ничего нельзя было поделать.

***

Очередной матч по квиддичу должен был проходить между командами Гриффиндора и Пуффендуя через неделю после пасхальных каникул. Разумеется, Вуд ежедневно тренировал свою команду на пределе их возможностей, поэтому времени поговорить с Фредом и Джорджем, да и Анджелиной у Алисы практически не было. Седрик тоже состоял в команде, поэтому и с ним Алиса виделась только на некоторых уроках. Вечер перед предстоящим матчем Алиса провела на стадионе: Вуд попросил девочку потренировать его в поимке мячей. Алиса охотно согласилась, хотя недоумевала от того, почему Вуд не попросил забивать мячи профессиональных охотников. - Давай, капитан, сосредоточься! – прокричала Алиса, подбрасывая в руке малиновый квоффл. - Я сосредоточен! - Ну смотри, - ухмыльнулась девочка. Алиса развернула метлу и полетела к противоположному концу стадиона. - Эй, я здесь! – крикнул Оливер. - Знаю, Оливер, знаю, - улыбаясь, прошептала Алиса себе под нос. Внезапно Алиса резко развернулась и стала стремительно набирать высоту. Затем, сделав круг над стадионом, змейкой облетая высокие трибуны, снизилась и помчалась в сторону ворот, постоянно меняя курс и целясь в разные кольца. Вуд лихорадочно следил за направлением полета подруги. В какой-то момент Алиса пригнулась к самому древку метлы, прищурилась и с силой швырнула квоффл в правое кольцо. Оливер едва успел среагировать, но все-таки поймал мяч, пусть и задев его лишь кончиками пальцев. - Ух ты! – восхищенно выдохнул он. – Еле поймал! А ты молодец, у тебя сильный бросок. Я еле успевал следить за тобой! - Это ты молодец, - улыбнулась Алиса. – А я просто пыталась подражать слизеринцам. - Но матч-то с пуффендуйцами, - хмыкнул Вуд. – Их метлы не такие шустрые. - Но играют-то они неплохо, - возразила Алиса. - Неплохо, - нехотя согласился Оливер и гордо добавил. – Да только им с Гарри не тягаться! Он еще ни разу не упустил снитч! Алиса молча улыбнулась. - Давай я еще несколько раз кину мяч в твои ворота, а потом пойдем в замок, - предложила Алиса. – Уже начинает темнеть. - Хорошо, - согласился Оливер. – Только не надейся на то, что сможешь забросить хотя бы один мяч. Фыркнув, Алиса забрала из рук Вуда квоффл и отлетела на другую половину поля. Еще около часа они были на стадионе, и Вуд поймал все до единого мячи, чем, разумеется, очень гордился. Солнце уже давно закатилось за линию горизонта, и с каждой минутой становилось все темнее и прохладнее, поэтому различать квоффл становилось все труднее. Занеся метлы в специальный домик, Алиса и Оливер направились в школу. - За кого будешь завтра болеть? – спросил Вуд. - Глупый вопрос. За вас, конечно! А что? - Просто я подумал, что ты могла бы болеть за Пуффендуй. В их команде тоже есть твой друг, насколько мне известно, - Оливер как-то странно покосился на девочку. - Да, - кивнула Алиса. – Седрик Диггори. Он ловец. - Он сильный соперник, - признал Вуд. – Но Гарри с ним и рядом не стоит! Алиса закатила глаза. - Эээ... Оливер, я еще хочу зайти в библиотеку. Так что, мне в ту сторону. Передавай привет команде. Фреду и Джорджу отдельно. - Обязательно, - улыбнулся Вуд. – Ну ладно, до завтра! Спасибо за помощь. - Не за что, - Алиса улыбнулась в ответ. – До завтра! Уставшая, Алиса еле-еле дотащилась до замка, кое-как преодолела все лестницы на пути к башне Когтеврана, разгадала загадку и, зайдя в спальню, без сил повалилась на кровать, задернув бархатный полог со всех сторон, и тут же заснула. Ночью Алиса резко проснулась: девочке приснился очередной кошмар. Скорее всего, дело было в прошедшем напряженном дне, но у Алисы были совершенно иные предположения. Стараясь отогнать страшные картинки из своей головы, Алиса вновь попыталась заснуть. Но сон больше никак не шел.

