ID работы: 11197863

Звездные

Джен
R
Завершён
20
Горячая работа! 3
Размер:
248 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 11. Возвращение в Лизотте

Настройки текста
      Небольшая повозка, под самую крышу забитая связками мехов и котомками с овощами и фруктами, мерно потрясывалась в ритм шагам ведущего ее шистуна. Вероника привалилась к шершавой стене, почти не обращая внимания на боль в виске. Рядом сопела, свернувшись калачиком на узкой скамейке, Лианетт и дремал, опустив голову на грудь, Мэрин. Стивенсон на них почти не смотрела — знала, что оба оправились от нападения змея поразительно быстро. Взгляд её был сосредоточен на кусочке гладкого чёрного камня, испещренного рунической вязью, в её руках.       Это и было то самое Начертание. И не то чтобы пока оно оправдывало два дня блужданий по лесу и то, что произошло у Нульского озера.       Вероника изначально понимала, что задание будет изматывающим, однако и представить не могла, что настолько. После сражения с монструозным змеем Стивенсон вновь потеряла сознание. Она пыталась удержаться, побороть слабость, но хватило девушки только для того, чтобы подбрести к Лианетт, усаживающей раненного Мэрина. А затем она упала и вновь погрузилась в спасительную тьму. И упустила важнейшую часть их задания — нахождение Начертания.       Когда Вероника очнулась на уже знакомой кровати в хижине Нульской ведьмы, задание уже было выполнено. За скромным завтраком, состоявшим из сухарей и горстки сушеных ягод, Лианетт рассказала напарнице, что Нульский мораг рассыпался в прах, а на его месте осталось только несколько чудом уцелевших чешуек и… Начертание.       Внятного объяснения на закономерный вопрос «как так вышло» Вероника, впрочем, не получила. Этого не знали ни Лианетт, ни даже Мэрин, который после неудачного боя со змеем заметно притих и только потирал длинные ссадины на руках, оставленные чешуйками Нульского чудовища. Так не должно было быть. Ни одна летопись не упоминала о том, что Начертания могут сливаться с живыми существами.       Лианетт закономерно предположила, что во всем виновато влияние прорывающегося из Неупокоенного Гроба Пожирателя на живых существ. Но доказательств было слишком мало. Времени и средств для расследования у них тоже не было. Еда в рюкзаках подходила к концу, туша змея рассыпалась, и все, что им осталось, — собраться и отправиться в долгий путь обратно в надежде на то, что в Лизотте они смогут получить ответы. На этот раз их повела Лианетт. Мэрин сопротивляться не стал. То ли слишком устал, то ли был пристыжен тем, что оказался слабее Вероники в этом бою.       В любом случае это было только к лучшему. Лианетт не стала вести их окольными тропками через непролазные кусты и чащу леса. Она вывела товарищей к узкой, но чистой и ровной дороге — тракту Салида, идущему через весь Вайтшенгре. Там им впервые за эти дни улыбнулась удача. В вечерних сумерках из-за деревьев показалась колонна повозок, запряженных шистунами. Торговцы любезно приняли незадачливых путников за обещание неплохой награды от королевского двора Сириуса.       Всю ночь Вероника провела в беспокойном полузабытьи. Сознание её без конца терзали странные видения: то кухонька в доме Нульской ведьмы, но только ещё более потертая, чем её застала сама Стивенсон; то какая-то статуя, похожая на сову со странной, будто человеческой головой, и светящимися глазами; то темные глубины, оплетающие тело вязким илом и холодом… Спасения от них не было. Пришлось Веронике найти себе занятие получше и взяться за рассматривание Начертания. Письмена на нём она прочитать не могла — увы, камень Звёздного не дал знаний древнего хисайского, — но зато рассматривала каждую мелкую трещинку, каждый неровный скол.       К счастью, до Лизотте оставалось немного. Правящий повозку торговец сказал, что уже к обеду они будут в месте назначения. А там Веронику уже ждали теплая кровать и возможность осознать радость первого шага к истинному статусу героини Хисайи. И до чего же приятно было это осознавать…       — Хэй, мелкая, — вырвал её из нерасторопных размышлений голос Мэрина.       — М?       Девушка медленно подняла голову. Взгляд её остановился на лице Мэрина — как обычно бледном, острочертном, но как будто бы еще более мрачном, чем обычно. Голубые глаза в полумраке повозки неприятно сверкали золотом, а чёрные волосы казались частью всепоглощающей тьмы. Верный признак плохого настроения. Вероника сжала Начертание в руках. Не хватало ей только выслушивать всякое от Мэрина. Если он только попробует опять начать унижать ей…       Но Мэрин удивил её. Нервно оглядевшись, он вздохнул и почти прошептал:       — Тебе тоже… Сняться эти сны?       — Какие? — не сразу поняла Вероника.       — Какие-какие! Вот эти, про хижину, про озеро, про ворожбу… — проворчал Мэрин, зябко поежившись.       — А… Да… И тебе? — напряглась Стивенсон.       Мэрин издевается над ней? Или действительно тревожился? Судя по тому, как ссутулились его плечи и поджались губы, второе. Но до чего же Веронике это не нравилось… Лучше бы Мэрин издевался.       — Ещё бы, — поежился парень, лишь ещё больше подстегнув страхи девушки. — Знаешь, я… Встречался с Нульской ведьмой. Когда в последний раз был в Хисайе. Сбежал от родни во время прогулки к озеру, пробрался в её дом от великого любопытства. Но не суть. Суть в другом… У нее были такие же глаза.       От его сбивчивой речи по телу Вероники скользнул холодок. Она зябко поежилась, уже не желая продолжать этот разговор, но все же спросила:       — Какие — такие же?       — Как у этого змея, дура, — огрызнулся Мэрин. — Такие же внимательные, желтые, как золото… Я это к тому, что… Мне не нравится то, что происходит сейчас. Во что-то нас впутали. Считай это чуйкой, но что-то здесь не чисто.       Мэрин, всегда наглый и нахальный, сейчас был пугающе серьезен. Он… Не шутил. Не усмехался, не юлил, не окидывал Веронику внимательными взглядами, выискивая малейший намек на слабость. И еще страшнее было то, что в его словах была истина. Стивенсон вспомнила то странное ощущение ужаса и стыда, что пришло к ней с касаниями фантомных ладоней после убийства змея. Вспомнила вздох облегчения в шелесте ветра, последний тоскливый взгляд чудовища на нее, его убийцу, тяжесть в руках, когда она взяла в руки оставшиеся от чудовища чешуйки…       Страх вновь заскребся в груди. Этот мир был сказкой. Ее прекрасной, волшебной фантазией о величии. Так почему же все это чудо казалось таким искусственным?       Вероника вспомнила картину в «Пророчества и астрологических предсказаниях для чайников». Девушка, удивительно похожая на нее, держала в руках меч и щит, и сражала ими тьму… Героини не поддаются страху. Стивенсон не собиралась тоже. Глубоко вдохнув, она уняла дрожь в ладонях и заглянула в глаза Мэрина. В них все еще не было ни тени насмешки — лишь холодность и ожидание. Но… Это ведь Мэрин. И ему Вероника не верила ни на йоту.       — Ты… Издеваешься надо мной? — собрав всю серьезность в кулак спросила она.       Звенящая тишина стала ей ответом. Мэрин медленно прикрыл глаза. Выпрямился, сложил ладони на коленях, замер, даже не дыша. Вероника не отвела от него взгляда. Она ждала ответа — да или нет.       Наконец Мэрин открыл глаза… И тут же усмешка скользнула по его тонким губам, а из горла вырвался смешок. Он вновь стал собой — развязным, наглым и абсолютно, совершенно не серьезным.       — Конечно! — прохохотал он, развалившись на скамейке. — А ты думала? Да ты всю ночь эту чушь про озеро и ворожбу несла! Ой, не представляешь даже, какое у тебя сейчас лицо. Все бы отдал за возможность сфоткать это и повесить в рамочку.       Облегчение словно сняло с плеч Вероники тяжелый груз, но вот место тревоге уступило раздражение.       — Ах ты!.. До чего же ты меня достал! — зашипела Вероника, швырнув в напарника первое, что попалось под руку.       Это оказалась шкурка какого-то серого в белую крапинку зверька, и Мэрин от нее легко увернулся. Жаль, до чего же жаль, что она не взяла с собой в поход книгу предсказаний! Вот от нее Мэрин точно не увернулся бы. И удар от неё явно был бы больнее, чем от легкой и мягкой шкурки.       