ID работы: 2944579

Орел и лев

Гет
PG-13
Завершён
136
автор
Размер:
220 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 53 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 3. Первая неделя

Настройки текста
На следующий день за завтраком гриффиндорский стол опять оказался в центре всеобщего внимания. Завтрак был в самом разгаре, когда Большой зал наполнился шорохом крыльев сов, принесших письма и посылки ученикам. - Ой-ой! - воскликнула Роуз, указывая на стол гриффиндорцев. – Сейчас будет очень громко. Альф, заткни, пожалуйста, уши. - А что случилось? – спросила Алиса. - Вон тому мальчику, кажется, Рону Уизли, сова только что принесла громовещатель, - тут же отрапортовала Роуз. - Что принесла? – удивилась Алиса и стала глазами искать младшего брата близнецов. - Это письмо, которое само себя читает. Рон с выражением лица, отображающим нескрываемый ужас, сидел рядом с Гарри и держал в руках ярко-красный конверт, который начинал дымиться. Алиса перевела взгляд немного в сторону и заметила Фреда с Джорджем, которые, ухмыляясь во все лицо, смотрели на своего младшего брата. А уши-то у них покраснели... - Сейчас будет весело! – услышала Алиса довольный голос. – Смотрите, ребята! Уизли сейчас влетит по-крупному! Алиса резко повернула голову назад и увидела Монтегю, сидящего за слизеринским столом недалеко от Флинта и широко улыбающегося. - А что тебе кажется смешным? – нахмурившись, спросила Алиса. - Заткнись, грязнокровка, - огрызнулся Монтегю. – Я хочу насладиться шоу, а ты мне мешаешь. - Не связывайся с ними, Алиса! – Роуз дернула подругу за рукав мантии, гневно стреляя глазами в сторону слизеринцев. – И не обращай внимания на это грязное слово! - А что такого в этом слове? - Понимаешь, - начала Роуз. – «Грязнокровками» называют тех, кто... Роуз не успела договорить, так как ее голос потонул в небывалом крике. Алиса различила в крике голос миссис Уизли, который что-то гневно орал про украденный Роном автомобиль. Самого Рона практически не было видно: от стыда он сполз со скамейки так, что был виден лишь его покрасневший до корней волос лоб. Письмо закончило кричать свое содержание и, ярко вспыхнув, превратилось в кучку серого пепла. Долю секунды в зале царила тишина, а затем помещение задрожало от смеха. - Вот это и есть громовещатель, - прокричала Роуз, стараясь заглушить громкое ржание сидящих за соседним столом слизеринцев. Некоторые из них хохотали так, что чуть ли не падали со скамеек, колотя рукой по столу. Монтегю, между перерывами от хохота, громко цитировал письмо, повысив голос и делая его похожим на голос миссис Уизли. - Пошли, Роуз, - буркнула Алиса, исподлобья наблюдая за слизеринцами. – Меня сейчас стошнит от этого зрелища. Какой у нас первый урок? - Защита от темных искусств! – подала голос Саманта. - Боже мой! – пискнула Роуз. – Идем быстрее! Я не хочу опоздать на первый урок профессора Локонса! И трое девочек поспешили к выходу из Большого зала.

***

Как показалось Алисе, Локонс вел урок просто отвратительно. Это скорее напоминало различные шоу талантов, которые Алиса когда-то любила смотреть по телевизору. Вот только участник был один – профессор Локонс. - Какой замечательный урок! – восхищалась Роуз, когда подруги шли на следующее занятие – травологию. - Тебе правда понравилось? – удивленно спросила Алиса. - Конечно. А тебе разве нет? - Не очень, - призналась Алиса. – Мне показалось, что Локонс сам толком не знает, о чем говорит. - Перестань, - нахмурилась Роуз. – Профессор Локонс довольно образованный человек. Не будь он таким образованным, как бы он тогда смог написать столько чудесных книг? - Что ж, возможно, ты права, - пожала плечами Алиса. - Кроме того, - не унималась Николсон, жаждущая блеснуть своими знаниями, - Локонс когда-то учился в Когтевране. Это тоже кое-о-чем говорит. От услышанного глаза Алисы чуть ли не вылезли из своих орбит. - Ты... Ты серьезно? – ошалело спросила Алиса. – Локонс учился в Когтевране? - Конечно, это написано в одной из его книг, - Роуз была крайне удивлена реакцией подруги. Алиса не нашла, что ответить. - Простите, вы не подскажете, в какой стороне находится библиотека? Я немножко заблудилась. Девочки повернули головы и увидели Полумну Лавгуд, прижимавшую журнал к груди. - Тебе нужно пройти прямо и на первом повороте завернуть направо. Дальше ты поднимешься по лестнице, снова свернешь направо, потом пройдешь прямо мимо кабинета Заклинаний и в конце коридора свернешь налево, - объяснила Алиса, поняв, что Роуз не скажет Полумне ни слова. - О, спасибо большое! – улыбнулась Лавгуд. – Теперь я смогу попасть в библиотеку и узнать подробнее о бундящих шицах! - Кто это такие? – с интересом спросила Алиса. - Вот, держи, - Полумна протянула Алисе журнал. – На десятой странице про них очень хорошо написано. Я рассказываю не очень красочно. - Спасибо, - немного удивилась Алиса. – Когда тебе вернуть журнал? - О, в любое время! – Полумна слегка приподняла свои светлые брови. – Ты же тоже из Когтеврана, так что проблем встретиться не будет. Легко развернувшись, Полумна вприпрыжку направилась по пути в библиотеку, указанному ей Алисой. - Сумасшедшая, - пробурчала Роуз. – Нет, правда. Сумасшедшая.

