автор
BlancheNeige бета
Размер:
152 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
818 Нравится 1041 Отзывы 233 В сборник Скачать

Глава 20, где определяются охотники и дичь

Настройки текста
Д’Артаньян долго не мог решить, как ему поступить. Сперва он был уверен, что должен быть с Констанцией. Но на душе отчего-то было неспокойно. Мучимый сомнениями, гасконец направился к комнате, занимаемой Луизой. Он чуть приоткрыл дверь… и застыл, не веря своим глазам. Несколько минут он так и не мог отвести взгляда от фигуры Атоса, стоящего на коленях, придерживая за плечи девушку. Кажется, уже бездыханную… Как скоро он пришел в себя, гасконец не смог бы ответить. Будто неживой, заглянул в комнату Констанции, попросил ее запереть дверь и не открывать никому, кого она не знает. Затем сбежал по лестнице к конюшням, взял первую же лошадь, бросив монетку слуге, и вскочил в седло. Местечко Армантьер где-то рядом. И он должен найти и проследить, чтобы лорд Винтер не поддался лжи невестки. *** Миледи не особенно пыталась скрыться, полагая, что никто и не будет ее искать. О присутствии лорда Винтера поблизости она не знала, как не предполагала и то, что где-то рядом мог быть первый муж. Суеверные мысли, одолевавшие совсем недавно, уже покинули ее, леди Кларик вновь была уверена в том, что своим умом, красотой и ядом сможет победить любые невзгоды. Мадмуазель Луиза мертва, а потому не сможет рассказать, кто именно ее убил. А если д’Артаньян все же и догадается… его обвинения будут голословны, что сможет он предъявить судьям? Плечо… Вот единственное ее слабое место. Эта странная девчонка откуда-то знала тайну, могла и разболтать. И, пожалуй, если дело дойдет до обвинений, ее могут попросить показать плечо. Так что этого допустить никак нельзя, пусть является с жалобой к кардиналу – этого будет довольно, его преосвященство слишком ценит Миледи, чтобы избавляться от нее. Успокоив себя таким образом, леди Кларик остановилась в лучшей гостинице в Армантьере. Она даже заказала себе ужин. Но, в ожидании его стоя у окна, вдруг отшатнулась – во дворе трактира появились всадники, в одном из которых Миледи узнала брата второго мужа. - Это просто сумерки… там уже почти темно, - прошептала она одними губами. Но сама себе не верила. Леди Кларик знала всех, кто ее ненавидит или в чем-то подозревает. Это было что-то вроде списка будущих жертв, только этот список нигде не записывался, а помнила их Миледи больше по лицам, чем по именам, потому что это лишь такие аристократы, как граф де Ла Фер или лорд Винтер, готовы назвать все имена, которыми их нарекли. Жизнь же не раз сталкивала Миледи и с себе подобными – имеющими множество имен, но представляющихся лишь одним, скрывающимися за ними, как за масками, от других и от себя. Можно было бы предположить, что лорд Винтер оказался здесь случайно. В эту случайность хотелось верить… но не получалось. Милорд должен был сейчас находиться в Париже, так далеко севернее ему делать нечего. Значит, он приехал сюда умышленно. Зачем? Очевидно, что за ней. Хотя и непонятно, что он от нее хочет. Дожидаться и выяснять, впрочем, леди Кларик не собиралась. Следует убраться отсюда как можно скорее, подождать… Рошфор скоро должен будет приехать. Пусть его люди все и разузнают, а ей пока лучше спрятаться там, где никто не найдет. Дрожащими руками Миледи схватила плащ – сейчас она была даже рада нерасторопности горничной, которая еще не успела унести дорожные вещи, чтобы почистить. Хотя еще недавно презрительно щурилась, заметив оплошность и собираясь хорошенько отчитать Кэтти за то, что убежала к трактирщику, не сделав всей работы здесь. У Миледи руки чесались надавать мерзавке пощечин! Выскочив из своей комнаты, леди Кларик рассерженно нахмурилась – Кэтти нигде не было, кажется, эта нахалка позволила себе болтать с кухарками или женой трактирщика, ожидая, пока ужин можно будет отнести в господскую комнату. В другое время Миледи не обратила бы на это внимания, но сейчас, когда служанка и без того достаточно провинилась, леди Кларик уже измышляла, как будет наблюдать за мучениями глупой горничной. Но лишь бы она сейчас уже вернулась… - А зачем она мне сейчас? – прошептала шпионка себе под нос. – От нее надо избавиться и притом поскорее. Миледи вновь вернулась в комнату, прихватила ларец с самым необходимым, а уже через миг, опустив капюшон почти до подбородка, вышла из комнаты. По лестнице из