Парень заслуживал этого. И, может, даже большего. Потому что терпеть его выходки у Вероники оставалось все меньше сил. А самое обидное — она никак не могла понять, за что он с ней так? За что издевался, за что пользовался ее доверием ради глупых шуток, за что пугал и раздражал?       Наверное, ответ на это знал только сам Мэрин. И вряд ли он собирался озвучивать его Веронике. Оставалось только терпеть. Но, Боже, как же сильно Стивенсон хотела, чтобы этот грубиян в один прекрасный момент «устал с ней возиться» и делся куда-нибудь подальше, чтобы Вероника больше никогда его не видела, не слышала и о его словах не думала.       В конце концов, Лианетт была с ней. И Стивенсон не сомневалась — та могла обучить её лучше, чем Мэрин.       А пока девушка насупилась, сложила руки на груди и отвернулась, всем видом демонстрируя обиду и гнев.       — Хэй, ты что, обиделась? — шутливо спросил Мэрин, сдвинувшись на скамейке в попытках заглянуть в глаза девушки.       — Отстань от меня, — шикнула она, не желая обсуждать все это.       — У-у-у, вы поглядите на неё, какая бука, — рассмеялся парень. — Фьюх, и все же ты забавная. И способная. Ещё бы не падала в обмороки после каждого использования силы.       — Кто бы говорил! — рявкнула девушка, хлопнув по сидению.       — Ладно, один-один, — поднял руки в примирительном жесте Мэрин. — Вот только ты вечно стоишь на дальних дистанциях, а я сражаюсь на ближних. Естественно, отхватить удар издалека позорнее. Но лианы твои, конечно, неплохи, да, это я готов признать.       — От твоего признания ни холодно, ни жарко, — нахмурилась Стивенсон.       Мэрин очевидно пытался отыграться на ней, как-то поднят себе настроение после неудачной битвы со змеем. И Вероника не хотела давать ему ни единого шанса насладиться триумфом за свой счет. Ещё бы ей самой не было так обидно и неприятно… И Мэрин это очевидно чувствовал, потому что продолжал болтать:       — Когда прибудем в Лизотте, я займусь твоим обучением. С активацией силы камня у тебя проблемы, да и сдерживать её ты не умеешь, поэтому так и выматываешься. У тебя, как у Адары, есть склонность к убойной мощи, да и потенциал имеется, но пока ты… Мэх. Слабачка, я бы сказал. Так что готовься, у нас с тобой впереди будут долгие и упорные тренировки. И помни — твои обиды мне всласть, так что, если хочешь сказать что-то против, можешь сразу замолчать и направить упорство в другое русло.       Мэрин был, черт возьми, прав! И говорил верные мысли. Но то, как он это говорил, заставляло его ненавидеть. Этот насмешливый тон, язвительные формулировки… Каждое слово ввинчивалось в голову, словно болт, и заставляло сутулиться все сильнее и сильнее. От его речей девушка чувствовала себя такой беспомощной, бесполезной, слабой… Хотя прекрасно понимала, что на самом деле сильна и вполне может побороться за право быть героиней, а не просто обузой, дополнением к вечно ворчливому Мэрину.       К счастью, её мучения прервал стук в стенку телеги и голос извозчика:       — Мы приближаемся к Лизотте, господа. Где вас высадить?       — У торговой ассоциации! — откликнулся Мэрин.       Пытаясь отвлечься от его издевок, Вероника шумно выдохнула и мягко потрясла сопящую рядом Лианетт. Та проснулась, стоило только Стивенсон позвать её.       — Уже приехали? — спросила провожатая, оглядываясь.       — Почти, — через силу улыбнулась ей Вероника. — Въезжаем в город. Мэрин говорит, остановимся у торговой ассоциации.       — Угу, угу, хороший выбор, — покивала девушка, усаживаясь.       — Ещё бы! Эти места я неплохо знаю, — отозвался Мэрин, явно напрашиваясь на похвалу.       Лианетт, впрочем, ему её не дала, а просто махнула на парня рукой. Вероника так завидовала тому, как просто, как легко она относилась к его вздорному характеру… Впрочем, она и не была мнительной, чувствительной девочкой-толстушкой, привыкшей к критике, но все равно очень живо на неё откликающейся.       Однако… Этот бой со змеем кое-что Веронике доказал. Он был страшным, слишком внезапным, но… Поучительным.       Что бы Мэрин ни говорил, Стивенсон могла убить морское чудовище, а он — нет. И она собиралась помнить об этом, сталкиваясь с его язвительностью.

