ID работы: 2185974

Little Pretty Huntress

Гет
NC-17
Заморожен
119
автор
Размер:
348 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 100 Отзывы 48 В сборник Скачать

Рождество

Настройки текста
      — Просыпайся, — пытался растрясти меня Дин.       Будил меня всегда он, потому что Сэм своими романтичными поцелуями наоборот заставлял меня хотеть понежиться в его объятиях подольше. Даже с учетом того, что мы теперь жили в отдельном номере, Сэм просил Дина поднимать меня. Старшему Винчестеру лишь нравилось мучать меня. Ещё больше меня радовало то, что сами они спали подолгу, и я просыпалась гораздо раньше их, даже успевая немного пробежаться и заказать или купить завтрак.       Однако в этот момент начались рождественские праздники, и я решила дать себе немного расслабиться.       — Подъём, Соня! — всё не унимался тот, прыгая вокруг меня и пытаясь пощекотать. — А ты, оказывается, даже больше меня лентяйка.       В итоге я поднялась, смерив Дина недовольным взглядом.       — А что я? Я лишь выполняю просьбу, — невинно улыбнулся старший брат, пожимая плечами.       Я кинула в него подушкой. Пока он не кинул её в ответ, я отправила и вторую, которая попала точно в голову моего «врага».       — Эй-эй, прекратите, мне не нужны два трупа в канун Рождества! — с невозмутимым лицом в комнату вошел Сэм, после чего все рассмеялись.       — О, кофе! То, что надо! — я довольно воодушевленно приняла картонный стаканчик, когда мне его предложил Сэм. Мне казалось, горячий напиток поможет мне взбодриться, ведь я всё ещё чувствовала сонливость.       — Я пока оставлю вас, — многозначительно произнес Дин. Хотя после того, как он узнал о нас с Сэмом, все его фразы были таковыми.       Мы допили кофе, Сэм выбросил стаканчики в мусорку. Поскольку он был уже одет, то переодеться надо было только мне.       Я схватила вещи и побежала в туалет переодеваться. Конечно, такое поведение было глупым, но переодеваться при нем я стеснялась. Натянув джинсы, толстовку и кеды, я наскоро собрала волосы в хвостик.       Когда я вышла из ванны, то увидела дремлющего Сэма, который свернулся калачиком на кровати. Это было смешное зрелище.       Я решила дать ему поспать, руководствуясь тем, что я не Дин и не буду мучать человека.       — Где Сэм? — спросил Дин, когда я вошла в его номер.       — Спит, — ответила я так, чтобы Дин и подумать не смел, что надо пойти и разбудить брата.       Он промолчал, собирая в кучу ненужные газеты и бумаги, которые мы изучали, чтобы найти какие-нибудь сверхъестественное явление.       — Ничего нового? — спросила я, помогая ему собраться.       — Ничего, — то ли радостно, то ли с сожалением сказал Дин. — Даже Бобби говорит, что всюду затишье.       — В аду началось Рождество, — усмехнулась я.       — Смешно, — саркастически высказал своё недовольство Дин.       — Нет, почему ты думаешь, что монстры не могут праздновать Рождество? — заспорила я. Все наши с Дином споры были очень яростными и обычно заканчивались дракой, хоть и шуточной.       Дин промолчал, но, скорее всего, остался при своем мнении, ведь переубедить его было сложно.       — В прошлый раз, когда было такое затишье, демоны ранили трех ангелов и пытались убить их, — всё-таки высказал своё мнение он. — К тому же… — Дин сделал паузу. — Помнишь, что тот демон сказал тебе тогда. Они что-то затевают, и просто перенесли свой армагедон на позднее время, потому что мы им помешали.       — Ну, и где же твой оптимизм, когда он так нужен? К чему всё так усложнять? — фыркнула я. — И куда мы поедем дальше?       — Будем ездить по штатам, вдруг встретимся гринча или ещё кого.       — Тебе этого так хочется?       Дин снова промолчал, а я вышла из номера, захватив деньги, и направилась в сторону стойки администратора, потому что у меня появилась хорошая идея.       — Извините, можно пожалуйста позвонить в другой штат? — спросила я у администратора.       Он протянул мне телефон, не сказав ни единого слова. Я набрала номер, который был написан где-то на смятом листочке и находился в кармане куртки. Послышались продолжительные гудки.       — Алло? — раздался на другом конце знакомый голос.       — Привет, Джо! — порадовалась я, что мне хотя бы ответили.       — Аманда? Я рада тебя слышать! — было понятно, что её эмоции были неподдельны. — Вам нужна помощь?       — Нет, конечно! — я рассмеялась. — Хотела спросить, не будете ли вы против, если мы приедем на Рождество?       — Боже, конечно нет! — сказала она. — Ребята, Дин, Сэм и Аманда собираются к нам на Рождество! — послышалось в трубке. Все, кто был рядом, хором захлопали в ладоши и засвистели.       — Тогда ждите нас! — радостно заявила я. Мне было совершенно всё равно на то, что Дин разозлится, потому что я решила всё за него. Зато я радовалась тому, что в первый раз проведу Рождество с кем-то и где-то за пределами детдома.       Я расплатилась с администратором за звонок и вернулась в номер. Дин лениво листал местную газету. Он поднял на меня глаза и сказал:       — Уже всё готово, теперь по-любому придется будить Сэма.       Я молча пошла в наш номер, придумывая способ разбудить благоверного. Хоть спал он менее беспробудно, чем Дин, но разбудить его всё равно было сложно.       К моему счастью, Сэм уже не спал. Он причесался и собрал всё необходимое. Мы вышли из номера и заперли дверь.       Сдав ключи и выйдя из отеля, мы сели в машину. Пока Дин прогревал её, они с Сэмом обсуждали, куда поедут дальше.       — Может, в Кентуки? — предложил Сэм. — Говорят, там происходит что-то странное.       — Так же говорили и о пяти предыдущих городах, где мы бывали, — возразил Дин. — Лучше поедем в Айову.       — Нет, парни, мы не едем ни туда, ни туда! — они оба удивлённо повернулись и взглянули на меня. — Мы едем к Элен!       — Что? — тут же завопил Дин? — С чего ты это так решила?       — А что, Дин, по-моему, хорошая идея! — поддержал меня Сэм, хотя, скорее всего, потому, чтобы тонны злости Дина не вылились на меня.       — Мы всегда даже в Рождественские праздники охотились, да и если отмечали, то вдвоем… — начал приводить доводы Винчестер.       — Ну, охотиться не на кого, а праздновать вдвоем вы уже точно не сможете, так что твои «всегда» уже пошли к коту под хвост. К тому же, я их уже предупредила о том, что мы приедем, я сделала паузу. Знаешь, надо праздновать со своей семьей, а они — твоя семья. Тем более, там будет весело…       — Правда, Дин? Это же замечательно! — поддакивал Сэм.       — Ну, пожалуйста! — умоляла его я, состроив глаза, как у кота из «Шрэка».       — Ладно, — недовольно произнес тот. — А на тебя я всё ещё зол, потому что ты не посоветовалась со мной.       — Иначе бы ты не согласился, — довольно ответила я. Дин завел мотор, и мы поехали.

