ID работы: 1180264

Наследник

Джен
PG-13
Завершён
70
автор
Баюн бета
Размер:
139 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
70 Нравится 71 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 25. Секрет могущества

Настройки текста
Небо в утро коронации было мрачным, разве что только дождь не шел, он бы закончил эту неприветливую картину, вышедшую будто из-под кисти художника, завершившего свое предсмертное творение. Город был почти пуст, все, кому удалось выжить при осаде Дин-Эйдина, сейчас толпились на дворцовой площади, ожидая появления молодого наследника для принятия им помазания и восхождения на трон Лотиана. Гам не прекращался ни на минуту, пока Гарет не показался в дверях дворца. На лице принца не было ни сомнений, ни улыбки, ни тщеславия, ни страха, только холодные сдержанные глаза, будто он ко всему происходящему не имеет никакого отношения. Однако в глубине души он ощущал, как его новый статус все сильнее давит на плечи, сжимая все внутри. Народ поприветствовал нового правителя громкими возгласами, по которым он еще раз понял, какие надежды на него возлагают, но даже это не заставило его съежиться и отступить. И все же, с каждым шагом бремя ответственности становилось все тяжелей, и про себя он молился, чтобы смог как можно дольше притворяться бесстрашным и бесстрастным, ведь именно за таким королем народ чувствует себя, как за каменной стеной. Сама церемония заняла около получаса: принц был помазан на царствование, а потом верховный священнослужитель Лотиана возложил на его голову корону, которую прежде носил Лот. С таким же безвыразительным лицом молодой король встал с колен и произнес свою клятву перед всеми присутствующими. Все завершилось радостным ревом толпы, благословляющей нового монарха. И впервые за этот день лицо Гарета просияло еле заметной улыбкой. - Галдят, как на Рождество, - пробубнил король Артур, сидя на куче соломы в тесной подземной камере замка. Приглушенный гул все же доносился до них с площади - все-таки, шла коронация. Наверное, им там весело. А вот пленникам ни капельки. Их даже рассадили по разным камерам, правда, напротив друг друга, и решетчатые двери были от потолка до пола, так что Артур и Марианна могли свободно переговариваться. В приглушенном свете настенных факелов по обеим сторонам король видел силуэт женщины. Она беспокойно расхаживала из одного угла своей камеры в другой, изредка вздыхая и думая о чем-то. - Эй, ну что с тобой? - Артур устал от ее мельтешения. - Он ненавидит меня, - виновато отозвалась друидесса, прислонившись к решетке. - Кто, Гарет? За что вдруг? - Ты его слышал? За то, что я жива, а его отец мертв. Он ясно дал понять, что обо мне думает. - Да и ладно, что с того? Велика беда. Тебя что, волнует его мнение? Это даже не твоя вина. - Просто... Они с Крисом так похожи, - вспоминая сына, женщина поникла еще больше. Где он сейчас? Скорее всего, и правда в Эалдоре, ему больше и некуда идти. К тому же, он кое-что там оставил, за чем точно захотел бы вернуться. Марианна, поняв, что случилось на острове Блаженных, испытала облегчение и даже гордость за Кристиана, раз он смог противостоять тьме внутри себя. Его отец отдал ради него свою жизнь, и друидесса была искренне благодарна старому магу за эту жертву. Это именно то, о чем она ему когда-то говорила, это и означало - быть на стороне парня, какой бы путь он ни выбрал. Но что с ним теперь? Не предастся ли он отчаянию - врагу еще более страшному, чем жажда мести? Не возненавидит ли себя? И не возненавидит ли ее? - Да уж, оба - самовлюбленные тупицы, - парировал Артур. Он ясно видел в юношах не достойных королей, а лишь трусливых зайцев. Оба, чуть что, рассунулись по норкам. - Нет, они... Им просто больно. Они потеряли отцов и запутались в