***

      Торговая ассоциация оказалась совсем недалеко от дворца Вэадрилей. Короткая прогулка по тихим улочкам Лизотте — и вот троица уже вновь оказалась в окружении спокойствия и роскоши. Страже, встретившей их у входа в резиденцию, хватило лишь пары слов от Лианетт, чтобы сменить серьезность на почтительность и, раскланявшись, сопроводить Звездных к королеве.       Та встретила посетителей в своём рабочем кабинете — небольшой, но просторной комнате через пару поворотов от тронного зала.       — С возвращением! — улыбнулась женщина, не вставая из-за стола.       Выглядела она уставшей, но удивительно довольной. Среди шкафов, заставленных книгами, и стопок документов, рядом с портретами мужчины и юноши, одетая в удивительно подходящие ей рубаху и юбку в пол, Эланей казалась такой… Милой. Простой даже. Как будто она была не королевой, встречающей подданных, а… Простой девушкой. Веронику это подбодрило. После испытаний прошедших четырёх дней больше всего ей хотелось именно этой простоты и уюта.       — Присаживайтесь скорее, отдохните, — произнесла королева, указав гостям на два кресла перед своим столом.       Мэрин размениваться на приличия не стал — завалился в кресло и растекся в нём, не волнуясь о внешнем виде. А вот Вероника для начала повернулась к Лианетт. Провожатая еще в повозке выглядела уставшей, измученной даже, и заметно побледневшей. Ей кресло явно было нужно больше, чем Веронике. Хотя Стивенсон, конечно, тоже хотелось посидеть еще… Она готова была потерпеть, если Лианетт того захочется. Впрочем, заметив такой маневр от Звёздной, провожатая качнула головой и одними губами шепнула:       — Садитесь.       Вероника, к собственному стыду, облегченно выдохнула и настаивать не стала. Благо от раздумий её тут же отвлекла королева, которая, подперев голову ладонями, спросила:       — Так что же, вы нашли Начертание?       Голубые глаза её полнились таким нетерпеливым любопытством, что Вероника не удержалась от улыбки. Наверное, атмосфера комнаты как-то влияла на них всех, потому что здесь и королева была не такой подчеркнуто-величественной, и Стивенсон дышалось как-то легче. И только Мэрину все было одинаково.       Сложив руки на груди, он усмехнулся.       — Еще бы. Но ты и представить себе не можешь, насколько нам пришлось постараться. За такое впору требовать плату, да в двойном размере.       — Что случилось? — вздохнула Эланей, тут же вернув лицу строгое выражение и выпрямившись, за секунду из милой девушки превратившись в истинную правительницу.       — Господа Звёздные, позвольте мне, — произнесла Лианетт, замерев за спиной Вероники. — Мы успешно прибыли к месту назначения и хотели заночевать в доме Нульской ведьмы, но… На закате из озера вышло Нульский мораг.       — Звездные милостивые! — ахнула Эланей. — Но как это возможно? Отряды моих охотников еще три года назад убили его!       — Не ведаю, миледи, — показала головой Лианетт. — Знаю одно — Начертание…       — Начертание мы нашли неподалёку от хижины, — перебил её Мэрин. — Кажется, Нульского морага оно манило тоже.       — Постойте, но… — попыталась продолжить Лианетт.       Мэрин взглянул на неё так, что девушка даже шарахнулась. Смесь неприкрытого гнева в глазах и улыбка на губах — зрелище действительно пугающее, достойное отображения в каком-нибудь ужастике. Вероника сжала ладони в кулаки. Почему Мэрин врет королеве? Она ведь может рассказать больше о том, как Начертание могло слиться с Нульским чудовищем. К тому же они еще в хижине условились обсудить все с Эланей! Так что же изменилось?       