Рождество
18 апреля 2023 г. в 20:51
Примечания:
Бечено -Liris_Sveta
— До Рождества остался всего день, а ты ещё не собрал вещи, ну-ка иди их собери, ещё скажи это своим друзьям, — произнёс Северус, стаскивая со своего сына одеяло.
— Эй, зачем ты это делаешь? Вообще-то в твоих подземельях холодно, — с возмущением произнёс сонный Гарри.
— Прости, это не я такие сквозняки делаю, но Дамблдор мне запретил заклеивать магией эти дырки, потому что он, как говорит, это нужно. А теперь давай иди предупреждай друзей и потом собирайте вещи и идите в Большой зал, вам нужно позавтракать перед отъездом, — сказал Принц.
— Отъездом? Разве мы не переместимся просто по каменной сеть в дом Малфоев? — изумлённо произнёс Гарри.
— Нет, мы, конечно, могли бы все вместе переместиться, но я не хочу, чтобы Дамблдор знал, куда мы именно перемещаемся, он следит за каждым шагом в Хогвартсе. А если мы поедем на поезде, то он не узнает, куда мы уехали. Это я перемещусь на вокзал с помощью камина, а вы уедете, — ответил Северус.
— Ясно.
Гарри встал, заправил кровать и сладко потянувшись, пошёл в ванную. Умывшись, а потом и переодевшись в чистую одежду, Поттер пошёл в комнату своих друзей. Двое мальчиков уже сидели на своих кроватях и мило беседовали.
— Привет, Гарри, где ты был? Дай угадаю. Опять у своего отца ночевал, — произнёс Малфой.
— Угадал. Папа, сказал, чтобы мы собирали вещи, а потом шли в Большой зал, нам нужно позавтракать и после этого мы уедем, — сказал Гарри.
Другие только с этим согласились, и все трое начали собирать вещи. Когда наконец сундук с вещами и предметами был собран, ребята пошли в зал. По дороге они встретили Уизли.
— Я слышал, что вы уезжаете интересно, чем вам не угодил Хогвартс? Тут и так красиво, — сказал Рон.
— Не твоё дело, Уизли, куда мы едем, — грубо сказал Блейз.
Рон хотел накинуться на них, но вовремя подошёл Северус, который тоже прошёл в зал. Ребята принялись за завтрак. Еда была просто восхитительной, на столе были различные тортики, мороженое, а также куча сладостей. Были и обыкновенные блюда. Ребята сначала поели нормально, а потом пили чай со сладостями.
После этого они пошли в свои комнаты и взяли чемоданы, потом пошли на станцию, где должен был скоро прибыть Хогвартс-Экспресс. И вот когда он наконец прибыл, ребята сели в поезд. Но никто не замечал, что за ними следил Дамблдор.
И ещё некоторые дети сели в поезд. Так как добираться было очень долго, все начали разговаривать.
— Что вы планируете все время делать на каникулах? — спросил Блейз.
— Честно, я бы хотел отоспаться, но я знаю, что родители это не позволят, так что буду заниматься, — сказал Драко.
— А я хочу просто расслабиться, — сказал Гарри.
Всё время эти трое провели за разговорами. Разные темы обсуждались в этом купе. Гарри рассказывал все больше и больше о своей тёте. Теперь и Блейз захотел поехать вместе с Драко в Россию, чтобы посмотреть на ФЭС.
Наконец ребята добрались до станции.
— О, я рад, что вы с вами всё в порядке, никто вас не тронул, — произнёс Северус, которой встречал ребят.
— Я тоже рад этому, папа. Ну что отправляемся?
После этого Северус переместил всех в Малфой мэнор.
— Гарольд Поттер, мы рады снова встретиться с вами, — произнёс Люциус. — Давайте для удобства вы будете называть меня по имени.
— Меня, кстати, тоже, — сказала Нарцисса.
Гарри поблагодарил всех и после этого ребята пошли ужинать. На ужин были восхитительные стейки с лёгким гарниром. А также для взрослых вино, для детей сок и лимонад.
— Тилли! — воскликнула Нарцисса. — Покажи нашим гостям их комнаты.
— Да, моя госпожа, — пропищал эльф и поклонился, после чего жестом показал ребятам идти за ним.
— Папа, ты разве не идёшь? — спросил Гарри.
