ID работы: 2944579

Орел и лев

Гет
PG-13
Завершён
136
автор
Размер:
220 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 53 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 2. Новое знакомство

Настройки текста
Время до первого сентября пролетело как один миг. Настала пора отправляться в школу. Утро первого дня осени оказалось безоблачным и ясным. Уложив чемодан в багажник, Джон поспешил помочь дочери донести клетку с совой до машины. - Ты чего такая грустная? – спросил он у Алисы. - Как же я теперь буду без твоих вечных шуток? – вопросом ответила девочка. - А я-то думала, что они тебе порядком надоели! – произнесла подошедшая миссис Мартин. - Надоели, - призналась девочка, - Но без них будет скучно. Джон хохотнул. - Уверен, в этой школе тебе будет некогда скучать! Немного приободрившись и кинув на дом прощальный взгляд, Алиса села в машину. До вокзала Кингс Кросс ехали молча. - Алиса, какой номер платформы нам нужен? – наконец подал голос Джон. - Девять и три четверти, - незамедлительно ответила девочка. Минут через десять семья уже была на вокзале, ища нужную платформу. Мистер Мартин катил тележку с багажом, а Виктория с Алисой шли рядом, отсчитывая платформы. - Кажется, это здесь, - заметила миссис Мартин, глядя на разделительный барьер между платформами девять и десять. – Что именно нужно сделать? - Профессор МакГонагалл сказала, что нужно пройти через этот барьер, но уж слишком прочным он выглядит, - произнесла Алиса, с сомнением глядя на кирпичную стену. - Я пойду первым, - подал голос Джон. И действительно, он покрепче ухватился за тележку и двинулся к стене. Было заметно, что мистер Мартин изрядно волнуется, а лицо его покраснело от напряжения. - Он сейчас врежется! – пропищала Алиса не своим голосом, а миссис Мартин покрепче ухватила дочь за плечо. Но удара не произошло, и Алиса была абсолютно уверена в том, что только что видела, как отец исчез за этой стеной. - Ну что, идем? – спросила Виктория и взяла дочь за руку. - Идем, - кивнула Алиса, и не без сильнейшего волнения двинулась в сторону барьера. Барьер все приближался, и от страха обе зажмурили глаза, а когда открыли – уже стояли на платформе номер девять и три четверти. Последние следы грусти исчезли с лица Алисы, когда она увидела ярко-алый паровоз, то и дело пускавший клубы дыма. Алиса восторженно оглядела все вокруг. Сама платформа была небольшая, но из-за присутствия на ней сотен волшебников и волшебниц казалась еще меньше. Девочка отметила, как много ребят везут с собой сов, значит, МакГонагалл была права, сказав, что совы – самые полезные животные. - А, вот и вы! – улыбнулся подошедший мистер Мартин. Выглядел он чуть ли не счастливее дочери. – Алиса, я уже занес твои вещи в купе. - Спасибо, папа. Послышался свисток, извещающий пассажиров и провожающих о том, что поезд скоро тронется. Мартины проводили дочку до вагона, а Джон указал нужное купе. - Третье с конца, - еще раз напомнил он. - Я помню, - тихо прошептала девочка и обняла родителей. – Я буду скучать по вас. Честно! - Мы тоже, - сказала Виктория, целуя дочь. – Обязательно напиши, когда приедешь. - Иногда нарушай правила, это полезно, - подмигнул отец. - Джон! - Когда приедешь на каникулы, расскажешь все интересные случаи, - продолжал Джон, не обращая внимания на упреки жены. - Хорошо, - сказала Алиса и, еще раз обняв родителей, поспешила в свое купе, не забыв помахать им рукой на прощание. Через несколько минут Хогвартс-экспресс выехал из Лондона, оставив платформу позади. Алиса сидела в купе одна и смотрела на проплывающие мимо окон пейзажи. Ехать было еще