Связано ли это как-то с той шуткой в повозке? Со странными снами? С событиями после гибели змея? Вероника не знала. И Мэрина не понимала. Поэтому уже открыла рот, чтобы возразить и опровергнуть ложь напарника…       Однако этого не потребалось. После слов Мэрина королева враз помрачнела и словно бы замкнулась. От её приветливости не осталось и следа. Тонкие брови надвинулись на переносицу, глаза вновь подернулись странной дымкой, а нежное лицо стало словно бы фарфоровым, так побледнела кожа и заострились мягкие черты.       — Ясно. Я поручу своим магам разузнать об этом больше, — покивала она без особо энтузиазма.       — Но, королева, постойте… — все же попыталась высказать ей хоть что-то Вероника.       Женщина не обратила на неё ни малейшего внимания. Вместо этого она протянула вперёд тонкую ладонь.       — Передайте мне Начертание, — требовательно сказала Эланей.       — М-м-м… Как насчет нет, подруга дней моих суровых? — протянул Мэрин.       Вероника перевела взгляд с него на королеву и обратно, ничего не понимая в той игре, что они вновь затеяли.       — Мэрин… — сказали они с Лианетт почти одновременно.       Ни королеву, ни парня это образумиться не заставило. Взгляды их столкнулись, в воцарившейся тишине словно бы затрещали искры. Королева медленно поджала губы, прищурилась.       — Мэрин, перестань, — строго сказала она. — Не говори, что ты собираешься таскать Начертание с собой. Отдай его мне. Сейчас же. Я сохраню его, обещаю.       — Я верю только себе, дорогуша, — парировал её просьбу парень. — Раз уж я Звёздный, мне и быть хранителем Начертания.       Он говорил так насмешливо, так едко улыбался… И вновь забывал о Вероники, словно бы её и не было! К удивлению для неё самой, Стивенсон это окончательно вывело из себя. Дни издевок и насмешек слились в один большой ком гнева. Захваченная им, девушка хлопнула ладонью по столу и рявкнула, совсем как её мать в гневе:       — Не тебе решать, Мэрин! Я Звёздная Сириуса. Я Адара! И я требую — немедленно прекрати этот цирк и отдай Начертание.       Стыд тут же отозвался жаром в щеках и мочках ушей, но Вероника только ещё сильнее нахмурилась, стараясь сохранять серьёзность. Она ненавидела так срываться. Не терпела ни малейшего проявления гнева. Считала такие срывы позорными, непозволительными, неправильными… Отец учил её — всё решается словами, взвешенными и разумными. Эмоции не помогают решить проблемы.       Но, кажется, не в случае с Мэрином. Столкнувшись с гневом Вероники, он медленно перевёл на неё взгляд, а затем… Крупно вздрогнул и торопливо опустил голову. На мгновение девушке почудилось, что плечи его дернулись, но в следующую секунду парень уже пробурчал что-то очень злобное и залез рукой в карман куртки. Начертание Эланей он почти бросил. Та поймала его.       — Спасибо, — выдавила Вероника.       — Пошла ты, — огрызнулся Мэрин вопреки любой логике.       Пора было привыкнуть, что ей он не подчинялся. Стивенсон радовалась уже тому, что ей удалось заставить его отдать Начертание.       — Благодарю, Звёздная Вероника, — приложив руку к груди кивнула ей Эланей.— И так же благодарю вас за то, что не побоялись встретиться с Нульским чудовищем ради Начертания.       — Н-не за что, — смущенно выдавила Вероника, наконец позволив себе выдохнуть. — Это ведь… Моя задача.       Да… Это была её задача. Её цель в этом мире. Её мечта, нашедшая отражение в реальности. Как бы тяжела она ни была, Вероника мечтала именно об этом. И пока, кажется, неплохо справлялась. Горделиво расправив плечи, она позволила себе неуверенно улыбнуться. Надо же, ей удавалось даже с Мэрином сладить! И Королева говорила ей спасибо! Интересно, скажет ли ей спасибо народ Хисайи, когда она поможет спасти его?       