***

До конца недели Алиса осторожно наблюдала за Полумной и к субботе заметила, что с ней никто не общается. Может быть, дело было в немного странном поведении девочки, но Алисе казалось, что Полумна просто не очень общительна. Разумеется, Алиса решила поделиться с этим Роуз. Сидя на своей кровати и теребя синий бархатных полог, Алиса делилась своими наблюдениями, а Роуз, закинув нога на ногу, скептически улыбалась. - Альф говорил, что эта Полумна очень странная и повсюду таскается с этим никудышным журнальчиком. «Придира», кажется... Так что, не позорь себя и меня, не вздумай с ней заводить дружбу! - Но ведь твой брат по-хорошему с ней не общался, - возразила Алиса. – А вдруг Полумна не такая уж и странная? - То есть ты не веришь всем, кто так про нее говорит? Не один Альф так считает! А теперь давай закроем эту тему, я не хочу ссориться с тобой из-за какой-то полоумной Лавгуд. - Хорошо, - вздохнула Алиса и откинулась на подушку, плотно задернув полог своей кровати, и, развернув журнал на десятой странице, погрузилась в чтение статьи о бундящих шицах. Минут через пять Алиса поймала себя на мысли о том, что она не понимает не единого слова из статьи, а думает о разговоре с Роуз. Алисе было непонятно, как можно судить о человеке по чужим мнениям о нем, тем более ни разу с ним не пообщавшись? Погруженная в свои размышления, Алиса и не заметила, как заснула.

***

В субботу после завтрака Алиса подошла к Фреду, Джорджу и Ли, которые сидели за гриффиндорским столом и о чем-то недовольно перешептывались. - Привет, Фред! Привет, Джордж! Привет, Ли! – поздоровалась Алиса, садясь рядом с Фредом. - Привет, Алиса! – хором откликнулись мальчики. - Судя по вашим выражениям лиц, у вас что-то случилось, - весело заметила Алиса. - Ничего не случилось, - Джордж попытался беззаботно улыбнуться. – Тебе показалось. Алиса усмехнулась. - Раз ничего не случилось, идем прогуляемся! Погода просто замечательная! И, Ли, ты наверняка сможешь увидеть Бадди. Алиса заметила, как загорелись глаза у Ли – он никогда не упускал возможности навестить гигантского кальмара, живущего в Черном озере. Собственно, Ли и окрестил кальмара «Бадди». - Эээ... - протянул Фред. – Мы не можем. Прости, Алиса. - Я так и знала! - усмехнулась Алиса. – Что вы натворили? Мальчишки переглянулись. - Мы случайно сорвали урок Защиты от темных искусств, - сказал Джордж. - Поэтому сейчас все втроем идем отбывать наказание у профессора Локонса, - закончил Фред. - Год еще только начался, а вы уже заработали наказание! – всплеснула руками Алиса. - Ну да, - хмыкнул Фред. – Кто бы говорил. Алиса только отмахнулась. - Если честно, я думал, что Локонс не додумается до назначения наказания, - сказал Ли. - Точно, - кивнул Джордж. – Я был уверен, что этот чудик всего лишь попытается вправить нам мозги, рассказывая о своих идеальных поступках. - Н-да-а, - протянула Алиса. – Он оказался умнее, чем вы думали. Человек учился в Когтевране как-никак... - Локонс учился в Когтевране? – выпучил глаза Фред. – Теперь мой мир никогда не будет прежним... - Я думал, он учился в Пуффендуе, - уверенно заявил Джордж. - Ты преувеличиваешь его умственные способности, братец. Я думал, он вообще в Хогвартсе не учился! Алиса засмеялась. - Ладно, не буду вам мешать. А то опоздаете к самому Локонсу на встречу! Фред с Джорджем фыркнули. - И что ты теперь будешь без нас делать? - Страдать в одиночестве, - Алиса вздохнула с наигранной грустью. - Ты можешь пойти с нами, - подал идею Ли. - Ну уж нет! – воскликнула Алиса. – Мне вполне хватило урока. Что ж, удачи вам! - Удачей будет, если нам вдруг отменять наказание, - пробурчал Фред. Алиса улыбнулась и, попрощавшись, направилась к выходу из Большого зала, мысленно моля небеса о том, чтобы у ребят все прошло спокойно и чтобы они ненароком не заколдовали Локонса. Хотя этому Алиса была бы только рада. Отворив дубовые входные двери, Алиса вышла во двор замка и побрела по направлению к лодочному сараю. Исподлобья косясь на группу слизеринцев, Алиса, не глядя, завернула за угол и тут же, резко повернув голову, столкнулась с чьим-то лбом. - Прости, пожалуйста, я тебя не заметил! Потирая лоб, Алиса подняла взгляд и увидела Седрика, который смущенно смотрел на подругу. - Ничего страшного, я сама виновата. - Раз уж мы встретились, может, прогуляемся у озера? – спросил Седрик. - Давай, - обрадовалась девочка. – Мы же договаривались после праздничного банкета, помнишь? - Конечно, - кивнул Седрик. – Идем, я тебе расскажу, как у нас прошла травология! Мы большую часть урока смеялись над репликами профессора Стебль... Весело болтая, друзья направились к озеру, делясь впечатлениями от прошедшей недели, смеясь над профессором Локонсом и просто болтая о всякой ерунде.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.