ID работы: 13652559

Ведьма третьего поколения.

Гет
NC-17
В процессе
6
автор
Tiefer_Schlaf бета
Размер:
планируется Макси, написано 210 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 19 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 24. Поколения

Настройки текста
      Тёплое кафе идеально подходило для тихого отдыха, восполнения сил и энтузиазма, для раннего завтрака и утреннего кофе.       — Кто наш следующий заказчик? — поинтересовался леший, потягивая из трубочки сладкий коктейль.       У присутствовавших существ разговор особо не клеился — скорее все, они были на экскурсии, из-за чего в помещении звучала милая музыка из динамиков. Горячие воздушные потоки обогревателя, стоявшего у входной двери, доходили до нас еле тёплыми. Витая в облаках отдыха, я и не сразу поняла, что Ласвэлл сказал.       — Хм, — я вытащила из сумки на поясе бумажку, прищурившись. Чуть меньше половины заказчиков из списка уже были помечены галочкой, что очень радовало меня. — Ну, на очереди у нас семья оживших. У них, кстати, очень много всего заказано: и платья, вероятно для матери, и детали какого-то металлического конструктора из Бладвилла, и даже домашний хомячок.       — Хи-хи. Как мило, — засмеялся парень, но чуть позже улыбка сползла с его лица. — А как же… А как он будет там жить?       — Это уже отдельная история, — я аккуратно свернула бумагу обратно в сумку. — Шучу. На такой случай они также взяли специальную тёплую клетку и шар для прогулок этого малыша.       Парень выдал подобие смешка, глубоко задумываясь. Такое серьёзное изменение настроения не могло меня не коснуться: я заметила, почувствовала и не до конца поняла, из-за чего это. Неужели он обиделся на глупый юмор?       — Лас?       — Что? — резко взглянул он на меня, допивая напиток. — Ой, я задумался, да? Извини, это не из-за шутки.       — А из-за чего тогда? — удивилась я. Действительно, почему он так поменялся в лице? — Что-то случилось?       — Аст, а ты… — мой возлюбленный осёкся, нервно осматриваясь. Он отставил пустой стакан в сторону и указал на выход. — Пойдем лучше в повозку.       — Хорошо, идём, — он встал первым, и, обхватив мою руку, направился к выходу, удерживая меня с неслабым интересом.       Контраст между уютной таверной и холодом бесконечного хрустящего под ногами снега мы ощутили прямо после того, как услышали слабый звоночек над дверью, пересекая порог. Выйдя из заведения и ступив через ледяной бульвар к моему средству передвижения, Ласвэлл молчал в ответ на мои вопросы, видимо, ожидая, пока мы придём в безопасное место. А я волновалась. Волновалась, что он мог сказать мне те самые страшные слова. Нам нужно расстаться. Или я тебя не люблю.       Тем не менее в его зелёных глазах и поведении читалось любопытство, а не гнев или тяжесть темы, о которой он хотел мне поведать. Благо, транспорт я припарковала близко, сразу за домом после пересечения бульвара, поэтому дорога выдалась короткой.       Леший забрался на софу близ водительской и подождал меня, повременив с вопросом. Его выглядывавшие из-под шапки лёгкие кудри колыхались на ветру, который слабыми порывами всё же прорывался сквозь заклинание. К тому же метель начиналась.       — Я хотел спросить… Ну знаешь, просто из интереса… — тихий и несмелый тембр заставлял меня слушать внимательнее. — Я просто подумал…       — Да, любовь моя? — терпеливо сказала я, глядя ему в глаза.       — Ты помнишь первые поколения?       — Кха! — я позволила себе подавиться, закашлявшись. Вот тебе и да… Не то, что бы это была запретная тема, но она так вставала поперек горла, что не хотелось о ней говорить.       — Прости! Я просто подумал… В общем, это плохой вопрос! Извини…       — Нет, ничего. Я, на самом деле, не настолько стара, чтобы узреть события тех лет, но я знаю их историю, ведь бабушка и прабабушка были свидетелями, — с души будто камень упал. Я напридумывала столько сценариев его вопроса, начиная с «Ты меня любишь?» и заканчивая «Может расстанемся?», ведь этот хрупкий цветочек мог много глупостей ляпнуть. — Могу и тебе рассказать.       — Давай! Мои мама и папа особо не распространялись об этой теме, когда я спрашивал — молчали.       — Считай, тебе повезло со мной, — я подмигнула смутившемуся лешему и начала повествование, параллельно выезжая к заказчику. — Когда люди господствовали на этой земле, всем существам приходилось прятаться от них, прям как ты скрываешься от браконьеров.       Они боялись злобных мужчин с оружием и звонких женских голосов, звавших их на помощь. Но те самые лешие из сказок и маги, и даже феи — все ведь являлись порождениями людских страхов. Сначала они создали сказочных существ и боялись их, а затем, напитавшись страхами, эти сказочные существа вышли за рамки книг, являясь им в лесах и ночи.       Существ становилось больше, порождались новые расы, и, в конечном итоге, они решили создать группу движения, чтобы восстать, выйти из людского принижения и жить спокойно со своими семьями.       Моя прабабушка Матильда тогда была ещё восемнадцатилетней девчонкой-ведьмой, которая участвовала в таких бунтах. Да, поначалу это были только мелкие собрания, но когда они объединились в протесты и шествия, то их начали подавлять армией. Каждодневные потери увеличивались из-за хаотичности и неорганизованности.       — Но вдруг одно из шествий возглавил ведьмак, при котором погибла всего лишь пара существ. Ютай показал, как эффективней пользоваться магией, распределил протестующих на классы нападавших и поддержки, а также выработал стратегию для них, — леший чутко слушал, не смея меня перебивать. Метель нарастала, и совсем скоро дорога покрылась мягким снегом. — И моя прабабка умудрилась в него влюбиться! Причём ведьмак ответил ей взаимностью. У них закрутился роман, пока он проводил восстания. Так, собственно, появилась моя бабушка.       Когда Матильда узнала о ребенке — была вне себя от счастья. Однако это счастье очень быстро сменилось горем: отца малышки убили люди, и шествия шли на спад. Вновь пришла та самая хаотичность, с которой боролся Ютай.       За беременной Матильдой начались преследования. Еле как ей удалось скрыться в госпитале Святой Дриады Эльниферии, там же на свет появилась и бабушка.       Прошло лет пять от силы, почти все попытки существ выйти в свет пресекались. Их попросту убивали. Затем пришло второе поколение. Главами очагов восстаний стала троица друзей: Актин — ведьмак с магическим гиперпирозом, Гармон-Ясиле — светлый маг энергии и леший Маланалаги. Их статуи до сих пор стоят в Бладвилле и почитаются жителями.       Именно способности этих лидеров увеличивать энергию существ и поднимать мотивацию во многом сыграли огромную роль в восстаниях. Конечно, многие из битв были кровавыми. Например, борьба за горное село Йарр или красная долина, где люди взяли крупный отряд в ловушку и жестоко убили. Тем не менее, протестующие отбивали город за городом и на США не остановились.       После США пала Южная Америка и запад Европы, начинались восстания в Африке и Азии. К тому моменту моей бабушке было уже двадцать лет.       Когда мир единолично захватили существа, началась делёжка территорий. Людей пожалели, отдав им завидный кусок в Европе. Юг Южной Америки и Австралия достались дриадам на восстановление лесов, середина — ведьмам, север — Феям. Всю Северную Америку подарили вампирам. Восток Европы заняли гиганты, Азию — оборотни и эльфы, а Африка ушла магам.       