ID работы: 2365971

«Change your fate»

Гет
PG-13
Завершён
181
автор
29852049 бета
Размер:
100 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 176 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 10. Tell me

Настройки текста
      Что-то щекочет её щеку, отчего она морщит свой нос и недовольно качает головой. Эльза открывает глаза, шмыгает носом. И, когда она вспоминает последние события, произошедшие с ней, она вскакивает со своего места, заставляя сидевшего рядом с ней Джека взглянуть на неё с удивлением.       — Эльза, всё хорошо.       Она с опаской оглядывается по сторонам и понимает, что находится в какой-то беседке недалеко от того места, где они все договаривались встретиться. Эльза начинает чаще дышать и обнимает себя руками, вертясь вокруг себя и пытаясь найти какой-нибудь намёк на присутствие здесь Ханса. Она оглядывает себя, старается незаметно ущипнуть за руку, чтобы проверить – не сон ли всё это? Она ищет тот странный «чёрный песок», но, к счастью, не видит ничего из того, что могло бы напугать её.       — Куда всё делось? Где Ханс? Как я сюда попала? — быстро задаёт вопросы Эльза, когда Джек дотрагивается до её плеч.       Он чувствует, как она напряжена. Девушка вся дрожит, обнимает себя за плечи, судорожно вдыхает, всё ещё продолжая осматриваться по сторонам. Ему даже кажется, что он слышит её сердцебиение. И Джек просто не знает что делать. Всё что он сейчас может – находиться рядом с ней. И попытаться убедить её, что всё хорошо, что всё плохое уже позади.       Он вздыхает и усаживает Эльзу рядом с собой, подбирая правильные слова.       — Ты… Ты упала в обморок. Ну, как упала… Я видел, как ты обо что-то споткнулась в том переулке и упала. Ударилась головой. Я сразу подбежал, а Ханс… Он убежал, — Джек говорит это всё медленно, будто боится, что Эльза чего-то не поймёт.       — Убежал? — удивляется Разенграффе и щёки её становятся слегка алыми. И неизвестно отчего: тот злости или от этого странного поступка Ханса, которого, по её мнению, и не было. Она ведь всё помнит. Но всё было совершенно иначе. — Подожди, Джек! Я упала? Я?       Эльза встаёт с места и начинает ходить с одной стороны беседки в другую. А перед её глазами всё ещё находятся две красные точки – глаза Ханса.       — Видимо, ты под ноги не смотрела…       — Да перестань! — вскрикивает Эльза и поворачивается к Джеку. А он удивляется такому поведению Эльзы: она злится. — Ты что, совсем ничего не видел? Джек, я… как в тот день, я двигаться не могла! Меня всю будто парализовало! А Ханс… его глаза изменились! Стали красными! Красными! — с ужасом повторила она.       Парень опустил взгляд и сжал ладонь.       — Я видел, как ты упала. И перенёс тебя сюда, Эльза. Ты во сне бормотала что-то. Я уже думал отнести тебя в больницу. Возможно, всё это был кошмар…       — Для кошмара всё было слишком реалистично!       Джек хватает разозлившуюся девушку и снова усаживает рядом с собой, прикасаясь своим лбом к её лбу. Он ставит свои холодные пальцы ей на виски и девушке становится лучше. Она всё ещё дрожит. И не может понять, почему страх вдруг так резко сменился злостью (гневом?). Ей просто хотелось разобраться во всём. Ей просто надоело молчать. С ней просто стало происходить слишком много непонятного. Она до жути хотела вернуться домой. Отговорить маму от этой никчемной поездки и остаться дома, там, где бы её никто ни тревожил. Она бы была рада повернуть время вспять.       — Ты не веришь мне?       — Не знаю, — честно признается девушка. — Мне страшно. Я снова слышала тот голос. И снова мне было холодно. Я была будто… в объятиях тьмы. Жутко. Одиноко. Страшно. Тихо. И я никого позвать не могла!       Эльза закрывает руками лицо.       — Послушай, — голос Джека звучит успокаивающе. — Возможно, это просто из-за того, что ты ударилась. Я вправду не знаю, что сейчас говорить и делать, так что… Ты уж прости меня, Эльза. Но я говорю тебе, что видел. Тебе ведь и раньше кошмары снились… Может, это один из них?       У Эльзы кружится голова. Его голос звучит так спокойно, и Эльзе хочется ему верить. И она начинает ему верить. Ей и вправду начинает казаться, что она упала. Внутри неё зарождается маленький огонёк надежды — всё это был просто кошмар. Ничего не случилось, она просто упала. И Джек говорит ей правду. Джек никогда не врёт.       Но потом всё пропадает. Как только он убирает свои пальцы с её виска, Эльзе снова становится жутко. И она понимает: нет, всё, что видела она – правда. Всё, что она чувствовала, всё, что говорил Ханс и всё, что говорил тот неизвестный голос, возникающий из неоткуда – всё это было реальностью. Она поднимает голову и смотрит ему прямо в глаза, где видит в его взгляде удивление и страх. И вера Эльзы в Джека отчего-то вдруг рушится. Её сердце начинает ныть, а в животе всё перетягивает. В её голове проскакивает мысль, что человек, которому она доверяет больше всех, скрывает от неё больше секретов, чем все остальные вместе взятые.       — Я верю тебе, — с легкой улыбкой на губах врёт ему Эльза.