своих чувствах. Знаешь, мне даже жалко Гарета, - по-матерински ласково сказала Марианна. Неужели она и правда видит в нем второго Кристиана? - Вчера мне так не показалось, после того, как ты его прижала, - от этих воспоминаний король чуть было не рассмеялся. Но женщина снова глубоко вздохнула, как будто чувствовала себя виноватой. - Я не знаю, зачем я это сделала. Я не хотела так грубо с ним обходиться. Разум будто затуманило чем-то. - И что, хочешь прощения попросить? Брось, он не станет слушать. Ты сама сказала, он ненавидит тебя, и твои извинения не вернут Лота к жизни. - А ты, Артур? Ты тоже ненавидишь меня? Ведь твой лучший друг отдал свою жизнь в обмен на мою. Артур повернул голову в сторону женщины и вгляделся в ее лицо, насколько это позволяло вялое освещение темницы. Полумрак скрывал глубокое чувство вины, скорбь и даже страх в ее чертах, но глаза при этом горели еще ярче. Горели надеждой. Король даже улыбнулся. - Не бойся, я не виню тебя. Мерлин был благородным, и он сделал это ради Кристиана и в качестве благодарности за то, что ты его вырастила. И потому, что ты заслуживаешь этого. Я встречал много колдунов, и эти встречи все больше убеждали меня в правильности позиции моего отца, но ты совсем не такая. По правде говоря, я бы и сам отдал за тебя жизнь. Откровенное признание не прошло мимо, и щеки друидессы загорелись. Хорошо, что в полутьме это было незаметно. Но она тихонько хихикнула. - Значит, ты признаешь, что не все маги одинаковые, и что кто-то из них может быть настолько важен для тебя, что ты готов будешь пожертвовать своей жизнью? - Сам себе я бы в этом никогда не признался, но да. Мерлин был моим лучшим другом, несмотря ни на что. Ты тоже мой друг, а за своих друзей я бы прошел через огонь и воду - таково мое правило. - А что насчет Криса? Король сразу посерьезнел. Отвращение блеснуло в его глазах. За что он так зол на племянника? Он и сам уже раз сто пытался объяснить себе это, как пытался и простить, но ни того, ни другого ему так и не удавалось. - Он предал нас. Не обижайся, но я считаю, что он - единственный, кто виноват во всем. Если бы не его упрямство. Но он изменился, и не сказать, что в лучшую сторону. Раньше у него хотя бы хватало смелости посмотреть своему страху в лицо. - Да, теперь он другой, и меня это пугает. Я всегда хотела, чтобы он оставил свое темное стремление, но теперь мне еще страшней. Теперь я не знаю, каков мой сын, и не представляю, на что он способен. Но Крис никогда не был трусом. - Тогда почему он сбежал? Почему отказался от своей цели сейчас, когда мы нуждаемся в его помощи? Без него нам точно не вытащить пугливого птенчика Гарета из его гнезда. - Нам и с Крисом его не вытащить, - усмехнулась Марианна. Эти двое вели себя как маленькие дети: я с тобой дружить не буду, у тебя такие же игрушки. - Гарет - упрямец, знает, что без магии Элейн не победить, но никогда не попросит Кристиана о помощи. С ним связался Лот, а принц не опустился бы до сотрудничества с друидами. Но теперь у него нет выбора, и, хоть он это понимает, ему стыдно признаться в этом даже самому себе. Придется нам придумать что-то другое, но не менее действенное. - Что, например? Эмм, Мари? Но друидесса уже действовала. Она одним заклинанием открыла темницу с такой легкостью, будто тюремщики забыли запереть дверь, хотя на ней было два засова и массивный замок, ключ от которого хранился у одного из стражей, сидящих сейчас у входа и играющих в кости. Как жаль, что у Гарета не было ничего, что могло бы нейтрализовать ее магию. - Если все так просто, почему мы еще не сбежали? - скрестив руки на груди, спросил Артур. - А смысл? Из Дин-Эйдина мы выйдем только с армией, или тебе уже не нужен твой драгоценный Камелот? Король промолчал, и женщина направилась