Моя мама же родилась тогда, когда шло переселение рас: люди шли в отдельную страну, существа расселялись по миру. А я появилась тогда, когда все устаканилось, и нас принято обоих считать третьим поколением.       — Ого. Я и не думал, что тогда было всё так, — повозка резко затормозила у небольшой деревянной хижины, и парень шикнул, ударившись головой о перекладину козырька. — Ауч. Жестоко.       — К сожалению, да. Люди подавляют тех, кто не похож на них, всё время, — я выпустила из рук поводья, медленно переходя на задние сиденья. — Приехали. Будешь мне помогать.       — Тут без вариантов, — последовал за мной Ласвэлл, принявшись принимать товар. Его, на самом деле, было очень много. Не имея доступа к импорту из других стран, семья оживших впервые узнала о такой нелегальной доставке, и, конечно, заказала огромное количество вещей для быта, обрадовавшись этому.       Открыв подвал, я мельком поискала мешки с пометками «ЧЧ» и сразу же схватила ближайшие ко мне, вытаскивая их и подавая лешему. Тяжеленные плетённые сумки неуклюже перемещались в основную часть транспорта. Первый, второй, третий, затем средняя коробка, четвёртый и пятый мешки, огромная плоская коробка и ещё одна небольшая, размером с голову — пока доставала их, удивлялась, как всё это вместилось туда. Над этим заказом я постаралась на славу.       — Пойдем в несколько заходов? Или загрузим всё на фамильяров? — хлопнув дверкой подвала, спросила я, возвращая ковер и подушки на их исходное место.       — Я склоняюсь ко второму варианту, — хмыкнул Ласвэлл, не желая таскать тяжести. — Да и к тому же мы сможем у них больше погреться, а не выходить в холод.       — Лас, у них в домах тоже холодно, они же ожившие, — я спрыгнула на землю, направляясь к запряжённым животным.       Порывы ветра изредка сдували меня с ног, но я старалась держаться за транспорт, чтобы точно не упасть. Нащупав руками ошейники под густой шерстью, я отцепила и льва, и тигра, приказав следовать за мной. Тогда же мы направились к боковой части средства передвижения. Животные встали неподалёку, ожидая седельные сумки.       — Лас, там в левом шкафчике должны быть сёдла. С сумками. Принеси их, пожалуйста!       — Угу, — из глубины повозки послышалась возня, и совсем скоро мне в руки прилетели те вещи, о которых я просила.       Мягкие и вместительные — я выбрала их, чтобы при случае перегрузки повозки можно было их переложить на моих питомцев. Несколько лет мне не приходилось их использовать, поэтому сейчас был заветный час сёдел.       — Всё, можешь подавать вещи! — закрепив седельные сумки, я крикнула парню, чтобы тот услышал меня. Ветер отчаянно завывал.       Из транспорта высунулся первый мешок, который я приняла и сразу же опустила в сумку льву. Постепенно сёдла заполнялись, даже пару мешков и коробок пришлось нести в руках.       Наверняка под снегом, по которому мы шли к большому одноэтажному дому, была дорожка из камней, плитки или бетона, вот только её вновь замело. Фонари у здания освещали все вокруг, и мы, ведомые светом, словно мошки, монотонно переступали с ноги на ногу, проваливаясь на пару сантиметров вниз.       Толстые стены защищали жильцов от ветра и непогоды, но точно не от холода. Брёвна, еле скреплённые бетоном и гвоздями, вообще мало как могли защитить от мороза, особенно если внутри здание не отапливалось.       Еле разглядев кнопку звонка у двери, я неуклюже ткнула в неё, всё ещё держа доставку. Фамильяры еле держали такой вес. Ответа на звонок не последовало, так что я повторила это действие более настойчиво — для уверенности пару раз.       — Иду-иду! — послышалось изнутри.       