Фантазии настолько приободрили её, что даже следующие слова Эланей вызвали в душе только новую волну тщеславной радости:       — Пока вы были на задании, мои придворные маги зарегистрировали ещё два странных случая. На лугах Пиит, что на востоке от Вайтшегре, замечена подозрительная активность зверей. Кажется, это как-то связано с тёмной энергетикой Пожирателя. Кроме этого в чаще Джарим, западном предместье Вайтшенгре, был замечен сигнал, схожий с сигналами Начертания. Проверьте оба места как можно скорее.       — Так точно, королева, — кивнула Вероника.       — Есть, миледи, — поклонилась Лианетт.       Мэрин только пробурчал что-то невразумительное. Кажется, это было да. В любом случае, дела до этого никому не было. Королева Эланей медленно опустила Начертание на стол и подарила гостям улыбку — строгую, деловую, подобающую принятому ею амплуа.       — А пока отдохните как следует. Я прикажу поварам приготовить вам праздничный ужин. К сожалению, я сама не смогу на нём присутствовать, но надеюсь, что это вас не смутит и вы получите удовольствие от блюд.       — Спасибо, королева Эланей, — кивнула ей Вероника, с трудом поднявшись из кресла.       Оно было таким мягким… Куда лучше узкой скамейки в телеги после утомительного путешествия на своих двоих. Однако Вероника постаралась не показывать своего разочарования и, поклонившись Эланей, спиной вперёд посеменила к выходу. Благо вперёд неё все же пошла Лианетт, которая открыла Звёздной дверь. Иначе та точно вписалась бы боком в металлическую ручку.       Оказавшись в коридоре, Вероника облегченно выдохнула. Королева была такой милой на вид, такой хрупкой… Да и Звёздную уважала. Но до чего же её перемены настроения остро отражались на Стивенсон! Вот она вроде улыбалась, а вот уже хмурится и держится подчеркнуто царственно, отстраненно, заставляя подбирать слова и стыдиться своей неподготовленности, юности и малых знаний о Хисайе. Королева умела смущать даже лучше, чем Мэрин. Впрочем, тут скорее влияние статуса…       Вероника неосознанно почесала родинку за ухом. Надеялась прямо сейчас уйти в выделенную ей комнату и отдохнуть, однако на этом её испытания, оказывается, ещё не закончились.       — Довольна? — нагнал её голос Мэрина, стоило только двери в кабинет королевы закрыться.       — Очень, — буркнула Вероника. — Чего тебе надо? Сам ведешь себя как дурак, а претензии ко мне.       — Ещё посмотрим, кто в итоге будет прав, — усмехнулся Мэрин, пройдя мимо неё вперёд.       — Ага, ага. А ты помни, что сам согласился! — крикнула ему вслед девушка.       До чего же она устала он этого идиота… Нет, пожалуй, оставаться во дворце ей не хотелось. Её комната находилась рядом с комнатой Мэрина, и что-то Веронике подсказывало, что через время тот ещё раз вломится к ней, чтобы поговорить. И лучше бы ей быть в это время подальше.       — Лианетт, — выдохнула девушка, взглянув на смущенную провожатую. — Я… Пойду прогуляюсь по Лизотте, хорошо? Дойду до торговой улицы.       — Конечно, Звёздная. Хотите я схожу с вами?       — Нет… Нет, спасибо. У меня с собой есть карта, — улыбнулась Стивенсон, успокаивая напарницу. — Только, прошу, забери у Мэрина мои вещи. Он унес их с рюкзаком в свою комнату.       — Доверьтесь мне, все сделаю в лучшем виде.       Вероника благодарно кивнула Лианетт и вытащила из кармана куртки сложенную вчетверо карту. Хорошо, что она случайно схватила её, когда отправилась к Нульскому озеру. Не зря, все ж таки.       