ID работы: 10634890

Мэренн

Гет
PG-13
Завершён
72
автор
Cuivel бета
Размер:
66 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 94 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Целая неделя в галльской деревне прошла благополучно для целительницы. Мэренн привыкла к новому жилью.Её отношения с друидом складывались более чем удачно. Почти все дни напролёт они вместе изготавливали всевозможные отвары. От самых простых, таких как настои от головной боли или боли в ногах, до куда более сложных: противоядий и зелий для заживления ожогов. Сельчане часто обращались за помощью к друиду и его новой помощнице. Мэренн и Панорамикс готовили специально для них различные снадобья. В основном это были лечебные настойки или средства нужные в хозяйстве. К примеру, чаще всего забегала к ним жена вождя, жалуясь на сорняки в её грядках и мышей в кладовой, которых иногда даже кошки не могли поймать. Кроме этого, Панорамикс работал над новым зельем против бессонницы.       Словом, скучать Мэренн не приходилось. Она помогала своему наставнику, в основном именно Мэренн Панорамикс доверял доставлять все нужные ингредиенты для зелий. В лес за травами она никогда не ходила одна, обычно её сопровождал кто-то из деревни, чаще всего это были Астерикс и Обеликс. Толстяк вместе с пёсиком охотился на кабанов, а Астерикс буквально не спускал с целительницы глаз. Они болтали, прохаживаясь по тропинкам леса, галл помогал девушке собирать травы, цветы, листья, ягоды и грибы. Из леса они возвращались веселые и в хорошем настроении.       Астерикс помогал донести корзины с дарами природы до дома девушки. Обеликс всегда тащил на себе туши кабанов, а один раз даже принёс с собой целую скалу, похожую на ту, что пытались обрушить римляне. Как оказалось, Обеликс любил собирать менгиры. Девушку это забавляло.       Кстати, о римлянах. Они ни разу не нападали на деревню, и жизнь у галлов протекала спокойно. Так что секрет победы над легионерами Мэренн пока что так и не узнала. Хотя ей было не до этого в последние дни, так как забот хватало сполна.       По вечерам односельчане устраивали пиры, и лишь иногда целительница с друидом посещали их. Когда всё же им это удавалось, Мэренн общалась с другими женщинами. С Боньминь и Фальбалой,с которой целительница сдружилась.Последняя рассказывала о предстоящей свадьбе со своими женихом Трагикомиксом— девушка тоже имела честь познакомится с ним. Мэренн пообещала подруге помочь со свадебным нарядом. Целительница увлекалась шитьём. В основном, все свои наряды она шила себе сама.Сейчас ей было не до этого, поэтому она донашивала старую одежду, хотя она и была почти как новая. Мэренн берегла несколько платьев для отдельного случая, на ту же свадьбу Фальбалы и на день рождения Обелиска, которое наступит буквально через два месяца. Все остальные одеяния она не боялась испортить, поэтому смело готовила в них нужные отвары, часто пачкаясь в траве или соке ягод. Однако для этого случая Панорамикс открыл ей один маленький секрет: порошок, на основе золы и мела, помогающее выводить пятна.Со слов друида он сам его изобрел.Именно поэтому его мужские платья и рубахи всегда были белоснежными.       Жизнь галлов омрачилась на вторую неделю пребывания в их деревни гречанки. Неприятности начались в один пасмурный, дождливый день. Практически с самого утра гремел гром и сверкала молния. Галлы вынуждены были укрыться в свои домах. Ливень обрушился на них неожиданно, до этого дня погода всегда была ясной, ни одной тучки на небе, ни одной капли не упало на землю.Утро было мрачным и угрюмым.У друида разболелась голова, и это была не обычная головная боль от усталости.Весь день Мэренн лечила его, но ближе к вечеру состояние друида ухудшилось.       — Это плохой знак, Мэренн, угроза повисла над нашей деревней, — говорил друид, сидя на постели, делая глотки из кружки с волшебным отваром.       