***

Наутро Алиса кое-как встала. Посидев минут пять за когтевранским столом в Большом зале, Алиса поняла, что совершенно не хочет есть. Предупредив Полумну, девочка отправилась прямиком в библиотеку, чтобы скоротать время до предстоящего матча. Прошло около полутора часов перед тем, как Алису отвлекли от чтения огромной книги. - Алиса? – раздался за спиной голос. Алиса повернулась и увидела старосту Когтеврана – Пенелопу Кристалл. - Привет, Пенелопа. Что-то случилось? - Нет-нет, - улыбнулась Пенелопа. – Я хотела спросить, ты пойдешь на матч? Он вот-вот начнется. - Да, пойду! Только вот дочитаю страницу. Ты иди, не жди меня. Я догоню. - Хорошо, - сказала староста. – Увидимся на стадионе! Развернувшись, Пенелопа вышла из библиотеки. Алиса вновь уткнулась в книгу. - «Клаг, Эльфрида (1612-1687) – председательница Совета колдунов. Известно, что в ее роду были маглы, хотя Эльфрида это тщательно скрывала». И все? - дочитав предложение, Алиса захлопнула книгу. – Ну, знаете ли! Это уже становиться смешно! Водрузив толстенный фолиант обратно на полку, Алиса направилась к выходу из библиотеки. В коридоре раздался слабый вскрик и глухой стук. Вздрогнув, Алиса побежала на шум. Девочка резко затормозила у поворота и теперь со страхом смотрела вниз: на полу коридора лежали рядом две фигуры – Пенелопы и Гермионы. На их лицах застыло одинаковое выражение ужаса. Алиса присела на корточки и осторожно прикоснулась к руке Гермионы. Холодно. Алиса огляделась – вокруг ни души, все ушли на стадион. - Я приведу помощь, - пообещала девочка и ринулась на поиски кого-нибудь из преподавателей. Алиса бежала по коридорам замка со скоростью ветра и позже не могла себе объяснить, как ей удалось не сбить ничего по пути. Она даже не обратила внимания на Пивза, который выливал чернила из пузырьков в факелы, висящие на стенах. Налево, прямо, направо, опять налево... Вот оно! Остался последний поворот! Теперь самое главное, чтобы преподаватель (если, конечно, там кто-то есть) оказался материальным, потому что от профессора Бинса помощи вряд ли дождешься. Послышался стук закрываемой двери. Алиса, немного сбавив темп, завернула за угол и нос к носу столкнулась с Минервой МакГонагалл, державшей магический рупор Ли Джордана. - Профессор МакГонагалл! – обрадовалась Алиса, хоть ее и немного передернуло от неожиданного появления профессора. - Ох, мисс Мартин? – Минерва удивленно вскинула брови вверх и сильнее прижала рупор к груди. – Почему вы не на стадионе? Господи! Почему у вас такой вид? - Нападение, - тяжело дыша, ответила Алиса. – Двойное нападение... Профессор МакГонагалл снова тихо охнула и прижала свободную руку ко рту. - Кто на этот раз? - Пенелопа Кристалл и Гермиона Грейнджер. - Показывайте дорогу. И Алиса вместе с МакГонагалл отправилась в сторону библиотеки. По пути девочка рассказала все, что она услышала. - Вы видели? Видели преступника? – в голосе профессора звучала надежда. - Нет, профессор, - разочарованно покачала головой Алиса. – Я только слышала, как они вскрикнули и упали. - Мы так надеялись, что нападений больше не будет, - сокрушалась Минерва. – И профессор Локонс уверял, что Тайная комната окончательно закрыта... - И вы ему поверили, профессор? - Разумеется, нет! – с ноткой презрения ответила МакГонагалл. – Однако все мы надеялись, что это так. Минут через пять они подошли к месту нападения. Гермиона и Пенелопа все так же лежали на полу коридора, все тот же ужас отражался на их застывших лицах. МакГонагалл опустилась на колени рядом с ними. - Мисс Мартин, вы не знаете, что бы это могло означать? – профессор указала на небольшое круглое зеркальце в руке Гермионы. - Не знаю... - Их нужно быстрее доставить в Больничное крыло, пока никто не видит, - МакГонагалл встала и, взмахнув палочкой, создала из воздуха пару носилок. – Вам очень повезло, мисс Мартин, что вы