***

      Весь оставшийся день Эльза проводит молча. Она пожимает плечами своей сестрёнке и Рапунцель, когда те подходят к ней и с удивлением спрашивают, почему вместо Ханса рядом с ней находиться Джек. Услышав их имена, Эльзе почему-то хочется фыркнуть и, гордо подняв голову вверх, уйти куда-нибудь. Но она лишь опускает взгляд вниз и закусывает нижнюю губу, пытаясь собраться с мыслями — воспоминания о том переулке снова и снова всплывают в её памяти.       Эльза даже с трудом вспоминает, на какой она пошла фильм в кинотеатре. Она взяла те же билеты, что и Анна (точнее Анна купила всем троим билеты на какую-то мелодраму) и следовала за ней всё это время. Но в тот же момент оставалась в своих мыслях.       И всё это время за ней следовал Джек.       Эльзе это не нравилось. Ведь сейчас она поняла кое-что: Джексон что-то скрывает. И как – ну как она не замечала этого раньше?!       «Он слишком легко воспринял то, что со мной происходило. Неужели я этого не замечала? Он что-то знает. Знает что-то об этом «голосе», и о Хансе, и о том, что стало с его глазами… А что если Джек – и сам один из них?».       Мыслей было слишком много. И из-за того, что она держала их в себе, у неё начала болеть голова. Всё было слишком плохо. И утреннего хорошего настроения как не бывало.       Разенграффе старалась держаться чуть дальше Джека. Но в то же время пыталась не потерять его из виду – ведь, в конце концов, как поняла Эльза, именно он вытащил её из того переулка (и за это она была ему благодарна). Так же она искала Ханса. И, к своему же счастью, нигде его не видела. Это волновало девушку – он, как это бывает в фильмах, выпрыгнет откуда-нибудь из угла? Или появится в тот момент, когда девушка останется совершенно одна? Придёт к ней ночью? Эльзе казалось, что всё, что происходит с ней сейчас – только начало.       Эльза качает головой и оглядывается вокруг. И когда они успели попасть на колесо обозрения? Она хмурится и, следуя за Рапунцель, проходит в кабинку, устраиваясь у «окошка». Кто-то неуклюже садится около неё, отчего кабинка слегка раскачивается, и Эльза недовольно хмурится, поворачивая голову в сторону. И, когда видит рядом с собой Джека, сжимает свою сумку и тут же отворачивается от него.       — Всё нормально? — раздаётся его голос, как только аттракцион начинает движение.       — Просто прекрасно, — язвит Эльза.       Эльза сильно надеялась, что хотя бы тут он оставит её в покое. Ну, ведь в самом деле, Ханс ведь не может просто взять и появиться внутри кабинки (хотя на этот счёт у Эльзы всё ещё были сомнения)!       Эльза ловит взгляд Рапунцель и сразу же понимает — они с Анной, которая сидит рядом с Солайро, только что обсуждали её с Джеком. Девушка тут же отводит взгляд в сторону. Ей вдруг становится противно из-за мысли о том, что они могли посчитать их новоиспеченной парой. Хотя она сама понимает, что и её как-то раз посетила такая мысль. Но сейчас всё это кажется ей совсем неуместным.       — Джек, ты расскажешь мне, что произошло там, в переулке? — она снова поворачивает свою голову в его сторону.       — Но я ведь уже всё тебе рассказал, — Джек смотрит на неё и качает головой, переплетая пальцы правой и левой руки.       — Хорошо, — Эльза устало выдыхает.       — Что-то не так?       Эльза закрывает глаза и откидывается назад. Она точно знает, что всё, что было в том переулке — было реальностью. Красные глаза Ханса, снова тот устрашающий голос, «чёрный туман» и страх. Всё это не могло возникнуть лишь из-за того, что Эльза ударилась головой.       Этот лагерь приносит ей всё больше и больше сюрпризов. И эти сюрпризы ей вовсе не нравятся. «Придётся пополнить список странностей», — думает она. А ведь она так надеялась, что такого делать больше не придётся! Ей бы просто отдохнуть в этом лагере, а потом спокойно вернуться обратно домой. Но кто-то, видимо, совсем не хочет для неё спокойной жизни.       Девушка поворачивает голову в сторону Джека и смотрит ему прямо в глаза. И от следующей её фразы внутри Джексона рушатся все надежды.       — Я не доверяю тебе, Джек.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.