Панорамикс редко болел, как говорил он сам, и если что-то и происходило с ним, то происходило не спроста. Ещё как доказательство тому — этот ужасный ливень.       — Природа делает нам предупреждение, — продолжал друид.       — Надеюсь, хотя бы римляне не нападут в такую погоду. Они же не совсем дураки, — высказала свою мысль девушка, с тоской глядя в окно, за которым бушевала непогода.       — Римляне вряд ли. Конечно, они могли бы напасть сейчас и застать деревню врасплох, когда галлы совсем беззащитны и напуганы грозой. Но даже войска Цезаря не решаться воевать в таких условиях.       Мэренн забрала кружку у друида и укрыла ноги того одеялом.       — Тебе нужно поесть, Панорамикс. И сразу станет легче. К сожалению, у нас и крошки в доме нет, но я схожу к Боньминь.       — В такую погоду? Исключено, Мэренн.       — Это всего лишь дождь, я оденусь теплее. Не сидеть же нам голодными весь день. Неизвестно, когда ливень закончится.       Мэренн надела свой плащ и по настоянию друида его мантию с капюшоном. Натянув капюшон на голову и взяв в руки небольшую корзину, Мэренн вышла навстречу дождю.       Капли стучали по крышам домов. Вода хлестала как из ведра, она вымывала в земле ямы и бугры, образовывала большие грязные лужи.Дождь постепенно стал холодным, тело Мэренн пробила дрожь, и она сильнее закуталась в плащ. Девушка осторожно обходила лужи, опасаясь упасть. Но слава Богам все обошлось, и целительница благополучно добралась до дома вождя. Здесь, казалось, собралась вся деревня. Мэренн поздоровалась со всеми.К ней уже спешила хозяйка дома.       — Что-то случилось, дорогая? — с беспокойством спросила Боньминь.       — Друиду с утра плохо.Неважно себя чувствует, пьет всевозможные настои на пустой желудок. Я решила, что его нужно накормить, — объяснила девушка.       — Ох, да, конечно, я сейчас всё организую.       Добродушная хозяйка приняла из рук девушки корзину и ушла в кладовую. Мэренн тем временем присела на стул рядом с Астериксом.Тот выглядел мрачнее тучи.       — Что случилось? — спросила его девушка.       — У нас в гостях колдун Проликс и два его помощника. И сейчас они будут предсказывать нам будущее, — ответил галл язвительно. — Я считаю его шарлатаном, а вождь верит каждому его слову.       — Колдун? Будущее? — переспросила Мэренн, поворачивая голову в сторону колдуна.       Проликс показался девушке не самым приятным человеком, что было подчёркнуто в его отталкивающей внешности.Было в нём что-то тёмное и злобное:его высокое, худощавое тело облачено в лохмотья,на плечи старика накинута волчья шкура, покрывающая спину, как плащ, а волчья голова, капюшоном, накрывала голову колдуна. Проликс общался с галлами дружелюбно, но это дружелюбие было наигранно. Голос колдуна был вкрадчивым,но слышался в его словах какой-то пугающий подтекст.И, кажется, только Астерикс это заметил, так как другие жители деревни с раскрытыми ртами верили мошеннику.       Боньминь принесла целую корзину продуктов, а затем по распоряжению мужа налила колдуну горячего супа. Тот выпил лишь бульон, а затем начал «предсказывать» будущее галлов.       — Я вижу золото! — произнес колдун, ковыряясь в тарелке руками.       «Да уж, необычный способ предсказывать будущее», — про себя подумала Мэренн. Галлы радостно загалдели. Лишь Астерикс оставался непоколебимым,и Мэренн смотрела на Проликса с подозрением.       — Огромный сундук золота у вас в деревне! — продолжал колдун возбуждено.       — Боньминь, добавки ему, живее, живее! — приказал Абранакурсикс. И жена вождя налила колдуну еще супа.       — И римляне вокруг золота! Много римлян!       — Римляне мои, хорошо? — вставил своё слово Обеликс, стукнув кулаками о поверхность стола.       — Вы завладеете золотом! — пророчил колдун.       — Великолепная идея! — съязвил Астерикс, и Мэренн хихикнула.       