вперед между другими камерами, пока не дошла до конца коридора и скрылась в тени входной двери. Прямо за ней и сидели стражники, всего трое, остальные, видимо, отправились на коронацию. Что с ними произошло дальше, Артур не видел, но Марианна дернула рукой, и через секунду тела в доспехах с шумом приземлились на пол. Друидесса вышла, но вскоре вернулась с любимым посохом в руке и снова зашла в свою клетку. - Это чтобы не мешали. Она закрыла глаза, сосредотачиваясь, а потом стала произносить заклинание, все сильнее сжимая в руке сияющий посох Ши. Его энергия переполняла ее, и, кажется, она сравняла бы весь этот город с землей, если бы захотела. Но сейчас сила нужна была ей не для этого. Артур уже наблюдал подобное, и он почти догадался, что сейчас произойдет. Это был призыв, значит, кто-то должен прийти к ним из тьмы. Но это мог быть кто угодно... А оказалась она. Его сестра. С каждым словом друидессы Моргана обретала все более ясные черты, силуэт уплотнялся, и вот она уже стоит перед ними во весь рост, такая же холодная, величественная и гордая. И мертвая. - Да ты издеваешься, - вырвалось у Артура. Брюнетка повернулась к нему, и ее зеленые глаза загорелись чуть ярче. - Надо же! Давно хотела увидеть тебя в таком состоянии, братец. Кто посмел посадить великого короля Камелота в такую убогую темницу? - злорадствовала ведьма, улыбаясь все шире. Но Артур не отвечал, и тогда женщина обернулась на призвавшую ее друидессу. - А я ждала тебя там, Марианна. Хотя так и думала, что Кристиан не даст тебе умереть. - Это плохо? - Нет, конечно, но если бы он сделал это ценой собственной жизни... - Моргана прервалась на полуслове, но яростный огонь, всего на секунду блеснувший в ее глазах, сказал все яснее слов. И лишь Бог ведает, что дало Марианне силы вынести его. - Однако все получилось как нельзя лучше, - более приветливо продолжила Моргана. - Не могу не признать, что видеть по ту сторону Мерлина оказалось куда приятней, чем тебя. - Да. Наконец ты победила, - сказал Артур без тени улыбки или радости за сестру. - Да не волнуйся так, мы с ним все выяснили. Он ни о чем не жалеет. Лучше объясните, что вам от меня понадобилось? - спросила брюнетка, оглядываясь на друидессу. - Речь идет о Камелоте. Ты же в курсе, что там творится? - По-моему, ничего, - усмехнулась ведьма. - Даже наоборот, все прекрасно. Наконец-то магия вернулась в королевство, и хоть при жизни я не знала о своей второй сестре, я ей очень благодарна. И тебе тоже стоит радоваться, Мари, теперь вам не придется прятаться в лесу вдали от всех. - Мы собираемся вернуть Камелот законному правителю, - сказал Артур. - Это кому же, тебе? - Да, и нам нужно знать, как победить Элейн. Тебе это наверняка известно. Моргана уже еле держала себя в руках, пытаясь не засмеяться. Кажется, этого горбатого даже могила не исправила. - Господи, Артур, да с чего бы мне помогать вам? Мне нет дела до того, кто правит Камелотом. - Но она не уступает трон и Кристиану, а ведь ты хотела однажды, чтобы он стал королем, - с проступающей злостью произнесла Марианна. - А ты у него не забыла спросить? Крис не хочет больше быть королем, зачем навязывать ему это? - Значит, тебя все устраивает? Но ты ведь совсем не знаешь эту Элейн, почему ты на ее стороне? Вспомни, ведь это она околдовала тебя, заставила отдаться злейшему врагу. Разве это не унизительно? - А, так это из-за нее все случилось, - с долей удивления отозвалась Моргана. Но какой-либо злобы на ее лице не было. - Выходит, это она подарила мне Кристиана. Очень щедро. Да, конечно, Мерлин слегка подпортил гены, все-таки, не такого отца я желала бы своему сыну, но, в целом, я довольна им. Он рожден быть королем, но, будучи ребенком Верховной Жрицы и Эмриса, он неподвластен даже судьбе. Пусть