— Пока нет, нам со взрослыми надо кое-что обсудить, — ответил Северус.
Эльф показал ребятам их комнаты.
Гарри досталась невероятно большая комната, выполненная в тёмно-зелёном цвете. Повсюду стояли свечи, от которых пахло лавандой и свежими цветами. В центре комнаты, у стены, стояла двухспальная кровать. Рядом с ней прикроватный столик с тумбочками и большое зеркало. Так же в комнате имелось огромное панорамное окно во всю стену и так же в углу стоял книжный шкаф. Так же были ещё много стеллажей, на которых можно было положить предметы и книги. В комнате находились ещё две двери. Гарри зашёл в одну и увидел, что там находилась ванная комната. В другой находилась небольшая зона отдыха.
Гарри расставил свои вещи и после чего сразу же завалился спать, потому что он не выспался.
***
Гарри проснулся ближе к обеду. Наконец-то он смог нормально выспаться, и теперь чувствовал себя бодро.
Гарри умылся и переоделся в повседневную одежду, после чего спустился вниз. Как только он начал спускаться, то обомлел от красоты мэнора. Повсюду были развешены гирлянды серебряного цвета. С потолка падали снежинки, которые растворялись, не попадая на пол. Когда Гарри наконец-то прошёл в гостиную, то увидел большую и очень красивую ёлку. Она была настолько красивой, что нельзя было оторвать от неё взгляд.
— Добрый день, Гарри, наконец-то ты проснулся, — произнёс Северус.
— Добрый день, папа, я рад тебя видеть, — произнёс Гарри.
И после этого Гарри пообедал и пошёл играть с друзьями. Так пролетел весь день и наступил вечер. Нарцисса командовала домовиками, которые накрывали на стол всякую еду и напитки. Люциус и Северус ушли покупать подарки для детей.
И наконец-то началось празднование.
Взрослые пили вино и коньяк, а детям дали соки и лимонады. Все были счастливы.
— А давайте откроем подарки, — произнёс Драко.
— Сын, ты же знаешь, что это противоречит законам — подарки, мы всегда по традиции открываем уже утром, — сказал Люциус.
— Ну, пожалуйста.
— Ладно.
— Ура! — Гарри, Драко и Блейз вместе спрыгнули со стульев и побежали открывать подарки.
Гарри сделал подарки всем и своим родственникам и отцу, и семье Малфоев и своим друзьям, которые уехали на Рождество.
От тёти Гали достались всякие волшебные вещички. А именно волшебный набор следователя. Гарри давно мечтал такое получить. От дедушки он получил книгу с законами родов. От остальных Гарри получил разное. Например, от Вали, он также получил увлажняющие крема, а также красивую открытку. От Вани Гарри получил красивый камешек. От Серёжи он получил ещё один коготь в подарок. Это был коготь единорога. От остальных из конторы Гарри получил много чего, но самое удивительное Гарри получил подарок от Круглова. С этим подарком была открытка, где были извинения и Гарри настолько проникся в них, что он сразу понял, что этот человек больше не причинит ему вреда. От отца Гарри достался хрустальный шар. От друзей сладости и книги. От других родственников ещё много чего.
— Это классно! — воскликнул Гарри примеряя волшебный амулет.
— Смотри, ты пропустил ещё один, — произнёс Драко.
Гарри тоже заметил серебряную коробку, на ней было послание.
«Отец оставил это у меня, используй это с умом».
Так гласила записка.
Гарри открыл коробку, увидел там мантию. Встав перед зеркалом, он одел её, её и тут же стал невидимым. После этого мальчик замедлительно побежал к своему отцу. Как только тот увидел эту мантию, то тут же загрустил.
— Что такое?
— Эта мантия принадлежала Джеймсу. Он сказал, что отдал мантию директору. Я спросил у него почему. Он сказал, что директор попросил, а потом только до Джеймса дошло, что директор специально попросил мантию, — ответил Северус.
Гарри, конечно же, расстроился, но после этого его успокоили, и все начали веселиться дальше. Вскоре трое детей заснули вместе в одном кресле, читая книгу законов, которую Гарри прислал дедушка.
Нарцисса это заметила и приказала эльфам отнести их в комнату. Дети спали непробудным сном, а взрослые продолжали разговаривать о своих делах. Так и закончилось Рождество.
Продолжение следует…