Но вождь и другие галлы не обратили на это внимание.Все они сосредоточенно смотрели на Проликса и его помощников.       — А потом, что потом? — нервничая, спросил вождь.       — Мы могли бы устроить такую фиесту в Лютеции, я знаю один кабачок!       Шутки Астерикса не произвели должного впечатления на присутствующих. И лишь Мэренн засмеялась; её, как и блондина, забавляла эта ситуация. Как галлы, отважные, довольно не глупые люди, могли поверить этому шарлатану? Девушка подумала, что, возможно, сегодняшние неприятности начались именно из-за того, что в деревне должен был появится Проликс. И она была уверена, что он появился здесь не спроста, что этот жулик затевает какую-то гадость. Может быть он в сговоре с римлянами?       — Ничего нет, — вновь раздался голос колдуна. Здесь кто-то есть, кто создаёт мне помехи. Нет изображения.       — Астерикс, выйди, — приказным тоном говорит Абранакурсикс.       — Я? Почему я?       — Выйди, это приказ.       Мэренн была в шоке от происходящего. Ей казалось, что галлы помутились рассудком. Вождь ни за что выгнал Астерикса на улицу, и никто не заступился за него. Этого колдун и добивался, потому что как только за Астериксом захлопнулась дверь, этот врун продолжил.       — Я вижу, вот оно! На это золото вы соберете армию и выдворите римлян из Галлии.       Вновь галлы громко зашумели. Мэренн фыркнула, глядя на колдуна.       — Можно подумать, вождь, вашей деревне не хватает волшебников, при чем настоящих, а не грязных обманщиков, — громко сказала девушка, чтобы колдун да и все галлы услышали.       — Да, но вы с Панорамиксом не предсказываете будущее.       — А кто сказал, что этот господин предсказывает? — губы Мэренн расплылись в ухмылке, ей доставляло удовольствие издеваться над колдуном, хотелось отомстить за Астерикса.       —Юная леди остра на язык, — с такой же ухмылкой заметил колдун, а потом взор его вновь опустился в тарелку.       — Кстати, твоё будущее омрачено. Тебе никогда не быть с тем, кого ты полюбишь, — издевался над девушкой Проликс. Все галлы разом громко охнули.Мэренн закатила глаза, всем своим видом показывая свою неприязнь к этому человеку.       — Да, я остра на язык и не советую тебе связываться со мной, шарлатан. Если причинишь вред кому-то из этой деревне, я нашлю на тебя такую порчу, что будущее ты увидишь не скоро. Причем не чье-то, а своё собственное, — уверенно произнесла девушка, её глаза злобно сверкнули.       Девушка накинула на голову капюшон и, приняв корзину из рук Боньминь, выскользнула за дверь. Она замялась у порога, не зная что ей делать. Нужно былов первую очередь найти Астерикса, но вокруг так темно. Неожиданно дверь дома отворилась, и девушка увидела Обеликса.Он прошёл мимо гречанки и громко позвал:       — Астерикс!       Сердце Мэренн затрепетало,когда она увидела галла.Оказывается, смелый воин стоял под крышей соседнего дома.Обеликс направился к нему и они перекинулись парой слов. И тут же Мэренн услышала, как двое не с того ни с сего начали ругаться. Из-за шума дождя и раскатов грома,целительница услышала только последние фразы в разговоре двух друзей.       — Ты никогда ничего не понимал! — закричал Обеликс, направляясь назад в дом, не замечая Мэренн.       — Он меня бесит!       С этими словами Астерикс хотел бросится за другом, но в этот момент сверкнула молния и загремел гром, что есть силы. Поэтому Астерикс, опасаясь, вновь укрылся под крышей, бросив напоследок здоровяку.       — Ты меня бесишь, Обеликс!       Мэренн грустно вздохнула. Из-за какого-то прохвоста лучшие друзья поругались. Интересно, что такого произошло между ними?       — Эй, Астерикс!       Целительница довольно быстро оказалась рядом с маленьким галлом. Она сняла свой капюшон и тепло улыбнулась мужчине.       — Не говори мне, что и ты веришь этой сволочи, — он буквально выплюнул эти слова.       — Если бы я ему верила, то не стояла бы сейчас здесь, — Мэренн попыталась успокоить галла.       Кажется, напряжение прошло, и Астерикс сменился в лице, улыбнувшись уголками губ.       — Я обещала ему порчу, если он обидит кого из деревни. Как думаешь, может, ему слабительное зелье подлить или зелье, из-за которого ему кошмары будут сниться? Они вместе рассмеялись и неожиданно обняли друг друга. Мэренн так и не поняла,кто из них потянулся навстречу друг другу первым.Но она почувствовала, как её сердце забилось с новой силой.А в голове пробежала мысль:"Как такое вышло?"       — Я думаю, что первый вариант более подходящий, а ещё лучше яд, — улыбнулся Астерикс и быстро отстранился от целительницы.       — Не хотелось бы марать руки о такого человека. Он мне предсказал, что я никогда не буду с тем, кого полюблю, — девушка тоже отпрянула.Ее щёки вспыхнули от смущения,а глаза спрятались в области шеи Астерикса. Мужчина рассмеялся на слова Мэренн.       — А Обеликсу, наоборот, сказал, что он женится на Фальбале!       — Вы из-за этого поссорились? — осторожно спросила Мэренн.Ей не хотелось расстраивать Астерикса.       — Да, он такой наивный, и ещё упрямый как осел.Но ты не бери в голову.Мы с ним часто грыземся и это никак не влияет на нашу дружбу. Астерикса быстро перестала заботить ссора с другом.Он во всю улыбался.       — Бедняга, на что он рассчитывает? Обеликс же видит, что между Трагикомиксом и Фальбалой чувства. У них свадьба скоро.       — Он не хочет видеть. Но не будем об этом. Давай я тебя провожу, — неожиданно предложил мужчина.       Он взял в одну руку корзину с едой, а другой рукой не сильно сжал запястье Мэренн.От едва уловимого прикосновения пальцев к её руке, девушка забыла как дышать. Ее этот жест смутил, но она, конечно же, не была против, а лишь надеялась, что её смущение не было видно храброму Астериксу.       — Спасибо за помощь, наверное, друид уже заждался меня, — ответила девушка, вновь обволакивая голову в капюшон.       — Как там Панорамикс поживает?       — С утра ему нездоровится. Говорит, это не спроста, и что деревне что-то угрожает, — горько произнесла девушка, обходя огромные лужи.       — Знаем мы эту угрозу. И да, Панорамикс прав. Что-то назревает. Не просто так колдун появился здесь.       Они довольно быстро добрались до хижины Панорамикса и галл отпустил руку девушки.       — Зайдешь? — предложила Мэренн. Считаю, что нужно все рассказать друиду о колдуне.       — Расскажи всё сама. Пойду отдохну.Нервы ни к черту.       Вид у Астерикса и правда был уставший. Сегодняшний день оставил не самый приятный след на нём. Почти вся деревня от него отвернулась.       — Эй, ну не кисни. Всё обойдется. Иди отдыхай. — На прощание они улыбнулись друг другу, и девушка зашла в дом.       — Почему так долго, Мэренн? Я уже забеспокоился. Что-то случилось? — друид выглядел бодрее.       — Сейчас я всё расскажу.       Мэренн накрыла на стол, и во время сытной трапезы выложила всё как на духу.       — Это всё очень подозрительно. Бедный Астерикс, он как всегда оказался прав, — друид покачал головой, погружаясь в раздумья.       Девушка молчала, она уже и думать забыла о Проликсе. В голове стояли воспоминания, связанные с Астериксом:прогулки в лес, танцы, мимолётные улыбки и знаки внимания,а теперь ещё и объятия..       «О, нет, и думать об этом не смей», — твердила себе Мэренн. *** Они с друидом рано легли спать и проснулись тогда, когда солнце начинало только подниматься из-за горизонта. Дождя к тому времени уже не было.       Панорамикс чувствовал себя лучше и они решили устроить совместную прогулку в лес. Девушка очень удивилась, когда друид решил пойти только вдвоём.       — Есть такие места, куда римляне и носа не сунут, — заверил Панорамикс свою ученицу.       — Почему же ты раньше не говорил о них? — с удивлением спросила девушка.       — Не хотелось мешать вашим прогулкам с Астериксом. Вы, я так полагаю, сблизились? — хитрый взгляд друида был направлен на девушку. Мэренн, нервничая, поправила свои волосы.Девушка не хотела смотреть старику в глаза. Не хотела даже самой себе признаваться в симпатии к Астериксу.       — Мы подружились, — коротко ответила она, рассматривая себя в зеркало.Глядя на своё отражение, она не могла не признать, что очень недурно выглядит: ореховые глаза сверкали, чёрные как смоль волосы падали на плечи.Кожа выглядит свежо, несмотря на небольшие синяки под глазами— результат ее усталости от постоянной работы над зельями. Мэренн вдруг стало интересно нравятся ли Астериксу такие женщины как она?Или же ему по вкусу галльские девушки? Решительно тряхнув головой, Мэренн отвернулась от зеркала и встала. —Ты прекрасно выглядишь.—отметил друид, будто прочитав её мысли.Щеки целительницы порозовели и она опустила глаза.Друид приобнял ее за точёные хрупкие плечи.Мэренн приободрилась. Они с наставником вышли из хижины.Улица встретила их тёплыми лучами  солнца. Вся трава влажная, вокруг лужи. Это еще раз доказывает, что ливень был очень сильный.       Однако,после дождя лес скрывает в своих зарослях много интересного. Там, где раньше встречалось пересохшее русло, теперь бегут журчащие ручейки. С крон деревьев и кустов стекают последние капли. В воздухе ощущаются ароматы различных растений, на лесных опушках полно грибов и ягод. Капли росы сверкают на солнце. Вид был потрясающий.Девушка наслаждалась свежим воздухом и чудесной погодой. Пока друид своим серпом срезал омелу, целительница по распоряжению наставника собирала клевер.       — А зачем нам клевер? Какое-то новое зелье нужно сварить? — с интересом спросила девушка. Раньше клевер в их с друидом работах не использовался, в отличие от омелы. Она порой была незаменимым ингредиентом для многих снадобий и отваров.       — Да, я скоро тебе расскажу какое именно. Чувствую тревогу с прибытием этого колдуна, — сказал друид, складывая веточки омелы в корзину. — Сейчас можешь немного прогуляться, но дальше поляны не уходи. Там начинается территория римлян.       Целительница не ослушалась своего учителя и далеко от него не смела уходить. Сама поляна была большая, повсюду росли цветы, трава и прочие растения. Девушка насобирала немного цветов. Она взяла два из них и сложила, потом подключила третий цветок, четвёртый и так продолжалось до тех пор, пока у девушки не получился венок, которым девушка украсила свою голову. Мэренн упала на свежую, ещё слегка мокрую траву, и зажмурилась от ярких лучей солнца. Девушка полежала так, минут десять, наслаждаясь единением с природой.После она решила, что пора вставать и идти к друиду, но перед этим ей захотелось собрать немного съедобных ягод. Так она и поступила. В большой лопух девушка собрала земляники, черники и брусники.       Прогулка удалась на славу. Девушка возвращалась в деревню в хорошем настроении. Она несла корзину с растениями, которая в этот раз была весьма легкая. Друид шёл рядом, и они вместе оживлённо болтали. Когда двое подошли к деревне, то заметили что-то не ладное, а точнее римлян у самых ворот! Но солдаты не нападали на галлов, а, наоборот, убегали что есть силы.       Девушка открыла рот в изумлении. Римляне спасались бегством и даже не обратили внимания на только что прибывших друида и целительницу. Когда Мэренн с наставником подошла ближе, девушка ещё больше изумилась. Римляне не выбегали из деревни, а перелетали через высоченный забор. Легионеры парили по воздуху, а потом с громким стуком падали на землю. Лишь несколько солдат, верхом на лошадях успели спастись, при этом не покалечившись.       —Что здесь происходит? — воскликнула Мэренн, ступая на территорию галлов. Первое что она увидела был огромный сундук,в котором находилось золото.