***

      Мы уже подъезжали к Лоуренсу, когда Дин неожиданно воскликнул:       — Подарки! — мы с Сэмом подскочили от его слов и удивлённо уставились на него. — Мы забыли про подарки! — пояснил он. — Заедем и купим немного ребятишкам и Элен.       — Хорошая идея! Люблю ходить по магазинам! — воскликнула я и стала смотреть в окно с предвкушением.       Спустя минут двадцать мы приехали к тому самому торговому центру, в который мы заезжали купить мне одежду.       — Что ж, вперед! — с уверенностью он направился в сторону раздвижных дверей. Я чувствовала, что это будет весело.       Войдя в холл, мы сразу же направились в большой гипермаркет, где наверняка продавались всякие рождественские безделушки. А ещё мы хотели купить детям конфеты.       — Хей, я тоже такие хочу! — возопил на весь магазин Дин, когда Сэм выбрал упаковку конфет с карамельной начинкой, которая была последней упаковкой таких конфет.       — Дин, ты прям как маленький ребенок, — сказал Сэм. — Бери себе эти конфеты, а детям купим другие, им главное, чтобы это были конфеты, неважно, какие.       Я рассмеялась над обиженным лицом Дина и пошла вперед, по дороге хватав что-нибудь съестное.       — Хо-хо-хо! — откуда ни возьмись выскочил Дин с красной шапкой на голове и мишурой, обмотанной вокруг шеи. — Ты хорошо себя вела в этом году?       Я снова рассмеялась, а он стал корчить рожицы детям, проходящим мимо, отчего я просто согнулась пополам от смеха.       — Мне идет, да? — появился позади своего старшего брата Сэм, на голове которого красовались оленьи рога.       Он выглядел очень смешно и мило одновременно.       — На оленя ты не похож, увы… А вот на лося… — произнесла я с наигранным задумчивым взглядом.       — На лося! — воскликнул Дин и засмеялся. Зря я это ляпнула, ведь Сэма это прозвище будет преследовать долго. — Лось! Я знаю, каким будет твое прозвище.       — Эй! — Сэм обиженно снял игрушечные рога.       Я подошла к нему, взяла из его рук рога, одев обратно.       — А мне нравится, — одела я их ему обратно и поцеловала в щеку.       Он фыркнул, точно настоящий лось, и я издала смешок.       Мы набрали несколько шапочек Санта-Клауса, оленьих рожек, праздничных колпаков и много всяких разных штучек для развлечения.       Решив, что на этом хватит, мы отправились на кассу. Дин расплатился картой, на которую всё ещё поступали деньги с базы. Я снова надела рога Сэму и достала себе такие же. Дин натянул на себя красную шапку, и мы вместе отправились искать подарки для Элен и Джо. Мы решили разойтись, чтобы каждый нашёл идею для подарка сам. Дин дал мне немного наличных.       Я пошла в сторону магазина, где продавали диски, кассеты и коллекционные пластинки. Я решила, что кассета для Дина и пластинки для Элен будут хорошими подарками, и долго изучала полки магазина, где было много разных исполнителей и жанров. С помощью продавца я подобрала Дину несколько кассет группы Black Sabbas, а Элен — коллекционную пластинку с Рождественскими песнями.       Оставались подарки для Джо и Сэма. И если с выбором подарка для Джо было достаточно легко, то с подарком для Сэма было гораздо сложнее. Я села на мягкий пуфик в холле торгового центра и стала раздумывать.       — Так, для Джо я куплю клинок. Чтобы у неё был свой собственный, — размышляла я вслух. — Что же подарить Сэму?       Я задумывалась об оружии, но оба брата знали о нём гораздо больше и лучше меня, так что этот вариант отпадал. Что-то вроде подвески или браслета он носить бы не стал. Я поняла, что знала Сэма недостаточно, чтобы понять, чего бы он хотел. Галстук или что-то похожее было бы банально и глупо.       — Я придумала! — воскликнула я так, что многие нервно покосились на меня.       Мне удалось найти магазин, в котором продавались различные вещи hand-made.       — Здравствуйте, у нас тут можно сделать вещь на заказ! К сожалению, наша продукция мало популярна, так что очереди нет, и вы можете что-нибудь заказать, а ваш заказ сделают прямо у вас на глазах, — отчаянно рекламировала магазин женщина средних лет, обвешанная самодельными кулонами.       — А вы можете сделать именной амулет на удачу? — спросила я. У меня перед глазами предстал образ того талисмана, который я хотела подарить Сэму. — Я хочу, чтобы он был похож на ловец снов, только гораздо меньше и мог уместиться в карман или кошелек.       — Конечно, а как зовут получателя подарка? — спросила она.       — Сэм. Она назвала цену, которая оказалась даже менше той, которая меня бы удовлетворила. Я выбрала цвета из предложенных женщиной, она сказала, что через полчаса будет готово. Я решила найти магазин, где продавали холодное оружие. Меня не удивило бы, если бы его не оказалось в этом торговом центре. Но, видимо, в нём можно было найти всё.       Когда я вошла в этот магазин, то на меня многие, включая продавцов, смотрели с опаской. Мол, что это дитя забыло здесь?       — Вам помочь? — по долгу работы спросил консультант.       — Да, если можно, я ищу подарок для своего друга. Он охотник, — обратилась я к мужчине, который явно был знатоком.       Он начал предлагать мне совершенно разное оружие, но я облегчила работу ему, сказав, что мне нужен клинок. Он подвёл меня к полке, где лежали клинки, с ручками, отделанными вручную. Сначала я долго изучала клинок с ручкой, покрытой красными и зелеными красками, однако потом мне приглянулся клинок, на котором были выжжены различные мифологические существа. Работа была выполнена мастерски, а сама ручка была покрыта лаком. Я решила купить именно его.       — Спасибо! — поблагодарила я продавца, когда оплатила подарок. Мне даже стало интересно, почему они не попросили мои документы, ведь на вид мне было даже меньше восемнадцати.       Я решила поскорее пойти прочь, чтобы они не успели додуматься до сей умной мысли.       Осталось забрать талисман, провернуть с ним и с клинком пару манипуляций и упаковать их в подарочную упаковку. Для этого мне была нужна помощь Каса.       Мы встретились у главного входа торгового центра и решили, как и в прошлый раз, запечатлеть это событие на фото. Мы зашли в фотобудку, засунули в купюроприемник пару банкнот и принялись корчить рожицы и поднимать блестящие подарочные пакеты.       Аппарат выплюнул фотокарточку с четырьмя фотографиями. Мы выглядели счастливыми и беззаботными. Жаль, что на самом деле это было так редко.       — Пошли? — Сэм забрал у меня пакеты и улыбнулся.       Мы вышли на улицу. Её словно подменили: все улицы занесло снегом, снежинки кружились в необычном танце и блестели в свете фонарей и гирлянд, развешенных по всему городу.       — Ого, как красиво! — восхищённо произнесла я.       Мне было всё равно на мнение других, я начала ловить крупные снежинки языком. Снег хрустел под ногами, а мороз обдавал щёки. Я первый раз видела такую снежную и красивую зиму. Это было волшебно.       — Пойдём, — буквально затаскивал меня в машину Дин. Я, счастливая, села в машину, поставив на сидение огромные пакеты с подарками.

***

      — Дин! Сэм! Аманда! — нам навстречу мчалась Джо. Она обняла каждого из нас и потянула в дом. Всё вокруг было в снегу, везде виднелись снежные ангелы и детские следы. А ещё снеговики. На двери висело традиционное украшение — венок из ветки елки.       Дом блестел от гирлянд и украшений, в беспорядке развешенных по деревьям и крыше. Скорее всего, дети изъявили желание украсить дом самим.       В самом доме было ничуть не хуже. Царила веселая, дружественная атмосфера, было оживлённо и многолюдно. Пахло уткой и различной выпечкой.       — Ура, они приехали! — облепила нас орава детишек всех возрастов.       — Хей, а мы приготовили для вас сюрприз! — Сэм достал подарочный пакет с конфетами и отдал его детям. — Только поделитесь со всеми.       Дети завизжали и рассыпались в благодарностях, но остались возле нас. Из кухни к нам вышла Элен, которая, к моему удивлению, была облачена в фартук и испачкана мукой.       — О, а вот и вы! Идите, собирайтесь скорее, праздничный ужин почти готов! А потом мы будем класть подарки под елку. Бегом! — сказала Элен, поцеловав каждого из нас в щёку.       Ребята то и дело приветствовали нас. Мы поднялись наверх и разошлись по своим комнатам: Дин и Сэм в свою, а я туда, где мне было отведено место по соседству с другими охотниками.       