далеко, поэтому, переодевшись в школьную мантию, девочка решила достать из чемодана книгу, чтобы хоть как-то убить время. Не успела она дочитать страницу, как в ее купе постучали. - Привет, можно зайти? – в купе заглянул рыжеволосый мальчик. - Конечно! – обрадовалась Алиса. Убрав книгу, она подняла голову и вздрогнула от неожиданности: напротив сидели два абсолютно одинаковых рыжих мальчика, широко улыбаясь ее реакции. - Фред и Джордж Уизли, - одновременно произнесли они, протягивая девочке руки. - Алиса Мартин, - поздоровалась девочка и, не зная, что делать, пожала руки сразу обоим, чем вызвала еще более широкую улыбку на их и без того одинаковых лицах. - Я – Фред, - сказал мальчик, который сидел ближе к окну. – А это мой брат Джордж. - Эй! Фред – это я! – тут же послышался возмущенный возглас второго. - Святой Мерлин, тебе это приснилось! – закатил глаза первый. - Не заставляй нашу спутницу смотреть на нас, как на идиотов. Переводя любопытный взгляд с одного на другого, Алиса спросила: - И все-таки, кто из вас кто? - А самой как кажется? – подмигнув, сказал сидящий слева мальчик. - Ммм... я думаю, вы изначально сказали правду. - Твоя взяла, - притворно-грустным голосом произнесли оба. Алиса рассмеялась. Да уж, с ними не соскучишься! Хогвартс-экспресс мчал все дальше на север. Потихоньку ребята разговорились. Оказалось, что Фред и Джордж довольно много знают о школе, так как их старшие братья учились в ней: Билл – самый старший сын в семье, в прошлом году закончил Хогвартс, Чарли в этом году предстояло закончить обучение, а Перси перешел на третий курс. - А я и не знала, что есть Хогвартс, пока мне об этом не сказали и не вручили письмо, - призналась Алиса. - Серьезно? – одновременно удивились близнецы. - Да. Мои родители – не волшебники, - сказала Алиса. – А это имеет какое-то значение? - Эээ, - замялся Фред. - Вообще-то нет. По крайней мере, для большинства. - Можешь не беспокоиться, в Слизерин ты точно не попадешь! – радостно заметил Джордж. Алиса начала привыкать к шуткам близнецов, а через пару часов уже могла точно сказать, кто из братьев Фред, а кто Джордж. - А Хогвартс большой? – с любопытством спросила Алиса. - Большой, - кивнул Фред. - Я бы даже сказал, огромный! – дополнил Джордж, очертив руками большой круг в воздухе. - Целый замок! - Замок? – удивилась Алиса. – Мы будем учиться в настоящем замке? - Самом что ни на есть настоящем, - довольно кивнул Фред. - И самом что ни есть волшебном, - подмигнул Джордж и мечтательно закатил глаза. – Билл рассказывал, что там полно всяких тайных мест! - И мы собираемся найти их все, - уверенно сказал Фред. - А как же учеба? – спросила Алиса. – Нас могут исключить за то, что мы будем искать тайные места? - Не-а, - отмахнулся Фред. – Никто нас исключать не станет. - К тому же, мне кажется, что Хогвартс немножко застоялся, - подумав, сказал Джордж. - Именно! Поэтому, пока мы будем учиться в школе, надо хорошенько ее встряхнуть. Согласен, Джордж? - Согласен, Фред. - А мне разрешите с вами поучаствовать? – неожиданно для самой себя выпалила Алиса. У братьев от удивления округлились глаза. - А ты не такая скромница, какой нам сначала показалась! – покачав головой, произнес Джордж. - Знаешь, братец, я думаю, что Алиса прекрасно впишется в нашу компанию,- заключил Фред, а Джордж согласно кивнул. Девочка просияла. Оставшееся время ребята провели весело, придумывая различные шалости, которые им бы хотелось проделать в школе. А о том, что они могут оказаться на разных факультетах или найти себе другую компанию, никто и не думал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.