Вождь жадно загребал его. Галлы были невероятно рады, и многие уже благодарили Проликса за его предсказания.       — Вы с ума сошли? Это золото Цезаря! — воскликнул Панорамикс.       Однако вождь проигнорировал слова волшебника, обратившись к Проликсу:       — Клянусь Тутатисом, ты самый удивительный колдун, о котором я когда-либо слышал. Ну,а теперь скажи нам, что же будет дальше? Скажи!       Вполне ожидаемо,что Панорамикса оскорбили этими словами и поэтому волшебник поспешил демонстративно удалиться. Девушка грустно посмотрела ему в след.       — Я не колдун, но могу сказать тебе, что если мы сейчас не вернем это золото Цезарю, он пошлет сюда все свои войска! — заговорил умный и находчивый Астерикс. И девушка была с ним согласна. Одно дело отбивать атаки римлян и не платить налоги, а совсем другое — воровать золото Цезаря. Это был очень низкий поступок.       — И пусть посылает! На его деньги я соберу армию, встречу его войска у деревни и разобью их! — стоял на своем Абранакурсикс.       — Предупреждаю, это золото навлечет беду на всех нас! — заверял всех Астерикс. Вождь решил, что нужно голосование. Большинство галлов, конечно, захотели оставить золото в деревне. Один Астерикс пожелал отдать его Цезарю назад.       — Я хочу оставить деньги, но не хочу потерять друга, поэтому я пас, — объявил Обеликс.       — А ты Мэренн? — спросил вождь, обращаясь к девушке.       — А вы-то как думаете? — вопросом на вопрос отвечает целительница и, конечно же становится рядом с Астериксом. Мэренн улыбается ему и даже не смотрит в сторону галлов, которые громко загомонили.       Постепенно жители начали расходится, и рядом с треклятым сундуком остались только Мэренн и Астерикс. Остались наедине. Девушка поправила локоны и прикусила губу, потупив глаза вниз.       — Спасибо за поддержку. Но так просто я это не оставлю, — возмущался блондин.       — Если что и случится, то это будет уроком для вождя, — спокойно говорит гречанка, ободряюще улыбаясь мужчине.       — Наверное, поэтому Панорамикс бездействует. Он будто бы знает, что золото так просто нам не достанется.       — Ты слышал слова вождя? Он назвал этого негодяя удивительным колдуном. Как будто благодаря Проликсу вы до сих пор не завоеванные Римской империей. Астерикс замер, а потом пристально посмотрел на девушку.       — Он уже сказал тебе секрет нашей силы? Мэренн лишь развела руками.       — Увы, тянет почему-то. Я только поняла, что это какое-то зелье. Хотя думала, что всё станет явным именно, когда нападут солдаты.       — Сегодня ты всё пропустила. Но самое интересное еще впереди. Не думаю, что Цезарь так просто отдаст нам своё золото.       Астерикс замолчал и оценивающе посмотрел на девушку. Его взгляд остановился на венке из цветов.       — Тебе очень идет. Вы ходили с друидом в лес?       Мэренн чувствовала, что щеки предательски ярко горели, и ей было даже не по себе от осознания этого факта. Все-таки девушка считала, что её довольно сложно смутить. А вот у Астерикса это получается и уже не в первый раз! Девушка подняла взгляд. Светлые глаза целительницы были сосредоточены на друге, стоящем напротив неё. Взгляд Астерикса скользнул покрасневшим щекам девушки. На секунду между ними повисла тишина.       —Панорамикс собирается варить нужное зелье. Хотя я не до конца поняла, как оно работает… — с улыбкой ответила Мэренн.       — Скоро узнаешь, — таинственно произнес галл.       — Все такие загадочные вокруг!       — Наберись терпения. Давай я тебя провожу? — предложил Астерикс.       — Ох, это уже входит в привычку! — хихикнула девушка, заливаясь румянцем. — Я не против, но корзина совсем легкая. Спасибо большое.       Корзина с травами оказалась в руках Астерикса.       — Я всегда готов тебе помочь.       Эти слова тронули девушку, и она с радостью приняла помощь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.