Глава 3.
30 октября 2014 г. в 14:44
Германну снились кошмары. Вовсе не те, что заставляют судорожно вскакивать на постели посреди ночи, истекая холодным потом и радоваться, что это не по-настоящему. То был смутный, вязкий страх, больше похожий на чувство тошноты, от которого он мучился со вчерашнего дня. Мальчик проснулся в шесть утра и почти час лежал, вспоминая, что именно в его ночных видениях могло оставить столь мерзкое "послевкусие", и ничего не мог вспомнить. В паре метров от него, в своей постели, тихо сопел во сне Ньют, наверняка окруженный своим таинственным миром гигантских монстров.
Но, по мере того, как солнечные лучи проникали в комнату, и дневной свет становился ярче, беспокойство волнами откатывалось прочь. Германну стало душно под не по сезону тёплым одеялом, и он кое-как выбрался из постели. Волнения вчерашнего дня беспокоили его меньше, и мальчик дал себе слово не портить каникулы дурными мыслями. Утром всегда дышится легче и думается яснее, как-никак.
Ньютон всё ещё спал, небрежно свесив левую руку с кровати. Краутек и Ямараши копошились в своей клетке, выбирая наиболее удачный момент, чтобы начать грохотать поилкой и разбудить своего хозяина, дабы тот накормил их.
Обычное утро. Ночные тени растворились в будничном течении жизни и исчезли совсем.
Германн спустился вниз. Тётя Шейла, мимоходом поглядывая в телевизор, куда-то собиралась.
- Доброе утро, фрау Гейзлер, - поздоровался Герм.
- Привет. Я тут отлучусь ненадолго, мы с Гвен смотаемся в Бангор за покупками, а потом в аэропорт. Часам к двум вернёмся.
- А...
- Завтрак на столе, таблетки на подоконнике. Надеюсь, вы в состоянии полдня провести самостоятельно, - Шейла улыбнулась, как обычно, немного хитро и очень по-дружески, одновременно поправляя цветастый шарф. Она была единственной из взрослых, кто завоевал здесь симпатию Германна.
- Да, хорошо. - Он немного напряженно улыбнулся в ответ, все ещё стоя на нижней ступеньке лестницы.
- Ты всегда такой бледненький? - неожиданно поинтересовалась фрау Гейзлер, подходя ближе. - Гвен тебя напугала своими историями, да? - она покачала головой (ещё один характерный жест).
- Нет. Просто я не люблю мёртвых зверей, да и вообще, вся эта мистика не по мне, - честно ответил Герм.
- Выбрось из головы, - Шейла подошла к нему и потрепала по волосам. - Я очень рада, что вы с Ньютом дружны, этот паршивец не даст тебе загрустить. А там и мы скоро вернёмся...
Когда потертый "мини" тёти Шейлы съезжал с подъездной дорожки, Германн наливал себе сок и бесцельно глазел в окно. Под скрип ступеней со второго этажа "скатился" заспанный Ньют:
- Ого, как тихо.
- Фрау Гейзлер уехала за покупками.
- Утро начинается с приятного, - расплылся в улыбке Ньют и отправил в рот сразу половину тоста с шоколадом. Приподнявшись на цыпочки, он достал с полки коробку с кормом для грызунов, и собрался было идти назад в комнату, но вдруг замер и хитро-хитро (у них с Шейлой эта эмоция выходит совершенно одинаково!) посмотрел на друга:
- Слушай, ты не боишься кладбищ? - Нет-нет, даже не думай! - Герм поперхнулся соком.
- Ну, пожалуйста, чел, неужели ты хочешь все три недели просидеть, как идиот, в четырёх стенах и пялиться в окошко, а?
- Можно пойти ловить рыбу, кататься на велосипедах, играть в бейсбол, в конце концов...
- На школьной площадке в бейсбол наиграешься, Герм. Ну пошли, ничего такого же! - глаза Ньютона сделались совершенно щенячьими. - На этот раз тётя Шейла тебя не спасёт, - он скорчил "зловещую" гримасу.
- Ах, чёрт с тобой, всё равно не отвяжешься, - махнул рукой Германн. Странное чувство вновь овладело им, но теперь он и сам был не прочь побывать в лесу, чтобы развеять свои страхи. Да и ответы на многие вопросы днём оказываются куда более очевидными.
***
- Эй, пацаны, куда собрались? - раздался насмешливый окрик с улицы, когда ребята уже шагали через участок в сторону луга.
Это оказался Тендо. Он резво соскочил с велосипеда, и бросив его под яблоней, направился к мальчишкам.
- Решили устроить экскурсию в лес. - Как ни в чём не бывало, ответил Ньютон, - там ведь звериное кладбище вроде, да?
- И кто уже разболтал? – усмехнулся Тендо.
- Мисс Леганже.
- Ну и дура.
- Тебя послушать, так все дураки, - Ньютона такие заявления раззадорили еще сильнее, - раз там ничего такого, то почему бы просто не сходить?