живет так, как хочет, все равно не пропадет, хоть мы и оставили его. Ты ему, кажется, тоже больше не нужна. - Ах, вот как? А как насчет тебя? Уверена, что ты ему еще нужна? Лицо Морганы снова помрачнело и стало белее мела. Настала очередь Марианны метать глазами молнии. Внезапно ведьма обратила внимание на артефакт, который друидесса держала в руке. От него исходил такой же холод, как от мертвых, и только мертвые могли бы его почувствовать. - Знаешь, будь поосторожней с этой штукой, - кивком Моргана указала на посох Ши. - Он совсем не то, что кажется. Если будешь опрометчива, наделаешь с ним дел, что не разгребешь. - С чего тебя волнует то, что происходит на земле? - Артур поднялся со своего соломенного трона и подошел вплотную к решетке. - Тебе же всегда было на все наплевать. - Может, и нет. Ты ведь ничего обо мне не знаешь, да, братец? - Когда-то я знал тебя, и очень хорошо. Настолько хорошо, что мог доверить тебе свою жизнь. И теперь я прошу, взывая к той, прежней Моргане, память о которой еще жива внутри тебя. В последний раз мне нужна твоя помощь. - Речь идет о королевстве твоего отца, твоего брата, твоего сына. О твоем королевстве, Моргана. Я бы еще поняла, если бы ты любила Элейн, как когда-то Моргаузу, но ведь она тебе никто. Проходимка, появившаяся из ниоткуда. Ты должна была стать королевой, а после тебя - Кристиан. Это - ваше королевство, и мы хотим вернуть его вам. Разве тебе на это наплевать? Леди Моргана не двигалась. В голове роились мысли и воспоминания обо всем, что связывало ее с Камелотом. Там был ее дом, там были ее друзья, там было все, что делало ее счастливой в той, прошлой жизни. Она не знает, когда все закончилось, и кто в этом виноват. Она вспомнила Кристиана, которому хотела подарить это королевство, чтобы им больше не нужно было скитаться по Асцетиру и жить в ветхих заплесневелых лачугах, постоянно озираясь, как бы люди ее брата не схватили их, потому что магия была вне закона. Она действительно боялась, что не сможет защитить его. Момент ее триумфа, когда Марианна вошла в двери замка вслед за госпожой, неся на руках ее маленького наследника, заставил Моргану чуть улыбнуться. Теперь ее сын взрослый, но она все еще хочет что-то для него сделать. Она все еще хочет подарить ему Камелот. Вздохнув, Моргана обернулась к брату. - Ну, хорошо. Учтите только, что я делаю это не ради вас, а ради Кристиана. Смерть Мерлина многое изменила в его душе, так что ему нет дела до Элейн, а мне нет дела до того, сможете ли вы ее победить, но я все равно раскрою ее секрет. Вы видели хрустальное дерево, которое растет посреди площади перед дворцом? Оно кажется хрупким, но на деле прочнее стали. Все дело в магии, проходящей через него из самой земли. Сама Богиня наполняет его. Вырвав с помощью магии клятву верности, Элейн вырвала у своих рыцарей и частичку их Воли, и поместила ее в дерево. Уничтожите дерево - вернете рыцарям Камелота свободу, лишите королеву армии, разрушите ее связь с Трехликой, зажмете в угол и обнаружите третьесортную бывшую друидессу, взвалившую на себя слишком непосильную ношу. Тогда и убить ее будет проще простого. - Постой, но если дерево такое крепкое, как нам его разбить? - поинтересовался король Артур. - Экскалибуром, умник, как же еще. - Верно! Меч, способный убить и живое, и мертвое, - улыбнулась Марианна. - Спасибо, Моргана, теперь мы ее победим. - Ну, не знаю. До этого дерева еще добраться надо будет. Впрочем, как я уже сказала, мне наплевать, выйдет у вас или нет. - Да ладно, не будь вреднее, чем ты есть. Знаешь, Артур, по-моему, нам пора отсюда выбираться. Попробуем еще раз раскачать этого молодого старикана.
70 Нравится 71 Отзывы 35 В сборник Скачать
Отзывы (71)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.