Я переоделась в чистую одежду и привела себя в порядок. Быстро умылась и причесалась. Я только захотела выйти в коридор, как на пороге комнаты появилась Джо.       — Привет, — немного смущённо сказал она.       — Привет, — радостно сказала я. — Рада тебя видеть!       — Правда? — подняла она на меня свои глаза.       — Правда, — мягко ответила я, обнимая блондинку. — Как ты?       — Мне столько надо тебе рассказать! — тараторила она со счастливым выражением лица. — Знаешь, я боялась, что ты не захочешь со мной говорить после… Ну, ты помнишь.       Девушка потупила взгляд. Я рассмеялась и вновь обняла её. Хоть Джо и была старше меня, мне казалось, что именно я играю роль разумного и мудрого человека в наших отношениях. Я бы сказала, дружбы, но пока нас было сложно назвать подругами.       — У нас будет ещё много времени для разговоров, — сказала я. — Нас ждут к столу, и нам всем не стоит опаздывать.       — Я понимаю. Кстати, утка ещё не готова, так что у нас есть немного времени. Можно я поделюсь с тобой секретом? — я кивнула. — Только это очень важно для меня. Мне нравится один человек, и я вижусь с ним крайне редко. Сегодня мне выпал шанс провести Рождество с ним, — она подошла к двери. — Я думаю, что ты помогла сбыться моему желанию.       — Дин? — спросила я, счастливо улыбаясь.       Девушка кивнула и смущённо вышла из комнаты. Я вышла через пару минут, переваривая услышанное, и спросила у какого-то парня, по-моему, Брэда, не проходили ли Сэм и Дин. Он сказал, что не видел их, после чего я направилась в их комнату.       Я без стука открыла дверь и увидела лениво развалившегося на кровати Дина.       — А где Сэм? — удивлённо спросила я, закрыв дверь.       — Он вышел забрать нашу одежду, чтобы переодеться.       — Тем лучше, — сказала я, присев рядом и заговорщически зашептала. — Мне нужна помощь. Я хочу подарить Джо клинок. Её собственный клинок. Я хочу, чтобы он был таким же, как ваш. Чтобы он убивал демонов.       — Это не так просто, — вздохнул он. — Мы получили этот нож от демона и не знаем, как и кем он был создан.       — Дин, я не прошу именно твоей помощи. Позови Каса, он сможет помочь. Он точно отзовется, если ты попросишь.       Дин позвал Каса, и, хотя он не сразу подал голос, он всё-таки явился.       — Вы отрываете меня от дел, — отсутствующе произнёс Кастиэль. Он повернулся и вперился своими глубокими синими глазами в нас.       — Он твой, если что, я тут не причем! — воскликнул Дин и выпихнул нас с этим ангелом из комнаты.       — Давай быстрее, мне надо спешить, — довольно спокойно произнёс он.       — И тебя с Рождеством, Кас! — недовольно произнесла я. — О, Боже! — после этих слов ангел хоть как-то отреагировал и с упрёком взглянул на меня. — А про подарок тебе я совсем забыла!       — Не надо, — кажется, он был немного удивлён тем, что я вообще об этом подумала. Или просто удивлён.       — А… Странный ты всё-таки человек, Кас! — воскликнула я и провела его в комнату. Я достала клинок, упакованный в красивую коробку из красного дерева. — В общем, вот. Я хочу подарить этот кинжал Джо. Мне нужно, чтобы этот кинжал убивал демонов, — сказала ему я.       — Скажи мне, почему я должен тебе помогать? Я столько раз выручал тебя, был добр с тобой, но ведь это не может продолжаться много. Ангелы — не благодетели, — закончил он.       — Кас, можешь выносить мне мозги когда угодно, только не в Рождество, — я лучезарно улыбнулась ему.       — Как ты умудряешься уговорить меня что-то сделать, даже если я этого не хочу? — с возмущением сказал он.       — Это всё потому, что ты меня любишь и жить без меня не можешь, — в шутку ответила я.       — Всех своих детей Бог и ангелы любят одинаково.       — Если ты всегда такой серьезный, то я вообще не понимаю, как Дин ещё не попытался раскрошить тебя на кусочки, — сказала я, пока пернатый крутил в руках кинжал.       — Это потому, что он меня любит, — повторил он мою же фразу.       — Эй, — я ударила его кулаком в плечо и обиженно отвернулась, хотя Кастиэль, в отличие от Дина, этого не оценил.       — Давай ближе к делу, — спокойно сказал он. Забрав кинжал, Кас начал что-то шептать, на кинжале стали появляться светящиеся знаки. В конце концов, свет погас и знаки стали почти не видны на поверхности металла. — Ещё что-нибудь?       — Нет, то есть, да, — я достала ещё одну маленькую коробочку, где был талисман. — Я бы хотела, чтобы он по-настоящему приносил удачу. Пусть не огромную, не значимую, но удачу.       — Это ещё проще, — сказал он, взяв у меня из рук подарок для Сэма. Не сказав ни слова, он протянул мне обратно талисман. — А зачем вообще тебе нужно дарить ему что-то? У него же не день рождения.       — На Рождество принято дарить подарки, собираться всем вместе и веселиться, готовить праздничный ужин и наслаждаться праздником, — удивлённо пояснила я ему.       — То есть вы собираетесь и дарите друг другу подарки? А не проще ли просто купить себе то, что хочется? — переспросил он.       — Кас, весь смысл в том, чтобы дарить подарки другим и делать им приятное.       — Все равно не понимаю. А можно остаться? Просто любопытно, — спросил он.       — Думаю, да. Никто против не будет, даже Дин, — сказала я. Поцеловав его в щеку, я спрятала подарки со словами: — И спасибо огромное за помощь. Я без тебя бы не смогла.       Он в постоял в ступоре около минуты, а потом пошел за мной к Дину.       — Дин, я останусь с вами праздновать Рождество, — сказал Кас, как только вошёл в комнату.       — Эй… — сначала возразил Дин, а потом замолчал. — Стоп, Кас! Ты же первый раз будешь праздновать Рождество!       — Ты никогда не праздновал Рождество? — удивлённо спросила я, повернувшись к Касу.       — Н-нет, — неуверенно ответил Кас.       — Мы должны это исправить! — торжественно произнёс Дин.       — Это точно, — подтвердил Сэм, который до этого тихо и незаметно стоял за нами.       — Ну, что, пора идти, — вытолкал нас всех Дин, прихватив подарки для всех. Они были упакованы в подарочную упаковку или в большие пакеты, подписанные именами тех, кому они предназначаются.       — Вы идите, а я всех догоню, — спохватилась я. Мои подарки не были упакованы в подарочную упаковку и подписаны.       Я упаковала коробку с кинжалом, небольшой коробок с амулетом, а так же кассеты и пластинку в красивую и блестящую упаковку. Затем перевязала каждый подарок блестящей лентой и написала имена на маленьких открытках.       Спустившись, я оказалась в толпе наряженных в колпаки и рога людей. Я увидела Сэма, который надел оленьи рога, и Дина, который надел красный колпак. Они протянули мне такие же рога, как и у младшего Винчестера.       — О, вы как раз вовремя! Сейчас мы все вместе будем класть подарки под елку. А в Рождественскую ночь мы все вместе их откроем. Это традиция, — радостно и громко объявила Элен, неся в руках сразу несколько блюд.       Она поставила запеченую утку и салат на стол, а затем взяла пару подарочных пакетов и позвала всех к пушистой елке, возле которой уже собрались дети.       Мы положили подарки, все улыбались друг другу и шутили, а потом все вместе аплодировали в честь такого события.       — Все за столы! — скомандовала Элен, и мы устремились в гостиную, где были собраны столы со всего дома, так как людей было в десятки больше, чем мог вместить кухонный стол.       Я села с Джо по одну сторону и с Сэмом по другую. Дин сидел рядом с Сэмом и Элен. Они о чём-то говорили и постоянно смеялись. А мы с Джо обсуждали охоту. Сэм постоянно кормил меня разными вкусностями, потому что я без умолку рассказывала Джо о своих приключениях.       Элен даже объявляла пару тостов, и за столом и вовсе запели песни. Все пели хором, периодически запинаясь и заливаясь хохотом.       На часах пробило полночь, и все принялись поздравлять друг друга, отпуская разные шуточки.       — Время открывать подарки! — прокричала Элен, и у кучи подарков, как по волшебству, появились дети, начавшие рвать упаковку. Они радовались своим новым подаркам: игрушечным пистолетам, куклам, мягким животным. Взрослые подождали, пока дети разберут свои подарки и пойдут играть, а потом пошли доставать и свои подарки. К сожалению, пришлось ждать долго. Многим доставалось несколько подарков, а людей на базе жило много. Мы с Сэмом стояли возле Джо и Дина, которые мило болтали о чём-то своем.       — Они были бы хорошей парой, — сказала я Сэму на ухо.       — Джо нравится Дину, но он слишком глуп и упрям, чтобы признаться в этом себе и ей, — грустно сказал Сэм. — Он был бы счастлив, если бы был с ней.       — Понимаю, что делать что-либо бесполезно, но мы должны сделать его счастливым, — ответила я и обняла Сэма. — Это того стоит.       Я посмотрела на Дина, который беззаботно смеялся. Он потрепал пробегающего мимо мальчишку по голове и снова начал что-то рассказывать Джо.       Подошла наша очередь открывать подарки. Я открыла свои и очень обрадовалась им. Одним из них был фотоаппарат, который распечатывает фото сразу. Я поняла, что это был подарок от братьев. И ещё я получила пару книг — фантастические романы. Я знала, чем смогу заняться на досуге. Последний подарок был маленьким. Это была цепочка, на котором висел кулон: круг, на котором изображена пентаграмма, а поверх неё была надпись «Hunter».       Я подумала, что книги были подарком Элен и Джо, за что я их поблагодарила.       Сэм получил в подарок статуэтку лося. Причем, было даже понятно, от кого. От Элен он получил теплый свитер, с изображением оленей, что только позабавило меня. И, в конце концов, амулет, который подарила я.       — Это амулет на удачу, — сказала я, поцеловав его в щёку. — Он действительно приносит удачу. Не веришь мне — спроси у Каса. Можешь положить его в карман куртки, чтобы он всегда приносил удачу.       — Нет, я повешу его на шею, — он достал откуда-то длинную чёрную веревку и продел её в петельку, которая была почти не видна. Повесив мой подарок себе на шею, он поцеловал меня, отчего я стала крайне счастлива и начала улыбаться, как сумасшедшая. — Позволь? — он забрал у меня кулон, который был у меня в руках. Я так и не поняла, от кого я получила эту цепочку, но от кого-то, кто явно считал меня охотником. Может, это была Элен, может, Дин или Сэм. Это было не так уж и важно. Младший брат повесил мне на шею цепочку, аккуратно убрав волосы и проведя рукой по шее, отчего у меня пошли мурашки по всему телу.       — Какой подарок! — воскликнула Джо. — Мам, Дин, от кого он?       — Вообще-то, мы его тебе не дарили, — сказала Элен, вопросительно смотря на Дина. Тот отрицательно покачал головой.       — Это от меня, — смущённо произнесла я.       — Собственный кинжал, что может быть лучше! — подбежала ко мне Джо и обняла так крепко, что чуть не хрустнули мои ребра.       — Он ещё и демонов убивает, — прошептала ей на ухо я. — По крайней мере, я сделала всё для этого.       — Спасибо, спасибо, спасибо! — тараторила она, а потом посмотрела и остальные подарки.       — О, ты знаешь, что мне нужно, — довольно произнёс Дин, рассматривая кассеты с музыкой. — Музыка никогда не помешает.       От Сэма он получил бутылку виски, старший Винчестер оценил этот подарок.       Разобрав все подарки, члены этой огромной семьи решили пойти запускать салюты и жечь бенгальские огни. Дети оделись потеплее, а взрослые пошли на улицу в свитерах, так как зима была не очень-то и холодной. Тем более, быть там долго они не собирались.       — А где Кас? — спросила я, прежде чем выйти.       — Вон он, лопает утку и поздравляет всех мимо подходящих с праздником, ответил Дин. — Кас! Пойдем смотреть салюты!       — Салюты? — спросил ангел, словно никогда не слышал о них. — Мне нравится это слово.       Мы вышли, а кто-то из охотников пошел запускать салюты. Через парк секунд небо взорвалось разноцветными огнями. Даже дети, которые до этого лепили снеговиков, оторвались от своего занятия и уставились в небо.       — А как же важные дела? — спросила я его.       — Ради салюта они могут и подождать, — сказал он, с улыбкой смотря в небо.       — Хей, как на счет бенгальских огней? — Джо дала мне несколько палочек и подожгла их. Я дала одну Касу.       — Чудо. Люди могут держать в руках искры и не обжигаться, — теперь он уставился на палочку в его руке.       — Кас, в мире людей ещё много чудес, — я рассмеялась и ушла к Сэму.       Я дала ему палочку, а потом попросила проходящего мимо охотника сфотографировать нас, пока не догорели бенгальские огни. Я поцеловала Сэма, и спустя мгновение фотография вылезла из аппарата, я тут же её схватила и посмотрела. На ней мы с Сэмом целовались, а нас освещали светящиеся искры. Волшебно.       