- Ладно, пошли, пока старик ещё спит. Он всегда по ночам расхаживает, а днём в сторожке сидит. Один раз полицейские к нему прикатили – так полчаса не открывал, слух ни к чёрту уже. Даже дверь ломать собирались.– Тендо махнул рукой и зашагал в сторону тропы, попутно рассказывая все эти небезынтересные для маленького городка вещи. Мальчишки переглянулись и поспешили за ним.
Чудесный августовский день вступал в свои права. Уже веяло прохладой, предвещавшей близкую осень, но земля словно сочилась необычайным теплом. Временами оглядываясь, мальчики свернули на узкую тропинку и пошли вверх. По мере того, как они поднимались на возвышенность, вид становился всё более живописным, а раскинувшиеся вокруг Ладлоу хвойные и лиственные леса тянулись будто бы до самого горизонта.
Неожиданно, путь ребятам преградил забор из железной сетки метра в два высотой. В этом заборе, стоило немного отогнуть сеть, обнаружилась широкая брешь, в которую с лёгкостью мог бы пролезть даже взрослый.
- Ну что, полезли? – не дожидаясь своих спутников, Ньютон уже через мгновение оказался на другой стороне ограждения.
- Да не спеши ты так, всё увидишь. – Тендо явно бывал тут не раз и не два, и относился к этой прогулке куда спокойнее…
…Они углубились в лес, и пошли дальше по тропе, окруженной уже не луговым разнотравьем, а густыми елями. Ньютон откровенно запереживал, что тётя Шейла вдруг решит позвонить ему, и по отсутствию домашних и уличных шумов, определит, что они шатаются там, где не положено. (Он печёнкой чуял, что не положено, но интересно же, чёрт возьми!) Поколебавшись ещё минуту, он решил всё-таки не отключать мобильник, а просто зашвырнул его поглубже в небольшой рюкзак, что болтался у него за спиной в такт шагам.
Вокруг щебетали лесные птицы, мальчишки оживлённо переговаривались, и путешествие начало становится более увлекательным, нежели таинственным. Тендо оказался немногословным, но интересным собеседником. За несколько минут Ньютон и Германн узнали, что ему четырнадцать лет, живёт он в одном из трейлеров на южной оконечности городка и любит шататься по окрестностям в поисках чего-либо интересного. Событиями на Тихом океане он интересовался крайне оживлённо, но все попытки Ньюта завести с ним разговор о Кайдзю были тщетны.
Он постоянно крутил в длинных пальцах резные чётки, щёлкая ими почти механически.
- Ух ты, я думал, этими штуками мало кто пользуется, - искренне удивился Герм.
- Подарок отца, - просто ответил Чои, - знаешь, иногда мне кажется, что они защищают от всякого такого… - в его голосе на миг появилась растерянность.
- От чего?
- Ну так, мало ли, - неопределённо ответил Тендо и поспешил сменить тему, - кстати, мы почти пришли.
Тропинка, ставшая к этому моменту совсем уж неширокой, ушла чуть вправо, затем вниз, и мальчишки очутились перед невысокой деревянной аркой с прибитой к ней полусгнившей доской. Надпись на доске подправлялась нечасто, но в последний раз это делали, очевидно, не так давно. Слегка прищурившись, Ньют разобрал: «Кладбище домашних животных». Это было столь чуждо и ново для мальчишек-отличников из большого города, что буквально дух захватывало.
Их взору открылась почти идеально круглая поляна, так тесно окруженная зарослями, что продраться дальше в лес не представлялось возможным. Из густой травы, вытянувшейся в некоторых местах почти на фут, выглядывали самодельные надгробия: камни, наполовину ушедшие в землю, доски, куски шифера с жестяными табличками. Такие старые, что надписей почти не разобрать.
Германн шумно выдохнул. Ему внезапно полегчало. Это место было столь покинутым суетой, тихим и мирным, что даже слово «скорбь» приходило на ум не сразу. Что-то подобное он испытывал в немецкой церкви, во время отпевания бабушки, и, признаться, с ужасом это чувство имело мало общего. Даже Ньют перестал наконец болтать и лишь слонялся от надгробия к надгробию, вчитываясь в истертые надписи, если таковые вообще имелись.
- «Баффи, мой дорогой хорёк, 2009-2016». – Вполголоса прочёл он эпитафию на одной из самых «свежих» могил. – Это, наверное, последний, кого тут хоронили с такими почестями.
- Так и есть, - Тендо неожиданно положил ему на плечо свою холодную ладошку (накануне Ньют не заметил, какие холодные, мелко дрожащие ладони у его нового знакомого) , - больше из детей здесь никто не хоронил своих любимцев. Даже бедняга Хэнсен выбрал для своей собаки пустырь за трейлерным парком, - он снова вздохнул.
- Почему? – тут уже заинтересовался Герм.