чуть задержались в библиотеке... А теперь возвращайтесь в свою комнату и не выходите оттуда без особой надобности. - Но, профессор, а как же матч? – возмутилась Алиса. - Матча не будет, - строго сказала МакГонагалл. – Я сейчас же отправлюсь на стадион и отменю его. Вот только сначала придется заглянуть к мадам Помфри. - Хорошо, профессор, я поняла, - Алиса немного приуныла: она так ждала этого матча! – До свидания. - Всего хорошего, мисс Мартин, осторожнее на поворотах, - сказала МакГонагалл, и ее губы чуть тронулись в едва заметной улыбке. – И, да! Двадцать очков Когтеврану. - Спасибо, - улыбнулась Алиса и отправилась к башне Когтеврана. До Алисы не сразу дошел смысл сказанных профессором МакГонагалл слов. И только когда девочка удобно устроилась на своей кровати с книгой в руках, осознала, что, если бы она сразу согласилась идти с Пенелопой, то сейчас бы лежала в Больничном крыле на кровати, со всех сторон огороженной ширмой. Алису начала бить дрожь. «Успокойся, ну же! – твердила она себе, обхватив колени руками. – Все нормально. Ты живая и вполне здоровая, и сидишь у себя на кровати. Все в порядке!». Только когда Алиса сама оказалась в шаге от этого, она наконец-то в полной мере осознала весь ужас происходящего. Скрипнула дверь, и в комнату зашли Саманта и Роуз. Последняя не обратила ни малейшего внимания на почти шоковое состояние бывшей подруги и принялась беззаботно размышлять на пару с Самантой о том, почему возобновились нападения и кто же этот наследник Слизерина. Для Алисы их разговоры были как помехи на радио, оставленным под грудой вещей. - Алиса, нужно идти в Общую гостиную, - голос Саманты зазвучал где-то рядом. – Сейчас придет профессор Флитвик. Алиса кивнула и, встав с кровати, медленно направилась к выходу из спальни. - Все нормально? – в голосе Саманты слышалось беспокойство. - Да, все хорошо, спасибо, - пробормотала Алиса и вышла из спальни. В Общей гостиной, казалось, яблоку негде было упасть – так много студентов собралось, чтобы выслушать декана Когтеврана. Шум и гам стояли необыкновенные: одни возмущались по поводу отмены матча, другие гадали о том, кто же этот наследник Слизерина, третьи вслух гадали, когда ждать следующего нападения. Профессору Флитвику пришлось встать на огромную стопку книг, чтобы хоть немного возвышаться над головами учеников и создать громкий хлопок с искрами из волшебной палочки, чтобы подавить шум. - Прошу вашего внимания! – Флитвик развернул свиток пергамента, прокашлялся и начал читать. – В связи с последними происшествиями студентам запрещается выходить из Общей гостиной позже восьми часов вечера. Запрещается самостоятельно передвигаться по замку – на все занятия вас будет сопровождать преподаватель. Старайтесь не ходить поодиночке, а держаться в группах. Будьте очень внимательны при передвижении по замку, - Флитвик скатал пергамент. – Если кто-то что-то знает о нападениях – сообщайте преподавателям. Нам необходимо поймать преступника, иначе школу придется закрывать, пока ситуация не вышла из-под контроля окончательно. Что же, пожалуй, все. - Профессор, - начала Роуз, вскинув руку. – Опасно ли находиться в обществе грязнокровок? - Что вы такое говорите, мисс Николсон? – возмутился Флитвик. – Не смейте так называть некоторых наших учеников! Они такие же люди, как и вы! - Просто я не хочу, чтобы на меня напали тоже. Ну знаете ли, по случайности. Среди нас есть грязнокровки. И если вдруг чудище проникнет... - Довольно, мисс Николсон! – рассердился Флитвик, притопнув ногой и чуть не свалившись с горы книг. – Минус десять очков Когтеврану! Если вы не прекратите произносить это слово, я буду вынужден назначить вам наказание! Роуз сжала кулаки и гневно покосилась на Алису. - Крайне невежливо с ее стороны, - шепнула Полумна. Алиса сдавленно сглотнула: почему-то она чувствовала свою вину перед Роуз.