Я позвала Элен, Джо и Дина, попросив мужчину сделать совместное фото. Мы зажгли бенгальские огни и с радостным «Cheese» сфотографировались. Я взяла эту фотографию и отнесла в дом, чтобы она не испортилась, а заодно и оставила первую.       Запустив ещё пару салютов, охотники начали стягиваться в дом, оставив детей играть во дворе и оставив с ними подростков. Кас стоял, уставившись в небо.       Я слепила снежок и отправила прямиком ангелу в голову. Дин засмеялся и остался посмотреть на его реакцию.       — Спорим, ты не попадешь в меня! — воинственно закричала я и начала бешено носиться по улице.       Кас опустился и слепил снежок, но остался стоять на месте и следил за мной взглядом. Я спряталась за Сэма, тот повернулся и обнял меня, спрятав от Каса.       Неожиданно я услышала какой-то шум и, обернувшись, столкнулась нос к носу с Кастиэлем. Он поднял руку и положил снежок мне на голову, немного придавив.       — Попал, — с самым что ни на есть серьезным лицом сказал он. Дин засмеялся громче прежнего.       — Ты не понял смысла игры, — сказала и слепила ещё один снежок. — Смотри, — я целилась в Дина, который согнулся пополам от смеха, — смысл в том, чтобы попасть в человека издалека и при этом не дать ему попасть в тебя.       Я кинула снежком в Дина и попала ему в плечо. С криком «Эй!» он слепил снежный шарик и кинул в нас. Он попал в Каса, который тут же захотел ответить противнику. Началась снежная война. К нам присоединились Джо и Сэм, а так же некоторые дети и даже взрослые.       В конце концов я оказалась на сквозь промокшая, но счастливая. Пришлось идти переодеваться. Когда я вошла в комнату, то увидела Каса, сидевшего на моей кровати.       — Пришел поблагодарить за праздник и сказать, что ты огромная заноза в заднице, — сказал Кас и исчез, словно его тут и не было.       Я спустилась вниз и начала искать Сэма и Дина. Пока я разыскивала их среди толпы, ко мне подошла Джо.       — Как я поняла, вы с Сэмом встречаетесь. Я очень рада за вас. Правда, — сказала Джо. — И твой подарок, он просто прекрасен. Моя мама никогда не давала мне собственного оружия и не разрешала охотиться. Охота — это моя мечта, и ты подарила мне собственный клинок, что много для меня значит.       — Я думаю, что из тебя выйдет настоящая охотница, — сделала ей комплимент я.       Она показала мне, где Дин и Сэм, а после чего отправилась искать свою мать.       — Знаешь, я должен извиниться и сказать спасибо за то, что уговорила сюда приехать, — сказал мне Дин, протягивал бокал с шампанским.       — Я горжусь тобой, Дин. Ты пересилил себя и извинился. Это рекорд! — провозгласил Сэм.       — Заткнись, — улыбнулся Дин. — На самом деле, я правда очень рад. Я… Мы никогда не отмечали Рождество так, — сказал Дин с благодарностью.       — Всегда к вашим услугам, — сказала я, и мы стукнулись бокалами, допив шампанское до дна.       К тому времени дети легли спать, а более взрослые и опытные охотники вернулись за стол и начали рассказывать разные истории и травить байки. Дин пошел к ним. Я сказала Сэму, что собираюсь пойти спать и он может пойти к ним. Он сказал, что тоже устал и с удовольствием пойдет спать.       Я остановилась у своей комнаты, но Сэм потянул меня за собой.       — Пойдем, ты спокойно поспишь в нашей комнате. А тут тебе будут всё время мешать. Ты поспишь на кровати Дина, я в своей, а Дин будет до утра болтать, а потом отрубится, уснув на диване. Пошли.       Мы зашли в их комнату. Сэм переоделся в майку и хлопковые штаны, а я надела одну из его безразмерно больших маек. Как бы мы ни планировали заснуть на разных койках, но всё равно оказались в одной, потому что Сэму это нравилась, а мне тем более.       — Сэм, расскажи мне Рождественскую сказку, — попросила я. — Мне нравятся сказки, особенно со счастливым концом.       — Хорошо, — улыбнулся он и я положила свою голову ему на грудь. — Один мальчик в канун Рождества…       Пока он рассказывал мне сказку, я думала о том, что это Рождество — самый счастливый и радостный праздник из тех, которые я праздновала за свои почти восемнадцать лет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.