- Забываться начало, что ли. Диковатое место для нашего времени, да и старый Крид любит всякие басни рассказывать, про неведомую силу здешних мест, да про индейского духа-людоеда. Трэш, короче, что еще сказать, - Тендо с улыбкой пожал плечами, явно с трудом удерживаясь, чтобы в очередной раз не окрестить сторожа «старым дураком».
- Это точно…
- А что это за куча брёвен? – указал Ньютон на высоченную гору валежника на противоположном конце поляны, и направился туда.
- Да так, куча и куча. Эй, эй, лезть на неё не вздумай! – крикнул Чои, завидев, как Ньют заносит ногу над нижним бревном, - провалишься, да сломаешь что-нибудь. Тащи тебя потом до дома.
- О, это очень в его стиле, - закатил глаза Герм.
Ньютон с минуту постоял у валежника, с опаской поглядывая на подгнившие толстые стволы и зияющие чёрные щели меж ними. Это казалось ему самой неприятной частью кладбища, самой мёртвой, что ли. Он медленно протянул руку и потрогал одно из брёвен. Оно было на удивление сухим и холодным, как камень. Как…рука Тендо? Нет-нет, глупости. Да и какие еще мысли могут полезть в голову в таком месте?
Вдруг, Германн заметил, будто земля у друга под ногами словно была сначала разрыта, а затем яма вновь засыпана, причем, совсем недавно. Догадка пришла сама собой:
- Похоже, понятно, куда вчера ходил этот мистер Крид, - тихо произнёс он, указывая Ньюту под ноги. Тот резко отскочил в сторону.
- А так это сразу не понятно было, - улыбнулся Тендо. – Подыскал уютное местечко псу.
- Чёрт, пойдемте отсюда, хватит с меня мертвечины, - поёжился Ньют.
- Сам же всех сюда тащил, болван, - отозвался Герм.
- А ты не особенно-то сопротивлялся!
- Да знаешь что…
- Тихо! - громким шёпотом прервал их Тендо. – Давайте возвращаться.
Мальчики, явно смущённые тем, что устроили свою мелкую перепалку на кладбище, пусть и на таком странном, мгновенно успокоились. Засунув руки в карманы, Ньютон медленно зашагал к арке. Он был одновременно и рад и недоволен, что пришёл сюда.
- А надпись, значит, тоже сторож обновляет? – проходя в свою очередь под аркой, поинтересовался Герм.
- Нет, я. – Отозвался Тендо, нравится мне всё-таки это место.
- А ты здесь хоронил…ну, кого-нибудь? – не выдержал Ньют.
- Здесь-нет.
- В смысле? – ответ показался странным.
- В смысле нет, вообще. Не довелось как-то, - махнул рукой Чои. Он нагнулся завязать шнурок, когда они были уже на полпути от кладбища. Рубашка мальчика задралась, и Герм, шедший позади, тихо вскрикнул: уродливые рваные шрамы покрывали всю нижнюю часть спины и левый бок Тендо. Дальше видно не было.
Мальчик, видимо, понял причину удивления своего нового знакомого:
- Собаки, бешеные. Подрали – мама не горюй. Бешеные и злые – они, знаешь, страшнее мёртвых. – Он говорил спокойно-спокойно, и как-то задумчиво.
- Извини, - только и ответил Германн, ему стало необычайно стыдно за то, что он боится каких-то выдуманных «монстров из-под кровати», когда вокруг случается что-то более серьезное и реальное.
- Да ничего, зажило всё, как видишь. – Он похлопал Герма по плечу своей необычайно холодной рукой, какие бывают у гипотоников со стажем.
Из чащи неожиданно выпорхнула стайка птиц и с пронзительным щебетанием исчезла в зарослях по другую сторону тропы. В верхушках деревьев зашумел ветер, и стало как-то совсем неуютно.
Все трое переглянулись и прибавили шагу.
***
...Он был таким же, как и в последний раз, когда они виделись: сосредоточенный, печальный и усталый. Гвен заметила его высокую худощавую фигуру издалека, и, оставив растроганную Шейлу позади, буквально побежала к Майклу, протискиваясь через толпу в зале ожидания.
Первые несколько минут они промолчали, обнявшись. По щекам Гвен стекали крупные горячие слёзы, Майкл тоже едва сдерживался, чтобы не зарыдать.
- Ты…ты приехал, боже мой! – едва выговорила она, наконец, покрывая его лицо поцелуями.
- Да, - только и смог ответить он. – Это было тяжело.
- Я знаю, знаю, милый.
- Боюсь, что мы с тобой можем остаться без средств к существованию, - прозаично заметил Майк.
- Пустяки, - Гвен всё ещё не могла прийти в себя: в светлых, зачесанных назад волосах тридцатилетнего Майкла Брадшо она видела седые пряди, которых раньше не было. – Всё, что угодно, только обещай завязать со своими исследованиями, ты так долго не протянешь. – Она плакала и плакала, не переставая.
- Обещаю, - тихо, но очень отчетливо произнёс Майк, прижимая Гвен к себе одной рукой.
Пальцы другой руки он скрестил за спиной.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.