общего зала поднимались – тяжелые шаги были отчетливо слышны. Наверняка лорд Винтер уже узнал у трактирщика, где она остановилась, и теперь направляется сюда. Не теряя времени, Миледи бросилась в другой конец коридора, здесь наверняка есть лестница для слуг. *** Городская стена Армантьера была позади. Миледи, крепко прижимая к себе ларец под плащом, медленно брела, старательно изображая старушечью походку. Конечно, горожан тут уже не было, разыгрывать спектакль нет нужды. Но леди Кларик предполагала, что случайный путник для нее тоже нежелателен. Из трактира выйти было легко. К счастью, лорд Винтер никогда не ловил преступников, а потому не догадался поставить кого-то из людей у задней двери трактира. Когда Миледи там появилась, лишь какой-то пьянчужка сидел, прислонившись к покосившейся оградке свинарника. Шпионка все же подозрительно скосилась в его сторону, но храп, соперничающий с похрюкиванием свиней, а также сильнейшие пары какой-то дешевой дряни, говорили обо всем без слов. Удовлетворенно кивнув, Миледи оправила плащ, чтобы он полностью скрывал ее фигуру. И медленно побрела по городу, чуть шаркая ногами и ссутулив плечи. Уже нет дневного света, а темнота ей на руку, прохожие будут уверены, что видели лишь какую-то старуху. Успев выйти из города до закрытия ворот, леди Кларик вздохнула с облегчением. Теперь отыскать ее будет трудно – место, куда она направлялась, было известно только ей. Свернув же с наезженной дороги на узкую тропку, Миледи и вовсе перестала притворяться, удобнее перехватила ларец, повыше приподняла юбки, мешающие идти. Положение изгнанницы, лишенной еды, одежды и слуг, леди Кларик решительно не нравилось. Слишком давно она была такой, именно из этого положения она вырывалась любой ценой, уничтожая любого на своем пути. И вот вновь… Хотя нет, нельзя сказать, что вновь, поправилась она. У нее на поясе висел тугой кошелек, на руках и шее хватает драгоценностей, а в ларце при себе – некоторые важные документы, касающиеся ее управления землями второго мужа пока сын еще мал. То, что она не осмеливалась оставить нигде, таская повсюду при себе. Этой ночью и завтрашним утром придется остаться голодной - увы, но еды у нее при себе не было, в городе лавки уже были закрыты, да и она слишком торопилась оттуда уйти. Где-то поблизости тут была деревушка, но Миледи рассудила, что сегодня туда соваться не стоит. Деревенские рано ложатся спать, а потому столь поздний визит им запомнится. И если кто-то из преследователей окажется здесь, ему обо всем немедленно сообщат. После же округу начнут прочесывать… Правда, завтра днем в деревню осторожно придется наведаться, не голодать же ей. Но тут надо просто осторожно подойти к окраине, высмотреть какого-нибудь смышленого мальчишку – пусть за пару монет принесет все необходимое. Заодно можно будет послать его через пару дней в город, к трактиру, узнать про приезжих. Возможно, лорд Винтер уже уберется оттуда или Рошфор приедет – надо будет его привести к ней. От долгого пути пешком, в тяжелом наряде и голодной, ноги казались деревянными. Мысли становились все тяжелее. Ее преследуют. Луиза умерла, но эта смерть не остановила преследование. Леди Кларик, уставшая, бредущая по лесу, в ужасе вновь думала, что Господь все же есть. Кого он послал в лице той девчонки? Карающего ангела? Почему, даже сдохнув, она так пугает? И кого – ее, Миледи, женщину, не знающую страха! Едва не споткнувшись о поваленное дерево, шпионка кардинала несколько секунд с жадностью смотрела на бревно. Посидеть бы, отдохнуть совсем немного… Но, понимая, что сев, она встанет еще очень нескоро, Миледи скрипнула зубами и побрела дальше. Наверняка Луиза кому-то выболтала про клеймо, думала леди Кларик. Кому? Д’Артаньяну – наверняка. Теперь выходит, что и лорду Винтеру? Или он все же преследует Миледи из своих соображений? Леди Кларик припомнила, как Луиза впервые пришла к ней в особняк на Королевской площади. Что она там говорила насчет того, чтобы погубить? Видимо, каким-то образом она узнала про лорда Винтера, это от его лица она говорила. Миледи замерла, озаренная догадкой. Это он узнал про графа де Ла Фер! Как? Почему? Конечно, сравнить описание довольно просто, как и сделать вывод, что это была она. Но каким образом милорда занесло в поместье графа? Больше нигде ему рассказать ничего про покойную графиню не могли. Опять получалось, что ответов нет, а вопросов слишком