Дверь распахнулась, показав хозяйку дома. И без того бледная вампирская кожа была покрыта тонким слоем инея, а некогда тёмные глаза остекленели, став почти белыми. Всей этой белёсой красоте подыграла седина женщины.       — Здравствуйте, здравствуйте! — ожившая отошла с порога, впуская меня, лешего и двоих фамильяров внутрь. — А я уже заждалась вас, Соната.       Ласвэлл хмыкнул, всё ещё не привыкнув к разнообразию моих имён в странах.       — Доброе… Утро, Чарли? Если это можно назвать утром…       Она посмеялась, закрывая за нами дверь.       Внутри, к моему удивлению, не было темно: напротив, коридор, переходивший в обширный зал, хорошо освещался масляными лампами. На мягких коврах возле, да и под стулом баловались маленькие ожившие, унаследовавшие свою красоту от родителей. Я насчитала целых четыре, потому что эти малыши постоянно бегали, носились по комнате, норовясь сбить нас.       — Дети! Ну-ка стоп сейчас же, собьёте развозчиков! — гаркнула их мама, и они замерли, усаживаясь на пол и удивлённо наблюдая за лешим. — Складывайте, пожалуйста, всё сюда.       Я выдохнула с облегчением, наконец сбросив лишний груз на пол, и ощутила лёгкость бабочки.       — Чарли, давайте вы посмотрите самостоятельно весь товар. Тут очень много вещей.       Один из её детей подошёл ближе к доставке, чтобы заглянуть внутрь, пока ожившая открывала мешок.       — Ой, конечно. Я понимаю, что тебе надо спешить, — кивнула Чарли, оторвавшись от своего дела, и направилась к одной из дверей в комнате. — Ча-арльз, развозчица приехала!       Она оказалась всё так же закрытой, будто безжизненной и тихой, и женщина пришла вновь к плетёным сумкам, чтобы достать первые вещи.       — Чарльз! — позвала она своего мужа ещё раз, и в проёме той двери появился оживший вместе с купюрами в руках.       — Не надрывай свое горло, любимая, я тебя прекрасно слышу, — спокойно произнёс он, передавая фортуны мне. — Просто доставал деньги. Спасибо за доставку.       — На здоровье — получив заветное и проверив бумажки на подлинность, мы быстро удалились: Чарли проводила нас до двери, и, лишь мило попрощавшись, заперла её.       Снаружи ветер снизил своё стремление уронить существ, поэтому и слышимость сразу же усилилась. Наконец-то мне не приходилось кричать.       — Ну что, теперь на вокзал? — приободрила я моего возлюбленного, крепко обняв его. — До прибытия ещё час, но у нас много работы.       Мы сразу же забрались в повозку, чтобы успеть ещё немного погреться на вокзале и загрузить средство передвижения в один из грузовых вагонов поезда.       — Да! — радостно сказал парень, укрывшись тёплым одеялом. — А что такое вокзал?       — Это место, откуда можно сесть на поезд, — потянув ткань на себя, я тоже им укрылась.       Падавший огромными белыми хлопьями снег особо не мешал моему вождению, но тем не менее сдвигал повозку чуть влево и создавал шанс заноса. Опаздывать нам нельзя было, ведь этот поезд ходил раз в день, и то с раннего утра.       Сугробы росли прямо пропорционально нашему приближению к вокзалу, превращаясь в ледяные глыбы. Но доехали мы без происшествий, слава природе.       Обогреться именно на вокзале у нас не получилось, ведь мы сначала загнали транспорт, оформили его переправку, а затем уже и время подоспело, поэтому мы сразу же направились в своё купе. Свет в коридоре был выключен, потому что многие из пассажиров ещё спали и малое количество света освещало его из окон. Вывесок было недостаточно, чтобы лучи заглянули в вагон.       Купе номер 13 было нашим. Ласвэлл сразу же нашёл его и кое-как разобрался с открытием светло-розовой дверки. Тем не менее это у него получилось, и мы прошли внутрь душной комнаты, где уже кто-то сидел…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.