Немного поплутав по коридорам дворца, Вероника вышла в город. Тот снова встретил её уютным оживлением — шумом проезжающих по дорогам телег, гуляющих людей, запахами еды и выпечки из ресторанов, полных сидящих за столами господ и дам. Шелест ветра в листве растущих по всему Лизотте деревьев принёс ей долгожданный покой, а близость цивилизованной жизни вернула уверенность. Она была девочкой городской, выросшей среди городской же суеты. И конечно же виды уходящих к небу крыш и сияющих в свете солнца витрин были для неё роднее, пусть и напоминали родину лишь отдаленно.       К моменту, когда Стивенсон добралась до торговой улицы, к ней вернулось хорошее настроение. Тревоги чуть отпустили, позволив поднять голову выше и развернуть плечи. Она вновь с любопытством начала оглядывать витрины магазинов и лотки торговцев. И на этот раз никто ей не мешал. Девушка позволяла себе останавливаться у каждого интересного места и подолгу рассматривала то еду, то украшения, то просто торговок и торговцев, сидящих за лотками и красующихся яркими цветочными нарядами и широкими улыбками. Те встречали её приветствиями и комплиментами, пытались продать свои товары подороже. К счастью, у Вероники не было денег, иначе она точно потратила бы месячный доход обычного менеджера на всю эту красоту.       Бурлящая вокруг жизнь была так увлекающа, что Вероника никак не могла нагуляться. Этот запах города, эта его неповторимая атмосфера — Стивенсон хотелось запомнить все как можно лучше.       Её внимательность в итоге окупилась, но немного не так, как Веронике хотелось. В какой-то момент среди толпы людей Стивенсон увидела знакомые рыжие волосы — такие яркие, словно бы солнечные, подобные которым она видела лишь раз и которые точно не могла забыть. Их обладатель стоял в тени, у лотка, находящегося в узкой подворотне между двух невысоких домов, поэтому лица его Вероника не рассмотрела. Но она могла поклясться, что это он.       — Михта? — окликнула девушка.       Голос её потонул в возгласах уличных торговцев. А юноша тем временем расплатился с торговцем и медленно побрел прочь, крутя в руках то, что купил.       — Михта! — вновь окликнула его девушка, рванув за парнем.       Как он здесь оказался? Вероника помнила, в какой скромности жили Деланажи. Неужели Михте хватило денег приехать сюда? Или он нашел в Лизотте работу? Но почему тогда не напомнил о себе знакомой, которая могла бы ему помочь? Или напомнил, но королева не стала ей об этом говорить?       Все это можно было узнать — стоило только догнать Михту. И Вероника старалась. Спешила за ним, проталкивалась сквозь толпу, ловила среди ярких пятен рыжую макушку… Но нагнать никак не могла.       Она шла и шла, пока не закончилась торговая улица, перейдя в переплетение жилых домов и мастерских. Где-то здесь Михта и исчез. Вот он ещё был, а потом поворот, за который Вероника зашла чуть позже него — и вот уже рыжая макушка исчезла. Стивенсон остановилась, растерянно огляделась. Однако сколько бы она ни оглядывалась, Михту не увидела.       Может, это была лишь её фантазия? Нет, Михта был ей не настолько близок, чтобы девушка видела его в ком-то ещё. Но… В любом случае, узнать этого девушке было не суждено.       Михта ушел. И вопросы «как» и «почему» он оказался здесь так и остались без ответов. Остановившись у какого-то дома, Вероника шумно выдохнула. Жаль, что она не смогла его догнать…       — Найди его… — внезапно услышала девушка в шелесте ветра уже знакомый женский голос.       Вероника вздрогнула, обернулась. Рядом никто не стоял. Люди общались друг с другом, но ей никто ничего не говорил. К тому же, этот голос был слишком похож на тот, что она услышала у озера…       Тревога вновь мурашками скользнула по её плечам. Происходило что-то странное… И невозможность даже самой себе сказать «что» пугала лишь больше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.