много. Леди Кларик ненавидела действовать по наитию, предпочитая просчитывать свои шаги. Нельзя полагаться на удачу или чутье, нельзя, твердила она себе. Один раз она уже пустила все на самотек, когда оттягивала со смертью первого мужа. И вышло, что он увидел клеймо. Миледи споткнулась о какую-то корягу – и только тут очнулась, огляделась и поняла, что вышла к реке, неподалеку от которой было расположено ее убежище. - Лис, - прошептала леди Кларик, глядя на бурные воды реки. – Я в безопасности. С той стороны уже не Франция… Перебираться за границу, впрочем, ей не хотелось, миледи надеялась, что до того не дойдет. Первое время она отсидится в домике. Когда приедет Рошфор, узнает от него все новости, через него же и обратится к кардиналу, чтобы укрыл от ненавистников. - Еще Кэтти, - напомнила себе Миледи, толкая старенькую, но все еще крепкую дверь дома. От служанки надо избавиться в первую очередь. Леди Кларик не могла рисковать, отыскивать в гостинице непутевую горничную, тем более она могла оказаться в компании посторонних, а убивать на глазах свидетелей было бы слишком глупо. Рошфору такую работу тоже не поручишь, но лишь бы он нашел нужного человека, чтобы тихо и быстро избавился от лишнего болтливого рта. Д’Артаньяну и его друзьям, а также лорду Винтеру следует отправить по бутылке вина, а то и по дюжине – если отравятся не только сами, но и со всеми домочадцами, тем лучше, некому будет мстить за погибших. Кое-как очистив от пыли и сора кровать, Миледи поставила в изголовье ларец, свернула плащ, положив его прямо на ларец. Жесткая подушка, конечно, но те немногие вещи, которые тут есть, наверняка все в плесени. Несмотря на безумную усталость, уснуть она не могла. И дело было не в неудобстве постели, спать Миледи не давало то, что слишком много всего надо сделать, так много, что кажется, будто ничего не успеваешь… А приходится лежать и ничего не делать. Ждать, когда придет час. Ждать было слишком тяжело. Миледи постоянно казалось, что она что-то упустила. Не разгадав до конца все загадки, она чувствовала себя по-прежнему бредущей в темноте, с корягами на пути. Суеверные мысли, так старательно отгоняемые ею, возвращались, Миледи все чаще думалось, что только этим можно объяснить всезнание девчонки, появление Винтера здесь… И вообще все! Порой шпионка погружалась в полусон, проваливалась в него… чтобы вскоре вскочить в страхе от порыва ветра, стукнувшего ставней окна, или шороха ветвей. Каждый раз она думала, что это пришли за ней. Убедившись, что ей почудилось, Миледи вновь пыталась устроиться на ложе. Чтобы вскоре вновь в страхе вскочить. *** Утро принесло ей некоторое успокоение. За ней никто так и не явился. И было бы странно этого ждать, думала она теперь, когда ночные страхи были позади. Она вышла незадолго до закрытия городских ворот, а потому лорд Винтер не смог, не успел бы за ней последовать, даже если бы и понял, что вышедшая из трактира старуха – она. Переложив в ларец почти все драгоценности и деньги, Миледи хорошенько спрятала его, готовясь идти в деревню. Ни за дверью, ни рядом с домом никого не было - леди Кларик, как затравленный зверь, обошла вокруг, прислушиваясь и принюхиваясь. Она сама себе казалась охотницей, а не дичью. Голод, мучавший с вечера, сейчас еще острее давал о себе знать. Миледи даже сжала рукоятку стилета - единственное оружие, которое было при ней: она всегда полагалась на иную силу. Наконец, собравшись с духом, шпионка сделала несколько шагов... и замерла, вновь потянувшись к стилету... *** Лорд Винтер был в отчаянии. Миледи угадала - именно он в сопровождении двух слуг поднимался по лестнице к комнате, которую сняла убийца его брата. Но он немного опоздал - шпионка исчезла. Искали во всем трактире, но нашли только ее перепуганную горничную, которая не могла ничего сказать, только хлюпала носом от страха. И утихла только при появлении в дверях д'Артаньяна, во все глаза уставившись на симпатичного молодого человека. Гасконец принес ужасные новости. Узнав о новом злодействе, Винтер взялся за поиски с удвоенной яростью. Вот только понять, куда исчезла Миледи, было невозможно. - Вы - господин д'Артаньян? Молодой человек удивленно оглядел окликнувшего его. Бродяга какой-то... - Чего тебе? - раздраженно спросил гасконец. - Я думаю, я знаю, где та, которую вы ищете. Д'Артаньян смерил его недоверчивым взглядом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.