***

На следующий день все было в точности так, как говорил профессор Флитвик: студенты ходили группами и всегда в сопровождении учителей. Из-за такого конвоя Алиса совершенно не могла пообщаться с Фредом, Джорджем, Ли, Анджелиной и Седриком во внеурочное время. Учителя и даже привидения тоже держались группами, всякий раз нервно оглядываясь, когда слышали какие-либо шорохи. Смех, изредка доносящийся в коридорах, казался каким-то неестественным, неправдоподобным. Все обитатели Хогвартса жили в постоянном страхе, страхе за себя и других. После очередного урока Защиты от темных искусств Локонс, выглядевший не таким свежим и жизнерадостным, как раньше, отводил когтевранцев четвертого курса на урок заклинаний, чтобы затем принять четверокурсников-гриффиндорцев. Тут-то и появилась возможность сбежать из-под поля зрения преподавателя. Фред и Джордж, выждав момент, сразу же направились к Алисе. - Алиса, - близнецы приобняли подругу. – Мы так рады, что с тобой все в порядке. - Спасибо... - Знаешь, когда мы вчера узнали, что одна из оцепеневших – ученица Когтеврана... - начал Джордж. - Мы чуть не сошли с ума, - просто закончил Фред. Джорджа передернуло. - А потом мы увидели Перси... - И подумали, что он какой-то странный... - Никому ничего не приказывает... - На нас не шумит, а тихо сидит в кресле... - Как пришибленный... - Мы подошли и спросили, что случилось... - А он ответил: «Никогда бы не подумал, что чудовище осмелится напасть на старосту». - Пенелопа – староста Когтеврана, - тихо вставила Алиса. - Представляешь, как мы обрадовались, что это не ты! – воскликнул Фред. Алиса присела на постамент, на котором стояли рыцарские латы, и запустила руки в волосы. - Ребята, я боюсь. Фред с Джорджем переглянулись и присели по обе стороны от подруги. - Не бойся, - Джордж шутливо ткнул Алису в плечо. – Хочешь, мы будем везде тебя сопровождать? - Как будто раньше вы этого не делали, - усмехнулась Алиса. - Тогда мы можем придумать что-нибудь, - сказал Фред. - Что-то, что сможет отпугивать от тебя всякую надоедливую силу. - Только не перестарайтесь! – предупредила Алиса. – Я не хочу, чтобы это «что-то» отпугнуло вас! - Алиса! – хором воскликнули близнецы. - Мы тебе помочь пытаемся! – Фред скорчил обиженную мину. - А ты... а ты... - Джордж не мог подобрать слово, поэтому обиженно сложил руки на груди. – И вообще, шутить – это наша с Фредом обязанность! - Я уже четвертый год общаюсь с вами, - закатила глаза Алиса. – Так что это получается само собой. - Мисс Мартин, что вы делаете в коридоре? – из-за дверей, ведущих в кабинет Заклинаний, показалась голова Флитвика. – Скорее в класс! А вы, молодые люди! Ваша группа уже ушла с профессором Локонсом! Если вы не поторопитесь, то многим рискуете! - Ладно, ребята, увидимся на Истории магии, - вздохнула Алиса, вставая с постамента для доспехов. - Не переживай, - подмигнул Фред. – Когда-нибудь это кончится, и мы сможем все вместе сходить к озеру! Бадди уже без нас скучает, бедняжка... Алиса кивнула. - Если совсем тяжело будет – говори, - шепнул Джордж. – Карта Мародеров всегда нам поможет. - А ведь точно! – глаза Алисы оживились. – Как насчет того, чтобы сегодня побродить по замку? - Мы только за! – воскликнули близнецы. - Мисс Мартин! – голос Флитвика был полон недовольства. - Иду, профессор! – крикнула Алиса и шепотом добавила, обращаясь к Фреду и Джорджу. – Я пришлю вам записку. Сегодня, во время ужина.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.